Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Карен Линч 9 страница



Я вскинул брови.

– Сара не знала, что вы оборотни?

– Нет, вплоть до той ночи, когда случилось нападение на неё в Портленде.

– Должно быть это стало сильным потрясением для неё.

Как такое возможно, что девушка знает так много об истинном мире и не знает, что её лучшие друзья оборотни? Когда я увидел её с Роландом и Питером в Портленде, я предположил, что она знает кем они были, раз уж она знала о вампирах. И она даже не ёкнула, когда я упомянул оборотней в разговоре с ней в тот день на верфи.

Чем больше я узнавал о ней, тем больше осознавал, как много о ней не знал. Что‑то подсказывало мне, что в ней было гораздо больше, чем даже её друзья и семья знали.

Максвелл угрюмо усмехнулся.

– Я бы сказал, что удивленными оказались мы, а не она. Мы‑то думали, что нам придётся успокаивать напуганную до ужаса смертную девочку, а она видели те лишь огорчилась, что мы скрывали от неё то кем были. Затем она завела разговор об убийстве её отца вампирами.

Он потёр подбородок.

– Ты знаешь, что она была той, кто нашёл тело? Ей было, наверное, только семь или восемь лет в то время.

– Я не знал этого.

Всё в груди стянуло от мысли о маленькой девочке, увидевшей, что те монстры сделали с её отцом. Я вновь мысленно проклял Мадлен за то, что та оставила свою дочь беззащитной и вынужденной совладать с таким ужасным испытанием.

– В газетах и отчетах полиции Сара вовсе не упоминалась. Ты знаешь почему?

– Нет, и я тоже посчитал это странным. Такое ощущение, будто кто‑то приложил огромные усилия, чтобы спрятать её, – он откинулся на спинку кресла. – В те времена я ничем помочь ей не смог, но пока она живет здесь, она под моей защитой. Я знаю, что она одна из вас, и я говорю это не для того, чтобы противодействовать тебе. Я просто хочу, чтобы ты знал мою позицию.

– Я ценю это, и я рад, что стая приглядывает за Сарой. Пока мы не решим проблему с вампирами в Портленде, она не в безопасности.

Рот Максвелла сжался.

– Никто не в безопасности. В этом то и причина, почему я позвал тебя сегодня на встречу. Я хотел, чтобы ты знал, что я вызвал волков с севера, чтобы увеличить патрули вокруг Портленда. Эти парни живут немного более обособленно от людей, но они одни из лучших охотников в стране. Я приказал им не вступать в бой с твоими людьми, если они вдруг пересекутся с ними, но проблемы всё равно могут быть. Некоторые из них до сих пор питают старое чувство негодования в отношении Мохири.

Я кивнул. Были времена, несколько сотен лет назад, когда оборотни не были такими цивилизованными, какими они были сейчас, и некоторые из них нападали на людей. Обязанностью Мохири было защищать людей от угроз, которые заключались в выслеживании и устранении опасных волков. С течением времени оборотни научились контролировать свои животные потребности и перенаправили свою агрессию на вампиров, вместо людей. Между нами было заключено перемирие, но с их стороны осталось много гнева и ожесточения. Спустя несколько веков старая вражда у многих оборотней сохранилась.

– Я уведомлю наших воинов.

– Хорошо, – он сложил руки на груди. – Теперь давай обсудим ситуацию в Портленде и как мы планируем очистить мой город.

Двумя часами позже я покинул офис Альфы с уверенностью, что в союзе Мохири с оборотнями вскоре выследят Эли и всех остальных вампиров в Портленде. Максвелл оказался куда большим стратегом, чем я поначалу приписывал ему, и он знал Портленд гораздо лучше, чем я или кто‑либо из воинов. Наши люди обладали лучшими ресурсами, поэтому мы согласились работать вместе против нашего общего врага.

Сейчас была очередь Криса наблюдать за Сарой, но теперь, когда я был здесь, я хотел увидеть её до того, как направлюсь обратно в Портленд. Когда я покинул склад пиломатериалов, я позвонил ему, желая узнать, где она находилась.

– Николас, что‑то случилось? – спросил он.

– Нет. У меня только что состоялась хорошая встреча с Максвеллом Келли по вопросу нашей проблемы с вампирами. Подумал, что задержусь и проверю Сару, коль я здесь. Она дома?

– Ты в Нью‑Гастингсе? – его голос незначительно изменился, и это тут же напрягло меня.

