Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Список сокращений. 4 страница



Ореке-Сырт ар. ор – свет, тюрк. сырт – спина, хребет.

Ор-Капу тюрк. ор – ров, капу – ворота. Перекоп.

Орлиный залет, скала с видовой площадкой.

Орман-Кош тюрк. урман – дикий лес, кош – кошара. Привязка к Роман-Кошу не имеет смысла: на Бабуган-яйле нет леса.

Орта-Бурун тюрк. орта – середина, бурун – холм, мыс.

Ортааланская речка, тюрк. орта – середина, алан – поляна.

Орта-Сырт тюрк. орта – средняя, сырт – спина, хребет.

Ортачек тюрк. орта – середина, -чик – ум. суффикс.

Осман-Ахай-Чешме тюрк. Осман – имя личное, ахай – уважительная приставка к имени старшего мужчины, чешме – фонтан, источник.

Осман-Кош тюрк. Осман – имя личное, кош – кошара.

Османов яр тюрк. Осман – имя личное, яр – обрыв, овраг.

Отара-Кош тюрк. от – трава, -ара – искать, кош – кошара.

Отузы тюрк. неправильно считается, отуз – 30. На самом деле тюз – долина, ровное место. Особенно, если это между Карадагом и Эчкидагом.

 

П

Павел-Чокрак греч. Павел – имя личное, тюрк. чокрак – источник.

Павловский мыс, выступ берега в Севастополе, на котором стояла казарма экипажа корабля «Святой Павел».

Пагрополи ар. пагро – крайний, греч. полис – город.

Пазаришин-Кош тюрк. базар – рынок, кош – кошара.

Папся 1. Тюрк. папий – утка, 2. Греч. пакия – скалистый берег.

Поликуровка, Ялта греч. палео – старый, куриос – город.

Памбук-Кая тюрк. памук – вата, хлопок, кая – скала.

Панагия греч. панагия – пресвятая, эпитет богородицы.                                                                                 21

Пананьян-Узень греч. панайя – пресвятая, тюрк. узень – речка.

Панайир греч. панайир – ярмарка.

Панаянын-Каяси греч. панайя – пресвятая, тюрк. кая – скала.

Пандас-Кая греч. панда – желтая, серая, тюрк. кая – скала.

Пандаша греч. панда – желтая, серая.

Панджарлар-Кая иран. пяндж – пять, тюрк. –лар – суффикс мн. числа.

Вместе – пятерня, лапа, кая, тюрк. – скала. Очертания зубцов напоминают лапу зверя.                                                                                      

Панея, Пания, греч. панайя – пресвятая.

Пантелеймона источник, родник, посвященный Пантелеймону-святителю.

Пантикапей ар. панти – пять, капу, кафу – башня.

Папас-Тепе греч. папас – поп, тепе – вершина.

Папатумти греч. папас – поп, тумти – близнецы. Две похожих вершины.

Папаюрт греч. папас – поп, юрт – жилище.

Парагильмен греч. парахейменос – ближайшая (гора). Видимо, к Биюк-Лампаду.

Паралам-Кая тюрк. парламак – ломать, разламывать, кая – скала.

Парланых-Кая-Мезарлык тюрк. парламак – ломать, разрушать, кая – скала, мезарлык – кладбище.

Парма-Каяси тюрк. пармак – палец, кая – скала.

Партенит греч. партенос – девственница. В древности на Аю-Даге существовал храм в честь Артемиды-Таврополы, Девы.

Паса-Кая тюрк. пасамак – ступенька, кая – скала. Гора с выступами.

Пасалаи греч. пассалос – деревянный гвоздь, баса – лесистое ущелье.

Пахкал-Кая тюрк. пахтал – пестик, кая – скала.

Педы-Кая греч. педы – подножка, ступенька, тюрк. кая – скала. Может быть и из новогреческого: педион – ребенок.

Пелаки-Богаз греч. пилаки – небольшой, плоский, тюрк. богаз – перевал.

