Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Бренда Дрэйк 19 страница



С Конемаром в качестве биологического отца, какие подавленные силы были у Ника? А что, если эта сила изменит его? Эта неопределенность пугала меня. Насколько же я была глупа и лицемерна? Я совсем не изменилась. Не так ли? Это был Ник. Мы вместе росли. Я его хорошо знала. Он никогда никого не обижал.

Я положила дрожащую руку ему на плечо. Его веки затрепетали и открылись.

– Привет, бро, – сказала я. – Как думаешь, тебе понадобится парик, или само отрастет?

– Ха‑ха, – слабо произнес он. – Очень смешно. Кто‑то замочил тебя в водичке или это твой новый облик?

– Туше. – Я была рада, что у него сохранилось чувство юмора, и это, должно быть, отразилось на моем лице.

Он нахмурился.

– У меня не было лоботомии. Они просто сняли немного моей кожи. Меня заверили, что волосы отрастут.

– Я все понимаю. – Я похлопала его по руке. – С тобой все будет в порядке. Я не позволю, чтобы с тобой что‑нибудь случилось.

Он попытался встать, и Афтон снова уложила его на подушки.

– Ты должен оставаться в постели, – сказала она. – Наблюдай за ним. Я пойду за твоим папой. Он даст Нику что‑нибудь, что поможет ему уснуть.

– Мне нужно повидаться с родителями. – Он поднял голову. – Это все еще я. Я не буду таким злым, как он.

Он имел в виду Конемара?

Афтон вернулась с папой и сделала Нику укол.

– Я не злой, – прошептал Ник.

Я держала его за руку, слезы жгли мне глаза.

– Никто так не думает.

– Ты думаешь.

– Я никогда бы…

В этот момент его глаза закрылись, и он уснул, так что Афтон, папа и я тихонько вышли.

Всю дорогу до комнаты слова Ника крутились у меня в голове. Мне хотелось развеять его страхи. Я хорошо знала страх. Я жила с этим последние несколько месяцев. Конемар должен был потерпеть поражение. Это был единственный способ обезопасить Ника. Чтобы вернуть нас к нашей прежней жизни.

Старшие чародеи наконец‑то разработали план. Убежище гудело от приготовлений к предстоящей битве. Я работала рядом с Ариком, точила и чистила меч. Остальные Стражи занялись подготовкой снаряжения к предстоящему на утро бою.

Визг клинка под точильным камнем заглушил приближение Каррига.

– Джиа, – резко произнес он.

Я подпрыгнула, чуть не свалившись с валуна, на котором сидела.

– О, Боже! – Выпрямившись, я взглянула на него, щурясь от солнца. – Может быть, в следующий раз ты сделаешь предупреждение, например, откашляешься или еще что‑нибудь, прежде чем напугаешь девушку, возящуюся с острым предметом, да?

– Прошу прощения, не хотел тебя напугать. Я хотел бы поговорить с тобой наедине. – Он резко повернулся и пошел прочь. Когда я не последовала за ним, отец крикнул через плечо: – Ты идешь или тебе нужно официальное приглашение?

Я побрела вниз по склону вслед за ним. Он вел меня сквозь деревья, пока мы не остановились на поляне у реки.

– Это должно быть достаточно личным делом. – Он сел на траву. – Присоединяйся ко мне.

Я заколебалась.

– Ну же, поверь мне. – Он похлопал ладонью по траве.

Я опустилась рядом с ним. После целого дня пребывания на солнце в тени деревьев было прохладно и освежающе.

– А что мы здесь делаем?

Он выудил из кармана белый, как пудра, камень.

– Не позволяй потере шара правды расстроить тебя. Он служил своей цели, раскрывая, кому ты можешь доверять в то время, когда ты была уязвима. Есть и другие способы узнать правду. Один из способов – гадание. Только Высшие Чародеи имеют право проводить гадание; для всех остальных это незаконно из‑за опасностей.

– Ты имеешь в виду то, что чародеи сделали с Лорелл?

