|
|||
Оглавление 9 страница— Почему ты так говоришь? — пробормотала Хикэри и испуганно обернулась, словно все драконы этого мира подбираются к нам, дабы покарать меня за длинный язык. — Потому что он — по-настоящему сильный, — серьезно ответила я. — Сильный — это тот, кто никогда не будет самоутверждаться за счет слабого. — Что ты имеешь ввиду? — спросила девушка. Она уже не хлюпала носом, а с азартом прихлебывала из чашки и уминала рогалики. — Женщина объективно слабее, — пожав плечами, ответила я. — Ты слабой не выглядишь, — усмехнулась Хикэри. — Я впервые вижу, чтобы женщина так вела себя с драконом. Она запнулась, прежде, чем добавить: — И, кажется, ему это нравится. Я отмахнулась. — А вот это неважно. Главное — что я остаюсь сама собой. Мамочка говорит, что только если по-настоящему чувствуешь себя с мужчиной в безопасности, можно оставаться самой собой. Когда-то нежной и любящей, когда-то взрывной, капризной и вообще истеричной. И вот без повода. А не потому что там эти дни и все такое… — А, связь с луной, — поняла Хикэри. — У нас во время связи с луной женщина имеет право запереться в своих покоях, дабы не оскорблять господина перепадами настроения. — Тоже мне, господа, — фыркнула я. — А ничего, что именно когда тебе плохо, когда чувствуешь себя особенно уязвимой, больше всего нуждаешься в добром слове, в ласке, ты, черт меня подери, «имеешь право не портить настроения господину» и должна сидеть в одиночестве? Хикэри нехотя согласилась. — Да и потом, — продолжала я рассуждать. — Что это за высочайшее дозволение? Можешь быть капризной и взбалмошной, но только в эти дни, в дни, когда тебе плохо и вообще ты болеешь. Бывшая невеста Исама непонимающе похлопала ресницами. — А если у меня просто настроения нет? Если так звезды встали? Я не знаю, в транспорте на ногу наступили, в магазине плохо обслужили. Хикэри даже шею вытянула и даже рот приоткрыла. Готова поспорить, могла бы — записывала бы. Но слова «магазин» и «транспорт» явно показались девушке чем-то сродни магическим заклинаниям. — Я имею ввиду — господи, ну неужели нужны причины, чтобы просто быть самой собой? — подвела итог я. — И тот по-настоящему сильный, с кем ты даже своих эмоций не боишься! Вот вообще ничего не боишься, понимаешь? Он просто есть, и все. И ты этим счастлива. Голубые глаза Хикэри обрели некое новое выражение. — Наверное, я непонятно объясняю, — вздохнула я. — Ты — дракон, — с завистью сказала Хикэри. — Значит, тебе действительно позволено больше, чем нам, обычным женщинам. У тебя есть свобода быть собой, потому что ты нужна мужчинам. Мы — нет. Таких как мы, много. Ты — одна. — Глупости какие! — взорвалась я. — И что, что я — дракон? Ты, кстати, правильно подметила — я одна. И хотя бы по этой самой причине меня на всех не хватит. Мне одного… этого… белобрысого, на кого я злая просто сверх меры… по глаза! А остальным драконам по-прежнему нужны женщины. Нужны, понимаешь? Зачем им их сила, если не для того, чтобы защищать слабых? Зачем им этот мир, если не для того, чтобы положить его к ногам женщины, не почувствовать себя нужным? Ты меня, конечно, извини за такие слова, но вы сами себя обесценили. Вы позволили себя обесценить! Хикэри попробовала что-то сказать, но я протестующе хлопнула ладонью по столу. А что, я дракон, мне можно. — И это я еще инициацию не вспомнила! — продолжала возмущаться я. — К-какую инициацию? — переспросила Хикэри. — Такую! — буркнула я. — Никто из вас даже не попытался ее пройти. А вдруг, нет, ты просто только подумай, ну, вдруг, не только мужчины могут быть драконами? — Драконами могут быть только