Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Everything I am (слэш) 26 страница



 

Она внимательно изучает меня, уже не производя сонного впечатления.

- Не иначе как со свидания, - констатирует она удовлетворенно. Ну вот, как я и предполагал.

 

- Мэм, можно пройти? – раньше она пропускала меня ворча, но без задержки. Что ей так понравилось во мне рассматривать? У меня в лице что-то не так?

 

- А пароль? – рассеянно уточняет Дама.

 

- Перуанский ядозуб, - терпеливо повторяю я в третий раз.

 

- Никогда не любила драконов, - доверительно сообщает она, открывая проход в гостиную, - и что за манера давать их названия в качестве пароля?

 

- Доброй ночи, - дипломатично желаю я, поспешно проходя внутрь. У меня нет желания простоять на пороге до утра, болтая о пустяках и подвергаясь пристальному разглядыванию.

 

- Доброго утра, - ворчит она мне вслед, и портретный проем закрывается.

 

Я добираюсь до спальни и впервые в жизни прибегаю к сонным чарам перед тем, как войти. Мне не хочется, чтобы кто-то проснулся и увидел, как я раздеваюсь.

 

Полог моей кровати опущен. В первую минуту я не обращаю на это внимания, а потом отдергиваю его с каким-то нехорошим предчувствием и подхожу к кровати. Слава Богу, в постели никого нет, но она разобрана, даже уголок одеяла отогнут. Выглядит так, как будто я только что вернулся с каникул в комнату, где прибирались домовые эльфы. Хм. Я задергиваю полог.

 

- Добби, - зову я шепотом, и он моментально возникает рядом, словно ждал оклика.

 

- Гарри Поттер звал, сэр?

 

- Твоя работа? – киваю я на приготовленную постель. Добби кивает, круглые глаза останавливаются на моем лице:

- Что-то не так, Гарри Поттер, сэр?

 

- Да нет, все отлично, - я чувствую себя глупо, но должен спросить, - Добби, ты никого не разбудил, когда брал мантию?

 

- Нет, конечно же нет, - домовик кажется почти обиженным, - Добби умеет быть невидимым и неслышимым. Добби решил, что друзья Гарри Поттера не должны знать, что его нет в спальне, раз Гарри Поттер просит мантию-невидимку, чтобы пройти по школе. Добби был неправ?

 

- Прав, - я готов рассмеяться. Такого сообщника я мог ожидать меньше всего. - И что ты сделал?

 

- Я опустил полог и пожелал всем крепкого сна, - хитро улыбается эльф, - думаю, ваши друзья, сэр Гарри Поттер, решат, что вы просто тихо вернулись сразу после того, как они заснули, - Добби потешно шевелит ушами и искоса поглядывает на меня, ожидая похвалы. Я вздыхаю, потом киваю:

- Спасибо. Ты меня очень выручил.

 

- Добби всегда готов помочь Гарри Поттеру! – радостно сообщает эльф. Я желаю ему доброй ночи, и он исчезает, а я раздеваюсь и падаю в постель, намереваясь подумать над тем, как мне вести себя теперь. Теперь, когда все изменилось.

 

Но думать не получается. В теле глубокая умиротворенная усталость, в мыслях пусто.

Ничего не изменилось, понимаю я вдруг отчетливо. Только я сам.

 

Я натягиваю на голову одеяло, чтобы вдохнуть аромат возбуждения и смазки, сохранившийся на коже. Мне не хочется накладывать очищающее заклинание сейчас. Я и утром могу это сделать. А сейчас засыпаю, вдыхая странно успокаивающий запах.

 

 

Глава 26. Дурмштранг.

 

- Доброе утро.

 

- Привет, - Рон улыбается, когда я появляюсь из-за полога, одетый, по возможности причесавшийся, замечательно выспавшийся. Даже удивительно, учитывая, что проспать удалось не больше четырех часов.