Пендикюль греч. панди – пять, тюрк. куле – башня. Но, скорее, это пенди – ступенька, подножка при выходе на яйлу. Кюль – слой. Пять слоев или ступенек?

Перекопский перешеек, Ор-Богази тюрк. ор – ров, богази – перешеек.

Перепелиная гора, Бедене-Хыр, тюрк. бедене – перепелка, хыр – холм.

Перовский перевал по имению Л. А. Перовского.

Перчем-Кая иран. перчем – чубчик, кая – скала.

Петрокеравия греч. петро – камень, керавия – корабль.

Петорвские скалы, по названию населенного пункта. Подгородне-Петровское.

Пещерная скала, из-за сквозной щели в тоще горы.

Пилав-Тепе тюрк. пилав – точильный брусок, тепе – вершина.

Пиляки греч. плаки – небольшой, плоский.

Писара 1. Греч. псари – рыба. 2. Черкесское псари – вода. 3. Ар. апи сара – обтекающая, приток. Наиболее вероятное последнее.

Пичен-Аир тюрк. пичен – сено, аир – развилка.

Плака греч. плака – плоский, но есть и еще одно значение – ворота, узкий проход.

Плаки-Кая греч. плаки – плоская, кая – скала.

Плаки-Узень греч. плаки – ворота, узкий проход, узень – речка.

Пойка, Бойка ар. пойка – горное пастбище, луг.

Поликлиси греч. поли – много, эклиси – церковь.

Помокастрон греч. палео – старая, кастрон – крепость.

Порсук-Дере тюрк. порсук – барсук, дере – ущелье.

Построфиль греч. петро – камень, филос – округа, село.

Поталос-Кош греч. потамос – речка, тюрк. кош – кошара.

Провато греч. провато – овечье пастбище.

Пселя-Кая греч. пселя – высокогорная, тюрк. кая – скала.

Пскюллю-Кая греч. пселя – высокая, куле – башня, тюрк. кая – скала.

Пугу-Кая тюрк. пугу – филин, кая – скала.

Путамиц, Потамис, Стамис, Тамис тавр. путамис – речка.

Пушкинский грот, морской грот в скале Ява в Артеке. В1820 году там побывал А. С. Пушкин.

Пычки иран. фыццаг – первый.

 

Р

Разбойничья бухта, Синяя бухта в Новом Свете.                                                                                             22

Рбек-Баши тюрк. раим – председатель, баши – голова.

Рока ар. рок – блестящая, светлая.

Роман-Кош греч. Роман – имя личное, кош – кошара. По имени адамана, главы пастухов на данном участке яйлы.

Романовское шоссе, дорога, проложенная через охотугодия императорской семьи Романовых на яйле.

Русску-Фуль-Кале ар. рукси – светлый, рыжий, фулио – овраг, яма, нора, кале – крепость.

Рыбачий мыс, Кильсе-Бурун греч. эклизи – церковь, тюрк. бурун – мыс.                                                            

Рынду иран. рынду – выступ скалы, горный хребет.

 

С

Саблы тюрк. сап – мыло, -лы – суффикс местности. Маловероятно: мыльный край. Скорее, сабун – плуг. Вспаханное поле.

Саватка 1. Тюрк. сават – водопой. 2. Ар. саватка – рожденные одной матерью, близнецы.

Савлух-Су тюрк. савлух - целебная, здоровая, су – вода.

Савлух-Су-Богаз тюрк. савлух – здороавя, целебная, су – вода, богаз – перевал.

Садых-Мезар араб. Садык – имя личное, мезар – склеп, могила.

Сазлы-Кую тюрк. сазлы – заросли камыша, кую – колодец.

Сай тюрк. сай – мелкая речка с галькой, песком.

Сакма тюрк. сакма – дорога, тракт, улица.

Сала ар. сала, сара – поток, бия-, улу- кучук и прочие: большие, малые и т. д.

Однако, др. тюрки, сала – село. Отсюда: Салы, Солхат и остальные сала.

