Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Два дня спустя 4 страница



– Чёрт, мы должны сказать Аларику. Он должен предупредить её.

– Это ещё не всё, – добавляет Дрейк. – Они пытаются проникнуть на её банковские счета.

– Пошли. – Я встаю и иду к выходу.

– Куда мы направляемся? – спрашивает Дрейк.

– Все на вечеринке, даже если у Аларика и получится поговорить с ней, то, тот, кто это сделает, исчезнет к тому времени, как они доберутся туда. Мы должны остановить их, сейчас.

– И как нам удастся это сделать?

– Не знаю. Разберёмся с этим по дороге.


Глава 15

Ханна

– Это только что пришло для тебя. Я избавила бедного доставщика от необходимости проделывать весь путь до конца. – говорит Шей, когда присоединяется ко мне на кухне, неся небольшой пакет.

Маленькая квадратная коробочка напомнила мне о том времени, когда Тристан прислал мне телефон. Его первый подарок, и я улыбаюсь.

– Там есть записка. Я не читала.

– Я в шоке, – шучу я.

Достав из конверта маленькую карточку, я улыбаюсь, но ненадолго. Посылка не от Тристана, она от Роберта.

 

Ханна, я никогда не был парнем, который посылает цветы, и не думаю, что буду в ближайшее время. Пожалуйста, прими этот подарок в качестве благодарности от меня и моей жены. Ты была права, всё, что нам было нужно, это поговорить, и теперь мы втроём отправляемся в отпуск.

Ты замечательная девушка, Ханна. Надеюсь, ты найдешь мужчину, достойного твоей любви, который сделает тебя счастливой.

P.S: Я увидел это и подумал о тебе. Думаю, это лучше, чем пять долларов.

 

Открыв коробку, я нахожу в ней красивую пару бриллиантовых серёжек с аквамарином. Они великолепны и вместе с карточкой, вызывают широкую улыбку на моём лице, когда я передаю их Шей, чтобы она посмотрела.

– Это так мило с его стороны. – говорю я.

– На самом деле, они могут стоить целое состояние.

– Я рада, что он поговорил со своей женой, и они снова стали семьёй.

– Тогда что за мрачное выражение?

– Ничего.

– Ханна, ты можешь мне сказать.

– Это глупо, не обращайте внимания. – Я подхожу к холодильнику и достаю бутылку с водой. Открывая её, я играю с крышкой и сосредотачиваюсь.

– Давай, рассказывай. Ты знаешь, что это свободная зона от осуждений.

– Ладно, ладно. Сегодня у меня должно было быть последнее свидание с Тристаном, но что-то случилось, и ему пришлось его отменить.

– И? – она призывает меня продолжать.

– Я знала, что он собирался отвезти меня на бродвейское шоу, и я, – я колеблюсь, но заставляю себя произнести слова, – я собиралась попросить его поехать со мной в гости к моей семье в Калифорнию.

Шей озадаченно смотрит на меня:

– Я не уверена, что правильно тебя понимаю. В чём проблема?

– Я собиралась навестить свою семью, а затем вернуться сюда. Чтобы быть с ним.

Глаза Шей расширяются от моего признания.

– Ого, ты это серьёзно?

Я киваю.

– Это безумие, знаю, но последние пару дней, которые я провела с ним, я поняла, что, может быть, он честен в том, что не хочет, чтобы я возвращалась, и не уверена, что тоже хочу. Это делает меня ужасным человеком?

– Конечно, нет, почему ты так говоришь?

– Потому что я веду себя эгоистично. Я никогда не чувствовала ничего настолько сильного к кому-то, даже к Дэнни. И я не готова отказаться от этого. Я хочу посмотреть, к чему это может привести.

– Ты не должна отказываться от этого. Я уверена, что вы, ребята, сможете что-нибудь придумать. Может, твоя семья переедет сюда? Или вы можете навещать их. – Шей хватает меня за руку, останавливает и спрашивает. – Ты его любишь?

На этот раз я не колеблюсь:

– Да. И думаю, он тоже.