– Ты, похоже, нервничаешь. С Сарой всё в порядке?

– Она в порядке. Но...

– Но что? – задал я вопрос более жестко.

Он прочистил горло.

– Пообещай мне, что не сотворишь ничего глупого.

– Крис, – вышел я из себя. – Что, чёрт возьми, происходит?

Он тихо вздохнул.

– Сара только что уехала из дома с блондином, с которым она разговаривала на вечеринке в субботу. Похоже... у них свидание.

Я не был готов к пронзившей мою грудь боли. Я допускал существование вероятности того, что она могла с кем‑то встречаться, но слышать, что она была с другим мужчиной, оказалось непросто.

– Ты всё ещё тут? – спросил Крис.

– Да. Где они сейчас?

Он завел свой байк.

– Я следую за ними. Она в безопасности.

– Ты не ответил на вопрос.

– Николас, может, будет лучше, если ты останешься в стороне в данный момент. Я обеспечу ей безопасность.

Его невысказанный посыл был очевиден. Саре ничего не угрожало, а наблюдение за ней с другим мужчиной лишь взволнует меня и моего Мори. Если у меня был хоть какой‑то инстинкт самосохранения, я бы развернулся и направился обратно в Портленд. Поступить так было бы разумно.

Никто никогда не упрекнёт связанного мужчину в способности разумно мыслить.

– Я не могу, Крис.

Как я мог описать мою потребность увидеть её, непреодолимую тягу от уз между нами? Несколько недель назад, я и представить не мог, что могу испытывать подобные чувства к кому‑либо.

Он тихо выругался.

– Только обещай, что не сделаешь ничего, что расстроит её, – я начал было говорить, но он прервал меня. – Я серьёзно. Сара может и твоя потенциальная пара, но она моя семья, и я не хочу видеть, как она страдает.

– Я никогда не причиню ей боль. Ты же знаешь.

– Не умышленно, но если ты отреагируешь, когда увидишь её с другим мужчиной, ты можешь сказать или сделать что‑то, что расстроит её.

– Если только я не увижу, что она в опасности, я не подойду к ним, – я сильно сжал руки на руле мотоцикла. – Независимо от того, что я увижу.

После продолжительной паузы, Крис сказал:

– Они поехали в кофейню под названием "Очаг". Не заставляй меня сожалеть о том, что я тебе рассказал. Я буду на набережной, если понадоблюсь.

Я закончил звонок и направился к кофейне. Через несколько минут я припарковал свой байк чуть дальше по улице и пошёл пешком в сторону людного магазина. Когда я подошёл достаточно близко, чтобы увидеть пару, сидевшую за столиком по ту сторону большого окна, я остановился и зашёл в нишу дверного проёма ближайшего здания, достаточно близко, чтобы видеть её и достаточно далеко, чтобы ощутить её присутствие.

Я не был удивлен, когда чуть ли не через пять минут после моего прибытия, мне позвонил Крис, и я уверил его, что всё было хорошо. Меня не радовала ситуация, но я не собирался делать какую‑нибудь глупость. Он предложил сменить меня теперь, когда я увидел её, но я сказал ему, что у меня всё было хорошо.

Сара рассмеялась на что‑то, что сказал ей Самсон, и я осознал, что не особо часто видел её смеющейся со времени нашего знакомства, и уж тем более, никогда со мной. Не то, чтобы у неё было много поводов смеяться, учитывая события последних трёх недель. Но меня беспокоило, что кто‑то другой был способен вызвать улыбку на её губах, в то время как я не мог, но при этом я был рад видеть её счастливой.

Самсон встал и принёс ей блокнот с карандашом. Она стала писать в блокноте, пока они разговаривали, поэтому она не увидела тёплые чувства на его лице, когда он смотрел на неё. Я же отчетливо это разглядел, как и мой Мори.

"Моя", – зарычал демон.

 

   Глава 8      

Я сделал с полдесятка больших шагов в сторону кофейни, прежде чем осознал, что делаю. Я должен был развернуться и вернуться назад, но я продолжил идти. Как только я почувствовал Сару, невидимые узы, которые растянулись между нами, потянули меня к ней. Я понял, что войти в кафе было плохой затеей раньше, чем взялся за ручку двери, но это не остановило меня. Проигнорировав всех остальных в кофейне, я расположился в дальней части зала, в кресле, откуда мне прекрасно было видно Сару.

