Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ФИЛИАЛ ОАО «РЖД» 9 страница



12. 17. 10. При случайном соприкосновении стрелы машины, тросов или груза с проводом ВЛ, находящимся под напряжением, или возникновении между ними электрического разряда запрещается до снятия напряжения с провода или отвода стрелы на безопасное расстояние, стоя на земле, прикасаться к грузу, машине, подниматься на нее или сходить с нее.

Если в результате соприкосновения или электрического разряда произойдет загорание машины, не позволяющее оставаться в ней, водитель должен, не держась руками за части машины, спрыгнуть на землю на обе ноги. Удаляться от машины до снятия напряжения с проводов можно только мелкими шагами, не превышающими длину стопы.

12. 17. 11. Не допускается работа с использованием ПС при ветре, вызывающем отклонение на опасное расстояние свободных (без груза) тросов и канатов, которыми поднимают груз.

В темное время суток работа в охранной зоне с ПС может проводиться только при отключенной и заземленной линии электропередачи и достаточном освещении рабочего места.

12. 17. 12. ПС не должна использоваться в работе при:

обслуживании ее неаттестованными крановщиками, стропальщиками;

нарушении срока технического освидетельствования;

неисправности тормоза механизма подъема груза или тормоза механизма

изменения вылета стрелы;

неисправности ограничителя высоты подъема, ограничителя грузоподъемности, сигнального прибора, неисправностях, угрожающих безопасной работе и других случаях, указанных изготовителем в документации (руководстве по эксплуатации ПС.

12. 17. 13. При работе с ПС и механизмами запрещается:

проходить и стоять под поднимаемым грузом и стрелой, под натягиваемым проводом, под тросами и оттяжками, а также в непосредственной близости от упоров и креплений со стороны тяжения;

работать с неисправными ПС и приспособлениями.

 

12. 18. Выполнение работ с использованием машин

с шарнирной стрелой

 

12. 18. 1. При выполнении работ с применением машин с шарнирной стрелой в охранной зоне проводов должен быть назначен ответственный руководитель работ, работы в пределах охранной зоны должны производиться по наряду.

Производитель работ при работе с отключением и заземлением проводов должен иметь группу V, а в остальных случаях - IV. Водитель машины должен иметь группу II.

Все работы, выполняемые в охранной зоне линий, принадлежащих дистанции электроснабжения, собственными машинами должны выполняться по наряду формы ЭУ-115. За пределами охранной зоны работы могут выполняться по распоряжению.

Работа из монтажных корзин на проводах должна выполняться со снятием напряжения и заземлением или вдали от частей, находящихся под напряжением. При работах с применением машин с шарнирной стрелой в пределах охранной зоны контактной сети, ВЛ, находящейся под рабочим напряжением, указанные машины должны быть заземлены в соответствии с пунктом 12. 17. 8 настоящей Инструкции.

Перед касанием провода из монтажной корзины электромонтер должен выполнить основное правило электробезопасности:

установить на отключенный и заземленный провод 2 переносные шунтирующие штанги.

12. 18. 2. Перед допуском к работе машин с шарнирной стрелой следует убедиться в нормальной работе механизмов стрелы и приборов безопасности: ограничителей зоны работы стрелы над соседними путями, для чего перед началом работы производят пробные подъемы корзин, фиксацию стрелы и опускание.

Общая вертикальная нагрузка корзин машин с шарнирной стрелой вместе с людьми, включая инструмент и материалы, не должна превышать значений, указанных в паспорте машины.

12. 18. 3. При выполнении работ с применением машин с шарнирной стрелой электромонтер должен соблюдать следующие требования безопасности:

выполнять работы, стоя на дне монтажных корзин;

не вставать на верхнее или промежуточное кольцо ограждения корзин без закрепления стропом страховочной системы за элемент опоры или надежной конструкции;

переходить из корзин на опоры, конструкции и обратно только с разрешения производителя работ с соблюдением правила о непрерывном закреплении работающего стропом страховочной системы за надежную конструкцию;

не допускать нахождения людей в зоне действия шарнирной стрелы при работе машины;

не закреплять провода и полиспасты к стреле и корзинам при натяжении проводов.