мужчины, — опешила Хикэри. — Это мировой, издревле устоявшийся порядок. Так было заведено… богами. — Вспомни, кто ваша богиня? — коварно поинтересовалась я. Девушка захлопала ресницами. — А теперь просто посмотри перед собой, — продолжала я. Хикэри продолжила хлопать ресницами. В азарте она запихала в рот пол рогалика. — Да, я себя имею ввиду. Я — дракон. И что-то мне подсказывает, что вряд ли я — чудо из чудес. Хикэри снова принялась что-то бормотать о традициях, о том, что только мужчины владеют силой и магией, и всю эту чушь, на что я заметила: — Я не спорю. Возможно, кто-то сильно постарался, чтобы в этом мире перестали рождаться драконицы. — Ты думаешь, раньше они были? — почти со священным трепетом спросила Хикэри. — Но история учит нас обратному. — Нас тоже история чему только не учит, — отмахнулась я. — А потом, когда спрашиваешь преподов по истории, верят ли они в то, чему учат, они только отводят глаза или смотрят на тебя снисходительно. Хикэри попыталась что-то возразить, но я опередила ее. — И это, заметь, в нашем мире, без магии! Даже там полно странных удивительных мест, где происходят такие вещи, что не в силах объяснить ни наука, ни история… А ты говоришь… Хикэри больше ничего не говорила. Ее глаза горели новым огнем. А я подумала, что не такая она и противная… — Ладно, — допив остывший кофе, подытожила я. — Я, между прочим, еще даже зубы не чистила. Пойду к себе. Обернулась, когда была уже в дверях и поняла, что Хикэри вряд ли заметила мое исчезновение. Девушка смотрела в пространство перед собой, не замечая ничего вокруг, а на губах у нее блуждала мечтательная улыбка. * * * Стоило мне войти в покои и закрыть за собой дверь, как тут же застыла, как вкопанная. Потому что в моей комнате был Исам. И не просто был, а ждал меня на одном из диванчиков, перед низким круглым столиком. Сервированным. Скирон метнулся мне навстречу и ноздри защекотал аромат цветов. Перевела взгляд на столик — в центре красуется белоснежная пузатая ваза с целой охапкой цветов. Я не встречала таких в нашем мире, похожи на подснежники и незабудки одновременно, только даже при свете дня видно, что с фосфоресцирующими краями лепестков и аромат… восхитительный. — Я собрал их для тебя, — белозубо улыбаясь сообщил Исам, наблюдая мой восторг. — В низине. Я представила место, где растут вот такие восхитительные цветы и захотелось ответить что-то вроде «как здорово было бы собрать их самой», но сдержалась. Потому что не здорово. То есть не так здорово, когда это делают для тебя. — А еще залетел в поселение и принес свежих сырных лепешек, — сказал Исам. И добавил: — там делают чудесный козий сыр. За ним прилетают со всей территории Ледяного клана. Он кивнул на небольшой круглый чайничек. — В дороге тебе нравился этот отвар. — Спасибо, — вырвалось у меня. — Только я хотела бы… переодеться. — Я подожду, — кивнул Исам. — Чур не подглядывать, — пригрозила я. — Мне еще в эту, как ее… в омывальную нужно, вот. Говорю и краснею. Исам улыбнулся. Улыбка получилась не слишком веселой. — Я не настолько сдержан, — ответил он. Покраснев еще больше, я кивнула, и, кутаясь в халатик, утопала в купальню. Оказавшись одна, перевела дыхание и порадовалась, что купальня соединяется с гардеробной, и мне не придется бегать туда-сюда перед Исамом в полотенце. И не суть, что дракон сообщил, что не настолько сдержан. Что-то внутри подсказывало, что не настолько сдержана и я. Через полчаса я робко вышла из гардеробной. Платье, которое выбрала сегодня, было нежно-голубым (должно быть, навеяно незабудками), длинным, с тонким золотым ремешком под грудью, из легкой струящейся