Казалось никто, ни Сара, ни Самсон не осознал моего присутствия, когда она закончила писать и передала блокнот ему. Он широко улыбнулся, и нельзя было не заметить обожание в его глазах, когда он что‑то сказал ей, от чего она мило покраснела и опустила взгляд на колени.

Я пальцами стиснул подлокотники кожаного кресла, пока наблюдал, как он открыто флиртовал с ней, и я понимал, что окажусь на другой стороне зала в считанные секунды, если он прикоснётся к ней. Прийти сюда было ошибкой, но я не мог уйти, даже если бы моя жизнь зависела от этого.

Сара что‑то сказала. Затем её плечи стали неподвижными, и она посмотрела в окно. Я вновь задался вопросом, могла ли он чувствовать меня, так же как я её, и я испытал сильное волнение от удовлетворения, когда она повернула голову и взглядом окинула помещение, как будто кого‑то искала.

Её компаньон сместился, и я прищурил глаза, когда он протянул руку, чтобы привлечь её внимание. Мой Мори подался вперёд, и я стал бороться с порывом покинуть кресло.

И потом я ощутил её взгляд на себе, и я позабыл о другом мужчине, когда встретился с её негодующим пристальным взглядом. Она вызывающе приподняла подбородок и плотно сжала губы, сообщив мне, что не была рада видеть меня здесь. Мой пульс ускорился в ответ. Боже, даже когда она злилась, она была красивой.

Она пристально смотрела на меня, пока Самсон разговаривал с ней. Я почувствовал потерю её взгляда, когда она обратила его на него. Они разговаривали, и она продолжала сидеть, отвернувшись лицом от меня, несмотря на то, что он посмотрел в мою сторону несколько раз.

Я ждал, пока она снова посмотрит на меня, но она, похоже, была решительно настроена игнорировать меня. Поначалу это не волновало меня, но чем дольше они сидели и разговаривали, как будто меня не было в зале, тем мрачнее становилось моё настроение. Ко времени как они встали и вышли из кафе, даже не взглянув в мою сторону, я был готов откусить голову первому, кто не так на меня посмотрит.

Через минуту я вышел на улицу и широким шагом направился к мотоциклу. Сев на него, я крепко сжал руль в попытке обуздать назревавший во мне шторм.

Gospodi! – громко выругался я, пока боролся со своим разгневанным демоном.

 

Я тоже не был рад этому, но мы ничего не могли поделать с этим прямо сейчас. Мне надо было оставаться в стороне. Я видел, как несколько недавно испечённых связанных мужчин срывались, потому что не смогли контролировать своих демонов. Я не поступлю с ней подобным образом.

Даже спустя пять минут, когда Крис позвонил мне и сказал, что Сара только что вернулась домой, я всё ещё стоял на месте. Понимание, что она больше не была с Самсоном, слегка успокоило моё нервное состояние, но мне всё равно хотелось что‑нибудь побить. Я завёл мотоцикл и направился прочь из города. Один из парней Эрика установил грушу в подвале конспиративного дома, и у меня было предчувствие, что ему потребуется её заменить после того, как с ней поработаю я.

 

* * *

 

В субботу ночью в Портленд прибыли волки Максвелла с севера, и к понедельнику уже было две стычки между новыми волками и нашими воинами. Увеличение волков заставило вампиров затаиться, и следующие несколько дней в городе было тихо.

Мы с Крисом продолжили наблюдать за Сарой, которая оставалась в затворничестве дома и ходила лишь в школу. Никаких признаков Самсона не было, но я заметил, что её друзья‑оборотни держались гораздо ближе к ней, чем обычно. Она не была счастлива и их постоянному присутствию, и я стал гадать, что было не так с ними троими. Они вели себя странно со времени как вышли из торгового центра в воскресенье с Сарой, которая была перепачкана, судя по всему, апельсиновым напитком. Меня подмывало спросить, что произошло, но свирепое выражение её лица предостерегло меня от этого.

Во вторник дядя Сары уехал в командировку. Мне не нравилось, что она будет одна дома, но вряд ли её дядя сможет защитить её от вампира. С Крисом и оборотнями, мы обеспечим ей безопасность.

Я был на полпути в Нью‑Гастингс во второй половине дня в среду, когда мне позвонил Крис.

– Ты едешь сюда? – спросил он.

Я усмехнулся.

– Ты спешишь вернуться в город?

– Нет, – он простонал. – Сара ускользнула от меня из школы и сбежала.