– Да. За исключением того, что Лорелл была принуждена, что крайне болезненно. Это магический камень. – Все еще держа камень в руке, он схватил меня за руку и вложил камень между нашими ладонями. – Я хочу тебе кое‑что показать. Закрой глаза и не сопротивляйся этому. Просто позволь камню творить свою магию.

Камень нагрелся. Искры плясали на моих сомкнутых веках. В голове проносились видения. Сначала, как Карриг узнал, что я – Джиа, а не Дейдра, и я чувствовала его волнение от этой новости. Карриг, забившийся в угол подземелья, замерзший и мучимый жаждой. Лорелл, переодетая тетей Эйлин, напоила его чаем с шипами.

– Это что, игра задом наперед?

– Вот именно, – сказал он.

Маленькая девочка лет пяти‑шести, похожая на меня, бросилась ему в объятия.

– Это Дейдра? – спросила я.

– Тогда ей было уже почти шесть.

Я закрыла глаза. Шинейд гладила его по волосам, а он плакал и дрожал у нее на плече. Он смотрел, как я – мне было тогда четыре года – устраиваю пикник с папой на Коммон. Темная депрессия охватила меня, когда он понял, что моя мать умерла. Он был на другой стороне улицы, когда белый фургон доставки сбил мою мать. Сердце разрывалось, когда он увидел, что Мариетта сбежала из Асила. Любовь согрела меня, когда Карриг танцевал с беременной Мариеттой.

По моим вискам катились слезы.

– Ты был там, когда она умерла. Почему ты не взял меня с собой?

– Там ты была в безопасности. Мне разбило сердце – оставить тебя. Теперь сосредоточиться.

Я снова сосредоточилась на перематывающихся видениях жизни Каррига. Вот он впервые увидел Мариетту и едва слышно произнес «красивая», когда она подошла к нему.

– Когда ты встретился с ней в первый раз, ты так и подумал?

– Сохраняй внимание.

Карриг бесстрашно сражался в самых потрясающих библиотеках мира. Он был немного моложе меня, когда тренировался на холмистых зеленых холмах с белокаменными стенами. Приближалась ночь, пока он и его тренер тренировались. Я почувствовала одиночество Каррига, когда маленький мальчик плакал в темном углу, и его печаль пронзила меня насквозь.

– Стой. Зачем ты мне это показываешь?

– Я никогда не хотел, чтобы ты чувствовала себя такой одинокой. Я видел тебя с отцом, как сильно он тебя любил, и я не мог забрать тебя у него.

Он встал и протянул мне руку. Я приняла ее, и он поднял меня на ноги. Вместо того чтобы отпустить руку, он притянул меня в свои объятия.

– Никто не сможет заменить тебя в моем сердце. Я люблю тебя с тех пор, как Мариетта сказала мне, что ждет ребенка.

Я уткнулась лицом в его грудь, желая удержать этот момент. Всегда мечтала, чтобы мой родной отец любил меня, и теперь знала, что он всегда любил меня. Видеть мою мать в его воспоминаниях было настоящим подарком. Это были воспоминания о женщине, по которой мы оба скучали и которую любили.

Над нами нависло облако печали. Карриг откашлялся и отпустил меня. Я опустила руку в карман, извлекая их совместную фотографию с запиской.

– Думаю, это тебе.

Он взял их, и когда понял, что это такое, рыдание вырвалось из него.

– Я думал, они потеряны навсегда.

Я снова обвила его руками.

– Мне очень жаль. Я всегда была такой сдержанной. – Я проглотила слезы, чтобы успокоиться. – Просто… мне кажется, что я предаю папу.

– О, Джиа, ты можешь любить многих людей. Любовь – это не ревность. – Он крепко сжал меня.

Я была горда тем, что являюсь дочерью Каррига. Он никогда не сможет заменить моего папу. Может быть, он даже не хотел этого.

Мы снова уселись на траву, и Карриг стал рассказывать мне истории о маме. Я улыбнулась ее настойчивому желанию научить его танцевать. И рассмеялась, когда он сказал, что они будут спорить друг с другом, и моя мать будет бить его столько же раз, сколько он будет бить ее, если не больше.

