|
|||
hé hè huò huó hú 2 страница
1746 勇
ОТВАЖНЫЙ; отваживающийся; отважившийся; отвага; отважно
恿
0814 192 角
общее, образно, прям., перен. ЗАОСТРЕНИЕ; заострения; заострённый; остриё; заостряющий(ся); заострять(ся);
гипонимы:
рог, рожок (в том числе как музыкальный инструмент и кубок); рога; рогатый; роговой;
угол; уголок; угловой;
мыс; риф;
переносные значения:
театр. персонаж; роль; ролевик (в значении: актёр, артист);
цзяо (денежная единица КНР, равная 1/10 юаня)
2591 確 确
2980 觸 触
дословноПРОПОЛЗТИ ЗАОСТРЕНИЕМ;
слово из русского языка, наиболее приближенное к синониму:
ПОЛОСНУТЬ;
гипоним:
прям., перен. касаться; задевать; трогать; затрагивать
3363 衡
общееПОПЕРЁК; поперечье; поперечие; поперечина;
расширенный гипоним:
поперечина весов; действия с поперечиной весов;
гипоним от последнего:
прям., перен. вес; весомость; взвешивать; весы
2981 II 解
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее, образно, прям., перен (ПОД)РАЗДЕЛЯТЬ(СЯ); (под)разделить(ся); (под)разделение;
гипонимы:
общее разъединять; рассоединять;
общее дифференцировать; «раскладывать по полочкам»;
ситуативный (раз)решать (проблему, задачу); (раз)решить (проблему, задачу) (т. е. отделяться от проблем)
3382 懈
邂
3464 蟹
1194 249 魚 鱼
РЫБА; рыбы; рыбий; рыбный; рыбник; рыбачить; рабачий;
примечание: исстари к рыбам относили частично и других водных животных, поэтому и сейчас в качестве продукта питания под рыбой иногда могут подразумевать их
穌 稣
3135 II 鮮 鲜
КРАТКОГО ОТРЕЗКА; сокращать(ся) отрезком; сократить(ся) отрезком;
ситуативный гипоним:
общее, образно, прям., перен. свежий; свежесть; освежающий; освежительный
3467癬 癣
蘚 藓
2717 II魯 鲁
перен. ЛЕГКОВЕСНЫЙ гипонимы: неосновательный податливый
嚕 噜
櫓 橹
0026 56工
РАБОТА; работы; рабочий; работник; работающий; выработанный; вырабатывать; наработанный; нарабатывать; проработанный; прорабатывать
0354 扛
прям., перен. НЕСТИ НА СЕБЕ
0679 槓 杠
общееПОПЕРЕЧЬЕ; поперечие; поперечина; действовать поперёк
0589 紅 红
общее прям., перен. КРАСНЫЙ; краснота;
переносное значение, распространённое в том числе и в русском языке:
общее красивый; прекрасный; красота; прекрасное состояние, прекрасность;
ситуативный гипоним от последнего, распространённый в том числе и в русском языке:
великолепный, благополучный; великолепие, благополучие;
гипоним от последнего:
прибыль; дивиденды
1497 虹
0804肛
1537 缸
0630 攻
общее прям., перен. НАВАЛИВАТЬ(СЯ) (ОТНОСИТЕЛЬНО / ОБУСЛОВЛЕННО); наваленный;
гипоним:
общее прям., перен. нападать; атаковать; штурмовать
1370 項 项
общее СОЧЛЕНЕНИЕ; сочленяющий(ся); сочленённый; сочленённость; мат. член;
гипонимы:
шея (тыльная сторона) (из-за того, что шейный позвонок, сочленяющий туловище и голову, расположен ближе к тыльной стороне);
общее (под)раздел
0627 貢 贡
общее(ОТ)ДАВАТЬ(СЯ); дань;
гипоним:
предоставлять; подносить; дарить; предоставление; дары; подношения; и т. п.
