Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Карен Линч 7 страница



– Теперь ты в безопасности, moy malen'kiy voin . Выпусти нож.

Ласка с лёгкостью соскользнула с моего языка, несмотря на то, что я никогда ни с кем не разговаривал подобным образом.

Она передала оружие мне, и я бросил его на пол, прежде чем взял её обе руки в свои. Я осмотрел забрызганный кровью салон машины, гнев вновь вскипел во мне, когда я поднял взгляд на искромсанную крышу, откуда крокотта пытался добраться до неё.

– Ты отбивалась от них? Сама?

– Т‑только от одного, – прохрипела она.

Из меня вырвался смешок, и я покачал головой.

– Только от одного? Gospodi!

Крокотты были жестокими борцами, и она отбивалась от одного из них ножом, будучи замурованной в этом маленьком пространстве. Гордость наполнила меня, и я нежно потянул её за руки.

– Нам надо вытащить тебя из этой штуковины. Как думаешь, ты сможешь стоять?

Она кивнула, и затем вскрикнула от боли. Агония на её лице пробудила нечто тёмное и ожесточённое во мне.

– Что такое? Ты ранена?

Она слабо кинула и закрыла глаза, но это не остановило слёзы, побежавшие по её щекам.

– П‑полагаю, не такой уж я и борец, в конечном счёте.

Нужда убить что‑нибудь восстала во мне, застав меня врасплох. Мне пришлось бороться за сохранение спокойного выражения лица, чтобы я не напугал её ещё больше.

Возьми себя в руки. Меньше всего ей надо видеть, как ты теряешь самообладание.

– Оставайся здесь, – удалось мне выговорить.

Я вынырнул из кабины и стремительно помчался прочь от грузовика. Моя пара пострадала. Её крик боли эхом отражался в моей голове, и всё, что я видел, это кровь. Запах стоял у меня в носу, разжигая растущее во мне неистовство.

Я едва не оторвал отсек для вещей от мотоцикла в поисках банки с пастой‑гунна, которую я там хранил. Все воины имели при себе лекарство, поскольку оно было болеутоляющим, равно как и ускорителем присущих нам способностей исцеляться.

Я громко выругался, когда не смог найти банку с пастой, и чуть ли не ударил Криса, когда тот оттолкнул меня в сторону и начал рыться в отсеке. Он вытащил руку с металлическим цилиндром в ней, и я потянулся за ним, но он отвёл его в сторону.

– Отдай мне эту чёртову банку, Крис. – Я двинулся на своего лучшего друга.

– Я займусь ею, – сказал он.

– Чёрта с два. Я позабочусь о ней.

– Николас, тебе надо успокоиться, – приказал он ровным голосом. – Если ты пойдёшь туда в таком состоянии, ты напугаешь её. Ты этого хочешь?

Его слова пронзили мой гнев.

– Нет, я не хочу этого.

Он кивнул.

– С ней всё будет хорошо. Давай бери всё под контроль, пока я занимаюсь этим.

Я неподвижно стоял у своего мотоцикла, пока он ходил к грузовику. Я услышал тихое бормотание голосов и через несколько минут Крис вновь появился с Сарой на руках.

Я начал было идти к ним, но остановился, когда он поставил её на ноги. Она ухватилась за него в качестве поддержки, в то время как он осматривал раны на её руке и объяснял ей о яде крокотт. Она выглядела слабой, но её лицо больше не было искажено болью благодаря пасте‑гунна.

Когда Крис развернул её и поднял её жакет и рубашку, чтобы открыть царапины на её спине, глубинная первобытная ярость взорвалась во мне. Она красным застила мне глаза, и моё тело содрогнулось, когда мой Мори стал бороться за доминирование. Лишь только слова Криса о том, что я напугаю Сару, удерживали меня прикованным к месту, и заставляли всеми силами сражаться за контроль над неистовством моего Мори.

– Эти немного глубже, но ничего опасного для жизни нет, – громко произнёс Крис, и я понял, что он пытался заверить меня так же, как и её.