 

- Что там со временем? – спрашиваю я, шнуруя ботинки. Раз Рон в комнате один, значит…

 

- Опаздываем на завтрак, как обычно, - смеется он, подтверждая мою догадку, - Гарри, ты знаешь, что Фред и Джордж решили заняться массовыми мероприятиями?

 

- Как это? – я беру сумку, и мы торопливо идем к Большому залу. Рон сияет, как начищенный кнат, я с удовольствием слушаю его. Мне вообще приятно его слушать.

 

- Ну, они решили предложить свои услуги не только в сфере торговли, - оживленно объясняет Рон, - но и в сфере всякой праздничной деятельности. Свадьбы там, банкеты, всякие тусовки. Они ведущие и… как это у магглов?

 

- Диджеи? – предлагаю я, и Рон кивает:

- Во-во. Жалко, у нас выпускной только на следующий год, а так можно было бы пригласить их, ага? Чтобы они организовывали?

 

- Думаешь, они захотели бы? – с сомнением отзываюсь я, - ты вспомни, как они отсюда на метлах стартовали! Со свистом!

 

- Брось, Гарри, дело было только в Амбридж, - возражает Рон, - против самой школы они ничего не имеют.

 

- Не уверен, что Дамблдор доверил бы твоим братьям устройство шоу, - фыркаю я, - они бы на радостях могли разнести Хогвартс на отдельные камешки.

 

- Да ну тебя, - Рон тыкает меня кулаком в бок, - они теперь гораздо серьезнее стали! А ты занудлив прямо как Гермиона!

 

- Ну, тогда в самом деле жаль, что выпускной нескоро, ладно, согласен с тобой, - я выставляю ладони вперед, - только я не зануда!

- Ага, испугался!

Мы смеемся, как в детстве, и Рон вдруг произносит:

- Ты сегодня такой как раньше, Гарри. Я ужасно рад, если честно.

 

- Какой «такой»? – осведомляюсь я, сразу перестав улыбаться, но он только пожимает плечами:

- Ну, ты веселый, спокойный… Вчера окклюменция нормально прошла, да?

 

- Нормально, - эхом повторяю я, подумав мельком, как мне нравится определение нормы, которое мелькнуло перед внутренним взглядом. Но Рону об этом знать необязательно.

 

Мы почти пришли. Я вхожу в зал, пропуская Рона вперед, и не решаюсь поднять глаза, чтобы не увидеть сидящих за преподавательским столом. Я не знаю, как вести себя. Больше всего на свете я боюсь покраснеть, увидев там его фигуру. О том, что случится, если мы столкнемся взглядами, и думать страшно. Нет, лучше сразу пройти на свое место и сделать вид, что зверски голоден. А это как раз недалеко от истины.

 

- Доброе утро, Гермиона, - желаем мы на два голоса, и она поднимает голову от утренней газеты. Лицо у нее задумчивое.

- Доброе утро, - произносит она, - ешьте, опять вы в числе последних.

 

- Что-нибудь случилось? – интересуется Рон, через ее плечо заглядывая в газету. Гермиона не позволяет этого сделать:

- Рон, уймись и позавтракай, а потом уже проси у меня доступа к печатной продукции.

 

Я смеюсь, и они оба смотрят на меня с одинаковыми выражениями лиц:

- Гарри, что смешного?

 

- Ничего, - я улыбаюсь, - просто сколько лет за вами наблюдаю, вы всегда препираетесь. Только диалоги делаются все наукообразнее.

 

Гермиона строит гримаску и, не выдержав, улыбается в ответ:

- Ничего не поделаешь, умственное развитие не может стоять на месте, - следует взгляд в сторону Рона, - ну, в нашем отдельно взятом случае ситуация конкретного индивидуума должна свидетельствовать о том, что исключение лишь подтверждает правило.

