![]()
|
|||
Глава 2. Два дня спустяГлава 2 Ханна Два дня спустя – Вот, держи. – Нат протягивает мне чашку горячего кофе и передает другую Шей. Пока мы ехали из Санта-Моники обратно в мой родной город, я рассказал Шей о несчастном случае, который произошёл с моей сестрой, и она решила остаться со мной. Я пыталась сказать, что я в порядке, и она не должна беспокоиться, но не смогла. Рассказав Холли о состоянии нашего отца, сломило меня. Тем более, что она чувствовала ответственность за это. – Это я во всём виновата. Папа сказал мне идти прямо домой, а я не послушала. Однажды он уже сказал мне, что ему не нравится, когда я тусуюсь с Крисом и его друзьями, но я не слушала. Теперь он лежит на кровати, а я не могу помочь ему. Что если он никогда не проснётся? Что, если у меня никогда не будет шанса сказать ему о том, как я сожалею? Мне потребовалось много времени, чтобы убедить её, что она не виновата в сердечном приступе отца, и потребовалось сильное успокоительное, чтобы она не пыталась двигаться и вставать с кровати, причиняя себе ещё больше боли. – Спасибо, Нат. – Есть новости? – Нет. Доктор МакКеннон сказал, что его жизненные показатели сильны, и это хороший знак. Но он ещё не проснулся, – отвечаю я, мой голос немного прерывается в конце. – Ему просто нужно немного времени, – вставляет Шей. – Его телу нужно время, чтобы исцелиться, но он проснётся, вот увидите. Заставить себя улыбнуться – это всё, что я могу. Мой разум продолжает повторять слова доктора. Я так хотела, чтобы папа проснулся, но не могла перестать думать, что будет потом. Холли недавно выписали, и я знала, что ей понадобится особый уход и физиотерапия. Как мне удастся позаботиться об обоих и оплатить все счета, которые быстро накапливались? Не в силах остановить их, слёзы начинают капать по моим щекам. Я ломаюсь и рыдаю. Положив руку мне на плечо и сжимая его, Нат говорит: – С ним всё будет хорошо, Ханна. Её слова не приносят мне утешения, я знаю, что она имеет в виду, но просто не могу видеть свет в конце туннеля. – Я не знаю, что я буду делать. Я не знаю, как это исправить, – признаюсь я, чувствуя себя побежденной. – Ты не одинока, Ханна. Позвольте нам помочь тебе, – предлагает Шей. – Всё, что тебе будет нужно, только скажи нам. – Ты беспокоишься о деньгах? Потому что у меня есть кое-что, что я копила на ремонт, а он может подождать. – Предложение Нат заставляет моё сердце упасть. Зная, как усердно она работала, чтобы сделать свою пекарню лучшей, я бы даже не подумала взять её деньги. – Ты и так сделала много для меня, просто находясь здесь. Прости. – Я вытираю слёзы рукавом свитера. – Я веду себя по-детски. Усталость и эмоции не помогут делу. Я уверена, что разберусь с этим. – Ханна, я думаю, что могу помочь тебе. – Следующие слова, которые произносит Шей, совершенно неожиданные. – Я думаю, тебе стоит найти папочку. – Я смеюсь, потому что она явно должна шутить. – Сладкого папочку? Какого чёрта, Шей? – Просто выслушай меня, хорошо? Я уже говорила тебе, это не значит, что ты будешь заниматься с ними сексом, но они могут помочь с деньгами. Тебе будут платить за свидания, ты получишь подарки, дорогие подарки, которые сможешь продать и использовать эти деньги для всего, что тебе нужно. – Её предложение безумно и блестяще одновременно. В теории это звучит просто, но я понятия не имею, как и где я могла бы найти одного, и время не на моей стороне. – Не думаю, что смогу сделать это, Шей. Я даже не знаю, с чего начать поиски или как попросить у них денег. – Это та часть, с которой я могу помочь тебе, но – она останавливается, и я чувствую, что это большое, но, – тебе нужно поехать в Нью-Йорк. – Я не могу этого сделать, я не могу