Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Призвание. 1 страница



ГЛАВА 1

ГЛАВА 2

ГЛАВА 3

ГЛАВА 4

ГЛАВА 5

ГЛАВА 6

ГЛАВА 7

ГЛАВА 8

ГЛАВА 9

ГЛАВА 10

ГЛАВА 11

ГЛАВА 12

ГЛАВА 13

ГЛАВА 14

ГЛАВА 15

ГЛАВА 16

ГЛАВА 17

ГЛАВА 18

ГЛАВА 19

ГЛАВА 20

ГЛАВА 21

ГЛАВА 22

ГЛАВА 23

ГЛАВА 24

ГЛАВА 25

ГЛАВА 26

ГЛАВА 27

ГЛАВА 28

ГЛАВА 29

ГЛАВА 30

 


 

 
 

ГЛАВА 1

 

ШКОЛЬНЫЕ КОРИДОРЫ ДАВЯТ на меня, когда я прохожу через то, что должно было стать моим первым днем в Подготовительной академии Риверсайда. Звуки закрывающихся шкафчиков и хихикающих голосов окружают меня, и все, что я хочу сделать, это пойти навестить могилу моей мамы. Отец перевез нас через весь штат, потому что нашел «единственную». Я начинаю думать, что он не умеет считать. Это будет его третья «та самая» с тех пор, как умерла мама.

Добравшись до своего шкафчика, я открываю его и кладу туда свои новенькие учебники, прежде чем вынуть расписание занятий. Матанализ. Здорово. Мои кожаные браслеты звенят, когда я закрываю дверцу шкафчика и иду на математику. Сейчас сентябрь, так что, по крайней мере, я начинаю в начале учебного года. Остановившись на пороге класса, я смотрю вниз на свой листок, чтобы проверить цифры, прежде чем посмотреть на те, что висят над дверью. Не обращая внимания на двадцать или около того глаз, таращащихся на меня, мне удается выдавить:

— Это 1DY класс математики?

Учитель, как я предполагаю, подходит ко мне, его очки в черной оправе прикрывают усталые глаза, а седые волосы подчеркивают возраст.

— Да, Мэдисон Монтгомери?

Сглотнув, я киваю.

— Да, это я.

— Добро пожаловать в Риверсайд. Я мистер Уорнер. Почему бы тебе не присесть?

Я улыбаюсь ему, сжимая свои книги, и иду к толпе студентов, сидящих на своих стульях, и вот тогда начинается шепот.

— Мэдисон Монтгомери? Разве это не та девушка, чья мама убила подружку своего отца, прежде чем покончить с собой?

— Ты уверена? — спрашивает ее подруга, скептически глядя на меня. — В газетах она казалась гораздо красивее.  

— Нет, это точно она. Ее отец при деньгах. Они из аристократов, а ее мама была скучающей домохозяйкой, которая поймала своего мужа на измене. Поэтому она зарезала женщину, прежде чем выстрелить себе в голову — из дробовика Мэдисон.

 Воздух начинает сгущаться, когда я опускаюсь на свое место.

— Ее дробовик? У нее есть дробовик? Фу, лучше держись от нее подальше. Возможно, она такая же сумасшедшая, как и ее мать.

Они смеются, прежде чем мистер Уорнер щелкает пальцами, требуя к себе внимания. Я на мгновение закрываю глаза, проглатывая всякую надежду начать все сначала в новой школе. Ничто и никто не может дать мне новое начало. Кого я обманываю?

Во время первого перерыва я иду к центральному входу и сажусь на одну из ступенек. Школа устроена так, что позволяет ученикам пользоваться парадными ступенями, чтобы пообедать, или пройти к кафетерию. Атриум заполнен студентами, поэтому я предпочитаю есть здесь, где светит солнце и где меньше… людей.