 

Мы смотрим друг на друга, а Рон поднимает глаза от тарелки и переводит их с моего лица на гермионино:

- Эй, вы о чем? Нет чтобы поесть, опять диспуты разводите…

 

Я и Гермиона дружно хохочем, хлопая друг друга по подставленным ладоням, и наш смех разносится высоко под сводами зала. Рон тоже смеется, но неуверенно и, кажется, слегка обиженно, и Гермиона внезапно обнимает его за плечи, прижимаясь щекой к плечу.

Точно как…

 

Я обрываю мысль; они, к счастью, не замечают меня, занятые немым диалогом. Я откашливаюсь, возвращая друзей с небес на землю. Да, Гермиона никогда раньше не делала на людях ничего подобного, но я не собираюсь думать о том, что это означает и означает ли хоть что-нибудь. Я просто не хочу, чтобы на них все пялились.

 

- Э, ну да, - Рон торопливо возвращается к недоеденному тосту, а Гермиона утыкается лицом в газету. Сидящие вокруг вновь начинают жевать, а она осторожно толкает меня локтем:

- Гарри, я хочу вызвать тебя на два слова. Отойдем в сторону после завтрака?

 

- Да, конечно, - недоуменно отзываюсь я, и она, кивнув, погружается в чтение какой-то статьи. Аналитические прогнозы и перспективы слияния маггловского и магического миров, насколько я могу уяснить из названия. Наверное, она к семинару готовится. А может быть, просто интересуется, у Гермионы в голове всегда много фактов, не имеющих прямого отношения к школьной программе.

 

После завтрака мы направляемся на Травологию. Гермиона решительно отправляет Рона вперед, подхватывает меня под руку и оттирает в сторону от толпы сокурсников. Я удивленно гляжу на нее:

- Что-то случилось?

 

- Нет пока, - отвечает Гермиона, краснея, - но я… просто обязана тебе сказать. Пока не случилось.

 

- Да в чем дело-то? – ох, как я не люблю, когда она краснеет! Это всегда наводит меня на подозрения, что речь пойдет обо мне.

 

- Гарри, у тебя невозможно счастливый вид, - говорит Гермиона так тихо, что я вынужден практически прижать ухо к ее губам, - вчера ты был мрачнее тучи, мы с Роном даже опасались за тебя, а сегодня ты по-настоящему смеешься. Ты хоть помнишь, сколько ты не смеялся?

 

Я не помню. Но, кажется, понимаю, что она имеет в виду. Волна жара обдает меня изнутри, но я заставляю себя остаться спокойным:

- И что с того?

 

- Да ничего особенного, - пожимает она плечами, - просто… ты помнишь, как я на уроке Зельеварения зелье испортила? Ну, от него еще ментолом пахло на весь класс?

 

- Помню, - не понимая, к чему она клонит, отвечаю я, - ну и что?

 

- Ты на меня тогда посмотрел, наверное, ждал, что я расстроюсь, у тебя еще на лице удивление было, что меня утешать не понадобилось…

 

Кажется, до меня доходит. Мы уже стоим одни, все удалились на приличное расстояние, почти к самым теплицам, и можно говорить громче, но мы все так же шепчемся:

- Ты что, хочешь сказать…

 

- Ты мой лучший друг, Гарри, - говорит Гермиона полушепотом, красная от смущения, как дикая гвоздика, - я хочу, чтобы ты понял, что я тебе доверяю и не хочу обидеть. Я в тот день вела себя очень глупо, Лаванда, наверное, тогда и догадалась, что мы с Роном… Ну ты меня понял?

 

- Понял, - медленно отвечаю я, глядя на ее кудрявую макушку. Значит, я был прав. Мантия ей пригодилась бы. А теперь она мне самому позарез нужна.

 

- Гарри, я это говорю к тому, что… В общем, ты не должен ничего отвечать, просто услышь, что я тебе скажу, договорились? – она говорит уже тверже, хотя по-прежнему не поднимает глаз. – Ты должен вести себя умнее, чем я. Если твое хорошее настроение как-нибудь связано… с уроками окклюменции, будь очень осмотрителен. Ты прекрасно знаешь, что за тобой следит множество глаз. Неприятности в случае чего будут не у тебя.