Его лицо стало серьезным после того, как он закончил рассказывать мне, как моя мать сжигала все, что готовила.

Я рассмеялась.

– Я тоже не умею готовить. Однажды я запустила дымовую сигнализацию, спалив масло на сковороде.

Он взял меня за руку, и легкая улыбка тронула его губы.

– Это потому, что у вас обеих были более важные дела, чтобы стать великими.

Эта мысль согрела меня.

– Ты будешь победительницей, Джиа, – мрачно сказал он. – Ты была рождена для этого. Способность убивать придет к тебе так же естественно, как и победа во всех тех трофеях, которыми хвастается твой отец.

– Мне не нужно было никого убивать, чтобы заполучить их. Я имею в виду, что не хочу никого убивать… или что‑то еще.

– Даже тех, кто уничтожает все, что ты любишь? – Он искоса взглянул на меня. – Потому что не ошибись… если мир Мистиков падет, за ним последует мир людей.

Я изучала наши руки… его большие, мои маленькие.

– Я… я могу умереть.

– Значит, как тому, и быть – сказал он, помолчал, прежде чем продолжить: – У каждого из нас назначена встреча со смертью. Я лучше умру за правое дело, чем умру от старости, так и не сделав ничего важного.

– Мне все еще страшно.

– Неважно, сколько сражений я провел, я всегда боюсь. Это держит меня в напряжении.

Это был разговор, который мне так не хотелось вести. Я отказывалась думать о завтрашней битве или о том, кто может умереть. Подкатила тошнота, когда я подумала обо всем, что было поставлено на карту.

– Нам пора возвращаться, – сказала я. – У меня еще много работы до обеда.

– Сначала мне нужно, чтобы ты кое‑что сделала. – Судя по выражению лица, он не хотел меня об этом спрашивать, но явно был вынужден.

– Ну и что же?

– Чародеи извлекли из памяти Лорелл местонахождение древней книги заклинаний твоей бабушки. Я хочу послать тебя одну за книгой.

– Ты сказал… одну?

– Ты же защищена. Никто не может обнаружить тебя в библиотеках. Заклинание должно быть в книге заклинаний и не может быть удалено из дома Кэти. Ты можешь освободить заклинание с помощью шара и вернуть его обратно.

Я сделала шаг назад.

– Ты что, с ума сошел? Я не могу идти одна.

– Я бы не послал тебя, если бы был другой способ. – Он ободряюще улыбнулся мне. – Я буду наблюдать через книгу врат. Это просто прелесть. Я научу тебя этому. Как только ты окажешься в библиотеке, то будешь дома.

– У меня есть минутка, чтобы все обдумать?

Он посмотрел на часы.

– Ладно, одна минута.

Я закатила глаза.

– Я не имела в виду буквально одну минуту. Если ты собираешься засечь время, то дай мне пять.

– Конечно, но помни, что никто не сможет обнаружить тебя в библиотеках.

– Тьфу. – Я пнула ногой камень. – Я должна сделать это, да?

Он пожал плечами.

– У тебя есть еще немного времени, чтобы помучиться над этим, если хочешь.

Добраться до библиотеки оказалось легче, чем ожидалось. Карриг пошел со мной, чтобы показать, как превратить фотографии из библиотек Всемирной книги в движущиеся картинки или, скорее, окна, чтобы посмотреть, есть ли кто‑нибудь в читальном зале Бостонского Атенеума, прежде чем я перенесусь. Во Франции было утро, а значит, в Бостоне около трех часов пополудни.

Карриг велел портным сшить мне нормальную одежду. Женщины сшили мне черные брюки, рубашку и куртку, которые полностью обтягивали меня, что вернуло всю неуверенность, когда‑либо преследовавшую мой разум. Низкие сапоги были уродливы, но удобны. Целители создали энергетические пластины для меня, чтобы противостоять побочным эффектам от использования шара. Хотя побочные эффекты шара правды прекратились еще до того, как Лорелл уничтожила его, последствия розового шара были единичными. Я сунула облатки в карман куртки.