— Привет! — раздается щебечущий голос, и я оглядываюсь назад, чтобы найти девочку, которая маленькая, словно пикси. Ее крошечное тело покрыто изысканной одеждой, а в белокурых волосах отражается солнце. Я также не могу не заметить, что там, где мои запястья связаны черным металлом и кожаными браслетами, ее запястья увешаны серебряными и золотыми. Я сразу понимаю, что мы не сможем стать друзьями.

— Привет. — Я заправляю каштановые волосы за ухо.

Она все равно садится рядом со мной, откусывая от бутерброда.

— Я Татум. Ты ведь новенькая, верно?

Я киваю, слизывая сок яблока с большого пальца.

— Ага. Извини, ты, наверное, не хочешь, чтобы тебя видели со мной.

Она отмахивается от моего комментария.

— Я знаю о тебе все. Мэдисон Монтгомери, семнадцать лет. Дочь убийцы, который потом застрелился. У отца деньги из задницы торчат. Приехала из Беверли-Хиллз в Хэмптон. Я что-нибудь пропустила?

Я медленно моргаю, прежде чем прищуриться.

 — Ты забыла, что это было мое ружье.

Она нервно смеется.

— Я знаю. Я просто надеялась, что это не так.

— Моя точка зрения. Ты, наверное, не хочешь, чтобы тебя видели со мной. — Я возвращаюсь к своему яблоку.

Она отрицательно качает головой.

— Нет, мы с тобой будем хорошими друзьями.

После перерыва я перехожу к следующему уроку и не успеваю опомниться, как раздается звонок на обед. Татум настаивает на том, чтобы показать мне вокруг школы все, что можно, показывая все классы, и где и на что могу записаться.

Во время обеда мальчики приходят со своей стороны школы, и мы присоединяемся к ним в столовой, которая разделяет женскую и мужскую стороны школы. Что касается богатых, то это связано со статусом Билла Гейтса, и я всерьез задаюсь вопросом, как, черт возьми, моему отцу удалось пристроить меня сюда. Да, мы богаты, но в этой школе есть что-то еще. Вам также нужна богатая родословная, чтобы попасть сюда.

Мы заходим в кафетерий, и Татум указывает на мою юбку.

— Ты можешь украсить свою школьную форму. Мы можем подшить ее повыше, если захочешь.

Моя клетчатая школьная юбка чуть выше колен, и я не против длины. Не хочу привлекать больше внимания, поэтому отмахиваюсь от ее предложения.

— Спасибо, — сухо отвечаю я, прежде чем перевести взгляд на двери, которые открываются с мужской стороны. Горстка парней протискивается в двери, разговаривая и смеясь друг с другом. Они мгновенно заполняют пространство. Их ухмылки дерзки и самоуверенны.

— Кто они? — спрашиваю я, кивнув в сторону группы, идущей к садовой стене в дальнем конце правого крыла.

— Они неприятности, — бормочет Татум, усаживаясь на один из столов для пикника.

Я внимательно наблюдаю за ними. Они все горячие, очень горячие. Татум оборачивается, следуя за моим взглядом.

— И это проблема шлюх, — бормочет она, указывая на девушек, которые болтали раньше на матанализе.

— Что ты подразумеваешь под «неприятностями»? — спрашиваю я, игнорируя ее упоминание о девочках и отводя глаза от суматохи.

— Я имею в виду, что они не только привилегированные придурки, которые владеют этой школой, и когда я говорю «владеют», то имею в виду буквально — по крайней мере, для Нейта. Но здесь? Они командуют. Студенты Риверсайд — всего лишь пешки в их больной и извращенной игре. Они владеют этой школой, Мэдисон.

— Ты так говоришь, будто они банда. — Я открываю свой йогурт.

— Вполне возможно, — отвечает она, открывая пакет с соком. — Очевидно, они члены этого сверхсекретного клуба. — Она наклоняется ближе и улыбается. — «Элитный Королевский клуб».