Саламвар ар. сала – поток, вар – вода.

Салачик др. тюрки, сала – село, -чик – ум. суффикс. Сельцо.

Салгир ар. сал – поток, речка, гир – гора. Горный поток.

Самбул-Кая тюрк. Самбул – имя личное, кая – скала.

Самар-Кая иран. самар – камень, тюрк. кая – скала.

Самарчик иран. самар – камень, ра – река, тюрк. –чик – ум. суффикс.

Самат-Эгерек-Богаз иран. сармат – название народа южных степей рубежа старой и новой эр, тюрк. эгерек – седло, богаз – перевал.

Самналых тюрк., диалектное самна – можжевельник, -лых – местность.

Самналых-Бурун тюрк. самна – можжевельник, бурун – мыс, холм.

Сан-Алан иран. сан – камень, скала, холм, алан – поляна, тюрк.

Сангар-Кая иран. сан – камень, гар – гора, тюрк. кая – скала.

Сандык тюрк. сандык – сундук.

Сандык-Кая тюрк. сандык – сундук, кая – скала.

Сапун-гора, тюрк. сап – мыло, сапун – взмыливающий (подъем).

Сара, Алупка Сара ар. сара - поток, речка из лопа – провала.

Сарпа-Кая тюрк. сарпа – обрыв, кая – скала.

Сары-Кая тюрк. сары – серая, желтая, кая – скала.

Сары-Сопла тюрк. сары – серое, желтое, сопло – перевернутая воронка.

Сары-Су тюрк. сары - желтая, су – вода.

Сары-Суюн-Кош тюрк. сары – желтой, су – воды, кош – кошара.

Сарытлык тюрк. сары – желтая, ыт – собака, -лык – суффикс местности.

Сарытма тюрк. сарпа – обрывистая, стремительная, ар. ма – речка.

Сары-Узень тюрк. сары – желтая, узень – речка.

Сарыч, Куш-Кая тюрк. сарыч – сокол, куш – птица, кая – скала.

Сарзениш-Богаз тюрк. сарп – крутой, обрывистый, эниш – спуск, богаз – перевал.

Сасык-Бурун тюрк. сасык – гнилой, болотистый, бурун – мыс.

Сасык-Сиваш тюрк. сасык – гнилой, сываш – прилипать.

Сасыхан-Тепеси тюрк. сасык – гнилой, болотистый, тепе – вершина. Под ней истоки рек Ворон и Ай-Серез.

Сатарха ар. сат – семь, арха – цена, стоимость.

Саурган иран. Саур – имя личное, кан – источник.

Сахала-Кая тюрк. сахал – борода, кая – скала.

Сахарная головка, Кебен-Кая тюрк. кебен – стог, кая – скала.

Сахтик тюрк. сак – чуткий, бдительный.

Святаягора на Карадаге. По поверью там захоронен святой.

Святого Ильи горы, в честь почитаемого в Крыму Ильи-пророка.                                                                23

Святого Ильи мыс в Феодосии. Ограничивает с востока ЮБК.

Святого Иоанна мыс в Ялте. Территория порта. Часовня в честь Иоанна.

Святой Троицы мыс в Кикинеизе. Часовня в развалинах.

Севастополь, греч. севас – слава, полис – город. Екатерина Великая не знала исторической географии. В классический период греческой истории Севастополь находился на месте нынешнего Сухуми. Зато существовавший в Севастополе Херсонес оказался в устье Днепра. Впрочем, и Одесса была в Варне.

Северная бухта, главная бухта Севастополя.

Северная Демерджи тюрк. демерджи – кузнец.                                                                                                  

Седам-Кая тюрк. Седам – имя личное, кая – скала.

Седло, впадина между вершинами, перевал.

Сейран-Кая тюрк. Сейран – имя личное, кая – скала.

Секотлан-Кая тюрк. секотлан – увечье, травма, кая – скала.