Когда помещение очистилось, я прыгнула в книгу и спряталась на самой дальней лестнице в одном из выступающих книжных шкафов. Из лифта вышел мужчина и сел за один из больших столов. Схватив книгу с ближайшей полки, я пересекла комнату и направилась к лифтам. Мне слишком долго бы пришлось ждать лифта, чтобы добраться до пятого этажа, поэтому я поднялась по лестнице, бросив книгу на ступеньку.

Ладно, это очень просто.

Когда я поспешно спустилась по белым мраморным ступеням и вышла из красного салона, в приемной уже вовсю кипела работа. В Бостоне стоял ясный, жаркий день. Я остановила такси, открыла дверцу и скользнула внутрь. Водитель высадил меня примерно в квартале от дома бабушки. Мое сердце сжалось при мысли о ней. Мерл сказал, что позаботится о ее безопасности, но с тех пор мы ничего не слышали. Я молилась, чтобы она все еще была в порядке.

Я опустилась на колени за кустом сирени на другой стороне улицы, чтобы убедиться, что берег чист, а затем метнулась через улицу и заглянула в переднее окно. По полузакрытым стежкам пробежала тень. Двадцатилетний парень, более пухлая версия Бастьена, спотыкаясь, подошел к окну, и я пригнулась.

– Здесь просто пекло, – сказала Вероник откуда‑то из глубины дома. – Одил, открой еще окна.

Дерьмо. Это будет нелегко сделать.

Окно скрипнуло, когда Одил открыл его. Его тяжелые ноги с глухим стуком вернулись в гостиную.

– С чего ты хочешь начать поиски?

– О, пожалуйста, неужели я должна нянчиться с тобой? Это же книга. Ищи в книжном шкафу.

Я расслабилась и выглянула из‑за подоконника. Вероник рылась в стопке книг на кофейном столике. Барон вышел из кустов и мяукнул. Я соскользнула вниз, когда он с грохотом взобрался на подоконник и вошел внутрь.

Вероника ахнула.

– Ох, кошечка, ты меня напугала. – Она взяла его на руки. – Бедная кошечка, держу пари, что ты не в себе.

У этой сучки было сердце, даже если оно размером с вишневую косточку.

На кухне завизжала открывалка для консервных банок, а потом одна из них со звоном упала на пол.

– Бьюсь об заклад, ты уже ел помои из мусора. Давай, ешь.

Ох, ты, божечки… француженка.

Я снова выглянула в окно. Одил швырял книги на пол.

– Хорошая маленькая кошечка. – Каблуки Вероник застучали по кафелю, и она вернулась в гостиную.

Одил уже ждал ее. Он обнял ее и прижался губами к ее уху.

– Ты же знаешь, что мы одни в доме со спальнями.

– Прекрати, – приказала она. – Это все, о чем ты думаешь. Мы должны найти книгу.

– Я просмотрел все книги в книжном шкафу, но ее там нет. – Он поцеловал ее в ухо. – Может, проверим спальни на предмет этого?

Вероник глубоко вздохнула.

– Ладно. Но потом мы проведем зачистку этого места.

– Как тебе будет угодно, – сказал Одил, ведя ее по коридору.

Где‑то в глубине дома хлопнула дверь, и я прислушалась, чтобы убедиться, что они заняты, прежде чем залезть в окно.

Ладно. Я так не хочу знать, что они там делают.

Прорицательная лоботомия Лорелл показала, что древняя книга заклинаний была спрятана под суперобложкой «Не вяжи маленькие вещи», книги о том, как вязать большие одеяла. Я перебирала книги по вязанию, лежавшие на столике рядом с любимым бабушкиным креслом и пуфиком. Книга лежала почти в самом низу стопки.

Я откинула суперобложку. Под ней была книга в кожаном переплете. Название написано на неизвестном мне языке. Потом снова обернула книгу, сформировала розовый шар и бросила его на книгу, высвобождая чары бабушки.

Из коридора донесся скрип, и я упала на колени, прячась за диванчиком.

