Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Ари Мармелл «Ложное соглашение» («Приключения Виддершинс» - 2) 6 страница



- Я хочу знать, что происходит, и что это за штука, - призналась она. И почему искатели нарядились как фантомы до появления этой штуки! – И все. Я попробую собрать информацию, но лезть никуда не буду. Обещаю.

Матрас точно прогнулся от их общего недоверия, но никто не высказал это вслух.

- Я останусь с тобой, - сказала Робин.

Виддершинс покачала головой.

- Мне нужно, чтобы ты управляла «Ведьмой», милая.

- Но…

- Прошу, Робин.

Робин посмотрела на пол, а потом встала.

- Хорошо, - она поцеловала подругу в щеку. – Поспеши, или я уведу всю таверну в безопасное место.

- Я запомню, - улыбнулась Виддершинс, но улыбка быстро увяла, ведь Робин в тот миг зло посмотрела на Джулиена Бониарда. Виддершинс не успела убедиться, что это ей не показалось, Джулиен не успел заметить, а девушка уже покинула комнату. Ренард еще раз низко поклонился, надел шляпу на голову, махнул рукой и ушел следом.

Дверь закрылась, и Виддершинс поняла, что осталась одна с Джулиеном – Ольгун не считался – и она уже хотела позвать Робин.

«Как глупо! Я уже была наедине с Джулиеном! Я…».

Он отодвинул стул от стола, развернул его, чтобы сесть лицом к ней. Тревога была заметна в его глазах, почти затмила их цвет.

Ох, беда…     

 

 

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

 

Ренард Ламберт напрягся, туника натянулась, ведь его плечи поднялись к ушам, как ему казалось. Каждый шаг был испытанием, и он не знал, что одолеет его раньше: желание оглянуться через плечо до боли в шее или быстро бежать к двери.

Он не сделал ничего такого - ради Скрытого бога и всех из Священного соглашения, он спокойно вошёл в Гильдию и спокойно мог выйти! - но было близко.

Подозрительные взгляды на него от проходящих констеблей помогали успокоиться, а не тревожили ещё сильнее. Редкие знали его лицо, а если кто и узнавал, его не разыскивали. (Но он не был невинным). Они знали лишь, что это был яркий персонаж, бродящий по коридорам, и хотя это не было нормальным, это не было и поводом для тревоги. Он не собирался радовать их, показывая, как он нервничал в этом месте.

Он недовольно понял, что они могли принять его за аристократа, пришедшего выкупить дочь или кого-то из родни из беды. Но вся эта история с возрастом ему не нравилась.

Робин в теории могла быть его дочерью. Она шла впереди него, держала все мысли при себе. Но она шла напряженно, и Ренард не сомневался, что она встревожена, как и он, хоть и по другой причине.

Боги, его ждало столько дел! Он уловил намек Виддершинс, что она рассказала не все, не могла говорить о таком при майоре. (Вор невольно нахмурился, подумав о Джулиене Бониарде наедине с Виддершинс). Он легко мог устроить встречу со Скрытым лордом - и ему было интересно, разгадает ли Виддершинс его секрет, ведь из всех, кого он знал, это могла сделать лишь она - но он хотел пару дней изучить дело «Ируока» своими силами, а потом назначать встречу. И в гильдии были обычные ночные дела, проблема с Симоном Бопре, а еще...

«Черт, как я еще в туалет успеваю сходить? Будь это не Виддершинс, я бы... ».

Они миновали стол с сержантом на посту, часовых у входа, и Робин открыла тяжелую дверь. Стало видно низкие небеса вечера. Она вышла и повернулась, и Ренард невольно заметил ее кислое выражение, направленное не на него, а мимо него, на коридор, откуда они пришли.

И он понимал, что сам злился на Бониарда из ревности, он мог это признать. Но из-за чего хмурилась она?

Он не мог спросить из-за вежливости, а она уже убежала по улице, так что его любопытство осталось неудовлетворенным.