0065 衛 卫
ЗАЩИЩАТЬ/ОХРАНЯТЬ; защита/охрана
0538 II 江
БОЛЬШАЯ РЕКА;
ситуативные гипонимы:
сокр. река Янцзы;
сокр. река Амур
2412 鴻 鸿
1282 II空
общее, образно, прям., перен. ПУСТОЙ; пустеющий; пустующий; пустынный; опустошающий; пустота; пустовать; пустеть; опустошать(ся); быть пустым; создавать пустоту; пребывать в пустоте; пустуя; пусто; впустую; попусту; опустошая(сь) гипонимы: образно воздушное пространство; воздух; небо образно высвободить(ся); высвобожденный, свободный
2715 腔
2187 控
общееИЗМЕНЯТЬ ГРАНИЦЫ; изменение границ; изменяться границами; быть изменённым границами;
гипонимы:
общеерегулировать;
ситуативныйобжаловать; жаловаться; (т. е. опротестовывать границы, которым человек был подвержен);
ситуативныйопрокидывать, запрокидывать (происходит от изменения границ наполненности сосуда водой при его опрокидывании)
0214 II 左
общее ЛЕВЫЙ; левая сторона; левосторонний; (в / на)лево; слева;
переносные значения:
второстепенный; дополняющий; перен. нижний;
обратный, противоположный; обратно, противоположно;
0772 佐
ДОПОЛНЯЮЩИЙ ПОМОЩЬЮ; дополнять(ся) помощь(ю); помощник; помогать;
гипонимы:
ассистент; компаньон;
подчинённый
2772 惰
I 巠
общее, образно ВОДНАЯ АРТЕРИЯ
I涇 泾
(ВОДО)СТОК
1163 徑 径
на конце может находиться: [(относительно / обусловленно)];
общее ПРОТОРЕННОСТЬ; проторенный; протаривать(ся); протариваясь; проторенно;
гипонимы:
тропинка; дорожка; (проложенный / прокладываемый) путь;
ситуативный кратчайший, лёгкий, наилегчайший путь;
ситуативный от последнего:
общее прямой, не обходной путь; прямым путём, прямо, непосредственно;
ситуативный от последнего:
поперечный путь; поперечная линия; поперечник;
ситуативный от последнего:
диаметр
1350 經 经
общее, образно, прям., перен. ОСНОВЫВАЮЩАЯ(СЯ) НИТЬ; основная нить; нить основы; основываться нитью; основанный нитью; основывая(сь) нитью
переносное значение, распространённое в том числе и в русском языке:
общее, образно основное направление; основывающее направление; основным направлением; основывать направление; основывать направления; основываться направлением; основан(ный) направлением; основываясь направлением; основалось направление;
гипоним от значений [основная нить] и [основное направление]:
меридиан; долгота;
ситуативный гипоним от значения [основывающее направление]:
образно менструация; регулы; (связано с основывающей, детородной функцией)
1463 輕 轻
общее ЛЕГКОВЕСНЫЙ; легковесно; облегчённый; облегчать; облегчённо; лёгкий; легко; слегка; налегке; быть легковесным; облегчать вес, относиться как к легковесному;
гипонимы от значения [относиться, как к легковесному]:
пренебрегать; недооценивать; презирать; третировать и т. п.
痙 痉
0926 勁 劲
ЭНЕРГИЯ (в основном про настрой существа); энергичность; энергичный; энергетичный; энергетический; делать энергетичней;
гипонимы:
сила; сильный; мощный; усиливать; (напр., как Сила в Звёздных Войнах);
ситуативныйзначимость, интерес, смысл (т. е. то, к чему проявляется энергия)
2485 頸 颈
1542 氫 氢
1014 莖 茎
0088 II 五
ПЯТЬ; пятёрка; пятый; пятеричный; пятерично; впятером; пятью;
ситуативный гипоним:
сокр. Май (т. е. пятый месяц года)
0459 伍
0695 II 吾
САМОЛИЧНО; самоличный;
гипонимы:
я; мы; мой; наш;
общее сам; свой; эго
2091 悟
1785 捂
2224 梧
1707 語 语
во взаимодействии с другими:
общее ТОЛКОВАНИЕ; толкуемое; толки; толковать; истолковывать; растолковывать; втолковывать;
синоним части случаев:
речь, язык; речи; изречение; изрекаемое; изрекать; производить речь; вести речи;
гипонимы:
слово; слова;
говорить; разговаривать; разговор; беседовать; заявлять; объявлять; сообщать; и т. п.