Сара посмотрела на меня со сбитым с толку выражением лица, но я лишь мог пристально смотреть на неё в ответ. Крис улыбнулся и сказал:

– У меня гораздо лучше манеры в вопросе ухода за пострадавшими, чем у моего друга.

– Он выглядит сердитым. Он рассержен на меня? – спросила она.

Крис послал мне предостерегающий взгляд.

– Нет. Он расстроен, что мы появились слишком поздно, чтобы уберечь тебя от получения травм. Он вверг себя в нечто вроде исступления, и ему нужна минутка, дабы успокоиться.

Она отвела взгляд от меня.

– Исступление?

– Да, это случается когда... – он снова взглянул на меня, как будто не знал что ей сказать. – Это тема Мохири. Ты вскоре об этом узнаешь.

– Ох, – она боязливо осмотрелась по сторонам. – А где мои друзья?

– Они проверяют территорию, с целью убедиться, что поблизости больше нет крокотт, – Крис тихо присвистнул. – Шесть крокотт. Какая необычно большая стая. Кто‑то очень серьёзно настроен тебя найти.

Я сжал руки в кулаки от мысли о том, чтобы случилось, если бы Эрик не позвонил мне. Если бы мы не поспели сюда вовремя...

– Найти меня? – Спросила она слабым голосом.

– Крокотты – выслеживающие охотники, – ответил ей Крис. – Кто‑то отправил их за тобой, вероятно с приказом доставить тебя.

– Они... чуть не убили меня.

Он помог ей надеть её изорванный окровавленный жакет.

– Возбуждение от охоты взяло над ними верх. Хорошо хоть, что они не так хороши в убийстве, как хороши в выслеживании.

Она начала дрожать, и руками прикрыла рот.

– Мне кажется, меня сейчас стошнит, – промолвила она, прежде чем поспешила на другую сторону дороги, где её начало тошнить.

Вид её страданий резко выдернул меня из приступа гнева, и я пошёл к ней.

Крис поднял руку и губами вымолвил: "Подожди".

– Я в порядке, – тихим голосом ответил я.

Злость ушла, и на её месте появилась нужда успокоить девушку, которая быстро становилась самым важным человеком в моей жизни. Я до сих пор не знал, что именно я чувствовал на этот счёт, но прямо сейчас, важным было лишь её благополучие.

Её перестало тошнить, она выпрямилась и осталась стоять, отвернувшись от нас и обняв себя руками, чтобы унять дрожь. Она выглядела такой маленькой и уязвимой, что у меня стало ломить в груди.

Я снял кожаную куртку, подошёл к ней и накинул её ей на плечи.

– Я перепачкаю её всю в крови, – неубедительно заспорила она.

Я нежно развернул её к себе, обернул её в куртку, чтобы убедиться, что она укрыта и в тепле. Куртка поглотила её. От вида её в ней, мой Мори стал счастливее, и это всколыхнуло не только мои покровительственные инстинкты.

Я отпустил её и отступил на шаг назад.

– Думаю, она вынесет немного крови.

– Я... спасибо, – тихо произнесла она.

Я был рад видеть, что она больше не дрожала.

– Тебе всё ещё больно?

Она покачала головой.

– Мне гораздо лучше, спасибо.

Она посмотрела мимо меня, и я наблюдал за её лицом, пока её взгляд блуждал по мёртвому крокотту и потом остановился на уничтоженном грузовике. Её глаза широко распахнулись, когда она впервые увидела масштаб ущерба.

– Только кто‑то с кровью воина мог такое выдержать, – сказал я ей.

– Я не воин.

– И ты постоянно мне об этом говоришь, – мягко подначил я.

Игра эмоций на её лице побудила меня возжелать притянуть её к себе и успокоить. Я отправился к мотоциклу, чтобы занять себя его проверкой. Сара была ранена и, скорее всего, испытывала небольшой шок; в довершении всего ей не хватало ещё разбираться с моим отсутствием контроля.