 


 

 

ГЛАВА 2

 

— «ЭЛИТНЫЙ КОРОЛЕВСКИЙ КЛУБ? » — спрашиваю я, откусывая от бутерброда. Джимми, наш повар, приготовил моё любимое блюдо. Куриный салат с кубиками помидор и мелко нарезанными листьями салата, смешанные с майонезом. Он так хорошо справляется со своей работой, что мой отец заставляет покидать насиженное место и переезжать вместе с нами.

Татум машет рукой, закатывая глаза.

— Они как тайный эксклюзивный клуб. Никто на самом деле не знает, что происходит в этом клубе, или кто его члены, но это имеет отношение к крови и вашей семейной линии, очевидно.

Я продолжаю есть свой бутерброд. Звонок снова сигнализирует о том, что перерыв окончен, и я собираю книги со стола.

— Что у тебя теперь? — спрашивает Татум, запихивая яблоко в рот, чтобы свободной рукой собрать свои книги. Я смеюсь себе под нос, когда она вынимает яблоко изо рта. — Что?

Я отрицательно качаю головой.

— Ничего, у меня физкультура.

Она морщит лицо.

— Ты ведь знаешь, что это не обязательно, верно?

Я киваю, помогая ей собрать книги, когда вижу, что она слишком долго тянет.

— Я люблю спорт.

Мы поворачиваемся, чтобы вернуться в крыло для девочек, и как раз в тот момент, когда я нахожусь в дверном проеме, что-то заставляет меня обернуться.

Знаете, чувство которое возникает, когда чувствуешь, что за тобой кто-то наблюдает? Да, у меня было это раз семь. Когда я останавливаюсь, Татум перестает тявканье о какой-то игре, которая происходит в пятницу вечером, ее глаза скользят по моему плечу, прежде чем ее лицо бледнеет, а брови сходятся вместе. Я медленно оборачиваюсь, чтобы заглянуть в столовую и обнаружить, что все семь мальчиков смотрят прямо на меня. Я присматриваюсь к каждому из них, задерживаясь немного дольше на том, с растрепанными темно-каштановыми волосами, сидящий, ссутулившись на стуле. У него широкие плечи и сильная угловатая челюсть. Его глаза продолжают взывать к моим, когда внезапно я чувствую, что нахожусь в трансе. Зная, что должна отстраниться, сглатываю и поворачиваюсь, чтобы пойти на следующий урок.

— Ого! Погоди! — Татум подбегает ко мне сзади. — Что, черт возьми, это было?

Я пожимаю плечами, вытаскивая из кармана расписание.

— Они, наверное, слышали о моей маме.

Татум усмехается.

 — Я уверена, что им на это наплевать. Это было что-то другое. Но, эй, — ее крепкая хватка на моей руке останавливает мое движение вперед, — ты же не хочешь, чтобы они заметили тебя, Мэдисон. Они не очень хорошие люди.

— Ну, кажется, уже поздновато для этого. — Я протискиваюсь мимо нее и направляюсь к задней двери, ведущей в спортзал. Иду по длинному коридору и собираюсь завернуть за угол в женскую раздевалку, когда натыкаюсь на твердую, как камень, грудь.

— Черт возьми, — шепчу я, убирая руку с его груди. — Мне очень жаль.

Я смотрю в медово-карие глаза, обрамленные густыми ресницами. Красавчик.

— Эй, не беспокойся. — Он поднимает с земли свою спортивную сумку и протягивает мне руку. — Картер. А ты, должно быть, Мэдисон Монтгомери.

— Отлично, — бормочу я. — Ты всё обо мне слышал. — Я опускаю глаза на его грудь, вспоминая, какой твердой она ощущалась под моей ладонью.

Он хихикает.

— Какую историю? — поддразнивает он, подмигивая мне.

Я улыбаюсь его попытке поднять настроение, качая головой.

— А я думала, это девчачья сторона?

— Спортзал совместный. Как тебе твой первый день? — спрашивает он, прислоняясь к стене.

— Ну, — начинаю я, обводя взглядом длинный коридор, — немного напряженно.