 

Вот теперь я вспыхиваю. Верно, черт, абсолютно верно! Я могу никому не говорить – но что, если кто-нибудь догадается по моему виду?

 

- Я понял, Гермиона, - произношу я, прикусывая губу и по привычке прихватывая зубами шрам на ней. Он еще различим, достаточен для того, чтобы теребить его зубами, - я понял. Спасибо тебе.

 

- А я была права? – она нерешительно улыбается, и я ощущаю себя сильнее и выше, чем за секунду до этого. Девчачье любопытство! Если бы у меня была сестра, я хотел бы, чтобы она была такой как Гермиона. Впрочем, она и так почти сестра.

 

Я смотрю на нее, не зная, что ответить, не находя сил даже кивнуть, чтобы отплатить признанием на признание.

 

Она хлопает меня по плечу:

- Ладно, забудь, проехали. Я же сказала, что ты не обязан ничего отвечать. Я сама тебе сказала, вовсе не для того, чтобы выводить на откровенность. Пошли скорее, мы на урок опоздаем!

 

Гермиона уже готова побежать по дорожке, ведущей к теплицам, но я удерживаю ее за руку и поворачиваю к себе. Нет, она не сердится.

- Ты ведь знаешь, что я тебя люблю? Тебя и Рона? – уточняю я.

 

Она сияющими глазами смотрит на меня, взгляд такой… Такой, словно ей не шестнадцать, а тридцать шесть, но женщинам ведь нельзя говорить подобного? Хотя, по-моему, это был бы комплимент.

 

- Я знаю, Гарри, - отвечает она, и раньше, чем я успеваю сообразить, что происходит, целует мягкими губами в щеку:

- Пошли скорей, а то Рон нас обоих убьет, - она хихикает, и мне приходит в голову, что ей не настолько неприятна ревность Рона, как она всегда стремится выказать.

 

Мы скорым шагом идем к теплицам, и Гермиона бросает на ходу, меняя тему:

- Ты уже слышал про идею Фреда и Джорджа?

 

- Это о том, чтобы сделать второй профессией проведение праздников?

 

- Да-да. Рон мне вчера все уши прожужжал. Они купили новейшую акустическую технику, приспособили на нее магические усилители, и теперь у них уже есть здание под самую крутую дискотеку магического Лондона. Рон страшно завидует, даже хотел вытащить меня на выходных к ним в гости, посмотреть, чем братцы дышат, но перед экзаменами мне как-то не захотелось.

 

- Жалко, магглы никогда не услышат музыки, которую будет воспроизводить проданная близнецам техника, - отзываюсь я, - мы вот с тобой поровну принадлежим к двум мирам, а сколько людей никогда не пересекают их границ.

 

- Жаль, - откликается Гермиона, запыхавшись, и продолжает после короткой паузы: - А знаешь, ты сейчас напомнил, что мы оба родились в маггловском мире, и я уже собралась тебя поправить. Я о тебе столько читала, еще до знакомства, и ты чистокровный волшебник, а я магглорожденная…

 

- Здрасте, приехали, - я даже останавливаюсь, - теперь расскажи мне о моей великой славе и подвигах.

 

- Не дождешься, - хмыкает она, - не мой конек. Это тебе к Колину.

 

- Нет уж, мисс Грейнджер, я лучше побуду в неведении относительно своей особы, - я прижимаю руку к груди, и Гермиона со смехом тянет меня дальше, потому что как раз звенит звонок.

 

- И все же… следи за собой. И будь осторожен, - еще раз шепчет она, сжимая мою ладонь, пока мы поспешно занимаем свои места между Роном и Невиллом.

 

Я отвечаю на ее пожатие:

- Я буду. Спасибо.