– Сара!

К ней бежал её друг Роланд, и я был рад видеть, что он нашёл свою одежду. Когда он подбежал к ней, он хотел было обнять её, но она подняла руку и остановила его попытку. Его улыбка сменилась на озабоченность.

– Ты ранена?

– Да, но я переживу, – ответила она.

– Я чуть не потерял самообладание, когда увидел, что это создание напало на тебя, – произнёс он дрожащим голосом. – Я изучал крокотт, но никогда не думал, что когда‑нибудь увижу их в этих местах. Чёрт! Они были сильными. Ты была невероятной; так отбивалась от него.

"Да", – согласился я с ним.

– Я бы не протянула так долго без вас, ребята, – она огляделась по сторонам. – Кстати, а где Питер? Я ни за что не пойду его опять искать.

Роланд рассмеялся.

– Он пошёл искать свою одежду. Дома никого не было, когда он там появился, так что он схватил ключ под гайку и отправился назад. Он добрался до дороги, когда увидел, что на нас напали.

Некоторое время Сара хранила молчание, затем она повернулась ко мне.

– Как ты узнал?

– Один из наших людей позвонил, посчитав должным предупредить меня, что на территории Портленда были замечены крокотты, – сказал я. – Я знал, что они могут выследить тебя, даже если вампиры не смогут этого сделать.

– Но как ты узнал, что мы здесь?

Крис усмехнулся.

– Несколько дней назад я установил датчик слежения на грузовик твоего друга у пиццерии, – её глаза широко распахнулись, и он продолжил: – Ты же не думала, что я собираюсь бегать по всему городу в поисках тебя всю неделю, верно?

Роланд выглядел рассерженным, но мы не станем извиняться за то, что предприняли меру, которая в итоге спасла их жизни. Я сделаю это снова, и буду делать столько раз, сколько потребуется, чтобы обеспечить Саре безопасность.

К нам подбежал их друг Питер.

– Думаю, мы убили их всех. Не стоит беспокоиться, что один из них вернётся, и сообщит тому, кто бы ни послал их, – он в изумлении посмотрел на изувеченный грузовик. – Проклятье! Что, чёрт возьми, произошло с грузовиком?

– Вы трое сродни магниту катастроф.

Сегодняшний вечер доказал, что этот город больше не был безопасен для Сары. Наиболее подходящим местом для неё был Весторн. Наверняка, она согласится с этим после всего, что тут произошло.

Я начал рыться в багажном отсеке мотоцикла в поисках телефона до того, как вспомнил, что он был в кармане моей куртки. Я подошёл к Саре и извлёк из куртки телефон.

– Я собираюсь вызвать эвакуацию, – сказал я Крису.

Сара послала мне озадаченный взгляд.

– Эвакуацию чего?

– Не чего, а кого, – ответил я. – Оглянись вокруг. Тебе небезопасно здесь находиться.

Она плотно сжала губы, и передвинулась ближе к Роланду.

– Я никуда не поеду.

Меня обеспокоило, что она передвинулась к другому мужчине, ища поддержку, но я оттолкнул это в сторону. Её безопасность была куда важнее, чем моя ревность.

– Будь рассудительной, Сара. Ты должна быть с людьми, которые могут тебя защитить.

– Мы можем её защитить, – Роланд притянул её к себе, обняв рукой.

– Оно и видно, – сухо ответил я. – Почему оба раза, когда она подверглась нападению, это случилось именно тогда, когда вы "защищали" её?

Роланд прищурил глаза.

– На что ты намекаешь?

Он что серьёзно?

– Оглянись вокруг.

Он свирепо посмотрел на меня.

– Никто не мог ожидать, что большая стая крокотт вот так запросто появится здесь. Да и к тому же, даже ты не смог бы сдержать такое количество в одиночку.

– Нет, но если бы она была со своими людьми, ей бы не пришлось беспокоиться по этому поводу.

