Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ㄱ 2 страница



   перевертывается у кого, в ком , испытывать острое чувство жалости,

   сострадания                      

가엾는 사람 мокрая курица, размазня, безвольный человек, 불쌍한 아이 

가엾어라 ! бедняга !

가외사람 лишний человек

가을 중 싸대듯 하다 вертеться [кружиться, крутиться] как белка в колесе,

  быть в беспрестанных хлопотах, заботах                                              

가을 비는 장인의 나룻 밑에서 도피한다 терпи казачок, до свадьбы заживет

가일층 еще более

가입: 유엔 가입 вступление в ООН /       가입권(전화) абонемент 

가장 [남편] супруг и повелитель 

가장 가까운 직선 거리로 по прямой линии

가장 멋진 лучший из лучших       

가장 무도회 карнавал   

가장 소중한 것을 모욕하다 плевать в душу кому (плюнуть) 아무에 있어서,

  оскорблять самое дорогое, сокровенное в ком-либо  

가장 쉬운 [간단한]것부터 начать (начинать) с азов, начинать делать с самого

  простого, с самих основ

가장 심각한[중요한] 문제 актуальный, жгучий вопрос ┌ мое место

가장 약한점 слабая струнка (струна) кого, наиболее чувствительное, уязви-      

가장 유리한[편리한] 결정을 택하다 благую часть избирать자기에게, прини-

  мать наиболее удобное, выгодное для себя решение 

가장 적합하다 в самый раз, очень подходит 

가장 [제일] 좋은 것을 얻어내다 [골라내다] снимать пенки с чего. (снять),

  брать себе самое лучшее , выгодное, не участвуя в труде

가장 좋은 때 золотое время

가장 좋은 부분 казовый конец, лучшая часть

가장 중요한것 становая жила [хребет] чего. ( 무엇에 있어서), самое главное,

  основное в чем-либо ; центр тяжести 

가장 친한[소중한] 사람 синь порох в глазу, самый близкий, дорогой человек

가장 큰 몫 львиная доля

가장 편한 방법을 취하다 идти по линии наименьшего сопротивления

가장 확신한 계통에서 들은 소식 новость из первых уст, из первых рук

가장 쉬운 길을 택하다идти по линии[по пути]наименьшего сопротивления

가장자리 (술잔의) край рюмки          

가장 좋은 방법을 알다 знать, где раки зимуют어떻게 해야 할지의, знать

  как поступить наилучшим образом, наиболее выгодно, удачно

가장 중요한것으로 여기다 ставить [класть] во главу угла (поставить,

  положить), ставить(признавать) главным, основным         

가장하다 строить из себя кого을, разыгрывать сцену, делать вид, ломать

  [играть] комедию (아무앞에서), надевать [ носить] маску [личину]

  (надеть), показывать вид (показать)을, притворяться

가장하여 (관광객을 가장해 입국하다) под видом (туриста), под маркой че-

  го (우정을, 바보를)

가재 걸음을 하다застопориться, задержаться, остановиться, топтать на месте  

가재(도구) утварь домашняя

가재 도구일체 пожитки, утварь, скарб, барахло, шмотки, манатки  

가재(가재도구)를 정리하여 (이사따위의) со всеми потрохами, со всеми

  пожитками, со всем, что есть 

가재는 게 편이요 초록은 한 빛이라 рука руку моет 

가재를 모으고 떠날 채비를 하다 сидеть на чемоданах [на узлах], собрав

  все вещи, ждать отъезда  

가정(논리) гипотеза

가정교사 репетитор (подготавливающий к экзаменам) (수험생을 가르치는)

가정교사의 지도를 받고 공부하다 заниматься с репетитором

가정도 집도[아무것도] 없다 ни кола ни двора, жить в крайней бедности,

  никакого жилья нет, совсем ничего нет (아주 궁핖한 생활)

가정부 экономка /             가정 상비약 домашняя аптечка 

가정에서 떠나 자립생활을 하는사람 отрезанный ломоть, отделившийся от

  семьи самостоятельный человек

가정용 전기 기구류 бытовые электроприборы

가제는 게 편이요 초록은 한 빛이라 одного [того же] поля ягода (ягоды),

  один другого не лучше, стоят друг друга, похожи друг на друга

가족을 버리다 бросить семью / 가족을 부양하다 содержать семью

가중평균 средневзвешенный   

가지고 썩히다 держать[оставлять] под спудом , держать без использования,

  держать в забвении 

가지고 싶은 정도로 сколько влезет, сколько душе угодно, вдоволь

가지면 가질수록 더욱 갖고 싶어 한다 чем богаче, тем жаднее 

가진것이 아무것도 없다 гол как сокол, ничего не иметь, страшно беден  

가진 금품을 홀랑 빼았다 раздеть до чиста, оставить в чем мать родила 

가진 돈을 모두 걸다 ставить (поставить) всё на карту, поставить до

  последней рубашки, подвергать риску ( в надежде выиграть)