Семякины высоты, по имени генерала К. Р. Семякина, героя Балаклавского сражения.

Сераус иран. исар – укрепление, крепость.

Сиваш-Дениз тюрк. сываш – гнилое, липкое, дениз – море.

Сиготур тавр. сигир – вол, бык, буйвол, дуррес – гора.

Симеиз греч. симейна – знак, отметина. Действительно, в округе целая галерея отметин: Камия, Панея, Шан-Кая, Ат-Баш, Биюк-Исар и т. д. Греч. -изос – суффикс мн. числа.

Симеиз-Богаз, греч. симейна – знак, отметина, тюрк. богаз – перевал.

Сикита ар. сиксес – точильный камень, сайкати – щебень, сайката – береговой песок.

Симферополь греч. симфе – польза, полис – город. Личное творчество канцелярии князя Потемкина. 2 тыс. лет назад там был Неаполь Скифский.

Синаб-Даг ар. син – синяя, аб – вода, тюрк. даг – гора. Попытки притянуть Синоп, город на Малоазитском берегу и синап, сорт яблок, безосновательны. Верховья реки Альма так и назывались. Гора в ее истоках.

Синор тюрк. синор – граница, хребет.

Сихия-Дере греч. схизо – расщепить, дере – ущелье.

Синяя бухта, Разбойничья, залив в Новом Свете.

Скала 1. Греч. скала – лестница. Намек на близлежащую Шайтан-Мердвень, чертову лестницу. 2. Ар. скелия – источник. Действительно есть под скалой. 3. Иран. скеля – скала. Явно аланское..

Скельский источник ар. скелиа – источник. Кстати, так назывался и населенный пункт неподалеку.

Скиварин гот. скиваро – обломок скалы.

Скирда, Уба-Хыр, тюрк. оба – коническая мазанка, хыр – горб, холм.

Скринита, греч. сикита – письмена.

Скулю-Ер тюрк. скулю – лен, ер – земля, поле.

Скутан-Каяси тюрк. устюнде – верхняя, кута – башня, строение, кая – скала.

Смоку-Богаз греч. симейна – метка, тюрк. богаз – перевал.

Сокол, Куш-Кая тюрк. куш – птица, кая – скала.

Соллар тюрк. сал – речка, либо сол – деревянная изгородь, частокол, -лар – суффикс мн. числа.

Солнечная тропа, оздоровительный маршрут в Ливадии.

Солхат тюрк. сол – частокол, деревянная изгородь, кута – башня, строение. Видимо, первоначальные укрепления в Старом Крыму были из дерева.

Сори греч. сори – куча, громада.

Сотера, Сотира греч. сотира – спаситель, эпитет бога-всемогущего.

Сотра греч. сотра – обод колеса.

Сотранын-Чокрак греч. сотира – спаситель, тюрк. чокрак – источник.

Софу-Узень араб. софу – обитатель мусульманского монастыря, тюрк. узень – речка. Видимо, на берегу был скит.

Сочарикон-Кая греч. сучарикон – очищающий от грехов, тюрк. кая – скала.

Спилия греч. спелео – пещера.

Спирады греч. спорады – расселина, виток, спираль.

Средняя гора, между Алу-Кая и Уба-Кая.

Ставас греч. святой Савва. 14 сентября день поминовения.

Ставлухар греч. стафлейс – виноградник, хатрон – овраг, переосмысленный позже в хыр – горб, холм.

Ставри-Кая греч. ставрос – крест, тюрк. кая – скала.

Ставрис греч. ставрос – крест. На берегу речки был установлен крест.

Стамис греч. путамис – речка.

Стактар ар. стак – противиться, тар – берег. Противоположный берег.

Старый Крым, Эски Кырым тюрк. эски – старый, иран. кермен – крепость.                                                  24

 По аналогии со столицей Чингиз-хана, Каракорумом, черной крепостью. Приставку «старый» получил после перехода столицы в Бахчисарай.

