Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Everything I am (слэш) 30 страница



 

- Вы же не намерены здесь заночевать? – уточняет Снейп сдержанно.

 

Все равно ведь не предложат.

Но я не тороплюсь вставать, пока он не уберет с меня руку.

 

Злополучный вопрос «Как быть с именем» возвращается с неумолимой стремительностью. Снейп его предугадывает:

- Поттер, прошу услышать сейчас и запомнить на будущее: наше с вами общение будет протекать в прежних рамках. Поэтому вопрос о том, как вы должны ко мне обращаться, неактуален. Это ясно?

 

- Вполне… сэр, – я смотрю ему в глаза, внезапно вспоминая, как прижимал к себе эту тяжелую голову, как шептал его имя и просил взять меня… Губы пересыхают, и я непроизвольно облизываю их. Снейп поднимает бровь:

- Если это провокация, Поттер, то неудачная.

 

Я медленно качаю головой, не отводя взгляда, а потом выпрастываю руки из-под одеяла, медленно поднимаю их и кладу ему на плечи, пытаясь притянуть ближе. Снейп не поддается на мои усилия:

- Поттер. Думаю, ваши потребности насыщены. Не стоит придавать нашим… действиям видимость чего-то большего, чем просто удовлетворение желания.

 

- Взаимного желания, – с ощущением собственной правоты откликаюсь я. Он хмыкает и остается неподвижным. Ладно же – сплетаю пальцы в замок за его шеей и приподнимаюсь, чтобы всем весом потянуть вниз. Он опирается на локти по обе стороны от моих плеч, кладет ладони на подушку:

- Чего ты добиваешься?

 

Я еще раз качаю головой:

- Ничего, - полушепот, который кажется неуместным при взгляде на его плотно сжатые губы. Но я не пугаюсь их неприступности и все равно тянусь, чтобы поцеловать. – Я могу придти завтра?

 

- Завтра? Скорее, уже сегодня, Поттер, - Снейп откидывается на спину и потягивается.

 

Совершенно человеческий жест, не вяжущийся с его образом. Я с трудом подавляю желание навалиться сверху и повторить все, что мы делали на этой постели. Что со мной сегодня?

 

Я сажусь, спускаю ноги с кровати и осторожно встаю, помня о боли, которую испытывал в прошлый раз.

Он сказал правду, когда обещал, что в этот раз будет легче. Немного неприятно – не более того.

Я с силой прогибаюсь назад, ощущая, как кровь приливает к затекшим мышцам. Потом наклоняюсь за плавками. Почему-то факт, что в этот раз по полу разбросаны не только мои вещи, необычайно приятен. Кстати, на его рубашке не хватает двух пуговиц. Еще один довод в пользу спортивного стиля – толстовке от небрежного стаскивания ничего не сделалось.

 

Я слышу за спиной движение, поэтому когда оборачиваюсь и вижу, что Снейп уже в брюках и рубашке – черной, белая по-прежнему лежит на полу – не удивляюсь.

Он оглядывает меня: волглые джинсы и толстовка холодят тело, я ежусь – и молча поднимает с пола свою мантию. Я ожидал, что он выкажет неудовольствие тем, как мы обошлись с одеждой, но Снейп лишь извлекает палочку и накладывает высушивающее заклинание. Я благодарно киваю.

 

- Тебе не больно? – безразлично спрашивает он.

 

Да-да, именно потому, что ему все равно, и интересуется. Я чуть заметно улыбаюсь и мотаю головой.

 

- Тогда вызови своего домового эльфа, пусть поможет тебе исчезнуть из моих комнат как можно быстрее, – Снейп левитирует свои вещи на кресло.

 

- Так… сэр… могу я завтра придти? – повторяю я вопрос, на который он не ответил ни да ни нет.

 

- Если мне не изменяет память, завтра у шестого курса в расписании стоят Высшие Зелья, - отвечает Снейп, - думаю, там мы с вами встретимся.

 

- А окклюменция? – с чего в моем голосе появилась тревожная нотка?

 

- Вам скоро не будут требоваться эти занятия, Поттер, - Снейп разжигает в камине огонь, и на его лицо ложатся четкие тени. Взгляда становится не разобрать, а его голос как всегда ничего не выражает. Я уже привык к полумраку. – Вы научились ставить защиту, блокирующую доступ к сознанию. Все, что от вас отныне требуется – поддерживать ее на должном уровне. Могу сказать, что вы проявили сообразительность и талант, самостоятельно додумавшись до заклятия Зеркала. Это говорит о магическом потенциале, который вы бездарно тратите на разные глупости. Вы способны, Поттер. Но чаще всего не хотите.