– Хочешь воды? – крикнула Вероник из коридора. Проходя мимо меня, она застегивала рубашку. – Magnifique, – сказала она. – Я все должна делать для этого человека.

Все закончилось очень быстро.

Я была рада, что она не заметила меня, когда проходила мимо. Звякнул стакан, и в кухне открылся кран с водой. Вероник вернулась в спальню с двумя бокалами в руках.

Когда она ушла, я схватила книгу и встала.

– Что ты здесь делаешь? – выпалил пораженный Одил из коридора.

 

   Глава 28      

Вероник подбежала к нему сзади.

Я вранула к двери, повернула ручку. Заперто. Огненный шар ударил в стену прямо над моей головой.

Я переложила книгу в другую руку и подняла ладонь, чтобы сформировать шар. Еще один огненный просвистел у меня над головой, и я пригнулась. Дерьмо. Я сформировала свой шар и бросила его, ударив Одила в грудь. Юноша скатился на пол и заполз за диван.

Вероник сформировала еще один огненный шар, пока я неуклюже отпирала дверь. Замок скользнул назад, и я рывком распахнула дверь. Ник стоял там с электрическими токами, пляшущими на кончиках пальцев, а прямо за ним стояла Афтон.

– Шевелись! – приказал Ник.

Я бросилась к стене, но не смогла удержаться.

Синие потоки хлынули через открытую дверь и ударили Вероник прежде, чем она бросила следующий огненный шар. Шар упал на пол, и ковер загорелся ярким пламенем. Одил подполз к Вероник и оттащил подальше от огня.

– Беги! – завопила Афтон.

Ник схватил меня за руку и потащил вниз по ступенькам вслед за Афтон. Мы бежали по улице, огибая углы и переулки, пока не остановились за большим деревом.

– Почему вы здесь, ребята? – спросила я. – У вас есть желание умереть или что‑то в этом роде?

– Ты что, жалуешься? Я только что спас тебе жизнь, – запротестовал Ник. – Если бы не я, тебя бы уже поджарили. Ты должна поблагодарить меня.

– Я знаю, спасибо, – сказала я. – Но если серьезно, ты меня удивил. Я должна была сделать это одна. Кто тебе сказал, что я пойду сюда?

Афтон держалась за бок.

– Я подслушала, как вы с Карригом разговаривали в холле. Как он мог послать тебя одну? О чем он только думал? Так или иначе, я рассказала Ярану, а он – Стражам. Мы решили, что Ник и я должны помочь тебе найти книгу, потому что пройдем незамеченными через врата с нашими щитами. К тому же мы знаем Бостон.

– А как вы прошли мимо Каррига?

– Это было нелегко, – сказала Афтон. – Арик отвлек его.

– И вы прошли через книгу врат в одиночку?

– Да. Я же чародей. Помнишь? Операция высвободила мои подавленные силы, которые блокировал амулет на голове. Все это стремительно вернулось ко мне. Это было похоже на неудачный ЛСД‑приход или что‑то в этом роде.

– Благодаря нашим татуировкам мы были единственными, кто мог пройти незамеченными. Он практически убил меня, прыгая через эту книгу. – Афтон подняла руки вверх. – Смотри, у меня на ладонях ожоги от ковра.

Я повернулась к Нику.

– А зачем ты взял с собой Афтон? У нее нет никаких сил, чтобы защитить себя.

– Верно. Я бы хотел посмотреть, как ты попытаешься остановить ее, когда она решит уйти.

Я крепко обняла книгу.

– Как ты узнал, куда я направляюсь?

– Когда ты направилась в сторону Мишн‑Хилл, понял, что ты идешь к бабушке, – ответил Ник.

– Мы поймали такси и поехали за тобой, – сказала Афтон.

– Ладно, тогда давайте вернемся в библиотеку. – Я направилась к оживленной улице и остановила первое приближающееся такси. Оно встало рядом с нами, и Ник открыл дверь. Афтон скользнула на сиденье.

Прежде чем сесть в такси, я крепко обняла Ника.