– Её люди? – ответил он злобно, и я мог сказать, что я задел за живое. – Мы её друзья. Мы заботимся о ней больше, чем кучка незнакомцев.

– Они недолго будут для неё незнакомцами, – заспорил я. – И она сможет начать тренировки, чтобы быть способной постоять за себя.

– Прекратите.

Я посмотрел на Сару, её глаза гневно сверкали.

– Прекратите говорить обо мне, словно меня здесь даже и нет, – заорала она на нас. – Я не покину Нью‑Гастингс, так что довольно.

Её резкий всплеск эмоций, казалось, иссушил её, и огонь погас в её глазах, когда она устало повисла на Роланде. Я тут же пожалел, что расстроил её.

– Сара, мне кажется, ты должна сегодня поехать к нам домой, – сказал ей Роланд.

Она посмотрела на мёртвого крокотта.

– Но вы же уничтожили их всех.

– Да, но ты перепачкана в крови и вся твоя одежда полностью изорвана. Вряд ли ты захочешь, чтобы Нейт увидел тебя в таком виде.

Она опустила взгляд на свою порванную и окровавленную одежду, и тягостно вздохнула.

– Ты прав. Нейт не должен это видеть.

Мне не понравился её отказ уезжать, но я посчитал хорошей идей, что она останется с оборотнями сегодня. Конечно же, я твёрдо вознамерился поехать с ней. Теперь мой Мори был безмятежен, но никто из нас не хотел выпускать её из виду сегодня.

Я посмотрел на грузовик и месиво из частей крокоттов.

– Здесь в округе есть кто‑нибудь, кто смог бы всё тут подчистить, до того, как местные жители увидят это? Если нет, мы вызовем своих.

– Да, я позвоню кое‑кому, – Роланд вытащил телефон и сделал звонок. Когда он закончил разговор, он сказал: – Мой кузен Фрэнсис будет здесь с командой в течение нескольких минут, чтобы принять меры в этом вопросе. Мы заберём Сару ко мне домой.

– Мы с Крисом поедем с вами, дабы убедиться, что нет больше никаких неприятностей, – сказал я, в ожидании спора.

Роланд покачал головой.

– В этом нет необходимости. Она будет в безопасности в "Холмах".

– Прости меня, если у меня есть сомнения. Мы сопроводим вас.

Я был удивлен, когда Сара не стала возражать по поводу нашего сопровождения. Но всего лишь взгляд на её лицо подсказал мне, что она слишком устала, чтобы спорить со мной на этот счёт.

Она нахмурилась и посмотрела на Криса.

– Как ты попал сюда так быстро?

– Мой мотоцикл остался на дороге в полумили отсюда. Когда я услышал охотничьи призывы крокотт, то решил пойти пешком, чтобы преподнести им сюрприз, – он вскинул бровь, посмотрев на меня. – Я и не думал, что некоторые ворвутся с рёвом и создадут достаточно шума, чтобы пробудить мёртвого.

Она вяло улыбнулась ему в ответ.

– Спасибо.

Крис ухмыльнулся.

– А я‑то считал, что жизнь в маленьком городке скучная.

Группа зачистки Роланда не заставила нас долго ждать, и спустя несколько минут перед нами остановился пикап и легковушка. В водителе легковушки я узнал вспыльчивого оборотня, которого мы с Крисом повстречали в Портленде. Он проигнорировал нас, зато вот шесть трупов крокотт на дороге привлекли его внимание. Он неоднократно выругался, пока изучал одно из созданий.

Ещё два парня вышли из пикапа. Один из них присвистнул и посмотрел на друзей Сары.

– Парни, вы, это сотворили? – скептически спросил он.

Питер широко заулыбался.

– Да, с помощью.

Фрэнсис и другие наконец‑то заметили нас, и их лица скривились в хмуром виде.

– Что они здесь делают? – спросил один из парней.