12. 18. 4. При выполнении работ с применением машин с шарнирной стрелой машинист должен соблюдать следующие требования безопасности:

перед подъемом стрелы машина должна быть установлена на выносные опоры, а у машин на железнодорожном ходу должны быть заблокированы рессоры;

при нахождении в корзинах людей машинисту запрещается отлучаться со своего рабочего места; он должен вести непрерывное наблюдение за работающими и за состоянием стрелы;

подъем, остановку, опускание, поворот стрелы машинист должен производить только по команде работающего в корзине;

в каждой корзине может находиться только по одному человеку;

при работе со стрелой корзины не должны касаться опор, конструкций;

запрещается располагать корзины стрелы внутри углов, образуемых натянутыми или натягиваемыми проводами.

Между электромонтерами, находящимися в корзинах, и машинистом должна быть зрительная и звуковая связь.

 

12. 19. Работы на ВЛ электроснабжения автоблокировки

6, 10 кВ

 

12. 19. 1. ВЛ АБ 6, 10 кВ располагаются, как правило, ближе к железнодорожному полотну чем ВЛ ПЭ 6, 10 кВ. Все опоры ВЛ АБ и ВЛ ПЭ должны иметь порядковый номер. Нумерация опор производится по ходу счета километров железнодорожного пути отдельно по перегонам и по станциям.

На двухцепных линиях на опорах должна быть обозначена маркировка ВЛ АБ и ВЛ ПЭ.

Работы на ВЛ электроснабжения автоблокировки и ВЛ ПЭ напряжением 6, 10 кВ могут быть отнесены к различным категориям в зависимости от конкретных условий.

12. 19. 2. На двухцепных ВЛ автоблокировки 6, 10 кВ на время работ на одной из цепей следует отключить и заземлить обе цепи в зоне работы.

12. 19. 3. Подъем на опоры ВЛ 6, 10 кВ, на которых находятся провода под рабочим напряжением 110, 220 В, разрешается при условии, что расстояние между опорой и этими проводами не менее 0, 8 м. Если это условие не соблюдается, то провода должны быть отключены и заземлены. При замене проводов ВЛ автоблокировки обязательно должно быть снято напряжение со всех сигнальных проводов имеющих напряжение более 24 В, кроме линий двойного снижения напряжения, которые следует изолировать диэлектрическими средствами защиты.

12. 19. 4. До начала работ на проводах и устройствах ВЛ автоблокировки со снятием напряжения и заземлением после проверки специальным указателем отсутствия напряжения должны быть закорочены и заземлены провода всех фаз ВЛ. Заземления должны быть установлены с двух сторон от места работ.

Заземления должны быть видны с места работы.

12. 19. 5. При выполнении работ на силовых опорах следует:

снять рабочее напряжение со стороны 6, 10 кВ;

визуально убедиться с земли в отключенном положении разъединителя;

изъять низковольтные предохранители или установить закоротку;

установить одно заземление со стороны 6, 10 кВ.

12. 19. 6. На деревянных и железобетонных опорах ВЛ автоблокировки, имеющих исправный заземляющий спуск, заземление должно быть присоединено к этому спуску болтовым зажимом. Исправность заземляющего спуска проверяется визуально и слабыми подергиваниями его. Прикасаться к заземляющему спуску следует в диэлектрических перчатках.

При отсутствии заземляющего спуска монтируют специальный заземлитель, забивая металлический стержень или ввертывая бур на глубину не менее 1 м.

12. 19. 7. Если характер работ на ВЛ электроснабжения автоблокировки требует временного снятия заземления, мешающего проведению работ (проверка трансформаторов, испытания кабелей повышенным напряжением, проверка изоляции мегаомметром и др. ), то место работы должно быть подготовлено в полном соответствии с требованиями настоящей Инструкции, и лишь на время работы могут быть сняты те заземления, наличие которых не дает возможности выполнять ее. При этом должны быть приняты меры, обеспечивающие безопасное выполнение работ.

Временное снятие и наложение заземления должно проводиться по команде производителя работ двумя электромонтерами, один из которых должен иметь группу IV, а второй - III.

