|
|||
Глава VI. МЯТЕЖ ВИКОГлава VI МЯТЕЖ ВИКО
ончились мирные дни! – входя в кабинет трибуна, громко сказал Чекко Манчини. – Джованни ди Вико бросил нам вызов. Бывший префект напал на отряд, посланный в Ветралла. – Кто командовал нашими? – спросил Кола. – Я предупреждал, чтобы туда направили надежного капитана. – Латников повел Паоло Буффа. Хорошо еще, столяр не растерялся. Ему удалось вовремя построить людей. В схватке пало лишь несколько солдат, остальные пробились назад. – Неужели ди Вико решился выступить один? Или бароны успели сговориться? – Вряд ли. Тогда мы не собрали бы с них денег, – отозвался художник. – Почти все гранды выполнили указ о замене подорожных сборов подымной податью в пользу республики. Только граф Гаэтани медлит с выплатой. – Надо действовать, пока они не объединились. В последние дни префект часто наведывался к Колонна в Палестрину. Многие синьоры тайно бывают там. – Не зря ты создал службу осведомителей, – заметил Чекко. – Теперь, надеюсь, ты понимаешь, как полезен нам брат Андреа, – усмехнулся Кола. – К счастью, у Вико немало врагов. Да и у Колонна. Это поможет нам бить их порознь. – Хочешь воспользоваться услугами Орсини? – Несомненно! – кивнул трибун. – Только так можно справиться с баронами. Он позвонил в серебряный колокольчик. Из соседнего зала явился дежуривший там кавалеротти. – Немедленно отправь посыльных за Джордано и Никколо Орсини. А сейчас позови брата Андреа… – Итак, Джованни ди Вико, – задумчиво сказал он. – Полководец, имеющий богатый опыт и отличную армию. Что ж, начнем с него. – В распоряжении префекта Витербо, Бьеда, Ветралла… А сколько еще городов, замков… В Лациуме, в Тоскане, – тихо произнес художник. – Если его поддержат соседи, мы будем отрезаны от Средней и Северной Италии. – Постараемся, чтобы этого не случилось. А вот и брат Андреа. Ну, как? Справляешься с новым делом? От твоего усердия зависит теперь судьба Рима. – Вы преувеличиваете мое значение, – смущенно опустил глаза монах. – Я лишь верный слуга господа и по воле небес скромный помощник вашей милости. – Но в земных делах многое зависит и от нас, смертных. Удалось ли тебе связаться с тем старцем, о котором я говорил? – Микеле ди Монте Анджело, глава иоахимитов, известный в народе под именем Волкано‑ясновидца, обещал свою помощь. Правда, сам он не может явиться в Рим. Однако его люди будут доставлять сведения, полезные республике. Кое‑что важное они уже сообщили. – А как бывшие сенатские агенты‑осведомители? – Сначала пробовали водить меня за нос, – с усмешкой сказал Андреа. – После того, как я уличил их во лжи и припугнул, стали работать. Скоро нам будет известно все, о чем замышляют враги Рима. – Молодец! Главное, не плати даром. Если же сведения ценные и доставлены вовремя – не скупись. Я велел казначею выдавать любую сумму по первому твоему требованию. – Сейчас надо бы срочно выяснить, кто собирается поддержать выступление ди Вико, – сказал Чекко Манчини. – Особенно здесь, в городе. – Составь список неблагонадежных грандов! – приказал Кола, обращаясь к монаху. – Вечером мне доложишь. Францисканец, молча кивнув, быстро вышел из кабинета. В этот момент дежурный кавалеротти доложил о прибытии Джордано и Никколо Орсини. Кола ди Риенцо приказал впустить братьев. – Очень хорошо, что вы уже здесь, – сказал он. – Мы должны обсудить важное дело. – Располагайте нами, – ответил Джордано за обоих. – Будем рады служить