가짜 돈다발 (로 속임수를 쓰는 사기꾼) «кукла»  

가짜미끼 приманка, соблазн  

가짜임을 세상에 밝히다 опровергнуть ложь, оспорить ложь перед светом

가짜 협박전화  анонимный телефон

가차없는 다툼[싸움] отчаянная драка 

가차 없이 без милосердия, без снисхождения, жестоко

가차없이 강압 수단을 취하다 огнем и мечом, применить самые крайние

  меры насилия (принуждения), с беспощадной жестокостью 

가차없이 처벌하다 безжалостно наказывать , наказывать без снисхождения  

가차없이 파괴하다 предавать огню и мечу (предать), беспощадно разорять

가책하다 мучила его совесть

가축을 비육하다 вырастить (домашних) животных

가축을사육하다 разводить животных

가치가 없다 (무엇을 할 [노력할, 애쓸, 싸울]) овчинка выделки (не) стоит

가치 [의미]를 상실하다 сходить на нет (сойти), ерять(утрачивать) всякий

   смысл(значение, силу)

가치관,가치물, 가치체계 ценность

가치표 [질표]가 붙은 상품 товар со знаком качества

가택수색 영장 мандат на обыск

가택 침입자 квартирный вор, домушник  

가파른 오르막 (내리막) 도로 крутой подъем (уклон) дороги 

가판대{가두판매대} киоск (에서 신문을 사다)

가하다 (변경사항 및 보충을) внести изменения и дополнения

가하다 (수식을) вносить поправки 

가학성, 가학애, 가학증 садизм 

가해자 вредитель, пакостник   

가혹한 운명 горькая судьбина

가히 в достаточной мере    

각 방면으로 부터 во все концы, вкривь и вкось, на разные лады                                             

각 사람별로 с рыла, с человека

각 사탕 колотый сахар

각 일각 каждое мгновение 

각각 [제각기] 다른 кто куда, делать что-либо несогласованно

각각 다,각자 모두 все без разбора / 각각에게 на брата, каждому, на каждого  

각광을 받다 быть в центре внимания

각급 조직 все организации

각도에서 в разрезе чего, каком 그 어떤, с каких - либо позиций 

각박한 세상 бесчеловечный мир

각별한 관심을 기울리다 проявлять особый интерес

각별히 귀하게 여기다 носить в левом кармане 아무를

각색문 адаптированный текст 

각수: 10 일원각수 10 рублей с копейкой    

각양 각색의 всевозможный

각오자살 добровольное самоубийство               ┌ столько умов 

각인 각색 на вкус и цвет товарищей нет; о вкусах не спорят, сколько голов,          

각자 마다 каждая собака (사람에 대해), всякий, каждый, любой

각자마다 (돈을 내다,물다) деньги  с рыла, с каждого (брать, получать), с       

각자마다 자기 나름대로 кто как, кто во что горазд          └ носа

각자 모두 все без разбора

각자에게, 각자마다 на брата, каждому, на каждого  

각종 무기 (를 넘겨주다)  всевозможные вооружения 

각하[거절] 하다прокатить на вороных кого (кандидата) 후보를, провалить

  на выборах, забаллотировать

간결하게 недвусмысленно, ясно

간결한 말 краткая речь / 간결한 문체 строгий стиль

간결한게 특징이다 характеризуется простотой (стиль) ( 문체는) 

간계[음모]를 꾸미다 подставлять ногу (ножку) кому (подставить), пакостить,

  строить каверзы, исподтишка вредить

간고분투 борьба с трудностями 

간고하게 부탁하다 стучаться в дверь (двери) кого, чью (자주 드나들면서),

  обращаться к кому-либо с просьбой

간과하다 упускать [выпускать] из виду (упустить), не принимать во

  внимание, забывать о чем-либо, не учитывать

간교한 лукавый, коварный, хитрый                  ┌ честь знать   

간다 간다 하면서 아이 셋을 낳고 간다 тянуть резину, пора [надо] < и >       

간단 명료하게 털어놓고(질문을, 이야기를 하다, 쓰다)в лоб, без околичностей,

  намеков, прямо (спрашивать, говорить, писать)      

간단하고 쉬운 일 как по маслу, без затруднений       

간단하자면  словом сказать , в двух словах

간단한 식사 пища простая (скудная)