– А это еще зачем?

– Спасибо, что пришли за мной.

– Ведь мы с тобой, верно? – сказал он.

– Всегда. – Я отстранилась от него и скользнула на сиденье рядом с Афтон.

Ник нырнул внутрь.

– Мы должны связаться с Ариком, когда доберемся до библиотеки. Он проводит нас обратно в Париж.

Нечесаные волосы Ника были убраны набок, чтобы скрыть лысину после операции, и он был одет в помятую одежду. Старый Ник никогда не ходил в мятом.

Сам не свой. Наблюдая за Ником, я вспомнила сцену из моего шара, где Жаклин держала Ника в детстве. Она сказала, что амулет на его голове был создан для того, чтобы не дать ему превратиться во зло, или чтобы зло не нашло его. Она упомянула, что он был из рода двух великих чародеев. Что бы ни делал амулет, снятие его высвободило подавленные силы. Я только надеялась, что оно не выпустило что‑то еще… что‑то ужасное.

Я схватила его за руку, и он улыбнулся мне. Ник ни за что не станет таким, как Конемар. Я знала его всю свою жизнь. Мы были больше похожи на брата и сестру, чем просто друзья. Мы стояли спиной друг к другу.

Такси остановилось у обочины, и мы выбрались наружу. Ник вытащил из кармана стержень и связался с Ариком, затем спрятался в тени и стал ждать его прихода. Через несколько мгновений Арик открыл дверь, и мы поспешили в библиотеку.

– Ты хочешь моей смерти, Джиа? – Арик закрыл дверь.

– Я выполняла приказ Каррига… – попыталась объяснить я, но он схватил меня за руки и поцеловал.

Потом отстранился и пристально посмотрел мне в глаза.

– Никогда больше не слушай его, не посоветовавшись предварительно со мной. Понимаешь?

– Только не говори…

– Ладно, Ромео и Джульетта, – сказал Ник, прерывая мой протест. – Пошли отсюда.

– Мы должны поторопиться, – сказал Арик. – Возможно, кто‑то подхватил мой прыжок.

– Тогда зачем же ты пришел? – Я поправила объемистую древнюю книгу, которую держала в руках, и мы бросились к лестнице.

– Карриг – великий боец, но ужасный распорядитель времени. Как, по его мнению, ты сможешь вернуться в библиотеку после закрытия?

Когда мы добрались до читального зала на пятом этаже, Бастьен вылетел из книги врат и скользнул по столу. Демос последовал за ним. Лея выскочила из книги вместе с Каилом и Яраном, а за ними следовали еще два пса‑оборотня.

Бастьен спрыгнул со стола.

– В этой библиотеке есть еще одна книга врат.

Синие электрические нити заполнили комнату, ударяя по всем сидящим за столом. Нити обернулись вокруг Арика и остальных. Те неподвижно упали на пол.

Ник толкнул Афтон и меня за спину. Он направил вытянутые руки в ту сторону, откуда был нанесен удар, и свет потрескивал в кончиках его пальцев.

Конемар скользнул в комнату, и несколько мускулистых Стражей из России последовали за ним.

– Какой приятный сюрприз, Джиа. Мы не чувствовали твоего присутствия здесь. Я пришел убить Арика и получил такие замечательные дополнительные призы.

Я сложила шар в ладони и бросила его в Арика и остальных. Нити оборвались и исчезли. Стражи вскочили, вытащили из‑за спины щиты, мечи из ножен и бросились вслед за Стражами Конемара. Псы‑оборотни зарычали, прежде чем напасть. Металл лязгнул о металл, будто одновременно зазвонили многие церковные колокола.

Арик помог Бастьену подняться на ноги.

– Бастьен, рад видеть, что ты не был оглушен до смерти, – сказал Конемар. Я едва могла слышать его из‑за звуков битвы, происходящей вокруг нас.

– Ты убил моего отца! – Бастьен направился к Конемару. – Я убью тебя!

– Это должно быть весело. – Конемар вытянул пальцы.

Арик удержал Бастьена.

– Не сходи с ума.