– Это удивительно. Могу ли я начать работу над твоим свадебным платьем?

– Успокойся, успокойся, – смеюсь я. – Не думаю, что свадьба будет скоро.

– Кайфоломщица.

Я качаю головой.

– Не думаешь, что это будет слишком быстро? Мы знаем друг друга не так давно.

– Нет. Время не имеет права голоса в сердечных делах. Это могут быть годы или один момент. Когда ты знаешь, ты знаешь.

Я обдумываю слова Шей. Она права. Моё влечение к Тристану росло с того момента, как мы встретились, и превратилось в нечто большее.

– Ну, с тех пор, как твои планы были отменены, я не хочу, чтобы ты сомневалась в каждом слове, которое только что сказала мне. Ты идёшь со мной.

– Ты так хорошо меня знаешь, – признаюсь я. – Куда мы направляемся?

– Юбилейная вечеринка Корделии. У вас есть тридцать минут, чтобы подготовиться. Пошли.

 

* * *

 

– Здесь полно народу, – кричу я Шей.

– Я знаю. Это потрясающе. Я ещё не видела Корделию.

– Я тоже.

Осматриваясь, моё сердце подпрыгивает, когда я вижу брата Тристана, Эла.

– Я кое-кого увидела, сейчас вернусь. – Шей кивает мне, и я пробираюсь сквозь толпу, пока не достигаю его.

Похлопав его по плечу, спрашиваю:

– Эй, помнишь меня?

– Ханна, что ты здесь делаешь? – Он лихорадочно оглядывает комнату, и я чувствую его беспокойство.

– Я пришла отпраздновать со своей подругой Шей. А ты?

– Ищу друга.

– Позволь мне взять Шей, может быть, мы сможем помочь тебе найти твоего друга. Это безумие, сколько людей здесь сегодня.

– Нет, – кричит он и почёсывает голову. Схватив меня за руку говорит: – Пойдём лучше выпьем.

Я киваю и позволяю ему увести себя к бару.

– Этот парень беспокоит тебя, Ханна? – Голос Корделии звучит позади.

Я чувствую, как напрягся Эл, быстро поворачиваюсь к ней лицом и представляю его ей.

– Нисколько. Корделия, это Эл Рейнольдс, брат моего парня. Это моя подруга Корделия.

– Эл Рейнольдс, да? – Корделия кладёт руки на бёдра. Её тон не такой дружелюбный, как обычно.

– Я могу объяснить, – Эл движется передо мной. – Мы можем поговорить где-нибудь наедине?

– Нет, не можем. Я попрошу тебя уйти, прежде чем вызову охрану.

Смущение скрывает моё выражение лица.

– Что происходит? Вы знакомы?

– К сожалению, да. Ханна, этот парень...

– Пожалуйста, не надо, – отрезает Эл. – Позволь мне сначала поговорить с тобой, а потом мы сможем...

– Этого парня зовут Аларик Фрост, а не Эл Рейнольдс, и в последнее время он ворует моих клиентов.

– Что? – Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Эла, или Аларика. – Это правда? – выражение его лица говорит мне, что Корделия не врёт.

– Тристан солгал мне, – бормочу я, чувствуя, как моё сердце медленно разбивается.

– Ханна, всё совсем не так, как кажется. – Он приближается к Корделии, но она делает шаг назад. – Перестань упрямиться и дай мне поговорить с тобой.

– Мне ничего не нужно. Последнее предупреждение. Уходи или я вызову охрану.

– Прекрасно, – плюёт он. – Ханна, пойдём.

Он хватает меня, но Корделия встаёт у него на пути.

– Держись от неё подальше.

Когда Аларик ищет мои глаза, я отворачиваюсь. Он уходит, и я чувствую, как руки Корделии сжимают мои плечи.

– Ты в порядке? Он причинил тебе боль?

Я качаю головой, поскольку слёзы грозят пролиться.

– Кажется, меня сейчас стошнит.


Глава 16

Тристан

– Тристан, открывай. – Звук встревоженного тона Аларика заставляет меня открыть дверь.

– Какого хрена, чувак?