 

 

***

- Ой, ребята, я просто не представляю, как мы будем сдавать в этом году экзамены, - голос Эрни МакМиллана звучит огорченно, и сидящий через проход от него Рон согласно вздыхает. Гермиона скептически поднимает брови, но молчит. Я пожимаю плечами:

- Рон, ты-то чего? Вроде особых причин для уныния нет.

 

- Не знаю, Гарри, может, по-твоему, и нет, а я не переживу ни Арифмантику, ни Высшие Зелья. Как нам в прошлом году удалось сварить такой состав, что Снейп взял нас на свой курс, а? И зачем, главное, ну зачем мне это было надо, - понуро отзывается наш друг.

 

- Да брось ты, - пытаюсь я его подбодрить, - каждый год одно и то же. Мы в прошлом году сдали СОВ! Вот на будущий год придется попотеть, это точно. А нынешнюю сессию осилим как-нибудь, не впервые ведь!

 

Рон еще раз вздыхает, а Гермиона вполголоса замечает:

- Вечно ты «как-нибудь», Гарри. Когда готовиться начнешь?

 

Я поворачиваюсь к ней:

- Так я готовлюсь!

 

- Мало, - категорически заявляет она, потом в глазах мелькает смешинка, - и не вздумай ссылаться на особые обстоятельства. У тебя их нет. Ты мне утром доказывал, что ты самый обыкновенный! Или я позову Колина!

 

У меня нет особых обстоятельств. В самом деле.

Я не скажу им про пустынный коридор и вторичное вторжение Волдеморта. Не скажу, что времени на учебу осталось так мало, что я даже по ночам иной раз читаю учебники, когда не слишком вымотан или не занят чем-то еще. Как Рон однажды сказал: «ручная работа». Может, теперь, когда… я перестану?..

 

- Ха-ха, смешно, - отзываюсь я, - ты не права, честное слово. Я готовлюсь!

 

- Учти, сама буду гонять тебя по вопросам! – предупреждает она страшным голосом.

 

Я улыбаюсь и согласно киваю:

- Хорошо.

 

- Гарри, - фыркает Гермиона, прикрывая рот ладонью, - ты какой-то подозрительно послушный.

 

- Это у меня временное, - успокаиваю я.

 

- А зря, если бы ты согласился заняться делом и почитать учебник…

 

- Прямо здесь или на Уходе за магическими существами?

 

- Не ерничай, я же не призываю делать это прямо сейчас.

 

- Разве? – встревает Рон, - а мне показалось, что именно это и предлагаешь.

 

- Май за середину, а им все шуточки! – Гермиона трагическим жестом заламывает руки, а потом спокойно начинает есть появившийся суп.

 

«Вы и заниматься толком не выучились, экзамены сдаете наудачу. Что говорить, какова вам будет цена в реальной ситуации?»

Еще вчера я отмахнулся бы от воспоминания, от голоса, произнесшего эти слова в моей памяти. Вчера да, но сегодня…

- А какое нынче число? – я определенно не вовремя задаю этот вопрос, поскольку Гермиона смотрит на меня пораженно:

- Ну, знаешь ли… Вторник, восемнадцатое мая. Ты что, в днях заблудился? Так, все, я точно беру на контроль то, как вы с Роном готовитесь! А то в следующий раз, предчувствую, спросишь накануне экзамена, что сдаём.

 

- Мне уже страшно, - шепчет Рон, ухмыляясь, и тут же получает от Гермионы по шее:

- Нет, еще не страшно, но могу устроить.

 

Я не слушаю друзей. Я смотрю на преподавательский стол, забыв, что дал себе слово не поворачивать туда головы. Снейп с гадливым выражением на лице ест крылышко курицы, и я наблюдаю за скупыми экономными движениями его рук. Не могу оторваться. Он не смотрит в зал, и на секунду у меня закрадывается подозрение, что я знаю, почему он не поднимает лица.

Не хочет увидеть меня, как утром я не хотел встретиться глазами с ним.