На участках, расположенных в зоне электромагнитного влияния, снимать заземления с проводов ВЛ запрещается. В этом случае проверка изоляции трансформаторов и кабельных вставок выполняется после их отключения от проводов ВЛ.

12. 19. 8. При перерыве в работе в течение дня заземления не должны сниматься. Если бригада удаляется на некоторое время, а на месте работ остаются открытые котлованы, неустановленные опоры, подъемные механизмы и приспособления под нагрузкой, то на месте работ остается один из членов бригады, который не должен допускать приближения людей и животных к месту работы.

При возобновлении работ после перерыва следует визуально убедиться в наличии установленных переносных заземлений, оставленных на ВЛ.

12. 19. 9. Измерять сопротивление защитных заземлений на опорах ВЛ допускается без снятия напряжения. Отсоединение заземляющего спуска заземлителя и обратное присоединение должны выполняться в диэлектрических перчатках.

12. 19. 10. При выполнении работ на ВЛ электроснабжения автоблокировки 6, 10 кВ запрещается:

подъем и работа на угловых опорах со стороны внутреннего угла. При снятии вязки с изоляторов такие опоры необходимо предварительно закреплять оттяжками;

при замене приставок на П-, А- и АП-образных опорах работать одновременно более чем на одной стойке опоры;

подъем на опору без проверки ее на загнивание (наименьший диаметр здоровой части древесины опор: для стоек и пасынков - 12 см, для траверс - 10 см. При внутреннем загнивании средняя толщина наружного здорового слоя древесины должна быть не менее 6 см);

подъем на опору с загниванием больше допустимого без принятия мер по ее укреплению.

12. 19. 11. Работа с переносным трансформатором для питания сигнальных точек автоблокировки должна осуществляться в соответствии с местными инструкциями.

 

12. 20. Земляные работы

 

12. 20. 1. Рытье ям, котлованов под опоры, стаканы, анкеры, траншей вручную на глубину более 0, 5 м непосредственно вблизи опоры или в зоне расположения подземных коммуникаций, а также с применением высокогабаритных машин и механизмов в пределах охранной зоны ВЛ, контактной сети, находящейся под напряжением, выполняется по наряду с выдачей предупреждений на поезда о подаче звукового сигнала. Работа выполняется вдали от частей, находящихся под напряжением.

Производитель работ должен иметь группу V, исполнители - не менее 2 электромонтеров с группами не ниже III. В остальных случаях земляные работы выполняются по распоряжению.

12. 20. 2. При рытье ям, траншей и котлованов строительные материалы и выбрасываемая из траншей и котлованов земля должны по возможности размещаться в пределах огражденного места или в стороне от него, но с соблюдением габарита приближения строений.

12. 20. 3. В грунтах естественной влажности (с ненарушенной структурой) при отсутствии грунтовых вод и отсутствии расположенных поблизости подземных сооружений рытье котлованов и траншей может осуществляться с вертикальными стенками без крепления на глубину не более:

1 м - в насыпных, песчаных и гравелистых неустойчивых грунтах;

1, 25 м - в супесях;

1, 5 м - в суглинках, глинах и сухих лессовидных грунтах;

2 м - в особо плотных грунтах (плотность которых определяет необходимость применения ломов, кирок и клиньев при ручной разработке).

При других условиях ямы, траншеи, котлованы следует разрабатывать с откосами без креплений либо с вертикальными стенками, закрепленными на всю высоту.

12. 20. 4. В случаях, когда имеется опасность обвала стенок ям, траншей или котлованов, по мере углубления котлована необходимо укреплять его стенки досками с вертикальными стояками и поперечными распорками. Распорки должны быть закреплены на стояках сверху и снизу деревянными бобышками.

Для крепления применяются доски или инвентарные щиты толщиной не менее 4 см в грунтах нормальной влажности и 5 см в грунтах повышенной влажности.

Наращивание крепления стенок котлована производится при углублении на каждые 0, 6 м для устойчивых грунтов, а для неустойчивых на 0, 25 - 0, 3 м.