Он проходит мимо меня.

– Возникла проблема.

– Чувак, я только что пришёл. Мы с Дрейком часами пытались объяснить полиции, как поймали парня, пытавшегося украсть информацию Корделии.

– Вы его поймали? – спрашивает он

– Ты не проверял свои сообщения? Я послал тебе пару, когда мы были на станции.

Качая головой, он говорит:

– Это не имеет значения. Теперь у тебя проблемы посерьёзнее. Ханна была на вечеринке Корделии и узнала, что ты не Тристан Рейнольдс.

– Что?

– Она представила меня Корделии как Эла Рейнольдса и ушла от меня. Она сказала Ханне, что я краду у неё клиентов, и они не дали мне возможности ничего объяснить.

– Чёрт. – Я провожу рукой по волосам. – Мне нужно поговорить с ней.

– Она выглядела довольно ужасно, брат. Думаю, сначала ты должен дать ей немного остыть.

– Чёрт, нет. Я облажался. Я должен был рассказать ей правду, когда у меня был шанс. Теперь она подумает, что я разыграл её.

– Мне жаль, Тристан.

– Это не твоя вина, – заявляю я.

– Нет, это вина Корделии. Просто подожди, пока она узнает, что мы для неё сделали. Она будет ползать и молить о прощении.

– Боюсь, к тому времени, как это произойдёт, Ханна не захочет слушать ничего из того, что я скажу.

Я хватаю куртку и направляюсь к двери.

– Удачи, – кричит Аларик, и я киваю. Мне понадобится вся удача, которую я смогу получить.

 

* * *

 

– Ханна, открой дверь. – Со всей силы стучу по двери. Я звонил ей с тех пор, как вышел из квартиры, но она не отвечает.

– Ханна, пожалуйста. Мне нужно с тобой поговорить.

– Тристан, или как там тебя, её здесь нет. – Голос Шей меня удивляет.

Она стоит в нескольких футах от меня, скрестив руки на груди.

– Где она? Мне нужно с ней поговорить. Нужно всё объяснить.

– Думаю, будет лучше, если ты оставишь её в покое. – Если бы взглядом можно было убить, то, кстати, Шей смотрит на меня так, я был бы уже мертв.

– Я не уйду, пока она не услышит то, о чём я хочу сказать. – Я подражаю её позе и скрещиваю руки на груди. Знаю, что облажался, но я смогу исправить это, если она просто позволит мне поговорить с ней.

– Хорошо, не стесняйся держать свою лживую задницу подальше от моей двери, пока ждёшь, потому что, как я сказала, её здесь нет.

Шей подходит и открывает дверь в свою квартиру, и я пытаюсь заглянуть внутрь, на случай, если она лжёт мне, но закрывает её у меня перед носом.

– Чёрт! – кричу я и хлопаю кулаком по двери.

Вытаскиваю телефон из кармана и печатаю сообщение Ханне. Если она не хочет говорить то, может ответит на моё сообщение.

Когда я собираюсь нажать «Отправить», голос Ханны прерывает меня.

– Тристан. – Её тон холоден и мне это не нравится. То, как она произносит моё имя, причиняет боль моему сердцу, но оно полностью разбивается, когда я оборачиваюсь, чтобы взглянуть на неё. Её глаза грустные и опухшие, она плакала. Она ранена, и я ненавижу, что причинял ей боль.

– Ханна, Боже. Прости. – Я подхожу к ней, но она делает шаг назад. Её руки обвиваются вокруг плеч, защищая себя от меня.

– Я знаю, что тебе больно, но обещаю, это не то, о чём ты думаешь.

– Значит, ты не лгал? Тебя зовут Тристан Рейнольдс?

Проведя рукой по лицу, я пытаюсь найти слова, которые не ухудшат ситуацию ещё больше. Нет лучшего способа, чтобы, признаться.

– Меня зовут Тристан Фрост. Прости, что солгал тебе об этом, но я не мог назвать своё настоящее имя.