唔
晤
2964 衙
0177 II醜 丑
chǒ u
общее БЕЗОБРАЗНЫЙ; безобразие; безобразник;
гипонимы:
шут; комик;
ситуативно второй циклический знак (из двенадцати); также второе двоечасье (между 1 и 3 часами ночи)
0653 扭
妞
0942 紐 纽
1535 鈕 钮
2049 羞
на конце может располагаться: [(относительно / обусловленно)];
общееСТЫДИТЬ(СЯ); стыд(но); стыдливый; остыженный;
гипонимы:
позорить(ся); позор; опозоренный;
смущаться, робеть
70 彐 彑
СВИНАЯ ГОЛОВА; свиноголовый; также с переносным значением: щетина; с производным от этого: щётка; действия щёткой; очистить; очищать; очищающий
0106 I互
общее, образно, прям., перен. СПЛЕТЕНИЕ; сплетаться; сплетающий(ся); сплетаясь;
переносное значение:
взаимно, обоюдно; взаимный, обоюдный
0023 幹 干
ОСНОВА (в контексте может означать: ствол; стебель; пень; щит; шест; стержень; каркас; корень; суть); основание; основы (в контексте также означаетспособности; способный); основной (также в значенииглавный); основное; основывать (в контексте также об основных процессах: (воз)действие; (в направлении…) (воз)действовать (в направлении... ); (взаимо)действовать; (взаимо)действие; противодействовать; противодействие; делать; дело; работать; работа; организовывать действия); в основном; обосно(вы)вать; обоснованное; обоснованный; обоснованная; обосновывающее; (без)основательно/до основания (также в переносных значенияхполностью, а ещёнасухо; высохнуть; засохнуть; пересохнуть; осушить; сухо(й); высохший; сушёный; сушёное; сушения); обоснование
0536 汗
0577 姦 奸
0678 桿 杆
1130 稈 秆
0709 軒 轩
ВОЗВЫШЕНИЕ (искусственного происхождения; изначально лишь колесницы); возвышаться; выситься; возвышающийся;
гипонимы:
вознаситься; воспарять; летать; парить;
величественный;
ситуативныйпарапет; балюстрада; и т. п.;
0803 肝
鼾
1788 趕 赶
0191 刊
0895 罕
1554 竿
II厈
hà n
общее ОБРЫВ; крутой берег
1105 岸
0714 II旱
hà n
общее СУХОЙ; засушливый; засуха; суша; посуху
гипонимы:
суходольный, без искусственного орошения;
сухопутный
2093 悍
1792 捍
2408 焊
0222 II 平
общее РАВНЫЙ; равно; ровный; ровно; поровну; вровень; ровнять, сравнивать (т. е. делать ровным); вы/раз_равнивать(ся); уравнивать(ся); равнение;
гипоним от значения [равнение]:
горизонт (т. е. место, где на плоскости земля сходится с небом в ровную линию); горизонтальный;
ситуативный гипоним от значения [ровный]:
образно ничем не выделяющийся; обыкновенный; заурядный
ситуативные гипонимы от значения [выравнивать(ся)]:
образно уравновешивать(ся), успокаивать(ся); равновесие, спокойствие, покой;
образно усмирять; подавлять
怦
抨
0960 坪
0887 評 评
критиковать
1943 秤
1864 砰
1004 蘋 苹
II泙
pí ng
ЗВУК ВОДЫ; звучащая вода
2211 萍
0041 I千
общее, образно, прям., перен. ТЫСЯЧА; тысячи; тысячно; тысячить; кило- (греч. тысяча);
переносное значение от значения [тысячи], распространённое в том числе и в русском языке:
множество
0591 纖 纤
дословноТЫСЯЧА ШЕЛКОВИНОК; тысячная шелковинки;
контекстное значение от значения [тысяча шелковинок]:
бечева; канат; нить;
контекстное значение от значения [тысячная шелковинки]:
тонкость; тонкий; утончённый;
контекстные значения от последнего:
мельчайший; крошечный; миниатюрный;
острый; заострённый;
0706 殲 歼
0451 遷 迁
II臿
chā
общее, образно, прям., перен. ПРОБИВАТЬ; пробивающий
2526 插
1128 II乖
guā i
общее СВОЕОБРАЗНЫЙ; своеобразие; быть своеобразным; действовать своеобразно; становиться своеобразным
ситуативный гипоним:
послушный (видимо, подразумевается, вопреки непослушности большинства детей)
1941 II 乘
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:
общее, образно, прям., перен. ПОДНИМАТЬ(СЯ); поднять(ся); поднятие; поднимая(сь); быть (при)поднятым; действовать, будучи (при)поднятым;
синоним части случаев:
общее восходить; восхождение; возводить; возведение;
ситуативный гипоним от изначального и второго:
образно умножать; умножение;
ситуативный гипоним от изначального:
образно(вос)пользоваться; использовать
2675 剩
0449 175舌
общее, образно, прям.. перен. ЯЗЫК, язычок
1688 恬
1383 括
栝
дословно образно ДРЕВЕСНЫЙ ЯЗЫК; древесного языка; древесных языков; древесный языку; иероглиф подразумевает различные древесные, а также связанные с древесиной элементы, похожие в чём-либо на язык;
ситуативные образные гипонимы:
дрова, хворост (их разламывают, либо колют, что образует формы, схожие с языком);
конец древка стрелы (из-за его формы);
выпрямительный брусок, распорка (из-за формы);
можжевельник (связано с формой, либо с влиянием на язык каких-либо его частей)
1296 話 话
銛 铦
ЗАОСТРЁННОЕ ОРУДИЕ; заострённый (об орудии);
гипонимы:
лопата, заступ;
острога
1546 適 适
СОРАЗМЕРНО(СТЬ); соразмерный; соразмерять(ся)
0762 亂 乱
общее, образно, прям., перен. ПЕРЕ/С_ПЛЕТЁННЫЙ; пере/с_плетающий(ся); пере/с_плетать(ся); пере/с_плетённо; пере/с_плетая(сь);
переносные значения:
образно хаотичный; хаотично;
образно бунт; мятеж; мятежный
1129 刮
1942 敵 敌
общее, образно ПРОТИВОСТОЯТЬ; противостоящий;
гипонимы:
общее противиться; противник;
ситуативный парный, партнёр;
ситуативный, распространённый в том числе и в русском языке:
быть равным/сопоставимым
2311 甜
憩
1672 II活
huó; в удвоении также guā
общее, образно, прям., перен. БУРЛЯЩИЙ ПОТОК; бурление потока; (за)бурлить поток(ом)
переносные значения:
общее жизнь; живой; живущий; жить; живьём; заживо
общее подвижный
общее энергичный
общее деятельность; результат деятельности
2737 闊 阔
0024 I 於 于
универсальный предлог литературного языка, вводит косвенное дополнение;
соответствует значению:
ОПОСРЕДОВАНИЕ; опосредованно; опосредуя(сь); опосредованный; опосредованного; опосредующий; опосредовать(ся); опосредуй(те(сь)); посредством
0420 籲 吁
0350 迂
0370 芋
ТАРО (растение); таровидный; контекстные значения от значения [таровидный]: батат; картофель, и другие паслёновые, с плодом в земле
0545 宇
навесание
竽
盂
0280 II 乎
служебное слово, выполняет функцию обращения внимания на кого-либо, что-либо, в том числе в вопросительной и риторической формах; соответствует значению:
НАПРАВЛЕННЫЙ ВЗДОХ (указующий на кого-либо, что-либо)
1099 呼
0826 193 言
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:
общее ГОВОРИТЬ; разговаривать; проговаривать; говори(шь); говорите; говорю; говорение; разговор(ы); говоримое; проговариваемое; выговаримое; проговоренное; выговоренное; договор(ённость); говорящий; говоря;
гипоним:
речь, язык; речи; изрекаемое; изречённое; изречение; изрекающий; изрекать; изрекаю; изрекаешь; изрекая; изречённо
1570 信
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее ВЕРНЫЙ; достоверный; верить; веровать; доверять(ся); вверять(ся); выверять(ся); сверять(ся); вера; доверие; верно(сть) (чего-либо); достоверность; вверение; вверяемость; вверяемый; вверяющий;
ситуативный гипоним от значений [вверение] и [вверяемый]:
весть; известие, (передаваемая) информация; письмо; и т. п.