* * *

Примерно 150 лет - может, чуть меньше, Виддершинс не знала - воры и стражи следили друг за другом. Но при этом они не желали смотреть друг другу в глаза дольше, чем на миг.

- Ох, - сказала, наконец, Виддершинс.

- Да? - Бониард выпрямился на стуле, почти встал.

- Ты, кхм, видел место? Где Ируок убил тех людей?

- Не я, но некоторые констебли побывали там, - он не возражал на использование имени Ируока, но не из-за своей веры, а потому что другого имени пока не было.

- Мой меч вряд ли нашли? - жалобно спросила она.

- Твой... - он покачал головой. - Я не слышал отчеты о найденном оружии. Кто-то мог забрать его до прибытия наших людей. Мне жаль.

- Если это был Белка, - мрачно пробормотала Виддершинс, - я убью его. А потом найду целителя, оживлю его и убью снова.

- Я тебя не слышал, - сухо сказал Джулиен. - Ты точно сказала, что найдешь его и вежливо спросишь, у него ли твой меч.

- Да. Так тоже.

Через пару секунд...

- Виддершинс, насчет прошлой недели...

Она моргнула. О чем он... а, это.

- Не знаю, о чем ты, - сладко сказала она.

- Угу. Поместье Дюкар?

- Ох. Это.

- Ты опять воруешь, - возмутился он.

- Что такое, Бониард? Боишься, что есть тот, кого ты не можешь поймать? Со мной слишком сложно?

- Я серьезно. Я не могу... не хочу...

- Чего не хочешь?

Джулиен пожал плечами и отвел взгляд.

Что она могла сказать ему? Что таверна не проживет без «внешнего дохода»? Что она лишь в этом была хороша? Что ей было скучно? Она была уверена, что все это ему не понравится.

«Почему я вообще должна оправдываться?! ».

- Джулиен, обещаю, ты не поймаешь меня на чем-то незаконном, - это была их старая шутка, но в этот раз он не веселился.

- Я серьезно, Виддершинс, - повторил он.

- Думаю, это я уловила и с первого раза.

- Видимо, нет.

- Ох, ты же не обвинишь меня в том, что я украла твое настроение?

Он нахмурился и молчал. Тишину прервал шорох стула по ковру, Джулиен принялся расхаживать.

- Молчи, - выдохнула Виддершинс. Ольгун и не собирался ничего говорить, а теперь точно молчал. - Эм, Джулиен?

Он замер спиной к ней.

- Что?

- Я была без сознания почти день, а ты следишь за Давиллоном...

- Хмм?

- Может, ты знаешь, кто устраивает следующий бал? И когда?

Да, лучшее время для такого вопроса, Виддершинс! Изящная, как свинья с тремя пятаками на горе из черепах.

Он повернулся к ней с потрясенным видом, словно она при нем вытащила уличного мима из декольте.

- С ума сошла?! - майор едва сдерживал громкость вопля.

- Возможно? У меня есть варианты?

- Стоило арестовать тебя на прошлой неделе! Может, за пару месяцев в тюрьме ты чему-то научилась бы!

- С чего ты взял, что продержал бы меня так долго? В прошлый раз ты не смог!

Виддершинс невольно рассмеялась, когда Джулиен невольно сжал ключи на поясе - с ними она сбежала в прошлый раз.

Решив, что дразнить его не очень умно, да и не результативно, она сказала:

- Я не собираюсь воровать. Я же сказал, что хочу узнать больше о происходящем в городе и о своих проблемах. Никто не сплетничает лучше аристократов, и у них больше всех ушей в Давиллоне. Потому я и хочу пойти, а не ради кражи.

- И я должен поверить?

- Когда я врала...

- Ты точно, - прорычал он, - хочешь закончить это предложение?

- Ах, нет. Не думаю, Джулиен... - она вздохнула и посмотрела ему в глаза. - Что бы я ни сделала, что бы ни вытворила, я никогда не сделала бы тебя соучастником в том, что ты не одобряешь. Клянусь.