ткани. Верх был выполнен в греческом стиле, тонкая ткань соединялась на плечах узкой каймой, верхняя часть рукава отсутствовала, открывая плечи. То есть платье было закрытым, куда более закрытым, чем те, в которые мы с Ариэлькой привыкли наряжаться для походов по ночным клубам, но в то же время от него буквально веяло чувственностью и, не побоюсь этого слова, эротикой. А еще учитывая, что белья на мне нет… И кое-кто прекрасно об этом осведомлен… В общем, когда я вышла из гардеробной, очи долу потупила и замерла вся такая смущенная. В ответ — тишина. Я конечно, решила, что тишина эта моей божественной красотой вызвана и кого-то дар речи пропал, надеюсь, что временно. Поэтому постояла так какое-то время, разглядывая золотой ремешок сандалика, которые выбрала, ориентируясь на ремешок платьица. Но поскольку тишина не прервалась, сама взгляд подняла. И не смогла сдержать улыбки. Потому что кое-кто блондинистый, кто показал, что умеет быть заботливым, меня не дождался. Нет, он никуда не ушел. Просто спал на моей кровати. А на лице такое мечтательное выражение застыло, за какое можно простить решительно все. Потому что вид у дракона был какой-то трогательный и мальчишеский, где-то даже беззащитный. Хмыкнув богатырскому сну, я осторожно приблизилась, ожидая, что дракон проснется. Но он не проснулся, только губами во сне чмокнул, от чего сердце прямо-таки нежностью затопило. Только сейчас я увидела, что под глазами Исама пролегли глубокие тени, черты лица, и без того хищные, заострились. Вспомнилось, что ночью он улетел биться с инсектами… А утром я, даже не поинтересовавшись, как все прошло, набросилась на него со скандалом. И стало стыдно. Совсем чуть-чуть. Но вот то, что Исам меня этим даже не попрекнул, словно то, что он уходил навстречу какой-то опасности было и в самом деле чем-то обыденным, само собой разумеющимся… И это было приятно. А еще было чертовски приятно получить от него цветы… И эти сырные лепешки, за которыми он летал в низину. Я присела на диван, на котором до этого сидел Исам и налила остывшего отвара в пустую чашку. Проголодаться после кофе и рогаликов Хикэри я не успела, но сырные лепешки, заботливо прикрытые салфеткой, так дразняще пахли, что не удержалась, отломила кусочек… Потом еще один… Еще… И вот когда вся лепешка исчезла в какой-то черной дыре, что находится, если смотреть моими глазами под розово-прозрачными крыльями носа, я блаженно откинулась на спинку дивана и отхлебнула отвара. Исам спал, и как-то не хотелось тревожить его сон. Я даже Скирону погрозила пальцем, когда дух ветра стащил со стола салфетку и принялся гонять ее по комнате. Поскольку сидеть просто так было скучно, я поднялась, и, стараясь ступать бесшумно, подошла к подоконнику, на котором со вчерашнего дня лежали те самые книги, что приволокла из библиотеки. Машинально открыв одну из них, вздрогнула: буквы больше не прыгали по всей странице. Начало «Истории сотворения мира» рассказывало об изначальной истине, из которой и родились тысячи миров… И изображение богини Инари здесь было. Но какое! В красках! Трехмерное! Прямо над страницами книги появилось, как только я первые две строчки прочитала. Точь-в-точь вход во «Врата дракона» увидела, или в священную гору Сусаноо… Я поморгала и захлопнула книгу. Изображение исчезло. — Это значит, что Исам не забыл, — прошептала я. — Дал мне «допуск» к библиотеке… Значит ли это, что у меня теперь есть допуск и к его комнате тоже? Что-то мне подсказывает, что мой пропуск в Альма-матер спрятан именно там… И вот ничто не мешало тихонечко вышмыгнуть из комнаты и отправиться на разведку по