Всё внутри меня упало, и я выжал газ, заставив байк рвануть вперёд.

– Твою мать, Крис! Она неподготовленная сирота. Как, чёрт возьми, она снова улизнула от тебя?

– Я ждал её перед школой, как обычно, а она, должно быть, вышла через задний ход, – оправдываясь, ответил он. – Её друг Роланд тоже исчез. Питер клянётся, что он понятия не имеет куда они направились.

Я обогнал фуру.

– Как давно?

– Около двадцати минут назад. Я сейчас езжу по округе в её поисках. Она не могла далеко уйти без мотоцикла или машины.

– Ты уверен, что она не пошла домой? – спросил я, хотя и сам знал, что это не так.

 

"Сара, что, чёрт возьми, ты затеяла?"

– Я стучался в дом, и ответа не последовало, поэтому я вошёл внутрь. Её там нет.

Я выругался отборным матом.

– Послушай, наверное, ей просто хотелось немного свободы, – произнёс он примирительным голосом. – Ты же знаешь, что она не рада нашему постоянному присутствию поблизости. Питер сказал, что Роланд отправился за ней, и вряд ли они натолкнуться на кучу проблем здесь, в самый разгар дня.

– Ты забыл, что проблемы, похоже, имеют тенденцию находить их, – вымучил из себя я. – Продолжай искать её. Я буду в городе через пятнадцать минут.

Когда я въехал в город, я направился прямиком к набережной. Я сразу же увидел Питера, сидевшего в машине у дома Сары. Он побледнел, когда я припарковался рядом с ним.

– Я не знаю где она, так что, пожалуйста, не ори на меня, – выпалил он раньше, чем я успел заговорить. – Роланд догадался, что она что‑то замышляла, и он сказал, что последует за ней. Он сказал мне ждать его здесь.

– Куда она может пойти?

Он пожал плечами.

– Не так много мест куда Сара ходит. Она любит гулять по верфи, но ей для этого украдкой сбегать не надо. Я проверил, и их там нет. И никто из них не отвечает на звонки.

– Дай мне свой номер, – приказал я, и он выпалил как на духу цифры. Я ввёл его в свой телефон и набрал ему: – Теперь у тебя есть мой номер. Позвони мне, если она появится.

– А ты куда?

– Я буду ездить по округе и попробую её найти.

Я медленно ездил по улицам, пытаясь почувствовать её присутствие. С каждой пройденной минутой моё расстройство и волнение росли. Куда она могла отправиться без транспортного средства? Если она была где‑то здесь, я должен был почувствовать её к этому времени. Имело ли её исчезновение какое‑либо отношение к её прошлой вылазке, или Крис был прав, и ей просто необходимо было побыть одной?

Через полтора часа я поднял взгляд на тёмное небо. Надвигался шторм, судя по виду достаточно серьёзный. "Она была слишком умна, чтобы оставаться на улице в плохую погоду", – урезонил я себя, когда повернул обратно в сторону набережной.

Питер всё ещё сидел в машине, и он покачал головой, когда я подъехал к нему. В этот момент порыв ветра ударил меня и начался дождь. С каждой секундой становилось темнее.

Страх начал снедать меня. Бросив мотоцикл, я начал туда‑сюда расхаживать. "Где ты, Сара?"

Мой Мори затрепетал, и я резко втянул вдох. Я развернулся и посмотрел вглубь набережной на две фигуры, вышедшие из сумрака. Смесь облегчения и подпитанная беспокойством ярость наполнила меня, и я зашагал им навстречу, не зная то ли обнять, то ли наорать на неё. Может быть, и то и другое.

Мой нос стало пощипывать, когда я приблизился к ним на несколько футов и уловил сильный запах рыбы и морской воды. Затем я заметил, что они оба были промокшими с головы до ног.

– Что, чёрт возьми, произошло на этот раз?

Роланд начал было отвечать, но Сара прервала его.

– Ничего, – ответила она, упрямо стиснув челюсть.

Iisus Khristos! – выдохнул я себе под нос, готовый схватить её и отнести внутрь дома, понравится ей это или нет. – Я заберу её, – сказал я Роланду.

Её упрямая поза дрогнула.

– Я так не думаю!

Облегчение вспыхнуло в глазах Роланда, даже притом, что он слабо запротестовал.

– Не уверен, что это такая уж хорошая...