Страж направился к ним, и Арик взмахнул мечом, их клинки встретились с громким лязгом. Они кружили вокруг друг друга, нанося удар за ударом, этот танец отдалял парней от нас. Я переводила взгляд с Арика на Конемара, не зная, что делать.

Конемар взглянул на книгу в моих руках.

– Я вижу, кто‑то нашел мою книгу. Я чувствую защитные чары. Три. Это Кэти укрыла тебя защитными чарами, Джиа? Кроме того, почему она скрывала твоих друзей? Головоломки. Загадки. Я так люблю в них разбираться.

Одна из собак‑оборотней спрыгнула со стола и приземлилась передо мной, оскалив зубы на Конемара.

Ник указал руками на Конемара.

– Отойди, или я тебя ударю.

Конемар откинул голову назад и рассмеялся.

– Парень, я даже отсюда чувствую твой запах. Ты же молодой чародей. Я могу уничтожить тебя своим мизинцем. – Он погрозил Нику пальцем.

Оборотень приготовился прыгнуть на чародея, но Конемар оказался проворнее и ударил его своей магией. Пес взвизгнул и рухнул на пол.

– Нет! – Я направилась к оборотню, но Афтон схватила меня за руку, чтобы остановить.

– Он дышит. – В ее голосе звучал страх. – Помоги Нику. Он хочет, чтобы его убили.

Ник выстрелил в Конемара волной голубого света, но чародей блокировал поток рукой и послал его обратно. Ник оттолкнул меня с дороги и оттолкнул Афтон в сторону. Афтон рухнула на пол и заскользила, пока не столкнулась с книжным шкафом. Ник попытался поймать поток, но не смог, и тот ударился об пол, отбросив его назад.

– Ник! – закричала я, хватая его за руку и пытаясь удержать от падения на пол.

Он выпрямился и бросил на меня быстрый взгляд.

– Я в полном порядке.

Бастьен поспешил к нам, магия искрилась в его руках, блокируя нас от Конемара.

– Ник? Хорошее сильное имя для чародея, – прокричал Конемар, перекрывая шум боя. – Браво. Это была впечатляющая попытка, мальчик. Жаль, что этого недостаточно. Здесь совсем темно. Я хотел бы видеть твое лицо, когда убью тебя. Давай прольем немного света на эту ситуацию, хорошо? – Он поднял ладони, и комната осветилась.

Бастьен встал перед Ником.

Конемар с любопытством посмотрел на него.

– А вот это уже интересно. – Он сделал тяжелый шаг вперед. – Следующий Верховный Маг Куве рискует своей жизнью ради молокососа.

Демос направил на Конемара зеленый шар. Шар вращался с огромной силой, и Конемар, даже не дрогнув, вскинул руку, чтобы остановить его. Шар ударился о невидимый щит, послав порыв ветра в ближайший книжный шкаф и сбросив книги с полок. Вслед за этим поплыли разрозненные бумаги.

Женщина Страж схватила Демоса, и они боролись на полу, пока Лея не сбросила ее. Страж вскочила на ноги, остановив мечом катану Леи. Они засуетились, вступая в драку.

Я начала формировать еще один шар в правой руке, крепко держа книгу заклинаний в другой. Шар поднялся к потолку, и я встала перед Бастьеном и Ником, заслонив их собой и закрывая Конемару вид на Ника.

– А что же особенного в этом молокососе? Почему вы с Бастьеном беспокоитесь о его защите? – Он сделал несколько шагов вправо и посмотрел на Ника. – Этого не может быть. – Смущенное выражение омрачило лицо Конемара, прежде чем просветлело от осознания происходящего. – Ну‑ну, Жаклин, шалунья, ты подарила мне сына. – Он ухмыльнулся Нику. – Ты просто вылитый я в твоем возрасте.

– Ты убил Жаклин, ублюдок, – сказала я. – Держись от него подальше.

Мое обвинение действительно удивило его.

– Мы с Жаклин были влюблены друг в друга, пока она не встретила Филипа Этвуда. Я признаю, что убил ее. Я ничего не мог с собой поделать. В конце концов, она была моей, а не его. Как ты можешь винить меня?