Я ожидал, что Фрэнсис что‑нибудь скажет после нашей стычки в городе, но он лишь свирепо посмотрел на нас.

– Они помогли нам в борьбе с крокоттами, – сообщил им Питер.

Сара выглядела так, словно едва держалась на ногах, и каждая секунда, потраченная этими парнями на разговоры, для неё была ещё одной секундой без отдыха.

– Если вы, парни, не возражаете, Сара ранена.

Фрэнсис повернулся к ней.

– Ты ранена? Тебе надо в больницу?

– Никаких больниц, – решительно ответила она.

– Может быть, тебе стоит съездить провериться, – сказал ей Роланд.

Крис шагнул вперёд.

– С ней всё будет в порядке. Я дал ей кое‑что, что поможет унять боль и ускорит заживление. Поверь мне. Это очень сильное средство. Мохири используют его в сражениях тысячелетиями. С её собственными способностями к ускоренному заживлению, раны исчезнут в течение нескольких дней.

Фрэнсис ошарашено уставился на Криса.

– Её способность к ускоренному заживлению?

– Это длинная история, – в унисон ответили Сара с Роландом.

Фрэнсис передал ключи Роланду.

– Возьми мою машину. Я останусь здесь с парнями, чтобы принять меры со всем этим. Нам придётся вызвать чуть больше помощи, если хотим избавиться от всего этого.

Роланд помог Саре сесть в машину, и они поехали к нему домой. Я забрался на мотоцикл, чтобы последовать за ними.

– Я позвоню тебе и дам тебе знать, где мы, – сказал я Крису, который пошёл по дороге в сторону своего мотоцикла.

Я припарковался рядом с машиной у дома и вошёл внутрь, не удосужившись постучать. Не то, чтобы они не ожидали меня. Роланд с Питером были на кухне, и Роланд указал мне на гостиную комнату, где Сара свернулась клубком на диване, всё также одетая в мою куртку.

– Нам надо было уложить её в постель, так ей было бы удобней, – сказал я им тихим голосом.

Роланд покачал головой.

– Сара любит наш диван. Ей будет там удобно.

– Тогда принеси ей тёплое одеяло, – настаивал я.

– Иногда я забываю, что она не как мы и может с лёгкостью замёрзнуть, – смущённо ответил Роланд.

Он исчез в глубине коридора и вернулся с толстым стёганым одеялом, которым он накрыл её. Она что‑то пробормотала во сне, но не проснулась.

– Крокотты на самом деле были посланы на поиски Сары? – прошептал Питер, когда я вытащил телефон и послал сообщение Крису, чтобы дать ему знать, где находился.

– Полагаю, что так. Думаю, вампир, который атаковал её, пытается найти её.

Глаза Питера округлились.

– Но это же было несколько недель назад. Зачем ему искать её?

– Потому она улизнула. У меня нет доказательств, что это он, но я уже видел раньше вампиров, одержимых кем‑то подобным образом. И никто бы не стал использовать крокотт, если только он не отчаянно хочет кого‑то найти.

Роланд выругался.

– Спасибо, что появились вовремя, дружище. Если бы с ней что‑то случилось...

– Я сделаю всё возможное, чтобы обеспечить ей безопасность, – я посмотрел на спящую девушку. – Она рассказала вам о моём визите на прошлой неделе?

– Да, она рассказала нам кто она, – ответил Роланд. – Если ты считаешь, что это важно для нас, ты ошибаешься.

Было приятно узнать, что у Сары такие лояльные друзья. Мне оставалось лишь надеяться, что однажды она сможет научиться доверять мне так же, как она доверяла им.

– Отец едва не рехнулся, когда я сообщил ему о крокоттах, – прошептал Питер. – Он с дядей Бренданом едут домой.

– Мама тоже скоро появится, – Роланд посмотрел на меня. – Тебе необязательно оставаться. Вскоре этот дом будет кишеть стаей, и ничто не приблизится к Саре.

– Я всё равно останусь.