— Картер! Тащи сюда свою задницу! — кричит с другого конца коридора пожилой мужчина со свистком на шее и в бейсболке.

Картер не сводит с меня глаз, на его губах появляется легкая ухмылка.

— Увидимся, Мэдисон. — Он с ухмылкой отталкивается от стены и проходит мимо меня.

— Ага, — отвечаю я, когда он уже уходит. — Еще увидимся.

Обернувшись, чтобы посмотреть через плечо, я замечаю, что он наблюдает за мной, поэтому слегка машу ему, прежде чем продолжить путь на физкультуру.

Это два приятных человека, с которыми я познакомилась в свой первый день, и я не видела, чтобы он сидел с Элитными парнями, так что надеюсь, что он с ними не дружит.

Я жду водителя у ворот школы, когда ко мне подбегает Татум.

— Итак, Картер Мазерс. — Она шевелит бровями.

 — Откуда ты вообще об этом знаешь? Это произошло буквально час назад. — Я наклоняю голову.

— Новости здесь распространяются быстро. — Она невозмутимо ковыряет ногти.

— Я начинаю это понимать, — бормочу я.

— Так или иначе, — продолжает она, беря меня под руку. — Мне нужен твой номер, чтобы мы могли спланировать этот уик-энд.

Я вижу, как мой черный мерс подъезжает к тротуару, и Гарри, водитель моего отца, выходит из машины. Татум достает свой телефон, и я бормочу ей номер, пока иду к своей машине.

— Ладно! Я напишу тебе! — кричит она, когда Гарри открывает дверь, и я сжимаю ее в руке.

— У тебя есть водитель? — спрашиваю ее, стоя одной ногой в машине.

Она отрицательно качает головой.

 — Я за рулем.

Я машу ей рукой и забираюсь на заднее сиденье. Сегодня было по-настоящему интересно. Я не знаю, как воспринимать события, которые произошли, но если каждый день будет таким, как сегодня, мне предстоит долгая поездка.


 

 

ГЛАВА 3

 

РАСПАХНУВ ДВОЙНЫЕ парадные двери нашего дома в колониальном стиле, я бросаю сумку в прихожей и иду на кухню. Наш дом — именно то, что можно было бы ожидать от такого человека, как мой отец. Нейтрально молочно-белые стены с хрустально-белой лестницей, ведущей на второй этаж. Прежде чем подняться наверх, я достаю из холодильника банку колы. Мой отец и его новая невеста вернутся в понедельник, я встречалась с ней всего раз или два, но, судя по тому, что видела, она кажется милой. Лучше, чем его последняя жадная до денег бабенка, которую он все равно привел домой. Я поднимаюсь по лестнице, когда мой телефон вибрирует в заднем кармане. Быстро достаю его и отвечаю, когда вижу, что это мой отец.

— Привет.

— Мэди, прости, милая. Мы забыли сказать тебе, что сын Елены тоже переедет в поместье.

Я останавливаюсь, осматривая длинный коридор, как только достигаю вершины лестницы.

— Океееей. Я не знала, что у нее есть сын.

— Есть. Он учится в вашей школе. Мне нужно, чтобы ты держала его на расстоянии вытянутой руки.

— Что это значит?

Он вздыхает.

— Просто подожди, пока мы не вернемся домой, Мэди.

— Папа, ты говоришь загадками. Увидимся, когда ты вернешься домой, и я уверена, что со мной все будет в порядке.

Я вешаю трубку, прежде чем он может продолжить изводить меня или, что еще хуже, продолжит «разговор». После того, как я запихиваю телефон в задний карман джинсов, иду к двери своей спальни, останавливаясь, когда слышу звуки, доносящиеся из соседней комнаты. Он уже здесь? Борясь со своим любопытством, я толкаю дверь и вздыхаю с облегчением, вернувшись в свой безопасный пузырь. Пинком закрыв дверь, иду к стеклянным дверям в викторианском стиле, которые выходят на маленький балкон, нависающий над бассейном. Раздвигаю белые сетчатые занавески и отпираю задвижку, чтобы впустить немного воздуха. Легкий полуденный ветерок обдувает меня, рассыпая мои длинные каштановые волосы по плечам.