Рожденное зло. Слова Шинед снова всплыли у меня в голове. Он верил, что именно с ним поступили несправедливо, и имел полное право лишить ее жизни.

Демос спрыгнул со стола и приземлился перед Конемаром, выставив перед собой меч.

– Ну же, дерись, как мужчина.

– Глупый мальчик, я не мужчина. Я чародей. – Искра вырвалась из руки Конемара, ударила Демоса в грудь, и парень отлетел обратно на стол. Стол с грохотом упал на пол, и книга врат, пролетев через всю комнату, приземлилась у ног Конемара.

Арик обменялся ударами с Эстерильским Стражами, стоявшим справа от Конемара. Лея появилась из ниоткуда и замахнулась ногой на Конемара. Ее ботинок коснулся его подбородка, и мужчина отшатнулся назад.

Каил выстрелил парализующим шаром в Конемара, но тот поднял щит, чтобы блокировать его. Шар с треском отлетел обратно, и парень без движения рухнул на пол. Яран швырнул свой водяной шар, и мини‑цунами сбило Конемара на пол.

– Дай мне книгу, – сказал Бастьен.

Я протянула ее ему, и он принялся листать страницы.

– Что ты пытаешься найти? – Моя рука горела от напряжения, когда я держала шар.

– Заклинание, чтобы сдержать его, – ответил он. – Пусть он будет занят.

– Поверь мне. Он занят, – сказала я, наблюдая, как Конемар поскользнулся и упал, прежде чем снова встать на ноги. Он вытер воду с лица и снова встал в стойку.

Ник положил руку мне на плечо.

– Убери шар, мы сможем нанести ему ответный удар силой.

– Нет.

– Ты должна освободить Каила от оглушения, пока он не перестал дышать, – сказал Бастьен.

Неподвижное тело Каила лежало на полу. Я не хотела снова связываться с ним. В прошлый раз я чуть не убила его. На этот раз я могла спасти его.

Я позволила шару сжаться, пока он не превратился в маленький шарик в моей руке, и бросила его в парня. Шар распростерся перед ним, и Каил сделал несколько глубоких вдохов, шатаясь, поднялся на ноги и нырнул за стол, который лежал на боку.

Покачиваясь на слабых ногах, я вытащила вафлю и сунула ее в рот. На вкус она напоминала землю, но в результате получился будто выпитый трижды энергетический напиток. Я сразу почувствовала себя лучше.

И Ник, и Бастьен выстрелили в Конемара потоком энергии.

Электрический шар закружился в руках Конемара. Яркий синий и красный свет отражался в его злобных обсидиановых глазах. Я бросила еще один щит вокруг Ника, Бастьена и себя в то же самое время, когда Конемар выстрелил электрическим шаром. Заряд отскочил от моего шара и взорвал ближайший книжный шкаф. Осколки и книги осыпали розовую сферу.

Конемар заметил, что Афтон изо всех сил пытается подняться на ноги, и через мгновение он уже был рядом с ней, поднимая ее за руку. Афтон закричала. Он обнял ее, снял с пояса кинжал и приставил острие к ее горлу. Нет!

Она застыла в его объятиях, широко раскрыв глаза.

– А теперь посмотри, что я поймал, – сказал Конемар, пристально глядя на меня. – Скажи своим Стражам, чтобы они отошли.

Ник толкнул мой шар.

– Вытащи меня из этой штуки. – Ник толкнул сферу сильнее. – Отпусти ее!

Конемар посмотрел на лежащую на столе библиотечную книгу.

– Хватай его! – закричала я. – Он собирается прыгнуть вместе с ней!

Я опустила шар, и Ник бросился к Конемару и Афтон.

Арик схватил Конемара как раз в тот момент, когда тот говорил ключ, чтобы прыгнуть сквозь книгу вместе с Афтон. Все трое упали в книгу и исчезли на открытых страницах. Книга взлетела вверх, приземлилась на пол и захлопнулась.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.