Я оставил их и ушёл в гостиную комнату. Сара не двигалась, и выглядела невинной и ранимой во сне. Мой Мори хотел встать рядом с ней и рычать на любого, кто приблизится к ней. Но я знал, что здесь она была среди друзей.

Я мог бы постоять на страже и на улице, но я не смог заставить себя оставить её. Я занял место у окна, откуда мог видеть её и в тоже время вести наблюдение.

Было чуть позже полуночи, когда пришла домой мать Роланда, Джудит, и вскоре за ней появились Альфа, его Бета и несколько других членов стаи. Я вышел на улицу, чтобы немного поговорить с ними, но отказался покидать Сару надолго. Волки одарили меня вопросительными взглядами, но я не видел повода объяснять им свои действия.

Максвелл Келли был большим мускулистым мужчиной с седеющими тёмно‑рыжими волосами и бородой, который излучал власть. Было просто понять, почему он был Альфой самой крупной стаи в стране.

– Спасибо за помощь моему сыну и племяннику, и Саре, – произнёс он низким голосом. – Мы у тебя в долгу.

Несколько других волков зароптали, но взгляд Максвелла заставил их замолчать. Он снова повернулся ко мне.

– Мы не привыкли видеть твой вид здесь. Как долго ты намереваешься пробыть на нашей территории?

Скрытый посыл его вопроса был очевиден. Он будет терпеть нас, потому что мы помогли спасти жизни его щенков, но он не любит посторонних на своей территории.

– Я пробуду здесь столько, сколько потребуется. Я уважаю вашу территорию, но Сара Мохири и она под моей защитой.

Перешёптывание и рычание грянуло вокруг нас. Низкое рычание от Максвелла прервало всё.

Он одарил меня жёстким взглядом и потом кивнул.

– Твои люди в Портленде тоже?

– Да. Мы привлекли команду для разрешения проблемы с вампиром. И для обеспечения поддержки в защите Сары.

Я рассказал ему, что мы к настоящему времени выяснили об активности вампиров в Портленде.

– Я увеличу число патрулей здесь и пошлю несколько своих волков в Портленд, – сказал он.

– Хорошо. А теперь, с вашего позволения, я вернусь к Саре.

Заговорил один из молодых волков:

– Ты можешь стоять на страже снаружи. Нет надобности тебе быть в доме.

Ещё до того, как я успел ответить, высказалась Джудит:

– Это мой дом, и я решаю, кто в него входит. Воину рады. Если у тебя с этим проблемы, можешь обсудить это со мной.

Никто не заспорил с ней, и стая разошлась. Мы с Джудит поговорили несколько минут, и обменялись номерами телефонов, на случай если Максвеллу или мне понадобится связаться друг с другом. Вскоре после этого она ушла спать, а я вернулся на своё место рядом с окном в гостиной комнате.

Несколько раз Сара лихорадочно металась и бормотала во сне, но она унималась, когда я подходил к ней и нежно касался её лица. Может она и не знала о связи, но даже во сне моё прикосновение успокаивало её.

За несколько часов до рассвета она, наконец, зашевелилась. Её сонный голос нарушил тишину комнаты.

– Николас?

– Поспи ещё, – сказал я тихо.

Тишина опустилась на комнату, и я подумал, что она снова уснула. Я отвернулся к окну.

– Не уходи, – попросила она хриплым шёпотом.

Эти два нашёптанных слова повлияли на меня как ничто и никогда. В груди растеклось тепло, и я сглотнул сквозь чуждую стеснённость в горле.

– Я никуда не уйду, – пообещал я. Никогда.

 

   Глава 7      

Сара мирно спала, когда я на рассвете вышел на улицу. Я отказывался покидать её, но здесь со стаей она была в безопасности. Было очевидно, что они заботятся о ней, и прошлой ночью Джудит уверила меня, что они будут защищать её, как одну из своих. Два больших мужчины, стоявшие снаружи, когда мы уезжали, служили доказательством этого.

