|
|||
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. (Зал в доме Виолетты; в глубине сцены — дверь в другой зал; кроме того, ещё две двери. Слева камин с зеркалом; посредине богато убранный стол. Виолетта сидит на диване и беседует с доктором и несколькими друзьями; другие идут навстречу ноДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ (Зал в доме Виолетты; в глубине сцены — дверь в другой зал; кроме того, ещё две двери. Слева камин с зеркалом; посредине богато убранный стол. Виолетта сидит на диване и беседует с доктором и несколькими друзьями; другие идут навстречу новоприбывшим гостям, между которыми находятся Барон и Маркиз, ведущий под руку Флору. ) Первая группа гостей Час урочный прошёл, опоздали вы сюда. Вторая группа гостей Мы у Флоры играли, Виолетта (встречая гостей) Флора и Маркиз Но болезнь не мешает ли вам? Виолетта Пусть веселье меня исцелит, Гости Да, веселье даёт жизни нам! (Входят Гастон де Леторьер и Альфред. Слуги накрывают на стол. ) Гастон (к Виолетте) Виолетта (Протягивает руку Альфреду. ) За приезд благодарна душою. Маркиз Друг, Альфред мой! Альфред Вас видеть я рад. Гастон (к Альфреду) Виолетта (к слугам) (Слуга делает утвердительный знак. Виолетта обращается к гостям. ) За стол всех прошу я. Все С чашей полной всегда веселей! (Садятся за стол. Виолетта между Альфредом и Гастоном; напротив неё Флора между Маркизом и Бароном. Другие между ними. После некоторого молчания, пока разносятся кушанья, Виолетта и Гастон начинают разговор. ) Гастон Вас Альфред любит нежно. Виолетта Ужель? Гастон Каждый день приходил неизбежно Виолетта К чему? Гастон О! Напротив того! Виолетта Право, странность! (к Альфреду) Альфред Вам правду сказали. Виолетта О, примите ж мою благодарность. (к Барону) Барон Только год, как знакомы мы стали. Виолетта (указывая на Альфреда) Флора (к Барону; тихо) Барон (Флоре; тихо) Флора Дивлюсь! Гастон (к Альфреду) Маркиз (к Виолетте) Виолетта (наливая Альфреду вина) Альфред Дайте ж нектара нам неземного! Все Час весёлый беседы настал, Гастон (к Барону) (Барон делает отрицательный знак. Гастон обращается к Альфреду. ) Ну, так ты? Все (к Альфреду) Альфред Но я вспомнить могу что едва ли... Гастон Мы тебя просим все. Альфред (к Виолетте) Виолетта Да. Альфред Готов я! Все Не медли и спой! Альфред Высоко поднимем мы кубок веселья Все Да, как вино в бокале, Виолетта (вставая) Хор В приюте отрадном часы полуночи Виолетта С весельем жизнь прелестна. Альфред Душа любви в ком не полна. Виолетта Любовь не всем известна. Альфред Известна мне она. Хор В приюте отрадном часы полуночи (За сценой слышна музыка. ) Что это там? Виолетта Пуститься в танцы Хор Все пойдём, Виолетта Так спешите ж! (Все идут к двери. ) Творец! (Мгновенно бледнеет. ) Хор Что с вами? Виолетта Ничего... Уж легче стало... Хор Что? Скажите? Виолетта (Делает шаг, но вдруг останавливается и садится на диван. ) Пойдёмте ж... Боже мой! Хор Вот вновь! Альфред Больны вы? Хор О, творец! Что ж это? Виолетта Во мне какой-то трепет есть, Хор Как вы велите нам. (Все, кроме Альфреда и Виолетты, уходят. ) Виолетта (смотрясь в зеркало) Альфред Ах! Легче ль вам, скажите вы мне? Виолетта Да, легче. Альфред Вас молю: Виолетта Мне разве можно? Альфред Если б были Виолетта Что слышу я? Альфред (с жаром) Виолетта Нет, никто. Альфред О нет, вас любят страстно! Виолетта (смеясь) Альфред В вас есть ли сердце? Виолетта Есть... так что? Альфред Вы б не шутили, Виолетта Ужель всё правда? Альфред Да, святая. Виолетта Давно ль вам стала так мила я? Альфред Прошёл год целый с того дня. Виолетта О, если так, забудьте всё, Гастон (входя) Виолетта Мы всё шутили. Гастон (уходя) Виолетта Любовь чтоб вы забыли, Альфред Покорен вашей воле, (Хочет уйти. ) Виолетта Нет, нет... подождите, (Даёт ему цветок. ) Альфред Зачем? Виолетта Его вы возвратите. Альфред Как, ныне же? Виолетта Нет, жизнь как в нём угаснет. Альфред Творец! Так завтра? Виолетта Да, пусть так, согласна! Альфред (С восторгом берёт цветок. ) Вы счастье мне дарите! Виолетта Забыть меня вам трудно? Альфред Кто любит так безумно, Виолетта Идёте? Альфред Время. Виолетта (протягивая руку) Альфред (целуя ей руку) Альфред и Виолетта Простите! (Альфред уходит. Появляются гости. ) Гости Час ударил для покоя, (Прощаются и уходят. ) Виолетта Ужели в душу мне слова его запали? (Погружается в раздумье, потом, очнувшись, вскрикивает. ) Безумный бред!.. К чему мечты пустые? * * *
|
|||
|