간단한 예를 들 수 있다(에 대한) недалеко ходить [искать] (за примерами),

  далеко ходить не надо, легко подтвердить что-либо, привести

  пример чего-либо, доказательство чему-либо

간단한 이야기[대화]차 아무를 호출하다 вызвать на полслова, на два слова,

  на пару слов , вызвать (звать) для короткого разговора        

간단히 말하자면  одним словом  

간담이 내려 앉다 [떨어지다, 서늘하다] душа в пятки ушла, испытывать

  сильный страх, похолодеть от испуга

간담회, 간담기자회견 брифинг 

간데온데없이бесследно (исчезли)(주머니속의 돈이 온데간데없다, 공중에 뜨다)  

간데족족에 (대 환영이다) всюду и везде

간들간들 걷다(여자가) крадучись идти 

간략상황 회의 (설명모임) брифинг

간략한 음식 скудная пища 

간린하다 жаден до невозможности, скупой, алчный

간명 서술하다 изложить кратко 

간발의 차 (로 금메달을 따다) не большим разрывом, с не большим отрывом        

간발의 차로 이기다 победил с небольшим разрывом 

간밤에 в прошлую ночь    

간부(정당의) кадры /      간부급 상근자 кадровый работник 

간부단  кадровый состав

간부 양성 воспитание кадров

간부 요원 (그명단에 올라 있는 사람)номенклатура (номенклатурное лицо)

간부 회의(협의회) коллегия 

간사한 미소 лукавая(лицемерная) улыбка, 간사한 웃음змеиная улыбка 

간선 가스도관 (весь участок) магистраль-газопровод 

간섭하다 вмешаться

간섭하지 않다…에 оставить (оставлять) в покое кого-либо 

간섭하지 말라 руки прочь от кого, от чего, не троньте кого

간신히 с горем (грехом) пополам, еле-еле, кое-как, с большим трудом, в

   силу, (с трудом) едва держаться на ногах; черепашьим ходом,

   всех – на всех, только лишь, всего лишь

간신히(걷다,가다) на соплях, кое-как(еле-еле), медленно тащиться, нога за ногу 

간신히 넘기다 кое-как довести дело

간신히 먹고 살다 еле перебиваться, перебиваться из кулька в рогожку,

  перебиваться с хлеба на квас [с куска на кусок, с корочки на корочку],   

  перебиваться с гроша на копейку 

간신히 살아남다 еле-еле спастись

간신히 끌어내다[얻어내다] клещами тащить [вытягивать] из кого, с трудом

    добиваться (ответа, признания, слова) (답, 증언, 말 따위를)

간악 порочность / 간악한 гнусный

간에 가 붙고 쓸개[염통]에 가 붙는다 держать нос по ветру, применяться

  ( приспосабливать) к обстоятельствам 

간에 기별도 안갔다 даже незаморил червячка, лаже слегка не утолил голод

간원, 간청 하다(허리굽혀) падать в ноги кому, к ногам [к стопам] , на колени,

  умолять, просить о чем-либо   

간위하다 лицемерить

간을 녹이다(아무의) бередить душу, вызывать тягостные воспоминания;

  волновать, тревожить, беспокоить  

간이 뒤집혔나 허파에 바람이 들었나 смешинка в рот попала кому, кто-либо

  смеется без причины, кто-либо не может перестать смеяться

간이 서늘하다 душа ушла в пятки, поджилки трясутся 

간이 식당 кафетерий 

간이 콩알만 하다 поджилки трясутся (затряслись) у кого, душа уходит в

  пятки у кого (ушла), кто-либо испытывает сильный страх

간장을 태우다 не давать покоя, сидит на печенках у кого, очень досаждает,

  раздражает, надоедает до крайности

간쟁하다 не давать покоя

간절한 부탁을 하다 валяться в ногах, униженно просить     

간절히 보고싶어 한다 жаждать увидеть

간절히…을 하고 싶어하다 глаза [зубы] разгорелись у кого, на что. страстно,

  непреодолимо захотелось , хочется чего-либо

간접적으로 아무를 도와주는 셈이다 лить воду на мельницу кого, чью,

  косвенно содействовать своим поведением кому-либо

간접적으로(인편에)전해 [얻어] 들은 소식 из вторых[третьих] рук

간접적인 영향[원인] побочный результат

간접적인 추리적 증거 косвенные улики / 간접적 흡연 курение пассивное 

간첩을 침입시키다забросить шпионов /  간첩행위광증шпиономания 

간청하다 смиренно просить , заклинать (해 달라고), умолять, бить челом

간통(자) нарушение (нарушитель) супружеской верности, супружеская

   измена, прелюбодеяние

간통하다 наставлять рога кому (наставить) изменять мужу (сожительствуя с

   другим)(다른 남자와 동침하면서남편을 배반하다)