Старокрымская река, Мугал-Узень, Газарат-Узень тюрк. мугал – монгол, газарат – хазар. По названиям народов, проживавших на ее берегах.

Стаурунин-Богаз греч. ставрос – крест, тюрк. богаз – перевал.

Стеностама греч. стенос – узкий, стама, путамос – речка, пролив. Вход в Балаклавскую бухту.

Стиля гот. штиль – тихая, спокойная (речка).

Стиля-Богаз гот. штиля – тихая, спокойная (речка), тюрк. богаз – перевал.

Стол-гора, Трапезус греч. трапеза – обед. Здесь – обеденный стол.                                                                      

Сторожевой утес, Караул-Кая, тюрк. караул – стража, кая – скала.

Стратогай греч. стратегос – полководец.

Ступа, по внешнему виду, напоминающему ступку.

Суат тюрк. су – вода, ат – лошадь. Водопой. Говорят и атмак – прыжок, т. е., водопад.

Су-Баш тюрк. су – вода, баш – голова, исток.

Суботхан тюрк. су – вода, ботхан – погруженная, ушедшая вниз.

Сувлу-Индол тюрк. сувлу – содержащая воду, ар. ин дол – долина. Калька: Мокрый Индол.

Сувлу-Кая тюрк. сувлу – мокрая, кая – скала.

Сугут-Оба тюрк. сугут – ива, тополь, оба - вершина. Ранее: Брус, ар. – вершина.

Судак, неудачное переосмысление слов предыдущего народа. Су – вода, даг – гора, тюрк. Мокрая гора или горная вода? На самом деле, иран. согд – болотистая долина, Зеравшана, например, Согдиана, или сугуд – блистающая, сияющая. Интересна итальянская транскрипция: Солдайя, где сол – плот, плетень, дарья – река в долине, все на фарси.

Судак-Лиман, первая с востока бухта Нового Света.

Судакские ворота, по дороге из Алушты. Видовая площадка.

Судак-Таш, тюрк. Судак – название города, таш – камень.

Сукан-Дереси тюрк. су – вода, иран. кан – источник, дере – ущелье.

Сулух-Оба тюрк. сулух – обильная влагой, или савлух – здоровая, целебная, оба – постройка, вершина.

Сунгур-Эгерек-Кая тюрк. сунгур – следующая, последняя, эгерек – седло, кая – скала. По очертаниям горы.

Сурб-Хач арм. сурб – святой, хач – крест.

Сурюклеме тюрк. сюйремек – тащить с трудом, сюренмек – спотыкаться. Второе название: Яккан-Картны-Тепе. Иран. як – один, кан – родник, тюрк. карт – старик, тепе – вершина. В обоих случаях: о старике, с трудом, спотыкаясь, добиравшегося до родника.

Суук-Коба тюрк. суук – холодная, коба – пещера.

Суук-Су тюрк. суук – холодная, су – вода.

Су-Уч-Хан тюрк. су – вода, уч – три, хан – владыка. Вода трех владык.

Сухая Альма, др. тюрки, альма – речка.

Сухой Индол, ар. ин дол – долина.

Су-Чаптран тюрк. су – вода, чаптран – мчаться.

Сфинкс, Шайтан-Кая араб. шайтан – черт, тюрк. кая – скала.

Сычан-Тепе тюрк. сычан – мышь, тепе – вершина.

Сюнар-Путам греч. сюнар – снег, путамис – речка.

Сюндюрлю-Кобаси тюрк. сундурмак – вытягивать, протягивать, коба – пещера.

Сюрень гот. соррень – межевой столб, башня. По реке Бельбек проходила граница между готским и аланским княжествами. Возможно, ар. скиварин – верхний замок, башня.

Сююрю-Кая гот. соррень – межевой столб, башня, тюрк. кая – скала. Возможно, ар. скиварин – верхний замок, башня.

Сютюр-Кая, греч. сотер – спаситель, эпитет господа-бога, кая – скала, тюрк.