Мой безопасный пузырь блаженства недолговечен, поскольку «What's Your Fantasy» Ludacris’s сотрясает старинное искусство, которое висит у меня на стенах, своим глубоким басом. Я качаю головой, возвращаясь в комнату, где по-прежнему хранятся коробки со всеми моими вещами, которые еще не распаковала. Открываю дверь ванной, которая соединена с моей комнатой, и закрываю ее, прежде чем снять одежду, которую носила в школе. Скользнув в обжигающую, но успокаивающую струю воды, дважды умываюсь, прежде чем выключить кран и обернуть полотенце вокруг тела.

Выхожу из душа, когда вижу, что кто-то прислонился к дверному косяку другой комнаты, которая соединена с ванной. Из меня вырывается громкий крик, и я сжимаю полотенце вокруг своего тела. Я забыла об этой проклятой двери. Сейчас играет «Pony» Genuine’s, и я прищуриваюсь, глядя на высокого худощавого парня, стоящего передо мной со скрещенными на груди руками.

— Убирайся отсюда! — Указываю на его комнату.

Он посмеивается, его взгляд скользит по моему телу, и голова наклоняется.

— О, не стесняйся, сестренка. Я не кусаюсь… — Он усмехается. — Сильно.

Крепче сжимаю полотенце, осматривая его обнаженную грудь до того места, где гордо находится пресс из шести кубиков, с двумя мускулистыми руками, обрамляющими его торс. Большая татуировка в виде кельтского креста находится над его левой грудью, а справа у него растянулась татуировка с надписью.

Я смотрю на его лицо, где уголок его рта приподнимается в ухмылке. Кольцо в губе сбоку, и его глаза смотрят на меня, блестя озорством.

— Ты закончила трахать меня глазами, сестренка?

— Я не твоя младшая сестра, — шиплю я, сузив глаза. — Убирайся. Мне нужно переодеться.

— Ты не собираешься спросить мое имя? — спрашивает он, его гладкая, загорелая кожа светится в свете ванной, голубые глаза полны озорства. Он отталкивается от дверного косяка, о который опирался, и идет ко мне с огромным самодовольством, что может поспорить в развязности с самим 50 Cent. Его темно-русые волосы беспорядочно рассыпаны по всей голове, а рваные джинсы красиво свисают с бедер, демонстрируя ободок его трусов Phillip Plein. Он делает паузу, когда его грудь почти соприкасается с моей.

Потянувшись за зубной щеткой, он ухмыляется.

— Меня зовут Нейт, сестренка. — Он подмигивает мне, выдавливая зубную пасту на щетку, прежде чем его улыбка отражается в зеркале. Он засовывает зубную щетку в рот и ухмыляется.

Развернувшись, быстро выскакиваю за дверь. Что, черт возьми, это было? И я ни за что не стану делить с ним ванную. Взяв с кровати телефон, набираю номер отца. Когда звонок переходит прямо на его голосовую почту, я слегка рычу.

— Папа, нам нужно поговорить о моей жизненной ситуации — НЕМЕДЛЕННО!

Натянув узкие джинсы и клетчатый топ, расчесываю волосы и завязываю их в неряшливый высокий хвост. Надев кеды Converse, я направляюсь к двери. Как только открываю свою спальню, Нейт выходит из своей, все еще без верха, и все еще с этими греховными джинсами, свисающими с его бедер. Он мгновенно раздражает меня. Его самоуверенная ухмылка растягивается на губах, а бейсболка перевернута козырьком назад.

— Куда ты собралась?

— Не твое дело, — отвечаю я, захлопывая дверь своей спальни и раздумывая, не следует ли поставить на нее замок.