– Нам с Сарой надо поговорить – просто поговорить. И судя по выражению твоего лица, думаю, что ты со мной согласен.

Он отвёл взгляд, тем самым сказав всё, что мне необходимо было знать.

– Роланд? – замешательство и обида окрасили голос Сары, когда она повернулась к своему другу.

– Ты не хочешь слушать меня, – слабо ответил он. – Может быть, будет хорошо, если кто‑то ещё...

Несколько секунд она потрясенно смотрела на него, прежде чем протолкнулась между нами.

– Предатель, – выговорила она, не оборачиваясь назад.

– Сара, подожди, – Роланд двинулся за ней, но я положил руку ему на плечо. Я ожидал, что он отпихнёт меня. Вместо этого, он просто стоял и наблюдал, как она идёт в сторону дома: – Она не простит меня за это.

– Простит.

Легко было заметить, как дороги Саре были её друзья. Прямо сейчас она была расстроена, но она не будет держать на него зла за это.

– Может мне стоит поговорить с ней.

– Думаю, будет лучше для всех, если я поговорю с ней, – мы пошли за ней. – Не хочешь мне рассказать, куда вы оба ходили и почему вы вернулись пахнущими, как гавань?

Он покачал головой.

– Тебе придётся спросить у Сары. Если я расскажу тебе, она не обрадуется, уж лучше пусть ты будешь зол на меня, чем она.

Мы дошли до крыльца её дома, и выглядел он так, будто хотел сказать что‑то ещё. Но чем бы это ни было, он передумал, и вместо разговора побежал к машине Питера.

Я взбежал по ступенькам и потянулся к дверной ручке, ожидая обнаружить дверь запертой. Я был удивлён, когда она открылась.

Сара стояла в главном коридоре и стягивала пальто с ботинками, и она даже не подняла голову, когда я вошёл.

– Чувствуй себя, как дома, – дерзко выкрикнула она через плечо, прежде чем исчезла, поднявшись по лестнице в конце коридора.

Через несколько секунд её трёхлапая гончая вышла из гостиной комнаты и последовала за ней, как будто меня там и не было.

Я послал сообщение Крису и дал ему знать, что Сара дома, и затем снял куртку и кинул её на спинку стула на кухне. С волос вода капала мне на плечи, поэтому я сходил в ванную комнату на главном этаже, чтобы отыскать полотенце.

Я просушивал волосы, когда на втором этаже включился душ. Мои руки замерли, когда мой разум внезапно наполнился образами её, стоявшей под горячей водой.

Мой Мори затрепетал в возбуждении: "Солми!"

Gospodi!

Я бросил в корзину полотенце и стремительно выскочил в гостиную комнату, стараясь заблокировать свои совершенно неуместные мысли. Было естественным для связанного мужчины испытывать сексуальное влечение к своей паре, но ничего нормального не было в моих отношениях с Сарой. Она была юной и невинной, и она заслуживала лучшего, чем меня, ведущего себя как похотливый подросток.

Я прошёлся по дому, чтобы перенаправить свои мысли в другое русло. Дом был красивым, уютным и просто оформленным. Дядя Сары явно жил на основном этаже, где были широкие дверные проёмы, обеспечивающие лёгкий доступ для его инвалидной коляски. Подноготная проверка, проведенная Даксом, выявила, что Нейт Грей служил в Армии, пока не подорвался на дорожной мине в Боснии. Теперь он писал военные романы и был законным опекуном своей племянницы. Судя по всему, что я услышал и заметил насчёт него, он был хорошим мужчиной, который заботился о Саре как о своей родной дочери. Возможно, она и выросла без родителей, но она никогда не испытывала отсутствие родительской любви.

Изучив названия книг в книжном шкафу в его офисе, я подметил, что у нас с ним одинаковый вкус в литературе, и я взял одну из книг почитать, пока ждал Сару. Но спустя сорок минут после отсутствия каких‑либо её признаков, мне стало интересно, почему она так долго задерживается. Душ прекратил работать давным‑давно, и до меня не доносилось никаких звуков её передвижения по верхнему этажу. Ей не нравилось, что я был здесь, но она же не?..

Я отложил книгу и бесшумно поднялся по лестнице на третий этаж, который был разделён на чердак и просторную спальню. На дальней стороне комнаты я увидел кровать, рабочий стол и закрытую дверь, наиболее вероятно ведущую в ванную. В комнате также был диван и несколько переполненных книжных шкафов и ничего более. На стенах висело несколько обрамлённых фотографий её друзей, и на одной был запечатлён мужчина, который должно быть был её отцом, судя по их сходству.