республике. – Прекрасно! Вы, конечно, знаете о выступлении ди Вико. Рим в опасности. Если быстро не разгромить префекта, его поддержат Колонна и другие. Нужен искусный полководец, чтобы повести наше войско против мятежника. – Кола пристально посмотрел на старшего Орсини. – Я решил просить об этом тебя. – Меня? Вы хотите доверить мне командование римской армией? – Никколо растерянно взглянул на Джордано. Тот похлопал его по плечу. – Почему бы нет? Соглашайся, – подбадривающе сказал он брату. – Вико всегда был врагом нашей семьи. Тебе ведь приходилось уже с ним сражаться. – Префект не раз выступал против вас на стороне Колонна, – подхватил Чекко Манчини. – Вам лучше, чем кому‑либо, известно, в чем он силен, а в чем слаб как полководец. – Встретиться с Джованни ди Вико в открытом бою я, пожалуй, бы мог, – нерешительно произнес рыцарь. – Но если он уклонится от сражения? – Тогда организуем штурм его городов и замков, – уверенно сказал трибун. – Витербо и остальные города префекта сильно укреплены. Для штурма понадобятся баллисты и много солдат, – заметил Никколо Орсини. – У нас будут любые орудия и людей хватит. Римская республика найдет все необходимое. Если согласен, принимай командование. Джордано я назначаю твоим советником. Сейчас мы срочно соберем народное собрание и утвердим ваши полномочия. Ну, так как? Поколебавшись еще несколько мгновений, рыцарь согласился.
* * *
Величественный и строгий зал «Удиенца» был полон сановниками апостолической курии. Почти весь папский двор собрался здесь, в южном крыле Авиньонского дворца, ожидая выхода Климента VI. Прелаты с любопытством посматривали в центр зала, где оживленно беседовал с Петраркой посол Колы ди Риенцо, только что прибывший из Рима. Глава итальянской партии кардинал Джованни Колонна стоял неподалеку, прислушиваясь к разговору. – Теперь у республики большая армия и есть опытные полководцы, – рассказывал римский посол. – Префект, поднявший мятеж, не решился даже принять сражение. Все города и замки ди Вико в осаде. – Из кого же состоит ваше войско? Чем вооружено? – с интересом расспрашивал поэт. Солнечные блики из окна озаряли подвижное лицо и длинные седеющие волосы Петрарки. Его старая, грубая сутана темным пятном выделялась среди мраморной белизны колонн и ярких одеяний придворных. – За исключением нескольких капитанов, у нас нет иностранных наемников, – с гордостью объяснял посол. – В армии только римские граждане. Их снабдили обмундированием и оружием. Конница тоже имеет все необходимое. – И большое войско? – Франческо Петрарка быстрым движением привычно отбросил со лба свисавшую прядь. – В распоряжении трибуна сейчас полторы тысячи всадников да тысяч семь пехоты. Пятьсот человек будут обслуживать осадные баллисты и катапульты. Скоро мы сможем штурмовать любые крепости. – Правда ли, что многие итальянские города прислали вам солдат? – вмешался в разговор кардинал Джованни Колонна. – Из Корнетто, Перуджии и Тоди уже прибыли отряды, – кивнул посол. – По просьбе Колы Флорентийская республика прислала сотню тосканских кавалеристов. Сиена и Нарни тоже обещают помощь войсками. Но мы обойдемся и своими силами. Трибун призвал всех римлян научиться владеть оружием. Он сам неплохо разбирается в военном деле и вместе с братьями Орсини успешно руководит боевыми действиями. – Бывший трактирщик во главе многотысячной армии, – скривил губы стоявший рядом с кардиналом прелат в белоснежной мантии. – Сомневаюсь, чтобы