Продолжаю идти к лестнице, когда он подбегает ко мне сзади.

— Конечно, мое. Старшие братья должны присматривать за младшими сестрами.

Я останавливаюсь, разворачиваюсь на четвертой ступеньке и смотрю на него.

— Мы, — я делаю жест между нами, — не родственники, Нейт.

Это только делает его ухмылку шире. Он опирается на перила лестницы, и мой взгляд скользит под его бицепсом, где на коже тянется шрам. Он видит, куда я смотрю, и быстро скрещивает руки перед собой.

— Но раз уж ты спрашиваешь, — говорю я, спускаясь по ступенькам. Я поворачиваюсь к нему лицом и наклоняю голову, как только достигаю низа. — Я собираюсь пострелять.


 

 

ГЛАВА 4

 

ВЕРНУВШИСЬ ДОМОЙ ПОЗДНО ВЕЧЕРОМ, я благодарю Гарри и иду по мощеной дорожке к входной двери. Слышу музыку еще до того, как добираюсь до входа, поэтому, когда распахиваю дверь и вижу домашнюю вечеринку в полном разгаре, я даже не удивляюсь. Захлопнув дверь — довольно драматично, — я оглядываю пьяную толпу. Там, где находится наша мраморная кухня, подростки играют в пив-понг, танцуют и лапают друг друга на заднем плане.

Бросив взгляд в гостиную, которая ведет к нашему открытому бассейну и домику у бассейна, я вижу еще одну толпу, танцующую в стробоскопических огнях, под «Ain’t Saying Nothing» Akon’s доносящимся из кабинки ди-джея, установленной там, где когда-то стоял наш диван. Я оглядываюсь на улицу и вижу, что в бассейне горит праздничный свет, и полуголые люди бросаются в него бомбочкой, а несколько других целуются в джакузи. Ублюдок!

Прищурившись, я почти различаю другую толпу за бассейном, на лужайке, где задний двор переходит в пляж. О, блин, я собираюсь надрать ему гребаную задницу. Когда вижу черную бейсболку со светлыми волосами, слегка выглядывающими из-под нее, и то же худощавое, загорелое телосложение — все еще без рубашки — я знаю, что нашла Нейта. Я иду к дивану, где он отдыхает с несколькими другими парнями, его голова покачивается в такт «Nightmare on My Street» DJ Jazzy Jeff, когда он набивает кончик бонга травкой.

Я узнаю их всех по школе — парней, которых Татум называла «Элитным Королевским клубом». Нейт, по-видимому, тот, чьи прапрадедушка и прабабушка были основателями Риверсайда. Я не уверена, было ли это со стороны его матери или отца. Елена прекрасна и так же богата, как мой отец. Наверное, поэтому она мне нравится больше, чем кто-либо другой, с кем он меня знакомил. Я знаю, что ей не нужны его деньги. Так что, думаю, я на ее стороне. Мой отец хорош собой для старика. Хотя на самом деле он не стар, ему сорок семь. Я думаю, что есть отцы с детьми моего возраста, которые старше. Он ежедневно тренируется и хорошо питается, и Елена такая же. Она соответствует своему возрасту и заботится о себе. Хотя я встречалась с ней всего два раза — первый раз, когда мы переехали сюда несколько дней назад, а второй раз — перед тем, как они улетели в Дубай на деловую встречу, — она была очень мила со мной. Как ей удалось завести такого дерьмового сына, как Нейт, я не знаю.

— Нейт! — рявкаю я, обходя диван, пока не оказываюсь перед ним.

 Его руки широко раскинуты на диване, ноги расставлены перед собой, губы складываются в букву «О», прежде чем он медленно выдыхает густое облако дыма, в то время как его глаза смотрят прямо на меня.

— Прекращай это — сейчас же. — Размытое движение на периферии привлекает мое внимание, но я игнорирую его.

Он ухмыляется.

— Сестренка, может ты захочешь положить пистолет в шкаф, пока ты всех не напугала.

