Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





PAsuram 2. PAsuram 3



PAsuram 2

ஓᾌவார் விᾨவார் உகந்தாᾢப்பார், நாᾌவார் நம்பிராெனங்குற் றாெனன்பார், பாᾌவார்கᾦம் பல்பைற ெகாட்டநின்ᾠ, ஆᾌவார்கᾦம் ஆயிற்றாய்ப் பாᾊேய (2)


ODuvAr vizhuvAr ukanthAlippAr, nADuvAr nambirAn enguRRaan enbAr, pADuvArkaLum palpaRai koTTa ninRu, ADuvArkaLum AyiRRa AaypADiyE (2)

COMMENTARY:

The joyous citizens of AaypAdi ran to their king’s house out of joyful eagerness to see the new child (OduvAr). After they arrived at the courtyard of Nandan, they slipped and fell down in the slippery mud formed by


 

 

Bala Krishna!


turmeric and oil (VizhuvAr). They got up and embraced each other with joy (ukantu AalippAr). They ran here and there inside the house asking, where is the infant? Where is our Lord ? (nAduvAr nampirAn enguRRAn enpAr). They sang with a heart full of gratitude for the incarnation of the Lord amidst their midst (pAduvAr); they danced to the beat of the drums and horns (palpaRai kotta ninRu AaduvAr). The entire tumultuous Gokulam floated in a flood of bliss (ippadiyAka AyiRRu AypAdiyE).


PAsuram 3

ேபணிச் சீᾞைடப் பிள்ைள பிறந்தினில், காணத் தாம்ᾗகு வார்ᾗக்குப் ேபாᾐவார் ஆெணாப் பாாிவன் ேநாில்ைல காண்,திᾞ

ேவாணத் தாᾔல காᾦெமன் பார்கேள (3)

pENi seeruDaip piLLai piRanthinil, kANat thAm pukuvArpukkup pOthuvAr AaNop pArivan nErillai kANN, thiru vONatthan ulakALum enpArkaLE (3)

COMMENTARY:

When He was born inside the jail of Kamsan at Vada Mathurai, our Lord displayed His form with four hands with two holding Sudarsanam and Conch Paancajanyam. At the request of His parents fearful of Kamsan’s cruelties, He hid that roopam and transformed Himself into a child with two hands.

He became thus the subject of the pAsura Vaakyam section: "seerudaip- piLLai pENip-piranthinil". Seer means the KalyANa guNams. pENuthal means

protecting Himself. He arrived at Holding Sankham and Chakram!


Gokulam with a hidden identity to ease the minds of His parents about any harm coming to Him from the ill meaning Kamsan (pENi Seerudaip-piLLai piRanthinil). The pUrvAcArya commentary states that PeriyAzhwAr considered that the Lord had "born" only after He escaped from Kamsan’s house of incarceration and entered AypAdi ("Kamsanukku pizhaiththu thiru AypAdiyil pukunta pinbu thAn, ivar (PeriyAzhwAr) avanai piRantAnAka ninaiththirikkiRathu").

The citizens rushed to see this wondrous child. They came back again from their homes to see His divya saundaryam once more. Those among the visitors, who were knowledgeable about SaamudhrikA lakshaNams commented that there is no one to match His masculinity in all the worlds(AaNoppAr ivan nErillai kaaN). Because of His superiority, they said that this child is going to rule over the Universe created by Sriman nArAyaNan with the janma nakshatram of SravaNam (thiruONaththAn ulakALum enpArkaLE).




  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.