Он помнит… он хоть помнит о том, что было?

 

Я буду заниматься, профессор, молча обещаю я, я приложу максимум усилий к тому, чтобы нормально сдать Высшие Зелья. Я докажу вам. Сам не знаю, что именно, но докажу.

 

В груди почему-то теплеет, пока я скольжу взглядом по его профилю.

Снейп не прилагает усилий к тому, чтобы кому-то нравиться. Не пытается скрывать ни глубоких носогубных складок – не такие ли, часом, обещала мне Гермиона позавчера вечером, пока изучала мое лицо? – ни желчного характера. Если бы до вчерашнего дня мне кто-нибудь сказал, какими нежными могут быть эти стальные пальцы, я бы только рассмеялся.

А сегодня – кинулся на этого «кого-нибудь».

 

Снейп не принадлежит мне. Ну и пусть. Я и не претендую. Но он здорово занимается сексом. И я хочу, чтобы он занимался им только со мной.

Невероятное, незнакомое чувство ширится во мне при этой мысли, я не задумываясь буду драться со всяким, кто посмеет посягнуть на него.

Это не ярость.

Что тогда?

 

Кстати, он не назначил мне, когда приходить на следующее занятие. Вчерашнее считается?

Считается, почему нет. Значит, завтра. В шесть вечера.

Я отворачиваюсь и принимаюсь за бифштекс.

 

Мы уже выходим из Большого зала, когда я не выдерживаю и оборачиваюсь. Снейп пьет чай и беседует с Дамблдором.

На миг у меня мелькает радость от мысли, что Снейп хороший легилиментор. Он умеет закрывать свое сознание, директор ничего не увидит за его непроницаемым взглядом.

Потом я догоняю друзей.

 

 

***

Кажется, что-то случилось. Во всяком случае, такого выражения лица я у профессора МакГонагалл просто не помню. Она держит в руках газету, «Пророк», судя по всему. Странно, утром Гермиона уже читала новости. Там не было ничего, что могло бы напугать нашего декана. Я вообще никогда не видел ее испуганной. До этого момента.

 

Пары только что закончились, и Гермиона задержалась, чтобы погладить маленьких единорогов, а мы пошли в библиотеку. МакГонагалл не заметила нас, выходя из-за угла, солнечный свет из окон галереи бил ей в глаза. К тому же она не смотрела перед собой, а повернула голову назад, видимо, обогнав неторопливо идущего собеседника и поворачиваясь к нему. Зато мы рассмотрели ее лицо превосходно. Тревога и гнев.

Я дернул Рона за руку, оттаскивая к ближайшему укрытию, нише за рыцарскими доспехами, и тоже прижался к стене. Привычка подслушивать – не самая похвальная, но она давно стала моей неотъемлемой частью.

В конечном итоге я и так знаю больше других. А уточнение нюансов никому еще не вредило.

 

- Альбус, но ведь это ужасно, - произносит тем временем МакГонагалл, обращаясь к вышедшему из-за поворота Дамблдору. На лице директора усталое, но почти спокойное выражение. Только морщины кажутся глубже да глаза не блестят.

 

- Согласен, Минерва, это печально, но мы не должны удивляться, - голос Дамблдора негромок, но властен, и МакГонагалл кивает, будто поддаваясь звучащей в этом голосе убежденности. Потом она поднимает голову:

- Но Альбус… это означает… война?

 

Дамблдор не отвечает, а мне хочется фыркнуть. К чему бы ни относилось потрясение в ее тоне, но если речь о войне, разве МакГонагалл не знает о ее неизбежности?

И все же что произошло? За моим плечом сопит Рон, и я от души жалею, что на нас нет мантии-невидимки. Риск, что медленно идущие профессора заметят нас в пустынном коридоре, был бы почти нулевым. А так остается уповать на то, что доспехи отличаются высотой и громоздкостью, и нас не заметят за ними. Я обращаюсь в слух и не свожу глаз с приближающихся.