На месте работ должна быть деревянная лестница длиной не менее 3 м для спуска в котлован и подъема из него. При приближении грузового поезда по ближнему пути на расстояние 200 м к месту копки котлована работники должны прекратить работу и встать на ступени в середине лестницы или подняться на поверхность.

12. 20. 5. При засыпке ям, траншей и котлованов крепления следует снимать постепенно снизу вверх и не более чем по 2 доски одновременно. В плывунах допускается засыпка траншеи без снятия крепления.

12. 20. 6. Место проведения работ по рытью ям, траншей и котлованов, должно быть ограждено с установкой предупреждающих плакатов.

12. 20. 7. При обнаружении во время выполнения земляных работ кабелей, трубопроводов, подземных сооружений, не отмеченных на планах и схемах, необходимо приостановить работы до выяснения характера обнаруженных сооружений или предметов и получения соответствующего разрешения на продолжение работ.

12. 20. 8. При появлении газов работы должны быть немедленно прекращены, а электромонтеры удалены из опасных мест до выяснения причин появления газа. Дальнейшее выполнение земляных работ при возможности появления газов допустимо лишь в случае наличия индикаторов для определения газа и обеспечения работающих противогазами; электромонтеры до начала работы должны получить инструктаж о способах защиты от газа.

12. 20. 9. При выполнении земляных работ на трассе электрического кабеля применение отбойных молотков для рыхления грунта и землеройных машин для его выемки допускается только на глубину, при которой до кабеля остается слой грунта не менее 0, 4 м, при этом трасса кабеля должны быть прошурфована. Дальнейшая выемка грунта должна проводиться лопатами. Применение ломов и аналогичных инструментов запрещается. На открытые кабели надеваются заранее изготовленные защитные короба. Подвешивать кабели необходимо таким образом, чтобы не происходило их смещение.

На короба, закрывающие откопанные кабели, надлежит вывешивать предупреждающий плакат " Стой. Напряжение".

 

12. 21. Работы по ремонту, установке и валке опор

 

12. 21. 1. Работа по замене, установке и валке опор выполняется по наряду бригадой в составе: производитель работ с V группой, два электромонтера с III группой.

Деревянная опора с загниванием более допустимого является опасным местом. При замене такой опоры должен быть назначен ответственный руководитель работ.

12. 21. 2. При работах по замене деталей опор должны быть приняты меры, исключающие возможность падения или смещения опоры в процессе работы (применение раскрепляющего устройства, оттяжек, телескопической вышки и других поддерживающих устройств и приспособлений).

12. 21. 3. Установку приставок следует проводить сначала на одной ноге опоры и только после того, как приставки на этой ноге будут заменены, бандажи надежно закреплены и земля утрамбована, можно приступать к замене приставок на другой ноге опоры. Замена сдвоенных приставок должна проводиться также поочередно.

12. 21. 4. При выполнении на опорах сварочных работ должны быть приняты меры, исключающие возможность попадания искр на изоляторы и провода (тросы) линии, а также на строп предохранительного пояса.

12. 21. 5. При подъеме и валке опор следует использовать подъемные механизмы и приспособления. Во избежание отклонения и падения опоры в сторону должна быть обеспечена надлежащая регулировка ее положения оттяжками.

12. 21. 6. При подъеме или валке специальных опор (например, на переходах) или в сложных условиях (например, в коридоре между двумя линиями, находящимися под напряжением) обязательно присутствие лица, выдавшего наряд. В этих случаях, а также при установке металлической опоры в зоне электромагнитного влияния действующей линии опора (секции опоры) должна быть заземлена переносным заземлением до тех пор, пока к ней не будет присоединен контур заземления.

12. 21. 7. Подъем одностоечных деревянных опор может быть проведен с использованием багров и ухватов. Ухваты применяются для подпора вершины поднятой опоры, а багры - для предохранения от падения опоры в сторону. При этом следует использовать не менее трех багров; электромонтеры должны находиться с разных сторон опоры.

Сложные А-образные и опоры длиной более 10 м необходимо во время подъема удерживать канатами, прикрепленными к их вершинам.

Ручки к ухватам и баграм должны быть длиной от 2, 5 до 5, 5 м, диаметром 5 см и изготовлены из сухой древесины без сучков и заусенцев.

