Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 28. Эпилог. 16 страница



Гарри репетировал свой первый урок по Волшебной истории у первокурсников и начал с истории Ирландии. Северус улыбнулся — когда-то и он испытывал терпение волшебных зеркал, подбирая себе нужный образ к урокам. Как это было давно…

— …Женщина в мире древних кельтов была существом особым, пришедшим из Иного Мира. Он нередко называется Страной женщин или Страной нестареющих женщин, откуда некоторые из них наведываются к нам как вестницы и проводницы. Огненно-рыжая, с тонкой молочной кожей, в серебряных сандалиях, грациозная и спокойная, такая «чудесная жена» появлялась на холмах или выходила из вод, и зачаровывала все вокруг. Кельтский мир был немыслим без ее красоты в той же степени как без волшебного эля или меда. Она наполняла своей красотой пространство и заодно мужчин, которые «случайно» оказывались поблизости. И, надо сказать, что ни одно дошедшее до нас предание, будь оно о завоевании земель или приключениях отважных воинов, не обходилось без ее, иногда и незримого, присутствия. Верховный король не мыслился без супруги, которая владела бы «иными» знаниями и была его связью с землей, а значит и властью. А сама Красота не мыслилась без связи женщины со своей природой**…

Слушателю сего вдруг стало грустно. Нет, он знал из какого пособия берет материал Гарри, в данном предмете парень не придумывает ничего от себя, поскольку даже через столько лет с историей Ирландии не на короткой ноге, но почему-то подобное любование женщиной, пусть абстрактной, даже сказочной, Снейпу пришлось не по нраву… Да еще и упоминание «Огненно-рыжей, с тонкой молочной кожей» поневоле воскресило в памяти образ Лили, наверное, именно от этих слов ему стало не по себе.

— Поттер, — костяшками пальцев он постучал по двери. — Мечтаешь о прекрасном? К тебе можно?

— Ой… — закашлялся оратор и, по всей видимости, сразу засунул в рот зубную щетку, — заходи, Сев.

И точно, когда Снейп отворил дверь, в теплом тумане ванной стоял Поттер с полотенцем на бедрах и щеткой в зубах, словно он ничем здесь не занимался, кроме вот душа и прочих гигиенических процедур.

— Хочешь произвести впечатление на первокурсников? — Северус закрыл за собой дверь, удерживая тепло комнаты. — Песнопениями ты долго не удержишь внимание такого народца.

— Ну, я ж не могу залететь в черную комнату в черном плаще и заявить, что научу всех желающих разливать по бутылкам известность, заваривать славу и закупоривать смерть… Это уже где-то было.

— Да ладно, — засмеялся Северус, — зато действует безотказно, советую.

Он приблизился к Поттеру, отвел в сторону его руку со щеткой и одним точным движением развязал узел на полотенце. Голый Поттер не выглядел смешно, как выглядят некоторые голые бородатые мужчины. Бородка его была небольшая, большая отказывалась расти ровно, и он остригал ее у самого подбородка, ниже на шею чуть спускалась небритость, которая вполне сочеталась с пружинистой порослью на груди. Та, сходя на нет к пупку, снова разрасталось к паху, и всё завершали стройные ноги, облепленные короткими влажными волосками. То есть выглядел заместитель директора фантастически хорошо, во всяком случае, в глазах его супруга.

— Давай, — севшим голосом сказал тот, — помоемся вместе…

— Давай, — сразу согласился Гарри и поинтересовался: — Прямо так, просто, без эээ… «волшебного эля или меда»?

— Без, алкоголик…

— Сам ты алко…

Они упоенно целовались до тех пор, пока Гарри не сказал, что уже достаточно запачкался о рабочую мантию мужа, чтобы снова погрузиться «в тихие и глубокие воды ирландской ванны». Там, расплескав почти всю воду, они так долго занимались собой, что не заметили, как ее остатки остыли окончательно, а, заметив, открыли кран и снова упустили момент, когда вода перелилась через бортики…

— Скажи хоть раз, ты любишь меня? — вытянувшись в воде прямо на супруге, спиной к его груди, запрокинув мокрый затылок ему на плечо, вдруг спросил Гарри.

— Нет, — сказал Снейп, легко целуя мокрыми губами в висок.

— Перестань. И не надо утверждать, что я болтливый и сентиментальный. Можешь заткнуть мне рот, наслать заклинание Онемения, но я всё равно буду думать только об одном: любишь или нет.

— Ненавижу, — Снейп потянул его за прядь волос, чтобы отогнуть ее и добраться губами до уха.

— Северус, просто скажи.

— Ты вынуждаешь?

— Да.

— Иногда ты невыносим.

— Тебе тяжело держать меня? Я могу вылезти.

— Я не о том. Тебе стукнуло тридцать три года, а ты как мальчишка. Точь-в-точь, как твои Барсуки. Что бы я делал здесь, в чужой стране, в этой школе, в ванной, в конце концов, если бы ты был мне не нужен?

— Сев, меня поражает, какой ты иногда становишься многословный, когда нужно сказать всего три слова. Всего. Три.

— Отстань. Не порти мне эйфорию.

— Ты прочитываешь Нику целую лекцию, когда тот падает с метлы и прилично расшибается. Ты жутко красноречив, если Лили плачет, когда снова узнает, что бродит ночами. Чего ты только им при этом не рассказываешь! Чуть не всю медицинскую энциклопедию. А нужно-то всего три слова.

— Ты сейчас тоже как-то страдаешь?

— Нет.

— Тогда в чем дело?

— Ну, уж точно не в страдании. Ты ничего не понимаешь, мой дорогой. Ничегошеньки. Слышишь?

Северус промолчал. Гарри вздохнул: теперь будет дуться, что его обидели. Но Снейп вдруг переплел в воде свои пальцы с гарриными.

— Если это так важно. Я люблю тебя, Поттер.

Гарри замер. Четырнадцать, нет, почти пятнадцать лет ждать этих слов и получить их вот здесь, в остывшей ванне. Это… Это прекрасно. Это всё-таки чертовски приятно.

Глава опубликована: 14.02.2016



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.