из него вышел дельный полководец. – Плохо вы знаете историю, – горячо возразил Петрарка. – Марий тоже не был рожден военным, однако именно он спас Рим от нашествия кивров и тевтонов. – Кола ди Риенцо достаточно смышлен, – неожиданно поддержал порта Джованни Колонна. – К тому же с таким наставником, как Никколо Орсини, не трудно командовать любым войском. – Ди Вико не менее опытный кондотьер, – негромко заметил прелат. – К нему могут присоединиться другие бароны. Неизвестно еще, чем кончится война. – Если трибун не пойдет на поводу у черни и сумеет договориться с остальными грандами, как с братьями Орсини, все кончится миром, – многозначительно поглядывая на посла, сказал кардинал. – Для нас это было бы самым лучшим. Пока в Италии воюют, его святейшество не вернется в Рим. Главный камерарий предупреждающе поднял руку. В сопровождении сановников из покоев появился Климент VI. Он не спеша прошествовал к находившемуся на возвышении трону. Заняв свое место, Климент VI быстро обвел взглядом зал. Увидев молодого незнакомца, стоявшего между Петраркой и кардиналом Колонна, он жестом приказал ему приблизиться. Тот сделал несколько шагов по направлению к трону и опустился на колени перед мраморным подножием. Затем, согласно придворному этикету, юноша поцеловал расшитую серебром узконосую туфлю христианского владыки. – Догадываюсь, откуда ты, – с улыбкой произнес папа. – Но все же назови свое имя и звание. – Джованни Флорентинец, посол римского трибуна Колы ди Риенцо, – негромко ответил юноша, продолжая стоять на коленях. – Встань и расскажи, с чем прислал тебя наш друг Кола, – кивнул Климент VI. – Трибун велел передать вашему святейшеству письмо и заверить в своей преданности и почтении, – поднимаясь и с низким поклоном подавая небольшой свиток, сказал посол. Папа развернул свиток. Затем он отдал его сановнику, ведавшему канцелярией, и распорядился принести из сокровищницы подарок, приготовленный для трибуна. Слуга вынес красивую шкатулку с инкрустациями из серебра. На крышке шкатулки были искусно изображены гербы римского народа, папы и Риенцо. Папа собственноручно вручил дар Джованни Флорентинцу. – Это Коле в знак нашего благоволения, – сказал он. – Сегодня же выполню просьбу трибуна, издав буллу об отпущении всех его грехов. Когда вернешься в Рим, передай ему мое пожелание, чтобы в Италии как можно скорее воцарился мир. Пусть осторожность и благоразумие подскажут нашему другу путь для примирения с теми, кто так же, как и он, не является врагом нашего престола. Папа милостиво благословил посла. Юноша вернулся к Петрарке, бережно неся перед собой шкатулку. Дворцовый прием продолжался. Стоявший у белой мраморной колонны поэт весело взглянул на римского посла. – Ты держался молодцом, – одобрительно шепнул он, рассматривая гербы на крышке шкатулки. – Главное – соблюдал церемониал и был краток. Это здесь ценят. Можно подумать, тебе доводилось уже бывать при дворе. – Трибун научил меня, – улыбнулся юноша. Франческо положил руку собеседнику на плечо: – Когда ты собираешься отбыть из Авиньона? – Как только получу буллу от его святейшества, – ответил Джованни Флорентинец. – Перед отъездом загляни ко мне в Воклюз. Дорогу туда найти не трудно, – негромко произнес Петрарка. – Я работаю сейчас над канцоной[13] в честь Колы ди Риенцо. Она уже почти готова. Мой друг обрадуется ей. – Это будет лучшим подарком трибуну, – просияв, сказал римский посол.