Я сжимаю ремни своего 12-го калибра.

— Прекращай это, Нейт. Я серьезно.

Он вскакивает с дивана с красной чашкой в руке.

— Подожди! Иди сюда. — Он тянет меня под свое плечо, его рот опускается к моему уху.

 Он указывает на первого парня, который сидел рядом с ним на диване.

— Это Сент, Эйс, Хантер, Кэш, Джейс, Илай, Абель, Чейз и Бишоп. — Мой взгляд пренебрежительно скользит по ним. Я помню некоторых из них по школе, но есть пара парней постарше, которых я не узнаю.

— Привет, — мне удается сказать — неловко, я могла бы добавить. Я поворачиваюсь к Нейту. — Я серьезно. Из-за тебя у нас обоих будут неприятности. Сворачивайся. — Я оборачиваюсь, и как раз в тот момент, когда собираюсь выйти из гостиной, разворачиваюсь и ловлю их пристальный взгляд.

Нейт улыбается из-за своей чашки, в то время как у остальных на лицах отражается смесь эмоций. Когда я останавливаюсь на… Кажется, Нейт сказал, что его зовут Бишоп, тот самый парень, на которого я сегодня смотрела в школе, который сейчас сидит на кухонном стуле, вытянув ноги перед собой, и мои щеки вспыхивают. Его взгляд впивается в мой череп, и я не удивлюсь, если они страдают от синдрома стервозного лица (прим. RBF — акроним «resting bitch face» - выражение лица, показывающее презрение, злобу, хотя человек, на самом деле, расслаблен, отдыхает или же не выражает каких-то конкретных эмоций).

Дрожь пробегает у меня по спине; я даже не знаю, почему. Может быть, это потому, что он кажется таким... неприступным. Я внутренне усмехаюсь. Типичные гребаные ученики частной школы.

Поднимаясь обратно по лестнице, оставив Нейта заканчивать все самостоятельно, я захожу в свою комнату, кладу дробовик на верхнюю полку шкафа и достаю кое-какую одежду, пока я там. Скользнув в ванную, на этот раз дважды проверив замки на обеих дверях, и взявшись за кран, я включаю его на обжигающе горячий, прежде чем войти под каскад воды. Я позволяю резкому стуку воды заглушить басы музыки. И остаюсь под водой до тех пор, пока тепло не обжигает кожу.

Быстро вытираясь и натягивая шелковые пижамные шорты и майку, вешаю полотенце, взъерошив им волосы. Отперев замок в комнате Нейта, поворачиваюсь и выхожу на прохладный воздух своей комнаты. Музыка прекратилась, и я слышу отдаленные крики, медленно спускающиеся снаружи, с отъезжающими машинами и криками девушек. Я открываю дверь в свой маленький дворик, широко распахивая ее.

Как только дом кажется достаточно безопасным, чтобы снова выйти, пересекаю свою комнату и открываю дверь спальни, медленно спускаясь по лестнице. Я уже на полпути к кухне, когда замечаю, что Нейт и его друзья все еще в той же позе в гостиной. Они прекращают разговор, услышав мои шаги. Я смотрю на них.

— Не обращайте на меня внимания, — бормочу я, прежде чем продолжить свой путь на кухню. После стрельбы я всегда голодна, и не собираюсь прекращать свою рутину, потому что некоторые «элитные мальчики» в моем доме.

Сегодня утром я проснулась единственным ребенком в семье. Как мне удалось заполучить не только сводного брата, но и кого-то вроде Нейта в качестве упомянутого сводного брата?

Открываю холодильник, достаю яйца, молоко и масло, прежде чем отправиться в кладовую за мукой и сахаром. Когда ставлю все ингредиенты на кухонный стол, входит Нейт, скрестив руки на груди и прислонившись к двери. Я наклоняюсь и достаю миску из-под барной стойки вместе с деревянной ложкой.

— Ты когда-нибудь носишь рубашку? — Указываю на него.