– Ты просил меня доверять тебе, и я доверяла, но ты солгал, – кричит Ханна. Слёзы начинают стекать по её лицу, и я инстинктивно двигаюсь к ней. Мои руки сжимают её и притягивают к груди, потребность утешить её слишком сильна. Она борется с моей хваткой, кулаки снова и снова бьют меня по груди. Но я не отпускаю её.

– Мне чертовски жаль, Ханна. Я не хотел причинять тебе боль. Просто, пожалуйста, скажи мне, что сделать, чтобы уменьшить боль, – умоляю я. – Скажи мне, что я могу сделать, чтобы исправить это.

Её рыдания усиливаются, и она хватает меня за рубашку. Я крепче обнимаю её и ласкаю волосы.

– Мне очень жаль, детка. Я так сильно тебя люблю. Я такой идиот, что не поговорил с тобой раньше. Я хотел рассказать всё, но боялась потерять тебя.

Мы продолжаем держать друг друга, пока её рыдания не превращаются в икоту, а затем и вовсе прекращаются. Отстранившись от меня, её печальные глаза смотрят в мои. Я вытираю слёзы и жду, когда она что-нибудь скажет, что-нибудь, что поможет мне понять, что делать, чтобы исправить ситуацию.

– Ты сказал, что можешь дать мне то, чего я захочу. Это тоже было ложью? – спрашивает она.

Я с трудом сглатываю, прежде чем ответить:

– Нет, я не лгал о своих чувствах к тебе. Я всегда дам тебе то, в чём ты нуждаешься, Ханна. Тебе просто нужно попросить.

– Хорошо. – Она отстраняется и говорит: – Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое. Никогда больше не связывайся со мной.

Она уходит от меня, а я стою на месте, потому что только что дал ей обещание. Как только дверь в квартиру закрывается, я понимаю, что потерял её навсегда.


Глава 17

Тристан

Два дня спустя

– Какого хрена, Тристан? – Голос Аларика звучит как дрель, пытающаяся проделать дыру в моём черепе.

– Уходи, – говорю я невнятно. После того, как я покинул квартиру Шей, я пытался позвонить Ханне, пока она не отключила телефон. Я пытался отправить ей сообщение через ноутбук, но она, должно быть, тоже его отключила, потому что ни одно из них не дошло.

– Чувак, ты пахнешь хуже тухлых яиц, – заявляет Аларик. – Давай, тебе нужно принять душ.

– Какую часть «уходи» ты не понял? Я просто хочу побыть один. – Я вырываюсь и почти падаю лицом на пол. Я протягиваю руку, чтобы взять бутылку Джека Дэниелса на тумбочке, но Аларик опережает меня.

– Воу. Полегче. Думаю, с тебя достаточно.

– Отвали, просто отдай мне эту чёртову бутылку и проваливай.

– Чувак, ты много ругаешься, когда пьян. – издевается Аларик. – Я пришёл сказать, что у меня есть план, как вернуть твою девушку, но сначала тебе нужно протрезветь.

– Ханна ненавидит меня.

– Она не ненавидит тебя, ей просто больно.

– Она ненавидит меня. Я разбил ей сердце.

Прислонившись к двери в ванную, я признаюсь:

– Она первая девушка, в которую я влюбился, и я облажался.

– Тогда сделай что-нибудь. Если любишь эту девушку, ты должен бороться за неё. – Аларик шлёпает меня по лицу.

– Какого чёрта это было?

– Я пытался найти своего брата, самого старшего и мудрого из нас. – Он указывает на моё раздражённое выражение лица. – Вот он где.

Я проталкиваюсь мимо него и брызгаю в лицо холодной водой. Аларик прав. Я сказал Ханне, что дам ей то, что понадобится, но я не могу отказаться от неё. Не без борьбы.

Раздевшись, я прыгаю в холодный душ и вижу Аларика, всё ещё стоящего в ванной.

– Не возражаешь?

– Что?

– Можешь выйти.

– Не то, чтобы я не видел тебя голым раньше.

– Аларик, – предупреждаю я.

– Хорошо, только не умирай, пожалуйста. Родители убьют меня, если ты поскользнёшься и разобьёшь голову.