* * *
– Немедленно штурмовать Ветралла? Вы требуете невозможного! – Никколо Орсини бросил на стол золоченый кондотьерский жезл и хмуро взглянул на Колу ди Риенцо. – В городе втрое больше солдат, чем у нас. Даже если ворвемся туда, надежды на победу нет. – Надо ждать, пока подойдут отряды, осаждающие соседние замки, – поддержал рыцаря один из находившихся в палатке капитанов. – Чекко Манчини и Паоло Буффа должны привести их утром. Тогда и начнем, – подхватил Джордано, поправляя толстую оплывшую свечу, что горела в походном подсвечнике. – Подкоп готов. Его каждую минуту могут обнаружить. Придется все начинать заново и торчать здесь черт знает сколько, – возразил трибун. – Сейчас ночь. Никому не известно, какие у нас силы. – Нам‑то известно, – раздраженно заметил Никколо. – Идти на приступ с пятьюстами латниками против полуторатысячного гарнизона! Это несовместимо ни с логикой, ни с правилами воинской науки! – Плевать мне на правила. Если боитесь – так и скажите! – Как простой воин я готов сражаться один против пятерых, – твердо заявил Никколо Орсини. – Но как кондотьер не начну сражения, не имея шансов на успех. Поражение запятнает мою честь полководца. – Хвала господу, у меня нет этого преимущества, – насмешливо произнес Кола ди Риенцо. – Не хочешь рисковать честью, храни ее на здоровье. Я беру ответственность на себя и сам поведу людей. Капитаны смущенно переглянулись. Кола ди Риенцо взял золоченый жезл и вышел из палатки. Никколо Орсини, Джордано и другие военачальники молча поспешили за ним. Отдавая на ходу необходимые приказания, трибун уверенно направился к смутно видневшимся в темноте зубчатым стенам Ветралла. Вскоре он был уже во рву у того места, где начинался незаметно прокопанный под стеной невысокий лаз. Здесь толпились воины с лопатами. – Их дозор только что делал обход. Теперь явятся минут через пять, – тихо доложил один из римских солдат. – Пусть все, кто вызвался идти, следуют за мной, – сказал Кола. – Остальные будут ждать недалеко от ворот. Он решительно заткнул за пояс кондотьерский жезл и первым пополз по узкому ходу. За ним тотчас двинулись Никколо Орсини и другие. Как только по ту сторону стены собралось несколько десятков бойцов, трибун повел их к ближайшим городским воротам, защищенным двумя полукруглыми башнями. Прежде чем караульные успели забить тревогу, римляне с криками «Рим!», «Да здравствует Рим!» атаковали обе башни. Ночная темнота не позволяла судить о численности нападавших. Среди ветральских солдат началась паника. Трибун и Никколо Орсини ворвались в башню, где находилось подъемное устройство. Обратив в бегство охранявших его стражников, они с помощью блочного колеса быстро подняли тяжелую чугунную решетку ворот. Римские латники устремились в город. Расчет Колы ди Риенцо оправдался. Внезапность и решительность принесли успех. Ветральцы почти не оказывали сопротивления. Лишь небольшая часть гарнизона, состоявшая из наемников, верных ди Вико, укрылась за высокими каменными стенами городского кремля. Против них в тот же день были пущены в ход тяжелые катапульты и баллисты. Огромные камни и бревна стали разрушать укрепления. Одновременно по приказу трибуна были усилены боевые действия на других участках. Осажденные замки префекта Риспампано и Бьеда подверглись жесточайшему обстрелу. Это решило судьбу дела. Через две недели после начала операций римской армией Джованни ди Вико вынужден был запросить мира.
* * *
Одна из просторных тюремных камер в глубинах подвала Капитолийского дворца имела необычный вид. Вместо покрытых прелой соломой нар там находились настоящие кровати с чистым бельем и теплыми одеялами. Семеро обитателей камеры, по виду настоящие гранды, тоже мало походили на узников. Трое из них мирно дремали на кроватях, остальные вполголоса беседовали у стола. – Напрасно ты поспешил. Нас подвел и сам сюда попал. – Граф Бертольдо дель Ангвилера укоризненно взглянул на Джованни ди Вико, с мрачным видом цедившего вино из кубка. – Теперь справиться с ними будет еще трудней, – заметил сидевший рядом барон Лукка Савелли. – Война пошла им на пользу. Кола создал крепкую армию. – Стефано Колонна