12. 21. 8. Прекращать поддержку поднятой опоры ухватами и баграми, подниматься на опору и снимать оттяжки с поднятой опоры можно только по разрешению производителя работ после того, как опора будет надежно закреплена в грунте (в фундаменте); при этом котлован должен быть засыпан и грунт утрамбован.

12. 21. 9. При валке опоры тяговые тросы и оттяжки следует крепить в верхней части опоры до начала работ по освобождению ее основания.

Когда опора имеет загнивание выше допустимого, перед демонтажем ВЛ и опоры на ней следует установить раскрепляющее устройство.

Приступать к освобождению основания демонтируемой опоры разрешается только после того, как опора надежно предохранена от падения оттяжками.

Ослабление троса при валке опоры должно выполняться равномерно с надлежащей осторожностью во избежание его обрыва.

12. 21. 10. При смене подгнивших опор развязка проводов должна проводиться сверху вниз. Работы по развязке проводов должны выполняться с телескопической вышки или с опоры, предварительно усиленной накладками или вспомогательной стойкой.

При ремонте, установке и валке опор запрещается:

при смене приставок П- и АП-образных опор как одинарных, так и сдвоенных откапывать сразу две ноги опоры;

при вытаскивании заменяемой приставки из котлована или опускании новой находиться кому-либо в котловане;

при подъеме опор применять вместо багров и ухватов лопаты, колья и подобные приспособления;

при подъеме опор уППРать в грудь или живот концы ухватов и багров.

 

12. 22. Работы по расчистке трассы ВЛ от деревьев

 

12. 22. 1. Работы по расчистке трассы ВЛ от деревьев, при которых требуется принятие мер по предотвращению падения деревьев на провода ВЛ, проводятся работниками дистанции электроснабжения по наряду. Все прочие работы по расчистке трассы выполняются по распоряжению, при этом производитель работ должен иметь группу III.

В дистанции электроснабжения должен быть составлен с учетом местных условий (выемки, высокие деревья в охранной зоне и другие) перечень участков ВЛ, где вырубку деревьев следует производить со снятием напряжения с ВЛ и их заземлением.

Обрезку веток, расположенных ближе 2 м от проводов ВЛ, следует производить со снятием напряжения с ВЛ и ее заземлением. Обрезка крупных веток выполняется с 7 или 9-метровых приставных лестниц.

12. 22. 2. Бригада должна быть оснащена бензопилой, топорами, переносной лебедкой или веревкой длиной 35 м, валочной вилкой с шестом длиной от 4, 5 до 5, 5 м, лестницей.

12. 22. 3. Для срезки крупных веток или сучьев лестницу следует установить к стволу дерева так, чтобы обрезанные ветки или сучья не падали на лестницу. После подъема по лестнице электромонтер должен закрепиться стропом страховочной системы за ствол дерева.

Начинать обрезку веток и сучьев следует снизу.

12. 22. 4. Не допускается подъем на опоры, приближение или соприкосновение деревьев, веревок и т. п. с проводами ВЛ.

В зимнее время до начала валки дерева в снегу должны быть расчищены две дорожки длиной по 4 - 5 м в сторону, противоположную падению дерева, под углом 45 градусов к линии падения для быстрого отхода от дерева в момент его падения (рисунок 56).

 

 

Рисунок 56 - Схема подготовки площадки перед валкой дерева

 

12. 22. 5. Во избежание неожиданного падения деревьев в первую очередь нужно сваливать подгнившие, подгоревшие и непрочно стоящие деревья. Расстояние между отдельными группами работающих, занятых валкой деревьев, должно быть не менее 50 м.

12. 22. 6. Валку деревьев следует проводить после подпила или подруба, глубина которых у прямостоящих деревьев делается не менее четверти толщины комля. Направляющий подпил или подруб выполняется со стороны, куда дерево должно быть повалено.

Нижняя плоскость направляющего подпила или подруба должна быть перпендикулярна к оси дерева, а верхняя его сторона - образовывать с нижней плоскостью угол 35 - 40° (рисунок 57).