Он фыркает.

— Девочки предпочитают, чтобы я этого не делал.

 Он подмигивает, прежде чем двинуться ко мне, когда Кэш, Джейс, Илай, Сент и Хантер входят на кухню, все скептически смотря на меня.

— Что ты готовишь? — спрашивает Нейт, пристально наблюдая за мной.

— Вафли. — Я смотрю на других парней, которые разбрелись по разным местам на кухне. В воздухе витает напряжение. Я прочищаю горло и смотрю на Нейта.

— Почему я никогда о тебе не слышала? Мой отец не говорил мне, что у Елены есть сын.

Я смешиваю все ингредиенты, когда Нейт подходит к одному из шкафов и достает вафельницу, подключая ее к стене.

Он пожимает плечами, прислонившись спиной к стойке.

— Не знаю. Может быть, потому, что я такой бунтарь, — он ухмыляется.

— Правдивы ли истории о тебе? — спрашивает Хантер, его глаза темнеют.

— Что это за истории? Есть несколько, — парирую я, подходя к вафельнице.

Нейт забирает у меня миску и начинает наливать тесто в вафельницу.

— О твоей маме. — Немного грубовато, но я к этому привыкла.

— Часть о том, что она покончила с собой, или часть о том, что она сначала убила цыпочку моего отца? — Я откидываюсь назад, наклонив голову.

У Хантера есть то, что я бы назвала грубыми чертами лица. Я не уверена, как определить его национальность. У него темные глаза, оливковая кожа и неряшливая, но чистая пятичасовая щетина на подбородке.

Он еще больше откидывается на спинку стула, пристально глядя на меня.

— И то, и другое.

— Да и да, — отвечаю я решительно. — И да, это был мой пистолет.

 Я оборачиваюсь и замечаю, как Нейт смотрит на Хантера.

 — Двигайся, — приказываю я, указывая на вафельницу.

Нейт отступает в сторону, чтобы пропустить меня, и моя рука касается его. Я замолкаю, мой взгляд поднимаются к его лицу, чтобы поймать его ухмылку. Прежде чем успеваю сказать ему, чтобы он стер улыбку с лица, Илай подходит ко мне.

— Я Илай, и я глаза и уши нашей группы. А еще я младший брат Эйса. — Он указывает через плечо на более старшую и громоздкую версию самого себя.

Я вежливо улыбаюсь Эйсу, не получая ответной улыбки. Неважно.

— Ты имеешь в виду клуба? — отвечаю, не глядя на него.

Наливаю еще тесто в вафельницу, прежде чем замечаю, что все молчат.

— Так, так. Я вижу, слухи уже дошли до тебя в твой первый день. Кто тебе сказал? — спрашивает Нейт.

Я отхожу от него, кладу вафлю на тарелку и решаю, что хочу убраться из этой кухни, потому что там слишком много тестостерона.

— Татум. — Я брызгаю кленовым сиропом на свои вафли. — Я пойду.

Затем хватаю свою тарелку и направляюсь к лестнице. Проходя мимо, я вижу, как Бишоп и Брэнтли разговаривают в гостиной, все еще сидя на своих местах.

Останавливаюсь, вцепившись в перила, и поворачиваю голову в их сторону, только чтобы обнаружить, что Бишоп смотрит прямо на меня. Я не совсем понимаю, чем занимаются эти парни, но это немного напрягает. У Бишопа угловатое лицо с высокими скулами и челюстью, которую можно было бы вылепить для греческого бога. У него распущенные темные волосы, которые заставляют мои пальцы дергаться, чтобы запустить их в них, и пронзительные, темные, зеленые глаза. Его густые темные ресницы веером расходятся по идеальной коже. Плечи поджарые, но в то же время уверенные. Доминирование, которое окружает его, очевидно, и как только я понимаю, что все еще пялюсь, мои глаза расширяются от ужаса, прежде чем разворачиваюсь и бросаюсь вверх по лестнице.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.