предупреждал. Сейчас не время выступать, – добавил бывший сенатор Пьетро Агабито. – Мы должны пока выжидать, собирая силы. – Не будь вы трусами, все бы кончилось иначе, – сердито отозвался ди Вико. – Храбрость без осмотрительности справедливо считают глупостью, – усмехнулся Лукка Савелли. – Ты убедился в этом на собственном опыте. – Я убедился лишь в том, что зря полагался на вас, – возразил Джованни ди Вико. – Не надо спорить. Расскажи лучше, почему ты все‑таки надумал явиться в Рим? – примирительно спросил у префекта Пьетро Агабито. – Что же мне оставалось? – пожал тот плечами. – Продолжать сопротивление после падения Ветралла? Жители моих городов не желают сражаться против римлян. С одними наемниками много не навоюешь. – Но гарнизон ветральского кремля еще держится. – Через день‑два осадные баллисты разрушат их стены. Римляне ворвутся и туда. По крайней мере, я сохраню свои имения. Таковы были условия… – Полагаешь, Риенцо сдержит обещание? – Пока он не нарушал слова. У меня нет оснований не доверять ему. – Правда ли, что ты каялся при всем народном собрании? – подливая себе вина, спросил Лукка Савелли. – Я принес присягу, как и остальные. – Ди Вико косо взглянул на барона. – И тем не менее попал сюда! – Трибун обещал освободить меня, когда вернется с армией после взятия ветральского кремля. – Связи Рима с Тосканой теперь усилятся, – нервно теребя аккуратно подстриженную клином бородку, сказал граф дель Ангвилера. – Мало кто осмелится здесь противиться трибуну. – Он с опаской оглянулся на дверь и, понизив голос, продолжал – Синьору ди Брачча пришлось бросить семью и бежать из собственного замка. Почти все города Римской области признали суверенную власть Рима. Их примеру последовало герцогство Сориано. Говорят, лишь Никколо Гаэтано граф Фонди отказался подчиниться новому правительству. – Одному Гаэтано долго не продержаться, – задумчиво сказал Джованни ди Вико. – Хотя граф доблестный рыцарь и войск у него не мало. – Хуже всего, что среди нас нет единства, – со вздохом согласился Бертольдо дель Ангвилера. – Особенно эти Орсини. Думают лишь о себе. – Придет время, и они поймут, с кем им по пути, – поднимая кубок, уверенно произнес Лукка Савелли. – В Авиньоне тоже рано или поздно спохватятся. Барон выпил вино и спокойно достал из стоявшей перед ним объемистой корзины румяно поджаренную курицу… – Хорошо, хоть разрешили родственникам носить снедь, – вздохнул Пьетро Агабито. – Прошлый раз приходилось есть невесть что наравне с ворами. – Э… Воры! Честные! Все перепуталось, – теребя бородку, пробормотал старый граф. – Теперь воры ходят в судейских тогах. – Скоро все вернется на свои места, – сказал Лукка Савелли. – Сумасброд трактирщик неизбежно вызовет общее недовольство. Пока еще чернь живет мечтами. Ждет от него то, чего он дать не может. – Полагаете, они покинут трибуна? – выразил сомнение бывший сенатор. – Навоз останется навозом, чернь – чернью, – обгладывая куриную ножку, усмехнулся барон. – Эти собаки взбунтовались, потому что вообразили, что им недостает свободы. Но едва они окажутся на свободе, их тотчас потянет к хозяину. – Однако они могут выбрать иного господина, – тихо произнес Джованни ди Вико. – Риенцо вполне подходит для такой роли. Из него получился отличный правитель. – Из Колы вышел трибун, – возразил Лукка Савелли. – То есть тот, кто служит толпе и защищает ее интересы. Он может повести ее за собой, захватить замок, город, даже целую страну, но никогда из него не будет настоящего правителя. – Это почему же? – удивленно поднял брови префект. – Да именно потому, что правитель – это тот, кто правит другими, кто заставляет других служить себе, а не прислуживает сам. Чернь всегда следует за тем, кто ее соблазняет, кто ею пользуется и потом топчет. Если ей дают слишком большую волю, она тотчас начинает проявлять недовольство и ищет себе нового господина. Поэтому самый бесталанный из нас может быть лучшим государем, чем Кола. Барон бросил на стол обглоданную кость и снова наполнил кубок вином. Разговор смолк. Слышалось только похрапывание одного из узников да мерные шаги караульного за дверью.
Осадные орудия
|
|||
|