 

 

Рисунок 57 - схема подпила и подруба

при подготовке дерева к падению

 

Основной пропил должен быть выше нижней плоскости подруба на 3 - 5 см. Пропил дерева следует выполнять со стороны, противоположной подрубу или подпилу.

Пропил не должен доходить до края подруба у здоровых деревьев на 2 - 3 см, у сухостойных и гнилых - на 4 - 5 см.

Если после окончания пропила дерево не начнет падать, необходимо прибегнуть к принудительной его валке, например, вбивать клин в пропил.

Перед валкой гнилых и сухостойных деревьев следует опробовать шестом их прочность и вместо подруба делать подпил.

12. 22. 7. О предстоящем падении сваливаемого дерева электромонтеры, выполняющие подпил или подруб, должны предупредить членов бригады заранее согласованным сигналом.

Во избежание падения деревьев на провода должны быть применены оттяжки в сторону, противоположную проводам. Установку оттяжек следует проводить до начала рубки дерева.

Оттяжки нужно закрепить за дерево или другой устойчивый предмет.

Распиловка сваленного дерева на части должна производиться только после полной обрубки сучьев. Обрубать или обрезать сучья бензопилой следует в направлении от комля сваленного дерева к вершине дерева. Механически напряженные сучья следует срезать в 2 приема: сначала подрезать напряженные волокна, а затем сук заподлицо со стволом. Длинные сучья, во избежание зажима пильного аппарата, сначала следует отпиливать на расстоянии от 1, 0 до 1, 5 м от ствола, а затем заподлицо со стволом.

Подходить к рабочему во время обрубки или обрезки сучьев ближе 5 м не разрешается.

12. 22. 8. При расчистке трассы от деревьев запрещается выполнять:

работы по валке при грозе, ливневом дожде, сильном тумане (видимость менее 50 м), ветре, при сильном снегопаде, а также в темное время суток; во время грозы запрещается прятаться под деревьями, следует, по возможности, укрыться в помещении;

групповую валку (ручную) предварительным подпиливанием, используя падение одного дерева на другое;

валку без подпила или подруба;

подруб дерева с двух или нескольких сторон;

сквозной пропил дерева;

подруб гнилых и сухостойных деревьев.

Запрещается при выполнении работ:

стоять со стороны возможного падения дерева и с противоположной его стороны у комля;

влезать на подрубленные деревья;

приближаться к дереву в случае падения его на провода действующей ВЛ до снятия напряжения на расстояние менее 8 м и принимать какие-либо меры по снятию дерева с проводов.

 

Порядок оформления работ по вырубке деревьев

и расчистке трассы ВЛ от зарослей персоналом дистанций

инженерных сооружений (ПЧ ИССО)

 

12. 22. 9. До начала выполнения работ представитель ПЧ ИССО и дистанции электроснабжения (начальник или старший электромеханик района контактной сети) после осмотра зоны работы должны составить акт, в котором должны быть указаны перегон, станция, километр, пикет, а также номера опор ВЛ, где вырубку нужно производить со снятием напряжения с ВЛ, а также участки вырубки жердняка высотой от 3, 0 до 3, 5 м, молодняка высотой до 3, 0 м, т. е. очистка полосы отвода и охранной зоны ВЛ от зарослей древеснокустарниковой растительности, которую можно выполнить без снятия напряжения с ВЛ. Акт должен быть оформлен подписями ответственных работников ЭЧ и ПЧ ИССО.

12. 22. 10. Работы в охранной зоне ВЛ по вырубке деревьев, угрожающих падением на ВЛ или контактную сеть или работа, при проведении которой не исключена возможность случайного приближения людей и используемого ими инструмента и приспособлений к проводам на расстояние меньше 1 м, должна производиться с отключением ВЛ (контактной сети) и разрешения допускающего (производителя работ) дистанции электроснабжения.

При расчистке трассы с отключением ВЛ и ее заземлением работы производятся по наряду формы ЭУ-115, который выдается на представителя дистанции электроснабжения с группой не ниже IV. Второй член бригады от дистанции электроснабжения должен иметь группу не ниже III.