 

Т

 

Табана-Дере тюрк. табана – кожевник, дубильщик, дере – долина.

Тавель тюрк. тау – гора, эль – местность.

Таврида тавр. тавр – горы, Таврида – горная страна.

Таз-Агармыш тюрк. таз – лысый, агармыш – седой, плешивый.

Таз-Оба тюрк. таз – лысая, оба – вершина.

Таз-Тау тюрк. таз – лысая, тау – гора.

Тай-Коба тюрк. тай – гора, коба – пещера.

Тайган тюрк. тайган – борзая собака.                                                                                                                   25

Тайлап ар. тайл – масло, аб – вода. Выходы нефти, видимо.

Такунда ар. токката – спешить, торопиться, ( о речке ), ан да – в долине.

Такыр тюрк. такыр – участок безводной, выжженной земли.

Таката ар. токата – текущая, торопливая. Речка.

Такья-Тепе тюрк. такья – тюбетейка, тепе – вершина.

Талака-Баир тюрк. талака – коллективный труд, субботник. Украинское – толока. Баир – бугор.

Талма-Богаз тюрк. талмак – уставать, богаз – перевал.

Талма-Йол тюрк. талмак – уставать, йол – дорога.

Тамалах-Кош тюрк. тамалах – согнуться, кош – кошара.                                                                                       

Тамис тавр. путамис – речка.

Тамак тюрк. тамак – устье речки.

Тана-Су ар. дону – речка, тюрк. су – вода.

Тар, дар тюрк. дар – узкая (долина).

Тараклык тюрк. тарак – гребень, -лык – суффикс обозначения местности.

Тарак-Таш тюрк. тарак – гребень, таш – камень.

Тарпан-Баир тюрк. тарпан – дикая лошадь, баир – бугор. Возможно, греч. тарапан – пресс, давильня винограда.

Тарханы тюрк. тархан – титул в ханской администрации, дающий право на освобождение от налогов.

Тархан-Кут тюрк. тархан – титул в ханской администрации, дающий право на освобождение от налогов, кут – замок, башня.

Тарчи тюрк. тар – узкость, дефиле.

Тас-Петри тюрк. таш – камень, греч. Ай-Петри – святой Петр.

Татар тюрк. тат – работа, татар – работник. Своими конюхами называли монголы все тюркоязычные народы. Самоназвание соответствовало родоплеменному признаку, общее – тюрки отошло ко времени Чингиз-Хана в прошлое. Интересно, что на Востоке все иноязычные, иноверные племена называют татами. Может быть, из-за явных европеоидных признаков, не характерных в монголоидном окружении? Вспомним, сам Чингиз-Хан был рыжебород и голубоглаз. Не остатки ли это арийских племен в Великой Степи?

Татар-Осман-Кой тюрк. двойственность. Кой – село могло быть названо по имени татарина Османа. С другой стороны, османами в Крыму числили турков. А их было много в ханской гвардии. Село со смешенным населением?

Татар-Хабурга тюрк. татарин – народ, хабурга – ребро.

Татар-Ялга тюрк. татар – татарский, йилга – овраг.

Тат-Кара тюрк. тат – работа, карай – караим.

Тау-Баши тюрк. тау – гора, баши – вершина.

Тахта-Кая тюрк. тахта – доска, кая – скала.

Тахья, тюрк. тахья – тюбетейка, ермолка.

Таш-Аир тюрк. таш – камень, аир – отдельный.

Таш-Азбар тюрк. таш – камень, азбар – хлев.

Таш-Баир тюрк. таш – камень, баир – бугор.

Таш-Джарган тюрк. таш – камень, джарган – обрыв, расщелина.

Таш-Дувар тюрк. таш – камень, дувар – стена.

Ташлы-Гёль тюрк. ташлы – каменистое, куль – озеро.

Ташлых тюрк. ташлых – каменистая местность.

Таш-Хабах тюрк. таш – камень, хабах – затвор.

Таш-Хабах-Богаз тюрк. таш – камень, хабах – затвор, ворота, богаз – перевал.