оставить свою семью прямо сейчас. Особенно, если есть шанс, что мой отец может – я не смею говорить вслух то, чего больше всего боится моё сердце. – Я просто не могу. – Тебе не нужно оставаться там надолго, максимум неделю или две. У меня уже есть несколько связей, и я могу помочь тебе, потом ты можешь вернуться сюда и позаботиться о Холли и отце и решить, хочешь ты продолжать или нет. – Этот сладкий папочка, – перебивает Нат, – Это безопасно? – Наше первое правило – всегда быть в безопасности, мы заботимся друг о друге. Я знаю, это звучит возмутительно, но всё не так. И это один из быстрых способов заработать деньги и избавиться от проблем. Нат держит меня за руку и сжимает её, когда говорит: – Я никогда не думала, что скажу это, но если то, что говорит Шей, правда, и тебе не нужно...знаешь, если это всего лишь несколько свиданий, тебе стоит попробовать. Я бы с удовольствием заняла твоё место, но сомневаюсь, что эти люди захотят встречаться со старым пекарем, – хихикает Нат. – Ты не стара, Нат, – протестую я. – На самом деле, вы удивитесь, как много молодых мужчин ищут именно таких женщин. Но мы можем поговорить об этом позже. – Мы смеемся над игривостью Шей. – Хорошо, допустим, я подумываю о поездке в Нью-Йорк. Я не могу оставить Холли и отца, кто о них позаботится? Что если я им понадоблюсь, а меня нет рядом? – Я буду за ними присматривать. Я закрою пекарню, если понадобится. – Предлагает Нат. – Это сумасшествие, Нат. Даже если ты закроешь пекарню, чего я тебе никогда не позволю, это огромная нагрузка. Ты не сможешь сделать это в одиночку. – Я тоже помогу. – Мы поворачиваемся, чтобы увидеть Дэнни, стоящего рядом с нами. Это приводит меня в шок. – Дэнни, что ты здесь делаешь? – Я слышал, что случилось с Генри. Я не мог не навестить его. – Его глаза покидают мои, и он начинает сжимать пальцы. – Единственная причина, почему я не пришёл раньше, боялся, что ты расстроишься. Я делаю несколько шагов и обнимаю его. Несмотря на то, что дела с Дэнни не закончились хорошо, он всё ещё один из моих лучших друзей, и я знаю, что он заботится о моём отце. – Спасибо, что пришёл, – мой голос приглушён. – Для меня это очень много значит. – Прости, – шепчет он. – Я всегда буду рядом с тобой. Слёзы текут по моим щекам от его слов. Комок в горле не дает мне произнести ни слова, поэтому я просто киваю. – Если тебе нужно поехать в Нью-Йорк, я помогу Натали позаботиться о Генри и Холли. Паника бежит через меня, и я вырываюсь из объятий: – Сколько из нашего разговора ты слышал? – Я только услышал, что тебе нужно в Нью-Йорк. Давай я помогу тебе, Хан, тогда Нат не придётся закрывать пекарню, и мы сможем ходить по очереди. – Правильно, – взволнованно говорит Нат, – Дэнни может остаться здесь с твоим отцом, пока я остаюсь у тебя с Холли. Видишь? Всё решено. Качая головой, я встречаюсь с глазами Дэнни. – Я ценю это, но не могу принять вашу помощь. Я знаю, что ты занят, и мы больше не вместе. Я не могу просить тебя об этом. –Ты не просила, а я предложил, и если я предлагаю, то это потому, что я могу и хочу помочь тебе, – вздыхает он. – Я знаю, что у нас не всё было хорошо, но мы оба были на грани. Я знаю, что говорил вещи, которые на самом деле не имел в виду. Мы были друзьями долгое время, Ханна. Ты всегда была рядом, когда я нуждался в тебе, так что позволь мне быть рядом, даже если мы будем ненавидеть друг друга, когда всё вернется на круги своя. – Улыбка Дэнни и честные слова заставляют меня улыбнуться. – Я была дерьмовой девушкой, – игриво говорю я. – А я ленивым парнем. Но мы отличные друзья. Я собираюсь сказать ему, что он действительно ленив, когда доктор МакКеннон прерывает нас. – Ханна, твой отец очнулся.