Гончая лежала на коврике у кровати, и она подняла голову, чтобы посмотреть на меня, когда я подошёл ближе, чтобы прислушаться к звукам по другую сторону двери ванной комнаты. Тихий всплеск воды подсказал мне, что, по крайней мере, Сара не сбежала, хотя явно не спешила говорить со мной. Если моя своевольная пара думает, что я устану от ожидания и уйду, её ждало разочарование. Я никуда не собирался.

Я пересёк комнату, вознамерившись спуститься вниз, но моё внимание привлёк книжный шкаф. Я так много чего не знал о Саре, и моё любопытство взяло верх. В отличие от коллекции книг о войне её дяди, коллекция Сары в основном состояла из сильно зачитанной классики, такой как Бронте, Хемингуэй, Филдинг и Уайльд. На верхней полке одного из шкафов я с удивлением обнаружил внушительную коллекцию виниловых пластинок с репертуаром шестидесятых‑семидесятых годов. Я вытащил пластинку с альбомом "Флитвуд Мэк" и уставился на неё, как будто она могла изобличить секреты девушки, о которой я до сих пор так мало знал.

Я вернул пластинку на место и снова повернулся к лестнице, когда альбом на диване привлёк мой взгляд. Скетчбук для художников? Не в силах устоять, я подхватил альбом и открыл его на рисунке ворона, усевшегося на нечто, напоминавшее стол на другой стороне комнаты. Детали рисунка были невероятными, начиная от формы перьев вплоть до умного блеска в глазах птицы. В нижнем правом углу листа стояли инициалы С.Г.

Очарованный этой стороной Сары, я позабыл о своём намерении спуститься на главный этаж и, сев на диван, положил альбом на колени. Через несколько секунд серый кот запрыгнул на диван и улёгся рядом со мной, громко заурчав, когда начал намывать за ушами. Я улыбнулся, когда перевернул следующую страницу, где оживал рисунок трёхлапой гончей. После этого шли рисунки с изображением Роланда и Питера, её дяди, болотного богла, импа в поношенной набедренной повязке, оборотня.

Моя рука замерла над страницей, когда следующим я открыл пугающе точный рисунок тролля, и мне стало интересно, где вообще она взяла их изображение, чтобы срисовать. Было не так много книг, которые могли похвастаться истинным изображением свирепых отшельнических созданий.

Я повернул страницу, и у меня перехватило дыхание от следующего рисунка. Это был я, выходивший из тени с мечом в руке, и я тут же понял, что это был момент из ночи, в которую мы познакомились. Она нарисовала меня сильным и смертоносным, но при этом со спокойной уверенностью в моём выражении лица, как будто у неё не было никаких сомнений, что я спасу её от Эли. Как будто она полностью верила в меня ещё до того, как мы...

– Эй! Что, по‑твоему, ты делаешь?

Я поднял взгляд и втянул резкий вдох от вида Сары, стоявшей в другом конце комнаты, обернутую в белое полотенце, которое едва доходило до середины бедра. Вода блестела на её голых плечах и руках, и её волосы ниспадали влажными волнами вокруг лица. Жар прострелил сквозь меня, и моё тело мгновенно откликнулось на мою красивую пару.

Её голос стал громче.

– Убирайся из моей комнаты и не трогай мои вещи.

– Ты так долго пробыла в ванной, что я было подумал, что ты снова попробуешь сбежать, – я говорил с манерной медлительностью, усиленно пытаясь скрыть своё возбуждённое состояние, прежде чем это смутит нас обоих.

Что было непростой задачей, учитывая, что она стояла там, в полном полуобнажённом великолепии.

Гневный румянец растёкся по её коже, и она крепко прижала верх полотенца к груди.

– Ну, как можешь видеть, я всё ещё здесь. Итак, не возражаешь ли ты покинуть мою комнату, чтобы я смогла одеться?

– Конечно.

Я знал, что я внедрился в её пространство, но она так прелестно выглядела взволнованной, что я не мог не улыбнуться.

Я встал, оставив альбом открытым на диване.

– Твои рисунки довольно хорошие. Тебе вообще кто‑нибудь об этом говорил?

Она свирепо нахмурилась от упоминания её работ.

– Я не показывала их никому. Это личное.