дому. Ничего, кроме совести. Потому что дракон, тот самый дракон, которого выбрала моя драконица, спал, здесь, на моей кровати, уставший, обессилевший… А еще я не могла не признать, что он и вправду старается. Просто в этом их драконьем мире, видимо, ухаживать за женщинами разучились. А как тут не разучиться, когда местные кумушки сами так себя обесценили. Ведь всего-то надо было просто сказать о том, что хочешь, чтобы за тобой ухаживали. Ну и парой тарелок запустить… Но это вообще мелочь, учитывая, что как я ни целилась, ни одна не попала… В общем, я, проклиная собственную слабохарактерность и обещая себе, что вот вскорости об этом своем решении пожалею, зажимая подмышкой увесистый том, забралась на кровать. Поближе к Исаму. Стоило мне устроиться рядом, дракон пошевелился. Я замерла, испугавшись, что разбудила. Какой там. Не открывая глаз, меня обняли и к себе поближе придвинули. А когда горячая ладонь скользнула по обнаженной коже (платьишко тоже с разрезами, наверно специальная мода такая, для наложниц), дракон нахмурил брови, и, пошарив по кровати ладонью, еще и покрывалом меня укрыл. Я какое-то время тихонечко сидела, боялась разбудить, а потом, когда убедилась, что даже у Скирона ничего не вышло (дух ветра со скуки снова затеял игру с летающими салфетками), что называется, выдохнула, и, откинувшись на подушки, погрузилась в чтение. И вот с самых первых страниц обнаружила странность. Потому что после красноречивого в общем-то описания сотворения мира, шло повествование истории народа драконов. Вот именно, что не начиналось с легенды о матери драконов, с создания этой самой расы, а как будто продолжалось с момента, как драконы воевали с первыми людьми и какими-то перворожденными (это что за народ такой, вообще не поняла). Но вот это все мне, когда ожидала обнаружить описание самого рассвета драконьей расы, было вообще без надобности. Хоть и картинки книга предлагала довольно захватывающие. Всякие там воздушные бои, растущие прямо на глазах горы, подрагивающие, словно живые, вулканы, иссыхающие и вновь зарождающиеся словно из ниоткуда моря и океаны… И все это в беззвучном режиме. Хотя, готова поспорить, у них еще и звуковое сопровождение имеется, просто я пока не поняла, как со всеми этими магическими книгами обращаться. Последняя мысль снова напомнила о цели: Альма-матер. Попасть в которую для меня уже даже не мечта, а дело принципа. Как принято было раньше выражаться, чести. Я уж подумала было по-тихому свалить и пойти пошерстить по дому в поисках так называемого пропуска в святая святых местного студенчества, но что-то не пускало. Точнее, кто-то. Этот кто-то по-прежнему дрых, обнимая мои бедра одной рукой. И даже во сне хватка у дракона была крепкая и собственническая. К тому моменту, как дракон проснулся, я успела перечитать легенду о Такэхая Сусаноо-но Микото, который, победив дракона, сам стал им и теперь способен наделять силой дракона других, о богине Инари, матери всех драконов, о великой войне и смутных веках, о том, как драконы заключили союз с людьми и перворожденными, о том, как драконьим огнем изгонялись с человеческих земель инсекты… Но ни слова о том, как возникли четыре дракарата, по каждому на стихию, как появился Ледяной клан, который не относится ни к одному из дракаратов и существует сам по себе, а также ни слова о первых драконах… Учитывая, что «первым людям» было посвящено целых две главы… все это было странно. — Саша, — пробормотал Исам, подтягивая меня ближе (хотя куда уж ближе?). — Какая же ты красивая! И кто-то зарделся. И это был не Исам. Отложив книгу, я запустила пальцы в