 

- Я все равно приду, - упрямо говорю я, - если мне больше не нужна окклюменция, может быть, вы займетесь со мной легилименцией?

 

Он выглядит удивленным:

- Для чего?

 

- Чтобы я был во всеоружии, - отвечаю я тихо, отводя глаза, - Вол… Сами-Знаете-Кого что-то давно не было слышно. Я опасаюсь.

 

- Чего? – спрашивает он резко, подходя ближе. Я отворачиваюсь:

- Всего. Главным образом, что не смогу отразить его, когда от этого будет зависеть жизнь… или жизни.

 

- Ты уже отражал его, - Снейп берет меня за плечо и поворачивает к огню, - ты смог поставить защиту.

 

Вместо ответа я беру его правую руку и поднимаю на уровень глаз. Следы зубов сошли с пальцев, но я помню, где они были, и безошибочно прослеживаю ногтем. Потом отпускаю руку и вздыхаю:

- Если бы не вы…

 

- Если бы не я, ты справился бы в одиночку, Поттер, - он раздраженно хмурится, - откуда такое внезапное малодушие?

 

Я долго молчу, а потом смотрю на него, не в силах придать взгляду равнодушное выражение. Это вопрос, и Снейп понимает его правильно:

- Ты можешь придти. Но не обещаю, что занятие состоится. Завтра у меня много работы.

 

- У вас не будет из-за меня неприятностей? - тихо откликаюсь я.

 

- У меня – из-за вас? – насмешливо фыркает Снейп, - неприятности начались с вашим появлением на свет, так что не стоят упоминания.

 

- Я имею в виду, у директора или профессора МакГонагалл не может возникнуть вопросов? – не сдаюсь я.

 

- До сих пор не возникало. И я полагаю, что смогу объясниться с коллегами, особенно если вы будете держать язык за зубами. – Я торопливо киваю. - Логичнее поинтересоваться, не потеряют ли вас ваши друзья.

 

- Нет, - поспешно отвечаю я, и Снейп с подозрением смотрит на меня:

- Поттер, вы идиот?

 

- Вы не дослушали, - сердито говорю я, - я ничего им не рассказывал. Просто Гермиона… Они с Роном тоже…

 

- Замечательно. Хогвартсу недоставало только беременных студенток, - обрывает он, тряхнув волосами.

 

- Да при чем тут беременных! – возмущаюсь я, - они же взрослые люди!

 

- Поттер, в шестнадцать лет человек взрослым не бывает! - бросает Снейп с досадой.

 

- А я?

 

Повисает пауза, во время которой мы смотрим друг другу в глаза. Потом Снейп говорит спокойнее:

- Вы всегда были исключением из правил. Может быть, потому, что слишком часто их нарушали.

 

Дышать становится легче.

 

По крайней мере, меня он считает достаточно взрослым, так или нет?

Ага, особенно когда с полуслова понимает, о чем ты собираешься говорить в течение ближайшего часа.

За-ткнись.

 

- И вообще, почему, если речь заходит о моих друзьях, они идиоты, а если Малфой выбирает между Паркинсон и Буллстроуд, не зная, кого предпочесть на ночь, это нормально? – аргумент в защиту Гриффиндора.

 

- Оставьте вы мистера Малфоя в покое, - морщится Снейп, - ваша антипатия мне давно известна.

 

- Но я сам слышал!

 

- У вас вообще дивная способность слышать то, что не имеет отношения к вашей особе.

 

Я начинаю закипать:

- Вы, между прочим, спрашивали, не потеряют ли меня Рон и Гермиона! Так вот я ответил, что не потеряют! Что вы теперь цепляетесь!

 

- А вы, между прочим, признались, что они в курсе происходящего! Есть от чего прийти в восторг! – парирует Снейп так же язвительно.

 

- Не они, а Гермиона! А она никому не скажет!

 

Снейп задумчиво постукивает пальцами по подбородку, затем пожимает плечами:

- Что ж, когда дело не касается мистера Уизли, я склонен поверить вашим обещаниям.

 

- А чем вам Рон не угодил...