* * *
– Не плачь, Ханна – Банана. – Голос моего отца звучит слабо, но я улыбаюсь, и больше слёз падает, когда я понимаю, что он меня узнает. – Это слёзы радости, папа. Я так рада слышать твой голос. – Прости, если напугал тебя, дорогая. – Самое главное, что ты проснулся. Тебе что-нибудь нужно? – Я чувствую себя так, будто меня избили. Мне нужна минута, чтобы восстановиться. – У тебя будет всё необходимое время, обещаю, я обо всём позабочусь. – Как поживает Холли? Когда я смогу встать и позаботиться о ней? – Мистер Хартли, вам нужно успокоиться. Сердечный приступ – это то, что нужно принимать всерьез. Я не собираюсь выписывать вас, пока не буду уверен, что вы на сто процентов здоровы. – Доктор МакКеннон говорит, мой папа машет ему и делает попытку сесть. – Папа, пожалуйста, послушай доктора. Я обещаю тебе, Холли в порядке, она так сильно хочет тебя увидеть, но, если ты не будешь следовать указаниям доктора, ты не сможешь быть с ней в ближайшее время. – Я хочу увидеть мою девочку сейчас, она, должно быть, так волнуется. – Если вы сосредоточитесь на отдыхе и поправитесь, я обещаю, что отпущу вас домой как можно скорее, – предлагает доктор. – Видишь папа? Всё что тебе нужно, это сосредоточиться на том, чтобы стать достаточно сильным, чтобы быть с Холли. – Ну, я всё ещё немного устал, – признается мой отец. – Может быть, если я немного вздремну. Беспокойство омывает меня, когда я замечаю, что голос моего отца слабеет, но Доктор МакКеннон сжимает мое плечо. – Сон звучит прекрасно, я пошлю Синди проведать тебя через некоторое время. – Я люблю тебя папа, я буду рядом, хорошо? – Он кивает, и я выхожу из его палаты. Как только мы выходим, я спрашиваю доктора МакКеннона. – Что случилось, доктор? – Ничего страшного, Мисс Хартли. Для вашего отца нормально чувствовать усталость. Ему нужно много отдыхать и постоянно находиться под наблюдением. – С ним всё будет в порядке? – Быть в сознании и узнать тебя – великий знак, но я не собираюсь лгать, следующие двадцать четыре часа всё ещё критичны. – Есть ли что-нибудь, что мы можем сделать, чтобы помочь ему? – С нетерпением спрашиваю я. – Я предлагаю вам пойти домой и отдохнуть, вам понадобятся все ваши силы, когда он будет выписан. – Доктор, мне нужно быстро съездить на работу, это то, что я не могу отложить. Как вы думаете, он будет в порядке, если я оставлю его на неделю или две? – Я всегда рекомендую семье быть готовыми ко всему, но и помнить о своём здоровье. Если эта поездка необходима, постарайтесь позаботиться о себе. Мы позаботимся о вашем отце. А теперь, если вы меня извините, мне нужно проверить других пациентов. – Спасибо вам. Я смотрю, как доктор МакКеннон уходит, и когда он уходит, я поворачиваюсь и заглядываю в комнату отца. Он крепко спит, его лицо расслаблено. Что-то внутри меня проснулось в то же время, что и мой отец, и я знала, что решение было принято. Хорошо это или плохо, я должна была попытаться это выяснить. Войдя в зону ожидания, я вижу, что Шей и Нат болтают, и как только они видят меня, они замолкают. – Как поживает Генри? – Спрашивает Нат. – Он слаб и устал, но доктор уверен, что если следующие двадцать четыре часа пройдут хорошо то, он будет в порядке. – Это замечательно, – взволнованно говорит Шей. Я сразу перехожу к делу, не позволяя себе думать слишком много: – Нат, ты уверена, что сможешь помочь мне с моим отцом и Холли? Она без колебаний кивает головой. – Я так понимаю ты собираешься...? – Да, если твоё предложение и Шей всё ещё в силе. – Конечно. Когда мы собираемся уезжать? – Спрашивает Шей. – Как только сможем, мне просто нужно сначала пойти в одно место. Можно одолжить твою машину, Нат? – Да, конечно. Хочешь, я отвезу тебя? Качая головой, я отвечаю ей: – Нет, это то, что мне нужно сделать в одиночку. Вручая мне ключи от машины, она подтверждает: – Дэнни пошёл к твоему отцу, чтобы проверить Холли, мы останемся и присмотрим за твоим отцом. – Спасибо, я не задержусь надолго.
* * *
– Ты уверена насчёт этого? – Спрашивает мистер Хаммонд, внимательно глядя на меня. Выпрямляя спину, я молюсь, чтобы мой голос звучал сильнее, чем я чувствую: – Уверена. – Ханна, это... Я не могу дать тебе столько, сколько это стоит. – говорит он честно. – Будет лучше, если ты найдёшь для этого покупателя. Ты можешь получить в пять раз больше. – У меня нет на это времени, – откровенно отвечаю я. – Мне нужны деньги сейчас, и я ... – мой голос немного ломается, но не так сильно, как моё сердце. – Я надеюсь, что смогу выкупить его в ближайшее время. Моя хватка сжимается вокруг единственного, что осталось от моей матери. Слёзы жалят мои глаза, и я дрожащими пальцами отдаю кольцо моей матери мистеру Хаммонду. – Хорошо. Если ты в этом уверена. Я постараюсь держать его здесь столько, сколько смогу, но не могу ничего обещать. – Спасибо вам. Я ухожу из магазина мистера Хаммонда с конвертом, полным наличных, но без кольца моей мамы. Я оставила там частичку своего сердца, и я не смею оглядываться назад. Мне нужно многое подготовить перед отъездом в Нью-Йорк. Я просто надеюсь, что моя мама, где бы она ни была, простит меня за то, что я только что сделала.
|
|||
|