белоснежную шевелюру. Дракон зажмурился, вот-вот заурчит, а Скирон, который понял, что теперь игры никто не запрещает, принялся, наконец, гонять по комнате салфетку, от чего перед глазами замелькали белые круги, а потом вместе с ней вылетел в окно. — Это точно первый том истории? — спросила я. Исам приподнялся, бросил взгляд на книгу и кивнул. А затем стащил меня вниз и прижал к себе. И лежать с драконом просто обнявшись, это было так… просто ми-ми-ми, как говорит Ариэлька. Но то, что не давало мне покоя, пробралось и в эту самую ми-мишность, и разворошило ее, разобрало на тряпочки. — Там отсутствует начало, — недовольно сообщила я дракону, высвобождаясь из его объятий. — Честно слово, отсутствует… Его словно нарочно заменили несколькими легендами, которые можно трактовать двояко… Да что там, двояко… Как угодно там можно трактовать. А о первых драконах — ни слова! Исам попытался возразить, но я предупреждающе подняла палец и нахмурилась. — Я имею ввиду о настоящих драконах… Готова поспорить, раньше вы жили как-то по-другому. И инициацию, скорее всего, не в одном только озере получали… Не знаю, но что-то подсказывает, что не единственное это озеро. Вот не единственное и все тут! Надо еще покопаться в твоих книгах по истории. — Что касается истории нашего народа, то это правда, первый том, Таша, — сказал Исам. — Других нет. — А в других… хм… изданиях? — уточнила я. — Ты имеешь в виду ту книгу, с которой делалась эта? — уточнил Исам. — Переписывалась, — подтвердила я, кивая. Исам снисходительно улыбнулся. — Ты недооцениваешь нас, Таша, — сказал он, притянул к себе и поцеловал в висок. — Книги копируются с помощью магии. — И кто по ней главный у вас? — тут же ухватилась за появившуюся ниточку. Исам пожал плечами. — Ковен, — сказал он. — Ага, — протянула я. — Средоточие самых сильных магов нашего мира, — продолжил объяснять Исам. — Они — основали Долину Знаний, в которой находится Альма-матер и другие магические учебные заведения нашего мира. А накопленный тысячелетиями расами нашего мира опыт структурировали и поместили в Хранилище Знаний. — Ага, — кивнула я. — То есть Альма-матер — это подшефная организация вашего Ковена. А это самое Хранилище знаний? Оно в этой самой Долине Знаний находится? Что это вообще? Как оно связано? Исам прервал поток моих вопросов нежным поцелуем, но, когда, несмотря на бунтующие гормоны, отстранилась от него с недовольным видом, все же ответил. — Учащимся и выпускникам Альма-матер есть доступ в Хранилище Знаний. При этом показалось, что сообщил это дракон как-то неохотно. Но это было решительно все равно. Главное, что честно. И, что даже главнее — я услышала, что хотела. — Мне надо в это самое Хранилище Знаний, — сообщила я Исаму. — Короче, мне в Альма-матер эту вашу теперь еще нужнее. А Исам промолчал. И вот как-то неестественно промолчал. А затем, клюнув поцелуем в щеку, поднялся. — Мне надо идти, Таша, — сказал он. — Нужно облететь окрестности, проверить, не появились ли новые инсекты, а также проверить земли людей. — Исам, — протянула я. — Мне показалось, или ты специально переводишь тему? И он взгляд отвел! — Не скучай, — сказал, словно жене-домохозяйке. — И прости за Хикэри. К тебе сегодня придет другая девушка. — Хочу Юки, — вспомнила я о его кузине, думая, что и эта бывшая невеста в общем-то не противной оказалась. — И мы об Альма-матер не договорили, между прочим! — Нет, — этот тон называется, «сказал как отрезал». Причем непонятно, к чему это «нет» относится. То ли к моему упоминанию об Альма-матер, то есть о том, что мне туда позарез нужно, то ли о Юки! — Исам? — переспросила