 

- Что будет с учащимися? – продолжает МакГонагалл, видимо, начатую раньше беседу.

 

- Распределят по другим школам, я полагаю, - отзывается директор, сцепив руки за спиной и сосредоточенно глядя перед собой. – Что до войны, профессор МакГонагалл, думаю, нет нужды произносить это слово преждевременно. Игорь служил Волдеморту до его падения и не вернулся, как и Северус, когда он возродился. Поэтому он скрылся два года назад. Что побудило его вернуться в Дурмштранг, кто знает? Так или иначе, он сделал это напрасно.

 

- Альбус, гибель Каркарова занимает меня вовсе не так сильно, как участь дурмштрангских студентов. Идет третья неделя мая, приближается сессия. Будет ли Хогвартс принимать у себя тех, кто захочет здесь учиться? Будем ли мы экзаменовать их так же, как собственных учащихся?

 

Голос МакГонагалл сух и сдержан, и это помогает мне остаться неподвижным. Они стоят в пяти футах от нас, не замечая, поглощенные разговором, а я ощущаю приступ внезапного, беспричинного страха.

 

Каркарова схватили, должно быть, как изменника. Все-таки схватили.

А может быть и нет. Может быть, его убили в собственной спальне. Никто не скажет, и мне это в принципе безразлично так же, как нашему декану. Меня беспокоит совсем иное.

Мог ли Каркаров перед смертью сказать что-нибудь, разоблачающее Снейпа и его роль двойного агента? Знал ли он вообще о том, что Снейп предал «Тёмного лорда»? И если да, то…

 

Я чувствую, как застывает дыхание. Они не вломятся в Хогвартс, твердит внутренний голос, они не смогут! Они не заберут его.

Мне не приходит в голову задуматься, как именно я намереваюсь в случае чего противостоять легиону Риддла. Не имеет значения. Не позволю.

 

- Минерва, большая часть Дурмштранга разрушена до основания, - доносится до меня голос Дамблдора, - Волдеморт не зря провел столько времени, изучая разнообразные способы разрушения, в том числе маггловские. Если магически усилить действие некоторых химических элементов, взятых в нужной пропорции…

 

- Ради всего святого, - резко произносит МакГонагалл, - мы не можем просто смотреть, как рушатся магические школы по всему миру! Шармбатон восстановили, но на это понадобилось все влияние мадам Максим. Теперь Дурмштранг. Что дальше? Хогвартс? Вы же понимаете, Альбус, это вызов, вызов нам всем…

 

- Или лично мне и Гарри, - прерывает ее директор, а потом берет под локоть и они минуют нас, уходя дальше по коридору, - но мы не имеем права рисковать сейчас, когда магические способности Гарри еще не сформировались до конца. Я не хочу, чтобы он погиб, не получив шанса на победу.

 

- Так что же, вновь промолчим? В прошлый раз дело замяли, но на сей раз оно все-таки попало в газеты. Просто чудо, что тираж вчерашнего «Пророка» удалось изъять, не допустив распространения.

 

- Чудо по имени Артур Уизли, - еле слышно доносится до нас, и спины профессоров скрываются за поворотом, - если бы не его донесение…

 

Мы с Роном оторопело моргаем и смотрим друг на друга, словно пробудившись ото сна. Рону, наверное, удивительно было услышать имя отца.

 

- Каркаров убит, - резюмирую я как могу спокойно, ощущая, как холодеют кончики пальцев, - Дурмштранг разрушен, Шармбатон тоже подвергся атаке Пожирателей смерти. МакГонагалл права, следующая цель – Хогвартс. Ему нужен я.

 

- Гарри, - беспомощно произносит Рон, - не зная, куда деть руки, - не вини себя, ты ни в чем не виноват.