Его лицо застыло на миг, а потом смягчилось.

- Я тебе верю. Но это говорит не о твоей честности, а о проблемах с моей головой. Маркиза де Ламарр устраивает званый вечер завтра - она просила несколько стражей для ее безопасности - но это слишком скоро. На следующей неделе барон...

- Нет, завтра подойдет, - Виддершинс свесила ноги с матраса, кривясь, но борясь с болью. - Моя обувь тут?

- Виддершинс...

- Я точно была в обуви. Я редко хожу без нее...

- Виддершинс, ложись. Ты ранена. Отдохни пару дней!

- Я быстро исцеляюсь, Джулиен. Мы это проходили.

- Но не так быстро!

Это было правдой. Плечо и грудь Виддершинс горели, болели сильнее, чем она ожидала. Сила Ольгуна действовала хуже на неестественную рану? Возможно, но она все равно справлялась лучше любого в такой ситуации.

И она не собиралась еще ночь проводить в кабинете Джулиена! Эта мысль в чем-то пугала ее сильнее Ируока.

- Я буду в порядке, Джулиен. И я ухожу.

Он стоял перед ней, скрестив руки.

- А если я поставлю людей у всех входов с приказами не выпускать тебя?

- Сколько окон в этом здании? - спросила она. - Уверена, столько стражей у тебя нет.

- Тогда стражи у дверей кабинета.

- Конечно. А сначала ты объяснишь им, что продержал меня тут день. И все будет хорошо.

- Я могу тебя арестовать, - настаивал он, но она знала по его опущенным плечам, что он сдавался. - Я могу задержать тебя так, что никто не подумает о суде и обвинениях.

Виддершинс улыбнулась, встала - лишь раз скривившись от боли - и, не соображая, что делает, провела кончиками пальцев по его щеке.

- Но ты же так со мной не поступишь?

- Верно, - признался он, вздыхая. - Не поступлю. Просто... Будь осторожнее, Шинс.

- Я всегда осторожна, - Виддершинс встала на носочки и поцеловала Джулиена в уголок рта - не в губы, но и не совсем в щеку. Они не успели отреагировать на произошедшее, она оказалась за дверью и ушла.

Кстати, без обуви.

* * *

Джулиен еще стоял на том же месте, смотрел на пустой матрас и пытался вспомнить, как связно думать, и тут его дверь задрожала от стука.

- Ох... - он встряхнулся, желая выпить бренди или хотя бы окунуть голову в ведро ледяной воды. - Войдите!

Паскаль открыл дверь, отсалютовал (не той рукой, ведь нужная была ранена) и с интересом посмотрел на матрас.

Когда стало ясно, что никто не ответит на не заданный вопрос, он заговорил:

- Простите, что побеспокоил, сэр, но вы должны знать...

- Да, констебль?

- Воровка с прошлой недели? Виддершинс?

«Демас, весь город был против нее?! »

- Что насчет нее?

- Приказ немедленно арестовать, сэр.

Джулиен моргал так быстро, что Паскаль мог ощутить ветерок.

- Почему? В чем ее обвинили?

- Не уверен, сэр. Прошение из офиса епископа.

- Что?!

- Наверное, из-за слухов о ее участии в смерти архиепископа де Лорена...

- Она пыталась его спасти!

- Я читал в отчетах, сэр. И все же, учитывая неестественные обстоятельства той трагедии и ее близость к происходящему сейчас, они хотят поймать ее и решить, как она с этим всем связана.

- Священники теперь указывают нам, как хранить порядок?

Взгляд констебля выражал много того, что он не мог высказать, будучи в подчинении.

- Да, вы правы. Уверяю вас, что я не знаю, где сейчас Виддершинс.

«Хорошо, что ты не пришел пять минут назад. Виддершинс, твоя удача поразительна! ».

- Но я буду следить, как и приказывали.

- Не сомневался, сэр, - Паскаль нахмурился. - Майор, мне жаль, что вы оказались в таком положении. Знаю, вы дружите с этой женщиной, - перед «дружите» была крохотная пауза, которую мужчины проигнорировали.