его, усаживаясь на краю кровати. — Я все сказал, — холодно ответили мне. — Ах вот как! — воскликнула я, складывая на груди руки. Значит, ты будешь решать, с кем мне общаться? Говорю, а сама так нехорошо прищурилась на гада блондинистого. — Я — дракон, — величественно ответили мне, словно этим было все сказано. Соскочив с кровати, напомнила: — Я тоже. Словно не замечая моего настроя, Исам повторил: — А за Хикэри, правда, извини. Это все Рио… Он прибыл из Альма-матер, где преподает магию ветра, ненадолго. Это связано с нестабильностью магического фона местности. И, как всегда, прибыл ненадолго, а уже успел напакостить мне. Рио перенес Хикэри на этот остров. Я не знал об этом. Ты не должна была видеться с ней. — А кто такой Рио? — не поняла я. — Кузен, — ответил Исам. — Сын родного брата отца. Он с детства метит на место преемника. Ведь правящим крылом у нас объявляется не прямой наследник, а сильнейший. Я сильнее Рио. Но он до сих пор не может смириться. Узнав, что у меня появилась слабость, решил сыграть на этом. Думал, твой конфликт с Хикэри меня ослабит. Ведь женщины как флюгер, следуют за своими эмоциями. А те меняются сотни раз на дню. Рио рассчитывал, что, ударив по слабому месту, доберется до меня. И он за это ответит. Исам холодно усмехнулся. В нем с трудом угадывался парень с нежной улыбкой, который не хотел выпускать меня из объятий. — Кузен, как всегда, просчитался. От перемены в Исаме (и это женщины у нас «флюгера», да), от обилия новой информации, от того, что кто-то старательно уводил меня в разговоре от темы Альма-матер и думал, что я этого не замечаю, у меня голова пошла кругом. А еще разозлилась очень. — Ты только что сказал, что у тебя появилась слабость, — тем не менее, повелась на уловку Исама я. — Какая еще слабость? — Ты — моя слабость, Александра, — ответил Исам, глядя в глаза. Я помотала головой. — Не отвлекай меня! Мы с Альма-матер не закончили. — Я полагал, с этой темой все предельно ясно, — ответили мне холодно. — Значит, неправильно полагал! Мы еще вернемся к этой теме! — возмутилась я. — И прямо сейчас вернемся! — Нет, Таша, — ответил Исам. — Не сейчас. Поврежден магический фон границ и моя очередь выходить в патрулирование. Еще нужно встретить мага, которого прислали из Ковена. Нужно проверить защитные магические контуры границ. Он подошел ко мне с явным желанием поцеловать, но я вывернулась. — Исам, ты понимаешь, что я не прощу тебе того, что держишь меня взаперти и решаешь за меня? — хмуро спросила я, обхватив плечи руками и глядя на дракона исподлобья. Мне не ответили. Пожали плечами, мол, ничего не поделать. — Надеюсь, когда вернусь, твое настроение улучшится, Таша, — сказал Исам и, преодолев расстояние в двадцать шагов, легко запрыгнул на подоконник. — Не надейся, — пробурчала я вслед, чувствуя, что в глазах щиплет от злых, очень, очень злых, слез. А когда серебристый дракон взлетел в синее небо прикрикнула на взревевшую было драконицу так, что та испуганно притихла. — Что ж, Исам, — стиснув зубы, задумчиво проговорила я. — Ты не оставил мне выбора. Оставаться в доме своей истинной, чтоб ее, пары, я больше не собиралась. Несколько раз вдохнула и выдохнула, успокаиваясь, а потом направилась в комнату Исама. Документы свои, которые из Альма-матер за мной пришли, искать. Что-то внутри подсказывало, что как только увижу их — узнаю. У двери в комнату Исама я замерла. Как-то неправильным казалось входить внутрь в отсутствие хозяина. А потом вспомнила его жесткое «Нет», «Я все сказал» и «Я полагал, с этой темой все предельно ясно» и решительно нажала на ручку. В следующий момент застонала