 

- Ничем, кроме того, что он представляется мне ребенком с задержкой развития. Впрочем, чего еще ждать от Уизли.

 

- Не смейте оскорблять моих друзей! – я подскакиваю к нему, уперев руки в бедра.

 

- Перестаньте сверкать глазами. Я всего лишь сформулировал общее мнение. Оделись, Поттер? Шагом марш отсюда!

 

Я молча направляюсь в гостиную и повторяю процедуру вызова Добби. Мантия-невидимка оказывается у меня в руках полминуты спустя. Надо будет ее все время в сумке таскать, что ли.

 

Я вновь иду в спальню, чтобы попрощаться, и сталкиваюсь со Снейпом на пороге. Отступаю, давая пройти, наблюдаю, как он подходит к шкафу, произносит неразборчивое заклинание и извлекает кофемолку и пакет кофе.

 

На какое-то мгновение мне хочется остаться и посмотреть, как работает маггловская техника без помощи рук, подчиняясь лишь волшебной палочке. Но мне действительно пора.

 

- Профессор Снейп, - тихо говорю я, отвлекая его от насыпания зерен в мельничку.

 

Он поднимает голову с таким видом, словно удивлен тем, что я еще здесь. Ничего неожиданного.

 

- Не скажете, сколько времени?

 

- Начало первого, вы не носите наручные часы?

 

- Я снял их, когда пошел помогать мадам Стебль.

 

Я топчусь на месте, не зная, как повернуться и уйти. Снейп качает головой и приближается, неуловимым движением касаясь моего лица кончиками пальцев:

- Иди спать.

 

Я накидываю мантию, отвернувшись, чтобы не видеть его лица, когда на моем месте окажется пустота, и выхожу из комнаты. Дверь сразу же закрывается за спиной.

 

В коридоре пусто. Я иду в Гриффиндорскую гостиную, передвигая ноги с тем же трудом, с каким вечером шел сюда, но на душе почему-то легко.

 

 

Глава 29. Новые вопросы.

 

 

Я жую прихваченный с обеда сандвич и рассматриваю движущуюся картинку в учебнике по Уходу за магическими существами. Честно говоря, большинства изображенных на страницах зверей мы в глаза не видели, и проку от занятий, где мы занимаемся кормлением гибридов, которых разводит Хагрид, немного. Но ни у кого из нас не хватит мужества сказать об этом вслух. В конце концов, экзамен точно пройдет успешно, если наш учитель не поручит для успешной сдачи погладить мантикору.

 

Я хмыкаю, проводя пальцем по изображению небольшого черного дракона. Перуанский ядозуб, пароль к нашей гостиной. Хорошо, что не норвежский горбатый, - я перелистываю учебник и смотрю на родственника Норберта.

 

- Я думал, толпа будет, - рассуждает Рон, не заботясь о том, чтобы понизить голос, - за столом человек восемьдесят было, а на Трансфигурации оказалось, что только пятеро к слизеринскому курсу добавились.

 

- Ну, во-первых, их не восемьдесят, а шестьдесят пять, - менторским тоном откликается Гермиона, - хотя если учесть, что в Дурмштранге всего и было триста пятьдесят учащихся, а из них примерно сорок человек погибли и вдвое больше ранено, к нам пришло и впрямь немало. Триста пятьдесят минус сто двадцать, округляя – это двести тридцать. Еще скольких-то забрали родители, седьмые курсы вообще освобождены от занятий до самых экзаменов – у них же аттестация. Итого получается, в Хогвартсе дурмштрангцев больше, чем в Шармбатоне.

 

- И за что нам такое счастье, - скептически хмыкает Рон, - ты их мантии разглядела?

 

- Нет, - Гермиона поднимает брови, - а что такое?

 

- У рэйвенкловских – пока ничего, а у слизеринских…

 

- Не томи, а?

 

- Они уже герб Дома нацепили, вот что! – произносит Рон со злостью, - небось рады-радешеньки, что попали на этот факультет. А вы мне еще не верили, когда я предупреждал, что они наверняка Пожиратели смерти!

 

- Рон, не идиотствуй, - так же раздраженно отзывается Гермиона, - что, по-твоему, на Слизерине Пожиратели смерти учатся, что ли?

 

- А почему нет? Один Малфой чего стоит!

 

- Не записывай Малфоя на тёмную сторону только потому, что его отец служит Сам-Знаешь-Кому!