- Пф. Не ты отдал приказ. Лучше узнать это от тебя, - Джулиен шагнул к двери и замер. - Но ты понимаешь, что в свете проблем Давиллона охота на воровку - какими бы ни были обвинения - не может быть важнее других тревог.

- Конечно, - сказал Паскаль с каменным лицом. - Это никто не оспорит.

Джулиен сдержано кивнул и вышел в коридор, а его друг, подавляющий улыбку, не отставал.

* * *

Оправдывая кличку, Белка присел на ветвях большого дерева, растущего возле отчасти мощеной дороги. Среди тьмы и густых листьев он был невидим для прохожих. (Если бы они тут были. )

Мир его не видел, но он все замечал - хоть и жалел об этом. Запах листьев и города был сильнее далекого запаха мяты, но ничто, даже прижатые к ушам руки, не могли заглушить звуки, что доносились из магазина напротив.

- О-о! Мы поиграем в прятки? Сколько мне считать?

- Помогите! Уйди от меня! Уйди!

- Плохо дело. Как мы будем играть в прятки, если ты так кричишь? Ты не знаешь, как в такое играют?

- Помогите! Кто-нибудь! На помощь... о. боги!

- Ты меня злишь. Вот, - Белка скривился от жуткого влажного звука, а потом бульканья, в котором было сложно узнать человеческий голос. - Вот! Без этого ты кричать не будешь, да? Теперь можно поиграть!

Бульканье утихло.

- Ох. Вы все такие хрупкие, - стены и закрытые окна магазина не давали Белке увидеть хоть что-то внутри, но он был уверен, что тощее существо, его господин, пожало плечами. - Но вкусные.

Хныканье Белки скрыло худшие звуки из магазина и сухой смех.

Но за этим, что странно, последовали удары и стук, словно существо крушило магазин. И звуки поисков сопровождал веселый свист.

Стук и свист закончились веселым:

- Ага! Вот мы где! Немного тех, немного этих, немного тебе и мне...

Дерево стукнуло о камень, одно из окон открылось. Появилась шляпа, а за ней и весь господин Белки. Он сполз по стене с помощью ладони, в другой он сжимал простыню, завязанную как мешок, в пятнах свежей крови. Кирпичи кончились, он упал на ноги и пошел к дереву, где скрывался его испуганный слуга.

- Слезай, слезай! У меня сюрпризы для моих девочек и мальчиков!

Белка невероятным усилием воли отпустил кору и заставил себя спуститься.

- Эм, господин?

Почти человеческая голова склонилась на бок.

- Вопрос, вопрос! Думаю, у меня есть парочка ответов. Совпадут ли они?

- Ну... я просто...

- О, нет. Не будь просто, - длинный палец погрозил перед лицом Белки. - Никогда. Понятно?

- Эм... да?

- Славненько!

- Я про... я подумал... Хозяина магазина хватит на вечер? Для, кхм, вас? Это ведь не было тихо, и стража...

- Хватит? Хватит? Глупый ребенок, не хватит, нет. Никогда. Громкий старик был сухим и совсем не сладким. Это не ужин.

- Нет? Тогда зачем...?

Улыбка существа расширилась, разделив его лицо посередине. Он с широким взмахом руки бросил простыню на землю, дернул, чтобы она развернулась. Внутри была выпечка в глазури, яркие леденцы и липкие ириски.

- Я говорил, забывчивый вор. Сюрпризы для моих бедных мальчиков и девочек! Как только ты поможешь мне найти их...

Белка в ужасе смотрел на заманчивые угощения. Он тихо заплакал.

 

 

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

 

Он знал, что будет плохо.

С того мига, как констебль Сорель появился на пороге его кабинета, пытаясь связать два слова в нечто внятное, с большими глазами и бледным лицом, Джулиен понял, что день станет очень неприятным. Во время пути, пока Паскаль вел его среди полуденной толпы, пробивая путь по людным улицам Давиллона, он размышлял, представлял десяток вариантов, один хуже другого. Он много раз спрашивал констебля, но обычно крепкий страж был так растерян, что Джулиен не мог даже отругать его за неподобающее поведение.