в голос. Ожидаемо. Дверь в комнату Исама оказалась заперта. Судя по расположению — она рядом с моей, соответственно, его окно тоже на пропасть выходит. Вот только… никак, кроме как по воздуху, в его комнату не пробраться… Из груди снова вырвался стон разочарования. — Приветствую, принцесса Таши, — раздалось за спиной. Я оглянулась на голос и замерла. Глава 13 На этот раз соглядатайствовать меня поручили взрослой, судя по седине в иссиня-черных волосах, очень даже взрослой женщине. Несмотря на моложавый вид, подтянутую фигуру в длинном темно-синем платье, я как-то сразу поняла, что женщина передо мной старше мамули. На сколько — не ясно. Исходя из опыта общения с женами папахена и другими женщинами Огненного дракарата, я уже знала, что в этом мире продолжительность жизни людей под двести лет, что значит, все же намного дольше, чем у нас. Что касается драконов и других рас, то они и здесь по сравнению с людьми долгожители. Люди, рождаемые в семьях драконов, живут куда дольше остальных. Не так долго, как драконы, правда, но все же. Также завидной продолжительностью жизни отличаются жены драконов. Госпожа Митсуко просветила, что семя драконов какими-то невероятными свойствами обладает, в общем жены и наложницы драконов остаются молодыми, красивыми, здоровыми очень-очень долго, что опять же, в пользу того, что многие хотят место рядом с драконом занять, говорит. Я помню, внимательно очень слушала жену папахена, она, кстати, весьма дружелюбно о мамуле отзывалась, даже интересовалась, как у той дела, правда видно было, что это по большей части, из вежливости. Мамочку в этом мире не сказать, чтоб осуждали, скорее не понимали, мол, как можно вообще будучи женой дракона куда-то уйти, а потом еще в чужом мире замуж выйти… то есть дорогу к долгоиграющей красоте и молодости для себя закрыть навсегда (и это, не говоря о блаженстве, которое на своем, хоть и неполном, опыте поняла, познает женщина в объятиях дракона…). А я мамочку и Виталия Владиленовича вспоминала… И понимала, что эти тут все… не поймут. Вот если бы хоть раз увидели мамулю рядом с отчимом. Такую красивую и пронзительно-счастливую… и слов бы не понадобилось, и никаких других доказательств, чтобы понять, что она счастлива. Просто счастлива до самых кончиков волос, и все. — Принцесса Таши? — позвала меня женщина, когда я не откликнулась на ее приветствие. При этом озабоченно нахмурила лоб. — Да-да, простите, — опомнилась я и сложила ладони у груди в приветственном жесте. — Вы, непонятно почему, мне мою маму напомнили, вот я и задумалась. Женщина повторила мой жест и усмехнулась улыбкой вдовствующей королевы-матери. — Мне доводилось встречаться с Джун, — сказала она, а я отметила про себя, что она не назвала мою маму «госпожой», как остальные. Я присмотрелась к женщине получше. Брюнетка. Иссиня-черные прямые волосы с обилием серебра в них гладко зачесаны назад и собраны в аккуратный пучок. Правильные, чуть резковатые черты лица. Глубоко посаженные голубые глаза в тоненьких лучиках «лапок», что говорит о том, что женщина любит посмеяться, правда, по ней этого не скажешь. Тонкому, с едва заметной горбинкой, носу позавидовала бы любая грузинская княжна. Четко очерченные губы. Сама высокая, статная, с прямой, как жердь, спиной. Удивительно, что она напомнила мою живую, очень теплую и яркую, как райская птичка, мамулю. К тому же моя мамуля — блондинка с задорно задранным носиком, а эта женщина брюнетка. — Значит, вы новая джошу, — задумчиво пробормотала я и подумала, что в присутствии этой мой побег точно обречен на провал. Уж очень взгляд въедливый. Услышав, что