1912 唁
訞
общее, образно, прям., перен. ДЕМОНИЧЕСКИЙ; демоничный; демонизм; демоничность
I訁
РЕЧЬ; речи; изречённое; изречение; изрекать; изрекая не самостоятельная традиционная форма, входящая в состав других иероглифов
0022 I 三
ТРИ; тройка; третий (также сокращённо третий месяц, Март); третье (в-третьих); тройной, утраивать; и т. д.; 3
0306 II蘭 兰
lá n
общее, образно, прям. перен. ОРХИДЕЯ; орхидейный
переносное значение:
общее сочетание; сочетающий(ся) (по аналогии с гармоничной красотой цветов орхидеи)
0982 攔 拦
1660 爛 烂
1437 欄 栏
0074 I 豐 丰
общее ИЗОБИЛУЮЩИЙ; (из)обильный; (из)обилие; создающий/предоставляющий изобилие
1898 蚌
1770 艷 艳
II㓞
qià
ВЫРЕЗАТЬ (на поверхности)
挈
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее, образно, прям., перен. ПОДНИМАТЬ; поднять; поднятость; держать поднятым
1352 II契
qì; qiè; xie
общее, образно, прям., перен. РЕЗАТЬ; вырезать; разрезать; создавать разрезы; в разрезах; вырезанное
переносное значение:
образно соглашение; согласие; соглашаться; соглашающийся; (т. е., «вырезать соглашение», закрепить его подписью)
楔
0348 II 邦
ГОСУДАРСТВО; республика; страна; государственный
1834 梆
1752 綁 绑
1356 幫 帮
0599 II 壽 寿
ДЛЕНИЕ ЖИЗНИ; (про)длить жизнь; длительная жизнь, долголетие; длительность жизни;
гипонимы:
возраст;
ситуативный день рождения (видимо, как повод вспомнить о возрасте)
2065 濤 涛
檮 梼
общее, образно, прям., перен. ДРЕМУЧИЙ
2627 疇 畴
2464 禱 祷
2656 鑄 铸
躊 踌
2952 籌 筹
II夆
общее, образно, прям. УПИРАТЬСЯ (впритык);
ситуативный образный гипоним:
встречаться, сталкиваться
烽
1921 峰
2664 鋒 锋
2925 蜂
ПЧЕЛА; пчёлы; пчелиный; (также подразумеваются другие близкие насекомые, такие, как шмели, осы, шершни, и т. п. );
гипоним от значения [пчёлы]:
прям., перен. рой; роем
2007 II逢
на конце может располагаться [(относительно / оусловленно)]:
общее, образно, прям., перен. ТОЛКАТЬ(СЯ); сталкиваться; наталкивать(ся); подталкивать; выталкивать(ся); выталкивающий(ся); сталкивая(сь); наталкиваясь
3045 縫 缝
2855 蓬
3359 篷
2097 II 害
общее, образно ВВЕРЖЕНИЕ; ввергать(ся); ввергающий; ввергни(те)(сь)
гипонимы:
угнетение; угнетать(ся); угнетающий; гнетущий
ситуативный вм. 曷, вопросительное слово
3096 轄 辖
3235 瞎
2779 割
общее прям., перен. РЕЗАТЬ; отрезать(ся); разрезать(ся); срезать(ся); вырезать(ся); урезать(ся); прирезать(ся); вырезание;
|
|||
|