Он знал, что будет плохо. Но даже самые мрачные варианты Джулиена Бониарда - члена стражи Давиллона всю взрослую жизнь, присутствовавшего на месте самой жуткой бойни в городе пару лет назад - не были близки к этому кошмару.

Толпа собралась на пути, все смотрели на дворик, обрамленный углами нескольких скромных домов. Он улавливал злое ворчание, всхлипы и оханье. Среди толпы в нескольких местах виднелись мужчины и женщины в черно-серебряной форме стражи. Они должны были разгонять толпу или следить за порядком, но они смотрели вместе с гражданами.

Майор Бониард стал расталкивать людей с дороги локтями, рявкал приказы и хмуро глядел на всех констеблей, не справляющихся с работой... А потом перестал, когда что-то хрустнуло под его ногой. Он опустил взгляд и увидел кусочек фрукта в сахаре, размазанный по дороге. Он принял это за простой мусор и не обратил внимания.

А потом увидел второй кусочек этой сладости, а еще обломки шоколада, мятную палочку, булочки, прилипшие к кирпичам на стене неподалеку...

След. Это был след из сладостей, в конце которого можно было найти школьников или беспризорников. Он вел... почему-то он вел в тот же двор, куда его вел Паскаль!

Джулиен уже видел калитку двора. На пороге лежал игрушечный пони, швы были разорваны, наполнитель высыпался. А рядом, едва заметной полоской в крови, был край платья с нарисованными цветами.

- О, боги...

Джулиену больше не приходилось проталкиваться. Толпа пропускала его, а он отчаянно не хотел этого

они были такими маленькими. Было сложно представит, что они когда--то были не грудой кожи, костей и одежды, что они когда-то смеялись и плакали, бегали и прыгали.

Что они пищали от радости при виде сладостей, что теперь валялись вокруг.

Шестеро. Шесть голосов больше не засмеются, шесть не прожитых жизней, полдюжины разбитых семей.

Джулиен пошатнулся от кошмара. Он упал бы, но стоял достаточно близко, чтобы прижать ладонь к соседней стене и удержаться. Больше ничего не было. Он не плакал, как делали многие в толпе, даже некоторые его констебли. Его не тошнило, хотя несколько вонючих пятен у двора остались от тех зевак, что опустошили желудки от увиденного.

Джулиен не ожесточился, и ему не было все равно. Просто он онемел от всего этого. Он знал, что это ударит его потом. Он будет дрожать, всхлипывать, будет молить Демаса или Верколя, других богов, об объяснении, которого не получит. Но пока это было вдали от него, еще не захватило его. Он не мог осознать случившееся.

И это было хорошо. Пока он мог выполнять работу. Джулиен задумался на миг, что хорошо было бы, окажись тут старый сержант Чапелла, а потом заставил себя оглядеть сцену.

Он заметил не сразу, ведь нужно было осмотреть маленькие тела, но ни Джулиен, ни остальные не хотели этого делать, но потом он отметил определенную противоречивость. То, что Ируок делал с жертвами - пил? осушал? Этот процесс приводил к сухой, как пергамент, коже, скукожившейся плоти и малому количеству крови... но тут все было не совсем так. Три бедных ребенка были лишь костями и рассыпающейся кожей. Но четвертый был словно брошен на середине процесса, а двое других - просто убиты (будто этого было мало), на их бледной коже были жуткие раны, но их тела остались целыми.

Аппетит существа был утолен? Тогда оно убило остальных жертв из садистского удовольствия?

Или произошло то, что отвлекло Ируока от жуткого пира? Нечто важное, что отогнало его? У Джулиена не было доказательств, но инстинкты стража кричали, что ответом было последнее.

Еще минута поисков дала доказательства его догадок, и Джулиен был готов действовать.