Крис ожидал меня, когда я тихо закрыл за собой дверь. Мы не разговаривали, пока толкали свои байки по подъездной дорожке в сторону дороги. У Сары была трудная ночь, и никто из нас не хотел нарушить её сон. Лишь только когда мы прошли четверть мили от дома, мы завели мотоциклы и направились в город.

Мы отыскали небольшое кафе, которое было открыто и подавало завтраки, и я тягостно опустился на кресло в кабинке с тихим стоном. Физически я был в полном порядке. Я влачил "ночное бдение" столько раз, что и не могу припомнить. А вот моя голова – это отдельный вопрос.

За все свои годы в качестве воина, ничто никогда не затрагивало меня столь сильно, как прошлая ночь, и я чувствовал себя выжатым. Видеть Сару в том искорёженном грузовике и понимать, насколько близок я был к потере её, пробудило чувства, которые я никогда и подумать не мог, что могу испытывать. Даже сейчас, гнев угрожал вырваться на поверхность каждый раз, когда я думал о ней, стоявшей под дождём в своей разорванной и окровавленной одежде.

– Два кофе, – сказал Крис, выдернув меня из мыслей.

Я поднял взгляд и увидел, как официантка отходит от нашего стола.

Крис сухо ухмыльнулся мне.

– Помнишь сильное землетрясение в девятьсот шестом?

– Как я могу забыть?

Мы с Крисом три дня неустанно трудились с десятками других воинов, обшаривая руины Сан‑Франциско в поисках выживших и отправкой на тот свет вампиров, которые захотели воспользоваться преимуществом катастрофы. Три дня без еды и сна, но мы спасли сотни людей из‑под завалов.

– Мы ужасно выглядели, когда всё закончилось. Вот что ты напоминаешь мне сейчас.

– Я чувствую себя ужасно.

Он долго и сурово смотрел на меня.

– Ты почти сорвался прошлой ночью.

Я устало кивнул.

– Знаю.

Он пальцами постучал по столу.

– Ты же понимаешь, что будет только хуже. В следующий раз, возможно, ты не сможешь проконтролировать ярость.

– Смогу. Я должен.

Меньше всего я хотел напугать её.

– Может тебе стоит рассказать ей правду, так в следующий раз она будет знать, что с тобой происходит.

Я открыл было рот, чтобы возразить, но он поднял руку.

– Прошлой ночью я наблюдал за вами на вечеринке и после нападения. Она может и негодует на тебя за то, что ты олицетворяешь, но она доверяет тебе. Она спросила о тебе, когда я занялся осмотром её травм. Она должна чувствовать, что между вами что‑то есть, даже если она и не знает что это.

– Нет, она не готова к этому.

Меня согрело знание, что Сара спрашивала обо мне, но было слишком рано рассказывать ей обо всём. Ей нужно время узнать меня, и желательно в обстановке, где она не будет бояться за свою жизнь.

Он покачал головой.

– Решать тебе.

Официантка принесла нам кофе, и я сделал глоток крепкого чёрного напитка.

– Мне надо сообщить Тристану о крокоттах.

Крис скривил лицо.

– Попробуй‑ка теперь удержать его в Айдахо после этого. И как только он появится здесь и выяснит о тебе с Сарой...

Я поставил чашку на стол и потёр подбородок.

– Мне просто надо быть убедительным.

Он тихо рассмеялся.

– Ну, тогда удачи тебе в этом. Когда ты собираешься позвонить ему?

– Через несколько часов. Если я разбужу его, он подумает, что это срочно, и его будет не отговорить.

– Хорошая мысль, – он потягивал кофе. – Полагаю, ты собираешься остаться здесь, по крайней мере, сегодня.

– Да.

Я ни за что не покину её так скоро после нападения.

– Тогда я вернусь в Портленд и разузнаю, что замышляет Эрик. Я звонил ему прошлой ночью и рассказал ему о нападении. Он поверить не мог, когда я сказал ему, что было шесть крокотт.