– Господи, просто ... – я отмахиваюсь от него. Головная боль усиливается, что только ухудшает моё положение.

 

* * *

 

– Что за...? – кричит Шей, когда Аларик врывается в её квартиру со мной.

– Мне нужно поговорить с Ханной. – Я крепче держу папку, которую дал мне Аларик по дороге сюда.

– Убирайся или я начну кричать, – бросает вызов она.

– Хорошо, кричи так громко, как хочешь, сладкая. Мы никуда не денемся, – насмехается Аларик.

– Пожалуйста, Шей. Я здесь для того, чтобы что объяснить весь беспорядок, который создал. – Шей выгибает бровь, и я кидаю козырь. – Я здесь с разрешения Корделии.

– У тебя есть пять минут.

Я передаю ей папку, которую собрал для меня Аларик. В конце концов ему удалось добраться до Корделии благодаря нашему брату, Аластеру. Он показал ей доказательство того, что её информация была скомпрометирована, и как Дрейк и я остановили Брайана, её начальника, ответственного за мониторинг сайта, от кражи не только её денег, но и секретов. После стало легче объяснить, что Аларик не воровал у неё клиентов. На самом деле он разговаривал с людьми, к которым подходили мошенники или сладкие папочки, как они их называют, и золотоискатели, замаскированные под сладких крошек. Некоторые из её клиентов были готовы подать иск и закрыть сайт, но Аларик убедил их не делать этого. Зная, что Гарантированное удовлетворение – это детище Корделии, и как тяжело она работала, чтобы добраться до того, где сейчас находится, он не мог позволить им забрать его у неё. Мой брат – засранец, да, но он засранец со слабостью к Корделии.

– Это правда? – спрашивает Шей, после того как просмотрела полицейские отчёты, свидетельские показания клиентов и письмо, которое Корделия написала для Ханны.

– Я не виню тебя за то, что ты мне не доверяешь. Можешь позвонить Корделии и спросить её сама. Но прежде, пожалуйста, дай мне её увидеть. Мне нужно показать ей это.

Шей громко вздыхает и протягивает мне папку.

– Её здесь нет, Тристан.

– Во сколько она вернётся? Я буду ждать столько, сколько потребуется.

От её взгляда у меня сводит живот.

– Она не придёт. Она вернулась домой.

– Когда? – Спрашиваю я, чувствуя себя совершенно разбитым.

– Два дня назад.

Обернувшись, она исчезает и возвращается с коробкой.

– Она оставила это для тебя. Я собиралась отправить это тебе.

Моё сердце замирает, когда я открываю крышку. Телефон и ноутбук вместе с пятьюдесятью тысячами, которые я ей дал, всё здесь. Ещё прилагается записка, которую я достаю, когда передаю коробку Аларику.

 

Я взяла часть денег до того, как узнала правду. Верну тебе их, как только смогу.

Мои зубы сжимаются, когда кулак сжимает её записку. Я отпускаю его и пытаюсь выпрямить лист бумаги. Это единственное, что у меня осталось от неё.

– Она ушла. Я потерял её.

– Мне очень жаль, приятель. Мы пытались. – Аларик сжимает моё плечо, показывая свою поддержку.

– Ты собираешься сдаться так просто? – прерывает Шей моё горе.

– Теперь я ничего не могу поделать, она ушла навсегда.

– Она не умерла, а всего лишь вернулась в Калифорнию. – Шей закатывает глаза. – Ты любишь её?

– Больше, чем ты думаешь.

– Тогда иди за ней, чёрт возьми. – Она шлёпает меня по руке. – У меня есть план, если готов, но ты должен быть уверен на сто процентов, потому что я не хочу, чтобы моей девочке снова было больно.

– Он в игре, – отвечает за меня Аларик.

– Отлично, всё, что нам нужно – это сделать пару телефонных звонков, конверт и самолет.

– Считай, что сделано, – заявляет Аларик.

– Ребята, я стою прямо здесь. – говорю я, качая головой.

– Ну, тогда пошевелись, красавчик. Мы отправляемся в путешествие.




  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.