В пятнах крови на брусчатке и на земле у дороги Джулиен нашел единичные следы. Первые были странными, за ними было сложно уследить. Это были скорее пятна, чем следы, лишь изредка они напоминали по форме туфель, словно тот, кто оставил их, подпрыгивал, скользил и танцевал на ходу. Эти следы начинались у отчасти выпитого тела, лежащего сломлено на земле. Похоже, его бросили на землю посреди того, что с ним делали.

Вторые следы, что были меньше первых, нормальной формы, присоединились к первым на краю двора. Они следовали за первыми - спутник или слуга? - и хозяин вторых следов старался не наступить на худшие пятна.

След не приведет их к преступникам. Кровь на обуви, грязь на дороге - эти знаки пропадут быстро, особенно из-за толпы на улице. Но следы могли хотя бы показать Джулиену, в какую сторону идти, может, даже открыли бы район, где скрывался враг.

- Констебль Сорель! - Паскаль и дальше пялился на останки, и Джулиен повторил громче. - Констебль Сорель!

- Сэр! - констебль чуть не вылетел из сапогов. - Да, сэр?

- Выберите двух стражей. Один останется с вами и будет охранять двор, другой доложит в штаб-квартиру и позовет дополнительных следователей на место.

- Да, сэр. А вы?

- Я, - мрачно сказал Джулиен, - возьму остальных из отряда, и мы будем охотиться на этого монстра, чтобы покончить с ним!

Стражам не нужно было повторять. Выслушав майора, они взяли себя в руки и выстроили за ним, а потом под злое ворчание и кровожадные вопли толпы они пошли по слабому следу, сколько позволят удача и боги.

* * *

Мадам Бердина Джоливет, маркиза де Ламарр, была не из самых богатых, властных или популярных аристократов Давиллона. Она не была в немилости, просто не выделялась в высшем обществе. В другое время ее вечер собрал бы только скромных гостей, лишь несколько интересных, и, может, о вечере за пару дней кто-то разок шепнул бы.

Но ситуация изменилась. Аристократия Давиллона не только старалась не показывать страдания (и осознание) из-за экономических проблем города, но и собирались чаще, чтобы защититься от фантома или убийц с улиц. Этой ночью много личной стражи из шести благородных домов прошли по газону и тропам сада поместья Ламарр, и сам дом был полон гостей - аристократов разного ранга, и армия слуг кормила и развлекала их. Если бы Беатриса Лючень, герцогиня Давиллона, закатила бал в это время года, гостей было бы и то меньше.

Где не было людей, стояли столы. Они уже даже не стонали от веса тарелок с мясом, выпечкой и фруктами, лишь отчаянно скулили. Никто не прислонялся к стенам, хоть толпа давила, ведь так они запутались бы в висящих знаменах Верколя и других богов. Танцы были невозможны, места не хватило бы даже нескольким парам. Но музыканты все равно играли с балкончика наверху - играли для себя, ведь за гулом толпы слышно было лишь отдельные ноты.

Тем временем, самые внимательные уши слушали не музыку.

Виддершинс - точнее, Мадэлин - ходила по залу, угощалась едой и вином, вела себя так, как позволяли условия. Ее золотистый парик и умелый макияж (он не подчеркивал ее красоту, а стирал сходство между ее личностями) были такими же, как и всегда, но ее наряд - обычно изумрудным - сегодня был бордово-золотистым платьем без колец в юбках, как было модно. Она ненавидела эти кольца, но была не в таком платье не поэтому - раны плеча и груди болели сильнее от мысли, что ей придется втиснуться в такое платье и носить его весь вечер. Ольгун еще не исцелил ее до конца.

К счастью, не она одна среди леди решила отказаться от жуткого наряда. И хоть она была вне моды, она не сильно выделялась. При этом ей было удобнее, она была подвижнее многих женщин в доме Ламарр.