Так много секретов. Пора начинать распутывать тайну, кем же была Сара Грей. Я едва не забыл о причине своего присутствия здесь сегодня. Я предоставлю ей личное пространство, которое она желает... на данный момент. Но рано или поздно мы поговорим.

– Скоро увидимся внизу, – сказал я, прежде чем спустился вниз.

На нижней ступеньке я сделал глубокий вдох и покачал головой от того как просто она влияла на меня, даже не прилагая усилий.

Дождь забарабанил в окно, когда я вошёл в кухню, и я почувствовал, как затрясло всё здание от штормовой силы ветра. Я прислушался к шторму, испытав облегчение, что Сара была в доме со мной, а не на улице в такую погоду.

И тогда‑то до меня дошло, что впервые со времени нашей встречи, я не переживал за её безопасность. Я криво улыбнулся, потому как знал, что это не продлится долго. Лучше уж наслаждаться этим пока мог.

У меня в животе заурчало, напомнив мне, что я с завтрака ничего не ел, и я предположил, что Сара, вероятно, тоже голодна. На двери холодильника весело несколько магнитов с рекламой ресторанов, поэтому я допустил, что она любила кухню всех их. Пицца казалась хорошей идеей в такую погоду, поэтому я вытащил телефон и решил узнать работает ли у них всё ещё доставка.

Когда я собрался набрать номер, очередной порыв ветра ударил по зданию. Свет замерцал и погас, погрузив дом в темноту. Я подошёл к окну, но на улице не было ни одного источника света. Похоже, по всей набережной отключился свет, что означало и остальная часть города могла также остаться без света.

Сходив за пеньковой свечой, которую я видел в гостиной комнате, я зажег её и поставил на кухонном столе. Затем я проверил содержимое холодильника, чтобы узнать, из чего можно было бы приготовить ужин. Наш выбор был ограничен из‑за отсутствия электричества, так что пошло на пользу то, что я знал, как приготовить приличный сендвич.

Я услышал, как она спускается по лестнице, когда компоновал нам закуски.

– Что ты делаешь? – спросила она, остановившись в дверном проёме кухни.

– Ужин. Я бы заказал доставку, но, похоже, электричества нет во всём городе. Так что остаются сендвичи. Надеюсь, ты любишь жареную говядину.

– Хм, спасибо... люблю, – ответила она, явно сбитая с толку моими действиями.

Я скрыл ухмылку. Так значит вот что требуется, чтобы застать её врасплох. Если бы я знал, что это было так просто, я бы накормил её ещё несколько недель назад.

Сдержав своё выражение лица, я поставил тарелку с сендвичами на стол, куда она уже положила пакет с картофельными чипсами и поставила два стакана с содовой. Она села за стол, когда я поставил между нами свечу и занял место напротив неё.

Я не сразу заметил, насколько тихой она была, и когда я поднял взгляд, я застал её за скромным рассматриванием меня; она зубами теребила нижнюю губу. Несколько секунд мы заворожено смотрели друг другу в глаза, прежде чем она зарделась румянцем и опустила глаза на тарелку.

Я пристально смотрел на неё, улыбка медленно подёрнула мой рот. Может она не была так уж не затронута мной, как она показывала. Удовлетворённый этой мыслью, я переключил своё внимание на свой сендвич.

Я позволил ей насладиться едой несколько минут прежде, чем задал вопрос, который она ожидала от меня услышать.

– Не хочешь рассказать, где ты сегодня пропадала, и почему вернулась пахнущей так, словно ходила в бухту купаться?

Она прекратила есть и оборонительно встретилась со мной взглядом.

– Это были личные дела, о которых мне надо было позаботиться... и я действительно ходила купаться в бухту. Доволен?

– Отнюдь нет.

Я не ожидал, что она поделиться со мной, но я не сдавался. Во чтобы она ни была вовлечена, может это и не было опасным, но вот уходить в одиночку было таковым. Как бы я хотел знать, что она считала настолько важным, что пошла на риск своей собственной безопасности.

Как бы сильно я не желал получить ответы, окоченение её плеч подсказало мне, что сегодня я их не получу. Наблюдая за игрой бликов огня свечи на её волосах, пока она делала вид, что сосредоточена на еде, я пришёл к выводу. Мы были одни и в кои‑то веки не ругались, и не похоже было, что она собиралась выгнать меня на улицу. Так почему же не воспользоваться этой возможностью и не узнать её получше? Я и придумать не мог лучшего способа провести вечер.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.