 

Гермиона почти кричит, я соскакиваю с широкого подоконника и встаю между друзьями:

- Хватит!

 

От неожиданности оба умолкают и уставляются на меня, приоткрыв рты. Я пользуюсь их замешательством:

- Нашли из-за чего поругаться – из-за Дурмштранга и Слизерина! Лучшей темы не выбрать!

 

- И в самом деле, - Гермиона трет переносицу и жмурится.

 

- Ну да, конечно, - странным тоном говорит Рон, - это же не те темы, при которых с тобой можно найти общий язык.

 

- Не выразишься понятнее? – я уже не удивляюсь ни своему ровному тону, ни вежливости. Я сильно подозреваю, где их набрался.

 

Рон криво усмехается:

- Гарри, только не надо развивать идеи всеобщего равенства. Мы ведь оба знаем, что ты на Слизерине скоро своим в доску будешь.

 

- Что ты хочешь сказать? – настороженно спрашиваю я.

 

Мы обсуждали только с Гермионой… Она же не могла рассказать, нет? Я поручился за нее сегодня ночью…

Я перевожу взгляд на ее лицо – она отчаянно мотает головой. Рон этого не видит: он повернулся к Гермионе спиной и не отрывает взгляда от воротника моей рубашки.

 

- Рон, что ты имеешь в виду? – переспрашиваю я после затянувшейся паузы. Он с самого утра выглядит разозленным и изумленным одновременно, бросает на меня короткие взгляды. Не могу понять, что в моем внешнем виде могло вызвать такую реакцию.

 

Рон начинает говорить, но его слова перекрывает звук колокола. Большая перемена кончилась, пора на Чары. Я пожимаю плечами, закидываю за спину сумку:

- Не хочешь говорить, дело твое. Только в следующий раз, когда надумаешь бросаться словами, сначала обдумай. – Мы стоим друг против друга, как тогда, когда Рон впервые заговорил о том, что я излишне переживаю о возможном исчезновении Снейпа.

Стоило только вспомнить о нем, и в груди становится теплее.

 

«- А чем вам Рон не угодил...

- Ничем, кроме того, что он представляется мне ребенком с задержкой развития. Впрочем, чего еще ждать от Уизли.

- Не смейте оскорблять моих друзей!»

 

Его голос раздается в моих ушах так явственно, что хочется обернуться. Но я знаю, что его нет за моей спиной. У него сейчас урок у четвертого курса, а следующая пара – у нас.

 

Скоро я с ним встречусь. Не знаю, хочу ли – и зачем я так напрашивался сегодня на окклюменцию, когда он явно не горел желанием меня видеть?

 

Снейп. Снейп. Снейп.

 

Я обхожу Рона и направляюсь на Чары. Гермиона идет за мной, торопливо шаря в сумке. Кажется, она выяснила, что не взяла пергамент с домашней работой, потому что лицо у нее мрачнеет. Всю большую перемену читать нам лекцию о численности дурмштрангцев – и обнаружить, что забыла работу…

 

- Я скажу, что ты на пару минут опоздаешь, - говорю я, принимая у нее сумку. Гермиона благодарно кивает и бегом несется по направлению к Гриффиндорской башне.

 

Рон идет рядом и молча сопит, не то не решаясь продолжить разговор и окончательно рассориться, не то не зная, что сказать. Я не нарушаю молчания, и он вдруг решительно забегает вперед, загораживая дорогу. Я хмуро смотрю на него:

- Ты чего?

 

Вместо ответа Рон вытягивает руку и начесывает пальцами пряди моих волос так, чтобы они закрыли ухо и шею. Я отодвигаюсь:

- Да что стряслось, в самом деле? Ты с утра будто не в себе!

 

- А ты заметил? – холодно отвечает он, - я думал, ты всю первую пару пытался глаза продрать. Во сколько вернулся? Откуда?

 

- Слушай, Рон, ты мой друг, но это не твое дело! – я вновь обхожу его. - Пошли, мы уже опаздываем.

 

- Разумеется, это не мое дело. И ничье кроме твоего, надо думать. Только, Гарри, в зеркало глядеться надо перед выходом, если хочешь, чтобы твои тайны были при тебе! – бросает Рон, не отставая.

 

Я автоматически сбавляю шаг. Зачем он так смотрел на мою шею? Мои пальцы торопливо скользят по коже – и у меня вырывается сдавленное шипение. Больно.

Ах черт возьми!