Двигаясь по комнате (точнее, толкаясь локтями в толпе в комнате, стараясь оставаться вежливой), она с достоинством попробовала кусочек этого, глоток того, понюхала другое, ослепительно улыбалась и с уважением кивала всем, кто ее знал. Ее тело выполняло движения бала, пока она прислушивалась с помощью магии Ольгуна, чтобы уловить нужные слова.

К сожалению, хоть она послушала много разговоров о бедах в Давиллоне, она толком ничего не узнала. Безумного убийцу звали и демоном из Ада, и ведьмой, готовящей жуткий ритуал, его связывали со стратегией городских властей забрать больше власти у граждан и передать ее страже, упоминали призраков бедняков, умерших от финансовых сложностей Давиллона. (Конечно, некоторые опровергали слухи, будто нападений и убийств не было, но их исключали из беседы те, кто знал лучше, или так считал. )

Она узнала, что патрулей стало больше, и все дома аристократов наняли себе дополнительных солдат, и что - из-за сверхъестественной природы нападающего - на религиозные службы за последнюю неделю стало ходить больше людей, гнев жителей на церковь за ее отношение к городу медленно сменялся стремлением к защите от чудищ ночи.

Но факты, вероятные теории или планы города в такой ситуации... этого на вечере было столько же, сколько искренних улыбок.

- Мадемуазель Валуа! Какая приятная встреча!

- Ох, потроха. Ольгун, тебе нужно научиться делать меня или других людей невидимыми, - а громче и бодрее она сказала. - Барон д'Орейль! Очень рада! - и снова тихим тоном, который никто не уловил бы. - До тошноты.

Она ощущала кожей головы смех Ольгуна.

Шарль Думерж, барон д'Орейль - или барон Хорек для Мадэлин - пробился через толпу, чтобы поклониться ей и поцеловать ее ладонь тонкими сухими губами. Мадэлин не могла сбежать без помощи Ольгуна (стоит отметить, что на эту помощь она серьезно рассчитывала, хоть нужно было сохранять скрытность), так что выдавила улыбку и позволила руке страдать, чтобы защитить всю себя.

Костлявый Думерж неловко выпрямился, Мадэлин искала взглядом нити, что направляли его. Юноша с серым лицом и соломенными волосами, Думерж попытался выделиться белыми туникой и штанами, жилет сиял золотистым кружевом, дополнял картину пояс цвета вина. Последний был близок к королевскому лиловому, и это граничило с наглостью.

Ничто не сияло золотом. Он все еще напоминал не впечатляющего грызуна. Но у него были властные друзья, он сам проводил замысловатые вечера, и Виддершинс много раз успешно воровала у него, так что могла потерпеть и сыграть вежливость.

Барон встал, и Мадэлин подавила желание вытереть руку.

- Что думаете о вечере маркизы? - спросила она, чтобы Думерж не начал беседу сам.

- Э, - хорек тряхнул пальцами, словно избавлялся от паутины. - Приемлемо для ее уровня, но она пытается подняться. Вряд ли она обманет кого-то, делая вид, что она богаче. Меня она точно не обманет. Не стоит говорить о таком.

- Что ж, - выдохнула Мадэлин, ловя каждое слово Думержа (и пытаясь не кривиться, когда ее выдох привлек его внимание к ее шее), - я и не собиралась с вами спорить, дорогой барон, - «по большей мере», но это она добавила мысленно. Ей хотелось сложить его пополам, чтобы его ноздри коснулись пяток.

Она пыталась придумать, как вежливо закончить разговор - это было сложно, ведь они не были друзьями, как и близкими знакомыми - но Думерж был общительным. (Он посчитал, что Мадэлин готова его выслушивать. ) Он вдохнула, чтобы заговорить, а барон повернулся, чтобы она могла обвить его руку своей.

- Идемте, милая. Я могу с уверенностью сказать, с кем стоит видеться, а с кем - нет. Может, я познакомлю вас с кем-то новым?