Я нахмурился, вспомнив все трупы крокотт на дороге.

– Думаю, я только один раз видел стаю настолько большую.

Он мрачно посмотрел на меня.

– Будь то Эли или кто‑то другой, кто стоит за этим, он не шутит.

– Знаю.

– Если станет слишком опасно, а она не захочет уезжать, возможно, у нас не будет иного выбора, кроме как заставить её, – он пристально посмотрел на меня. – Ты готов к этому, если до этого дойдёт?

– Она может возненавидеть меня за это, но её безопасность превыше всего.

– Тогда мы должны убедиться, что до этого не дойдёт, – Крис отодвинул свою чашку и вылез из кабинки. – Увидимся завтра.

Я оплатил счёт и покинул кафе несколькими минутами позже. Я видел небольшой отель близ набережной, поэтому я решил снять номер, где я смогу принять душ и набраться сил за несколько часов до того, как позвоню Тристану.

Крис хорошо знал Тристана. После того, как я сообщил Тристану о нападении крокотт, мне потребовалось больше часа, чтобы убедить его остаться в Весторне. Он считал, что, будучи её дедушкой, он сможет каким‑то образом убедить Сару оставить в прошлом всё, что она знала. Это было не просто и пришлось напомнить ему, что наибольшая неприязнь Сары к Мохири вытекала из обиды на её мать. Она не обрадуется родителю Мадлен, даже если он был совсем не таким, как его дочь. И если она сможет преодолеть это, она не оставит своего дядю.

Стоял почти полдень, когда я закончил разговор с Тристаном. Моя первая мысль была о Саре и о том, как она чувствовала себя сегодня. Потребуется день‑другой на её полное восстановление от полученных травм, и я пожалел, что не подумал оставить немного пасты‑гунна ей на случай, если ей понадобится унять боль.

Вспомнив, что у меня есть номер телефона Джудит, я позвонил ей, чтобы справиться о Саре.

– С ней всё отлично. У неё ничто не болит, и исцеление проходит невероятно быстро. Сомневаюсь, что у неё останутся какие бы то ни было рубцы через пару дней.

У меня вырвался вздох, который я сдерживал.

– Она всё ещё у вас?

– Она только что ушла. Они уехали с Роландом. Кажется, он дает ей уроки вождения.

– Уроки вождения? – Мысль о ней, делающей нечто такое обыденное после прошлой ночи, заставила меня улыбнуться её способности быстро восстанавливать душевные силы. – А она в состоянии водить машину?

Джудит рассмеялась.

– Надеюсь на это. Это моя единственная машина.

Я улыбался, когда закончил разговор, испытав облегчение, что Сара хорошо восстановилась после прошлой ночи. Остаток дня я провёл, прочёсывая город и окружающие его леса в поисках каких‑либо признаков проблем. Я сомневался, что здесь будет ещё больше крокотт, но не собирался рисковать, когда дело касалось Сары.

Несколько раз я наталкивался на членов стаи в волчьих и человеческих обличьях, но мы признавали друг друга без какого‑либо намёка на конфликт. По их виду было очевидно, что они не были рады моему присутствию в городе, но их Альфа, должно быть, приказал им уступить.

Позже вечером этого же дня, я вышел из отеля и направился к набережной, чтобы подежурить несколько часов и уверить своего Мори, да и самого себя, что она в порядке.

Я думал она будет спать, но на третьем этаже здания горел свет, где как я полагал, находилась её спальня, поскольку неоднократно видел её там. Через несколько минут свет на третьем этаже погас, и на одном из окон зашевелилась занавеска.

Мой взгляд заострился, и я чётко разглядел её контур, когда она опустила взгляд на набережную. Я не мог видеть выражение её лица, и мне стало интересно, боялась ли она уснуть, ожидая, что очередной монстр выйдет из мрака. Встреча лицом к лицу с таким количеством крокотт могла одарить даже некоторых воинов ночными кошмарами.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.