 

- Рон! – мне хочется рассмеяться, но я знаю, смех выйдет нервным, и сдерживаюсь, - что у меня там, что ты пытался закрыть?

 

- Сам не знаешь? – он смущается, я вижу, как вспыхивают его щеки, - попроси у Гермионы зеркальце. А лучше исцеляющие чары. Она хорошо умеет сводить такие штуки.

 

- Да какие, можешь ты сказать по-человечески?

 

- У тебя на шее засос. Со следами зубов, - раздельно выговаривает Рон, глядя мне прямо в глаза. – Я так понимаю, тебе его не девчонка оставила. А учитывая, что ты опять поздно вернулся и был в мантии-невидимке…

 

- И что с того? – резко интересуюсь я. - В твои отношения с Гермионой я не вмешиваюсь! Или тебе настолько противна мысль, что я…

 

- Не что ты, то есть не кто, а с кем ты. Извини. Мне просто… просто противно.

 

Рон отворачивается, а я срываюсь с места, чувствуя спиной его взгляд.

По крайней мере, искренне. По крайней мере, искренне, - бьется в висках одна и та же мысль.

 

Когда я пойму, отчего мне стало больно, я обязательно успокоюсь. И может быть, даже извинюсь за несдержанность. Если разберусь.

 

У дверей мы сталкиваемся с Гермионой. Она выглядит запыхавшейся, но довольной, и сжимает свернутый пергамент. Мы даже не опоздали, большинство студентов во время большой перемены выходит из замка, поэтому все пришли почти одновременно. Проходим, рассаживаемся по местам, и Гермиона задает логичный вопрос:

- А где Рон?

 

- Опаздывает, - бормочу я, не отрывая взгляда от взбирающегося на стул Флитвика.

 

- Он сегодня какой-то странный, - замечает Гермиона, - как с цепи сорвался. Какая оса его ужалила?

 

- Ему не дает покоя, кто мог ужалить меня, - признаться оказалось почему-то гораздо проще, чем я ожидал. Я осторожно отвожу в сторону волосы и поднятый воротник рубашки. Гермиона, сосредоточенно сжав губы, рассматривает мою шею, а потом без предупреждения взмахивает палочкой, произнося исцеляющее заклинание.

 

И вправду быстро. Кто из них любит кусаться, она или Рон? А впрочем, какое мне дело.

 

- Гарри… что он тебе сказал?

 

- Что ему противно, - цитирую я безразличным голосом. Хотел бы я и впрямь ничего не чувствовать.

 

- Ой, - она закрывает рукой глаза, словно стыдясь услышанного, - Гарри, не бери в голову. Он не со зла. Рон просто за тебя переживает, вот и все.

 

- Он так переживает, что я себя дерьмом чувствую, - вырывается у меня. - Извини.

 

- Не страшно. Почему… так?

 

- Потому что, по его мнению, секс с… ты поняла, да? – она кивает, и я еще больше понижаю голос, - это гадость. Ты не видела лица Рона, - с горечью говорю я и отворачиваюсь.

 

- Гарри, - Гермиона кладет руку мне на плечо, - Рон не в курсе, с кем ты… ээ… с кем ты бываешь, - находится она. – Я ему не рассказывала, а больше никто не знает, клянусь.

 

- Значит, сам догадался. Если это выйдет на свет, ему конец!

 

Вот, кажется, то, что меня тревожит.

 

- Кому конец? – не понимает Гермиона. – Рону? Драться будете?

 

- При чем тут Рон, - отмахиваюсь я, - Снейпу!

 

Гермиона читает фамилию по моим губам, потом трясет головой:

- За связь с учеником, да? – она прикрывает рот ладонями, я медленно наклоняю голову в знак согласия, внутренне ужаснувшись подобной перспективе.

 

Почему я не могу заниматься сексом с кем хочу, не оглядываясь на то, принято так или не принято! И хуже всего, что Снейп в создавшейся ситуации рискует гораздо больше меня.

Но почему он согласился на это?

 

- Не бойся. Никто не узнает, - прерывает Гермиона мои размышления. Голос ее звучит решительно. - Я обещаю, Гарри.

 

В этот момент в кабинет боком проскальзывает Рон, торопливо проходит к своему месту и садится, демонстративно не глядя на меня.

 

- Добрый день, господа, - раздается в наступившей тишине голос профессора Флитвика.