ее назвали джошу, женщина приподняла точеную бровь. — Меня зовут Норайо, — сказала она. — И я не джошу. Мне сказали, тебе нужна компания. — Ну, не джошу так не джошу, — проговорила я, пожимая плечами. — Ну что ж, пойдемте кофе пить. В вашем мире он вполне сносный. Да и с магией этой кухонной я более-менее освоилась. Женщина странно, одним уголком рта, улыбнулась и последовала за мной по лестнице на первый этаж. Как-то быстро я стала ориентироваться на кухне Исама, и это было сюрпризом даже для меня. Норайо (почему-то все время хотелось назвать ее госпожой Норайо) наблюдала за мной, как показалось с любопытством и каким-то одобрением. Поскольку время подошло к обеду, я достала из холодильного отсека несколько больших замаринованных отбивных, быстро расположила их в чем-то похожем на духовой шкаф, непонятно по какому принципу действующий (хотя это как раз понятно, по принципу «встроенной» магии), в другой отсек сунула пару рыбин, предварительно очистив их и отделив кости с помощью… не запомнила названия утвари, в общем, каких-то кухонных «ртауаров», вымыла и порезала овощи для салата, забросила в кипящую воду гигантских креветок и тут же щелчком пальцев, погасила огонь… Норайо вызывалась помочь, но я отказалась. Во-первых, интересно было все это проделывать при помощи магической кухонной утвари и отсеков, в которых невозможно пережарить или не дожарить, а во-вторых, как я ей заявила: — Ну что вы! Вы же, должно быть, утомились в пути. Пока сюда заберешься… Знаем, пробовали, мы с Юки к сердцу ветра ходили в гости и обратно. Норайо хмыкнула, но на известие о том, что мы ходили к сердцу ветра, почему-то кивнула. Правда, на том, чтобы помочь мне сервировать стол на веранде перед кухней, Норайо настояла. Вместе мы справились в два счета, еще и Скирон помогал. Правда, ему больше нравилось с салфетками носиться, а когда одну случайно в узел завязал и вовсе расплясался эдаким воздушным щенком. А я на эту связанную в узел салфетку посмотрела и, отобрав у духа ветра, попыталась развязать. Не получилось. Хватка у Скирона оказалась мертвая. За обедом я заговорила. Начала, что называется, издалека. — Здесь что ни имя, что-то обозначает… — А в зеркальном мире не так? — удивилась новая соглядательница. — Так, — согласилась я. — Но не все значения помнят. В этом мире, насколько я успела понять, трепетнее относятся к традициям. — Это правда, Александра, — сказала она. — Тебе же приятнее, когда тебя называют именем из зеркального мира? — Вообще к «принцессе Таши» я тоже привыкла, — призналась я. — Да это как-то непринципиально, что ли. В зеркальном мире Александру постоянно сокращали до Саши, а чаще переделывали в Ташу. Так повелось, что я на все откликаюсь. — И что же означает имя Александра? — поинтересовалась Норайо. — Знаешь? Я кивнула и ответила: — Защитница людей. Норайо усмехнулась. — Тебе подходит. — Для вашего мира надо придумать какое-то, которое будет означать «защитница женщин», — пошутила я. — А что означает ваше имя? — Норайо — значит человек принципов, — усмехнувшись, сказала странная компаньонка. — Вам, пожалуй, тоже подходит, — протянула я, не отводя взгляд. — Что ты имеешь ввиду? — поинтересовалась женщина. — Да Исам хорошо придумал вас ко мне приставить, чтобы не сбежала, — сказала я честно. — Заметьте, вас одну. До этого девушки были, но тоже по одной. Кстати, в нашем, то есть в зеркальном мире говорят «у семи нянек дитя без глазу». У папахена так было. Там много кто меня пас. И в итоге сбежать оказалось проще простого. Исам, надо отдать ему должное, умеет делать выводы. Эти чешуйчатые вообще понятные.
|
|||
|