 

- Виноват, - отвечаю я ожесточенно, хотя сержусь не на Рона. Лишь на себя. – Виноват, потому что до сих пор не могу ответить ему. Ну да, все верно, вызов, вот что это было! – озарение приходит так внезапно, что я смеюсь. - И пока я не приму его, он будет подбираться все ближе. Мы ничего не выгадаем ожиданием. Риддл перебьет магические общины и наши школы поодиночке. Ему нужен я. Ему тоже нужно осуществление этого чертова пророчества.

 

Просто жизнь не в жизнь, если нас в ней двое! Нам везде будет тесно, никуда не скрыться от этого!

 

Мой смех становится сухим и резким, но я больше не испытываю давящей безнадежности. Странно, кажется, именно теперь впору опустить руки, а я ощущаю лишь жажду борьбы. Хватит прятаться.

Следующий раз… я приложу все силы, чтобы следующий раз стал решающим.

 

- Ребята, вы до сих пор не дошли до библиотеки? – к нам подходит улыбающаяся Гермиона. Она всматривается в наши лица, и ее улыбка тускнеет:

- Что-то случилось?

 

- Похоже, скоро дурмштранговцы появятся в Хогвартсе на сдачу ТРИТОНов, или как у них это называется, - бурчит Рон, взъерошивая свои длинные, почти до плеч волосы.

 

- То есть? – Гермиона встревоженно переводит взгляд с Рона на меня, и я выдаю на одной ноте:

- Каркаров убит Пожирателями смерти как предатель, Дурмштранг наполовину разрушен, все инициировано Волдемортом, следующая цель, видимо, Хогвартс.

 

Гермиона бледнеет и прислоняется к Рону, глядя на меня с откровенным страхом:

- Началось?

 

- Да почему началось, - горько улыбаюсь я, - для меня и не заканчивалось.

 

Они машинально обнимаются, теснее прижимаясь друг к другу, и я не выдерживаю. Срываюсь с места и кидаюсь прочь, не понимая, куда бегу, ничего не видя перед собой, пока не замечаю, что ноги несут меня к лестнице, ведущей в подземелья.

 

«Мы не будем делать этого чаще, чем необходимо». Мне совершенно необходимо. Только увидеть его. Прямо сейчас. Я должен его увидеть!

 

Сумасшедшее сердцебиение перекрывает внешние звуки, и я не сразу понимаю, что на мой стук в дверь его кабинета никто не отзывается. Я в отчаянии дергаю ручку. Ничего.

Я кусаю губы, не решаясь вынуть палочку и произнести пароль. Если он там, он убьет меня за вторжение. Ну и пусть убьет. А если его там нет?

Я снова стучу, кулаками, коленями, плевать, что меня могут увидеть, услышать, не имеет значения.

 

Ничего. Тишина.

 

Я не произношу пароля. Наверное, только потому, что вряд ли у Снейпа один и тот же пароль к кабинету и личным комнатам.

Кстати о личных комнатах…

 

Зачем тебе туда, Гарри?

 

Я хочу, чтобы он посмотрел на меня. Чтобы высмеял. Чтобы мне вновь показалось, что мои проблемы – лишь плод воображения, на самом деле все не столь страшно. И я не обречен на предстоящее так бесповоротно и так скоро.

Я хочу схватиться за его ладонь и на минуту почувствовать себя младшим и защищенным под его рукой.

Закрыть глаза и услышать: «Вы несобранны, Поттер. Успокойтесь».

 

- Ocimum sanctum! – мои губы произносят это помимо воли, пока рассудок воюет с эмоциями, и какое счастье, что в коридоре никого нет, когда тяжелая дверь раскрывается навстречу.

Как раз вовремя: из-за поворота доносятся голоса. Я влетаю в гостиную и запираюсь на чеканную серебряную задвижку.

 

Его нет.

 

Секунду мне хочется проклясть себя за глупость. Его нет, и он не преминет поинтересоваться, какого черта я забыл здесь в отсутствие хозяина. Ведь охранные заклинания наверняка сообщат о моем визите. Если только Снейп не…



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.