 

- Был добрый, - бормочу я, машинально задерживая взгляд на мантиях дурмштрангцев. По крайней мере, они не переоделись в зеленое с серебром. А слизеринский герб на одежде в самом деле появился. Рон ошибся, на шестом курсе не пятеро, а семеро, остальные, видимо, младше. Но тридцать человек, приписанных к факультету, который и так не малолюден – наверное, еще одна головная боль для Снейпа.

 

А Снейп головная боль для Рона, судя по тому, как он упорно отворачивается. Признаться, я не думал, что его так покоробит. Он, наверное, мог смириться с теорией, а когда увидел проявления практики…

 

Я догадываюсь, когда появился засос – когда Снейп сдавил меня в сокрушительном объятии и коротко застонал куда-то в волосы, а потом приник поцелуем. Конечно, мне не пришло в голову обеспокоиться возможными следами. При другом раскладе я и не подумал бы избавляться от этой метки. Метки Снейпа на мне.

 

М-да, приплыли…

 

К низу живота приливает тяжелая горячая волна, и я усилием воли приказываю себе переключить мысли на что-нибудь другое. Такое ощущение, что прошедшая ночь что-то изменила во мне. Если бы Гермиона заинтересовалась сейчас, думаю ли я «о происходящем», ответом ей были бы только мои горящие уши.

Думаю.

Не знаю, почему, не понимаю, зачем; думаю, словно не удовлетворен…

 

Я вел себя хуже ребенка, я должен стыдиться того, что ему наговорил, кажется, я даже угрожал. Его глаза смеялись надо мной, я помню. Тогда мне казалось, что он оскорбляет меня. Почему-то сейчас, в воспоминаниях, я не чувствую яда в насмешке. И мне не хочется провалиться под землю при мысли, что через час мы встретимся глазами. А если не встретимся, я всю пару буду бросать на него взгляды, склонясь над тетрадью – украдкой, сквозь низко нависающую челку.

 

Просто он здорово делает это.

Делает что?

Занимается сексом.

Неделю назад ты сказал бы «трахается».

Я и сейчас могу так сказать – какая разница?

Никакой, Гарри. Абсолютно никакой.

Пропади все пропадом.

 

- Скрепляющие чары предназначены не только для того, чтобы, находясь в дырявой лодке, не пойти ко дну и благополучно пристать к берегу, применив Залатывающее заклинание, входящее в перечень заклинаний этого направления. Используя, к примеру, Фиксирующее заклинание, маг с сильным магическим потенциалом может ненадолго остановить землетрясение – разумеется, не предотвратить его, однако дать окружающим возможность спастись всеми возможными способами. Мы с вами начнем с простейшего заклинания, открывающего список Скрепляющих чар: Поддерживающего. Его используют при постройке дома, укрепляя стены – чтобы были долговечнее и стояли крепче.

 

Тонкий голос Флитвика невольно усыпляет, но на Чарах отвлечься нельзя: круглые совиные глаза маленького профессора цепко следят за громадной аудиторией, никого не упуская из виду. Я заканчиваю конспектировать и откладываю перо, приготовившись следить за показом заклинания на примере. На столе Флитвика появляется карточный домик, воздвигнутый мановением палочки. Колода Таро, вся или почти вся. Сооружение кажется до такой степени хлипким, что, пожалуй, дунь на нее даже отсюда, с четвертого ряда – рассыплется.

Флитвик направляет палочку на верхнюю, балансирующую горизонтально, как флюгер на башенке, карту. А потом произносит неизвестное заклинание. Во всяком случае, в учебнике его не было. Если на экзамене тоже будет то, чего нет в учебнике, мы запоём…

Чаровед вспрыгивает на стол и обеими руками поднимает домик, словно он выточен из цельного куска дерева. Карты даже не вздрагивают, пока он вертит конструкцию и так и сяк. Мы невольно аплодируем.

 

– Что ж, отлично, - Флитвик ставит домик назад на столешницу и произносит отменяющее заклятие. Колода рассыпается картонными прямоугольниками. – Теперь запишите заклинание и начинайте отрабатывать его, у вас есть полчаса до получения успешного результата. Да, мисс Торп?

 

Руку подняла одна из новеньких. Наверное, теперь их уже стоит называть слизеринцами, раз они будут учиться до окончания школы вместе с нами.

 

- Профессор Флитвик, - она говорит с небольшим акцентом, четко произнося слова, - а к людям Скрепляющие чары применимы?