Когда девушка, живущая с тремя именами, полагающаяся только на воровство, ответила:

- Я буду рада, - это было, пожалуй, смой большой ее ложью. Она напряженно улыбнулась барону, чтобы не скрипнуть зубами, и позволила ему потащить себя сквозь толпу аристократии.

Он ужасно долго болтал о лордах и баронессах, о маркизах и дамах. Все: от богатства до рода, размера поместья или долга, не сочетающихся цветов одежды или плохих париков… Если об этом можно было сказать с презрением, Думерж сразу отмечал это.

Мадэлин играла восторг от его слов, кивая, охая и фыркая в нужных местах, и продолжала подслушивать интересующую ее информацию, которой все еще было мало.

Она достаточно внимательно слушала Думержа, чтобы остановить его на середине шага и предложения.

- Простите, - сладко сказала она. - С кем познакомить?

- Гурерре Маргулис, - повторил барон. - Лорд...

- Я знаю месье Маргулиса, - сказала ему Мадэлин, ее слова покрыл лед. - Боюсь, я нахожу его ужасно грубым, и мне нечего ему сказать.

Это было не совсем так, но лучше, чем сказать: «Он встречал меня как другую, и хотя он вряд ли увидит Виддершинс под макияжем, я не хочу рисковать. И если я заговорю с ним, то заплачу из-за Женевьевы или грубо ударю его».

- Ох... - барон д'Орейль не был готов к тому, что Мадэлин не понравится кто-то из его аристократов, и он растерялся. - Я не стал бы настаивать, но...

- Отлично! Я рада это слышать, - она огляделась в поисках отвлечения (и повода уйти от барона Хорька). - Почему бы вам...

И тут ее дыхание перехватило, Ольгун вздрогнул и стал закипать от гнева.

Там! Стоял у одного из столов с кубком вина в руке, смеялся над остроумной фразой кого-то из аристократов рядом с ним. Он все еще был в темно-сером и черном, хоть его туника и камзол были расшиты серебром. Тут не было его походного плаща и треуголки, но точеных черт и черной косы хватало.

Темные глаза искрились весельем, но могли злиться...

- Он! - Мадэлин потащила барона через толпу, как корабль. После пары шагов она повернулась, чтобы указать на мишень, но не привлечь внимания. - Можете познакомить меня с ним?

- Ах... это... - Думерж чуть покраснел, смутившись из-за того, что его подловила девушка, которую он хотел впечатлить. - Боюсь, меня самого еще официально не представили ему, так что будет грубо с моей стороны...

- Тогда скажите мне, кто он! - она хотела топнуть ногой, но заставила себя расслабиться, вспомнить, где - и кем - она была в этот миг.

- Ох, думаю, его зовут Эврард.

«Это я знаю! - ей хотелось кричать. - Но какая у него фа... »

- Эврард, - продолжил барон, - Даррас.

«Даррас? Как башня? ».

Виддершинс хорошо помнила часть уроков Александра, и хоть она почти четыре года не ругалась, она сказала:

- Черт возьми...

* * *

Магали была служанкой в доме Ламарр, одной из многих. Тринадцати лет, с милым лицом, с намеком на красоту, что будет, когда она подрастет. Ее медовые волосы были стянуты в обычный хвост, ее тело стягивало платье и корсет с жемчугом и золотом, хоть редкие гости посмотрят на нее.

Просто в эту ночь Магали была наверху, в больших комнатах, вдали от шума, насколько это было возможно в поместье. Тут были подготовлены кровати, диваны, стулья и столы, но они скоро стали неузнаваемыми.

Тут играли дети, и Магали приглядывала за ними.

Детей в комнатах было не так много. Многие гости, что были родителями, оставили детей дома слугам и родственникам (первый вариант был распространен больше). Но некоторые по разным причинам - из-за возраста ребенка или желания показать детей товарищам-аристократам - привели своих отпрысков. И, конечно, тут были трое детей маркизы де Ламарр. Их было около девяти, не считая Магали, которая как-то должна была управляться с этими монстрами, когда, будучи служанкой (и девочкой), не могла кричать на них и наказывать.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.