После установки заземления на ВЛ представитель дистанции электроснабжения проводит работникам ПЧ ИССО инструктаж без его оформления и дает руководителю работ от ПЧ ИССО письменное разрешение (приложение N 12) приступить к работе с указанием номера приказа энергодиспетчера, даты и времени начала и окончания работ. Копию разрешения с подписью руководителя работ ПЧ ИССО представитель дистанции электроснабжения оставляет у себя.

Представитель дистанции электроснабжения осуществляет наблюдение за выполнением работающими ПЧ ИССО требований электробезопасности в части ВЛ. Его указания по вопросам электробезопасности являются обязательными для руководителя работ (бригадира) дистанций инженерных сооружений.

За соблюдение требований безопасности при выполнении лесосечных работ (валку деревьев, расчистку снега, обрубку сучьев, раскряжевку хлыстов и т. д. ), квалификацию персонала, привлеченного к работе, исправность инструмента, механизмов, страховочных приспособлений несет ответственность персонал ПЧ ИССО.

В целевом инструктаже при расчистке трассы с отключением ВЛ и ее заземлением представитель дистанции электроснабжения должен указать:

точные границы зоны работ по расчистке трассы ВЛ - протяженность и ширину зоны;

места установки на провода отключенной ВЛ переносных заземляющих штанг;

ВЛ и подключенное к ней электрооборудование, оставшееся под напряжением, к которому не допускается приближаться персоналу самому или через применяемые инструменты и приспособления.

По окончании работ руководитель работ от ПЧ ИССО обязан лично или по докладам подчиненных ему работников убедиться в том, что люди удалены от частей ВЛ на расстояние более 2 м, на проводах ВЛ нет посторонних предметов, после чего он должен отметить время окончания работ на письменном уведомлении (приложение N 12), находящимся у представителя дистанции электроснабжения.

Представитель дистанции электроснабжения, получив письменное уведомление, снимает заземляющие штанги с ВЛ и дает уведомление энергодиспетчеру об окончании работ.

12. 22. 11. Работы по расчистке трассы ВЛ от деревьев и кустарника могут проводиться без снятия рабочего напряжения с ВЛ, если высота и расположение срубаемых деревьев такова, что они не могут упасть на провода ВЛ и связанные с ними устройства. Работы могут выполняться по распоряжению, выписанному на работника дистанции электроснабжения с группой не ниже IV.

Порядок допуска персонала ПЧ ИССО в этом случае аналогичен указанному в п. 12. 22. 10.

 

12. 23. Работа на контактной сети,

оборудованной электрорепеллентной защитой

 

Места прохода проводов электрорепеллентной защиты являются опасными местами. Они должны быть отмечены знаками " Внимание! Опасное место" и входить в перечень опасных мест.

12. 23. 1. На контактной сети переменного тока провода электрорепеллентной защиты, предназначенные для отпугивания птиц, смонтированные на ригелях жестких поперечин, находятся под наведенным напряжением.

Работа по их обслуживанию должна выполняться со снятием наведенного напряжения путем заземления.

Если работа выполняется непосредственно на проводах электрорепеллентной защиты, протянутых внутри ригеля, то после отключения и проверки отсутствия напряжения контактные подвески всех путей под ригелем должны быть заземлены. Также должны быть заземлены провода самой электрорепеллентной защиты, проходящие параллельно контактной подвеске с полевой стороны опор. Расстояние между заземляющими штангами не должно превышать двух пролетов.

12. 23. 2. На контактной сети постоянного тока работу по обслуживанию проводов электрорепеллентной защиты можно производить только после проверки отсутствия напряжения и заземления контактных подвесок всех путей.

Трансформатор, питающий провода защиты, должен быть отключен рубильником от сети 220 В, предохранители его сняты, а репеллентный провод заземлен на трос группового заземления или ригель.

 

12. 24. Работа на изолирующих сопряжениях

и нейтральной вставке в месте раздела фаз

 

12. 24. 1. Работу необходимо выполнять со снятием напряжения и заземлением.

12. 24. 2. В случае выполнения работ на обоих изолирующих сопряжениях и нейтральной вставке в месте раздела фаз, место работы готовится по всему фронту перед началом работы.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.