 

Он по-птичьи склоняет голову:

- Вы хотите спросить о Приворотных чарах, мисс Торп?

 

Девушка краснеет, но на фоне кричаще-красной мантии это не слишком заметно:

- Я только хотела уточнить…

 

- Что ж, я так и понял, - согласно кивает Флитвик, - садитесь. Да, Приворотные чары являются разновидностью Скрепляющих. Думаю, нет нужды объяснять вам, взрослым людям, что они являются запрещенными к использованию и за их применение налагается серьезное взыскание или крупный штраф, если речь идет не о школе.

 

Шум голосов заглушает последние слова; главный вопрос, который можно разобрать в общем гаме – «почему?». Флитвик повелительно поднимает руку:

- Тише, пожалуйста. – После воцарившейся тишины он говорит очень негромко, так, что задние ряды вынуждены напрячь слух:

- Чувство, которое призваны генерировать Приворотные чары, мы привыкли называть любовью. Это не так. Любовь стихийна, непредсказуема, однако гораздо реже становится причиной душевных мук, нежели страсть, с которой ее часто путают.

Данное заклинание вызывает именно страсть. Тяжелую зависимость, невозможность обходиться без другого человека, неспособность ни на чем сосредоточиться, кроме предмета своего желания – необязательно плотского. Человек лишается внутренней свободы, его поступки и чувства подчиняются одной цели: принадлежать другому человеку и получить его в свое владение. Истории известны случаи, когда объект страсти попадал в руки того, на кого когда-то наложил заклинание. Все эти случаи закончились печально. Для обеих сторон.

Не стоит путать любовь и страсть, господа. Любовь никогда не возникает на пустом месте, она оправданна: жизнью, цепью совместно пережитых обстоятельств, дружбой, наконец. Если такой основы нет, никакое приворотное заклинание не сделает ваш дом счастливым, пусть вы обретете власть и станете желанны для человека, которого стремились залучить.

Поэтому, мисс Торп, Приворотные чары признаны опасными и неприменимыми в нашем обществе. Несмотря на то, что они плохо поддаются распознаванию, опытный маг всегда сможет найти их, снять и увидеть отпечаток магии того, кто наложил заклинание.

Всегда трижды подумайте об оправданности подобного шага, - вновь обращается Флитвик ко всем нам, - и поищите любые другие узы, могущие соединить вас с человеком, к которому испытываете влечение.

 

Я сижу, невидяще уставившись на пергамент с конспектом перед собой, и не могу перестать повторять про себя услышанное. Любовь и страсть… Я всегда считал их одним и тем же. Оказалось, я был не прав.

А как классифицировать влюбленность?

А то, что было у меня с Симусом?

А просто секс, от которого хочется петь и прижиматься к теплому телу человека, лежащего рядом?

 

Странно, что Флитвик вдруг прочел нам лекцию по этике. Обычно за ним подобное не водится. И странно, что меня это так зацепило.

Встать, откашляться и спросить: «Сэр, а секс относится к которой из категорий? Или можно не беспокоиться по этому поводу, потому что он не то и не другое, и не ломать голову?»

 

Внемли последнему, Гарри. Полпары таращиться на лист бумаги, изо всех сил не думая о том, что лезет в мысли… Наверное, сказывается интенсивная подготовка к экзаменам. Сплю с открытыми глазами.

 

- Гарри, - Гермиона проводит рукой перед моим лицом, - ты в порядке?

 

- В полном, - откликаюсь я без должной уверенности в голосе, - как там точно звучит это заклинание, Цементирующее?

 

- Поддерживающее, - смеется она.

 

Рон даже не улыбается.

 

 

***

- В какой последовательности нам поставят экзамены, не знаешь?

 

Гермиона снова идет между нами, служа связующим звеном. Мы с Роном не разговариваем. Если ему хочется дуться, это его дело.

Я чувствую себя задетым. Мне кажется, его слова о моем выборе любовника как-то перекликаются с теми давними, брошенными Финниганом у подножия лестницы, ведущей из подземелий. Пусть Симус тогда попал пальцем в небо, я все же набил ему морду. А Рон… Не драться ведь с ним, в самом деле. Он даже не понял, что оскорбляя Снейпа, оскорбляет меня. Хотя когда Гермиону обзывают «грязнокровкой», он это понимает прекрасно и реагирует соответственно.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.