간하다 увещевать, уговраривать, урезонивать, кмасливать                                                        

간힘을 주다 поднатужиться

갈구하다 домогаться чего, добиваться чего, гнаться за чем-либо 

갈등 вражда, раздоры, склока, размолвка

갈등기류가 생긴다 возникает конфликтная ситуация         

갈림길에서 на распутье, на перепутье 

갈망 жажда               ┌ одолимо захотелось , хочется чего-либо   

갈망하다 (그 무엇을) глаза [зубы] разгорелись у кого, на что, страстно, непре-

갈아도 없어지지 않는다 точишь- и не подается     

갈아 일구다 (밭을) выкопать огород

갈아 타지않고 без пересадки (기차,버스따위)

갈증을 풀다, 만족시키다 утолять жажду 

갈지자 걸음(을 걷다) петляющая (качающаяся) походка (술에취해서) ,  

  выводить [писать] Вавилоны, идти шатаясь  

갈채를 보내다аплодировать шумно (бурно)     

갈취자 рэкетир 

갈팡질팡하여 метаться как ошпаренный

갈피를 못 잡다[잡을 수 가 없다] сбиться с ног 마음의, изнемочь от суеты,

  хлопот, измотаться

갈피를 못 잡다 смотреть[ глядеть] большими глазами, разводить руками

   (развести), крайне удивляться, недоумевать, не знать, как поступить

갈피를 못 잡게 하다 ударять [бить] как [ будто, словно, точно] обухом по

   голове, крайне озадачить, , неожиданно ошеломлять

갈피를 못잡을 이야기 туманный рассказ

갈피를 잡지 못하다 растерять глаза, не знать куда или на что смотреть 무

   엇을 보아야할지,(그 무엇에 집중[전념]해야 할지) глаза разбегаются 

   у кого, не может сосредоточиться, остановиться на чем-либо      

갈피를 잡지 못할 상태 стоять перед дилеммой 

감각의 소여 чувственные данные (철)

감금[투옥] 하다 за [ на] замок, посадить под стражей [караулом]

감기 고뿔도 남을 안준다 у него снега среди зимы не выпросишь

감나무 밑에 누워도 삿갓 미사리를 대어라на бога надейся, а сам не плошай

감당하기가 버겁다 [버거운] непосильно, не по плечу, не по зубам 

감당할 수 없게 되다 отбиваться от рук (отбиться), переставать подчиняться

감당할 수 없다 не в силах , это выше моих сил 이것은 내가

감당할 수 있다 это мне по плечу , по плечу кому 아무는 무엇을 

감당할 정도가 아니다 не по носу кому무엇을, это мне не по зубам

감당해 낼 그 어떤 가능성도없다 переполнилась чаша[мера]<терпения>чья ,    

감독관 инспектор                    └ у кого, нет больше выносить   

감독하에 있다 под крылышком у кого 아무의, под покровительством, под

   присмотром, на попечении 

감동되다 возбуждаться /     감동 [흥분] 시키다 вызвать восторг

감동을 불러 일으키다 производить (произвести) впечатление     

감등 시키다 понижать в должности 

감마제 антифрикционное средство

감명 깊은 연설 яркая речь

감명[인상]을 주다 производить (произвести) впечатление

감명 시키다 (아무를) задеть кого-либо за живое, глубоко волновать  

감미로운 (말, 음악) ласкающий слух (музыка, слова)      

감방[독방]에 가두다(죄수를) за [на] замок, посадить под стражей [караулом]

감사[존중, 존경]를 표시하다 бить поклоны (челом)  

감사의 날 день благодарения

감사합니다(초대해 주셔서) с Вашей стороны было очень мило (пригласить сюда)        

감사합니다приветствую вас на борту нашего самолета 저희 항공기에 타주셔서

감손량 утруска (물품이 운반도중에 이루어지는)

감쇠진동 затухающая волна  

감수하다  мириться с обстоятельством 

감시 밖에 두다 предоставлять самому себе (предоставить) (아이들에 대하여)

감시선(을 치다) пикетирование (пикетировать)(…입구에)

감시하다(무엇을 하는차 아무를)присматривать краем глаза감시하다(붙어 다

   니면서) стоять [торчать, сидеть] над душой чьей, у кого  

감시하에 두다 не упускать [не выпускать] из виду [из глаз] кого, что

감식안을 가지다 (화가같은) у него глаза художника

감안하지 않다 упускать [выпускать] из виду (упустить), не учитывать, не

   принимать во внимание

감언이설елейная фраза / 감언이설에 (속아) 넘어가다попасться на удочку 

감연히 난국에 맞서다 взять(брать) быка за рога, действовать решительно 

감옥 места не столь отдаленные [далекие], тюрьма

감옥에 가두다 заключать в тюрьму

감응어뢰 самонаводящаяся торпеда (음향이용의)



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.