Тейлю 1. Гот. тайль – часть, участок. 2. Ар. тая – длительная, простирающаяся (долина).

Теке-Атанг тюрк. теке – козел, атанг – прыжок.

Текие араб. текие – скит, небольшой монастырь.

Телеграфная гора, по оптическому телеграфу позапрошлого века.

Темияр, Демияр иран. теми – темный, яр – овраг.

Темир-Ат-Чокрак тюрк. темир – железо, ат – лошадь, чокрак – источник.

Тепе-Кермен тюрк. тепе – вершина, холм, кермен – крепость. Крепостная гора.

Текли-Таш араб. текие – святой, священный, тюрк. таш – камень. Общее название крымских менгиров.

Тепе-Оба тюрк. тепе – гора, вершина, оба – постройка.

Теренчикур тюрк. дерек чокур – глубокая яма.

Терен тюрк. терен – глубокий.

Тепсень тюрк. тепе – вершина, тепсень – верхний.

Терен-Джолга тюрк. терен – глубокий, йилга – овраг.                                                                                        26

Теркез-Оба тюрк. черкес – народ на Северном Кавказе, прозвище запорожских и донских казаков, оба – вершина, постройка.

Терпи-Коба тюрк. тар – узкая, коба – пещера.

Терскунда иран. терс – бук, чинара, кунда – срубленная.

Терс тюрк. терс – противоположная, обратная сторона.

Терс-Сырт тюрк. терс – противоположный, сырт – хребет.

Тес-Терсурман тюрк. таш – камень, терс – противоположный, урман – лес.

Тетракситы ар. тетра – четыре, кси – житель, -ты – местность, край, таун – город. Округа четырех жителей.

Тессели греч. тессели – тишина.                                                                                                                           

Тешкли-Бурун тюрк. тешик – дыра, бурун – мыс, холм.

Тильки-Кая тюрк. тильки – лиса, кая – скала.

Тисовое ущелье, в лесах встречаются заросли тиса.

Токата ар. тока та – потоки, ручьи, спешить, торопиться.

Токмак тюрк. токмак – молоток.

Тобечик тюрк. тепе – вершина, -чик – ум. суффикс.

Токлук тюрк. ток – молоток, лук – местность. На базе месторождения плоского камня на Меганоме жители поселка производили жернова, облицовочный материал.

Токлук-Сырт тюрк. ток – молоток, лук – край, местность, сырт – хребет.

Томакларын-Каяси тюрк. тамак – провидец, ясновидящий, -лар – суффикс мн. числа, кая – скала. По прозвищу семьи, жившей на склоне.

Топарчик-Хыр тюрк. топар – комок, кусок, -чик – ум. суффикс, хыр – холм.

Топ-Кая тюрк. топ – шар, мяч, ядро, кая – скала.

Топрах тюрк. топрах – земля, почва.

Топлу тюрк. топ – шар, мяч, лу – местность.

Тополевский монастырь, женский монастырь в поселке Тополевка (Топлу).

Топрах-Кая тюрк. топрах – земля, почва, кая – скала.

Топсюс-Хосар тюрк. топсюс – бездонный, хосар – колодец.

Топчи-Кая тюрк. топчи – артиллерист, топ – ядро, кая – скала.

Топшан тюрк. топчан – лежанка, диван.

Топшанар тюрк. топшанар – производящий диваны.

Трапа греч. тарапан – пресс, давильня.

Трапис греч. трапеза – обеденный стол.

Три источника, родник один, выходов – три.

Тропан-Дере греч. тропан – дыра, отверстие, дере – ущелье.

Три сестры, скалы в Солнечной Долине (Хозы), менгиры.

Туак, точнее, тувах иран. ту – две, вахш – река.

Туакская пещера иран. ту – две, вахш –реки.

Туар-Алан тюрк. туар – скот, алан – поляна.

Туар-Эгерек тюрк. туар – скот, эгерек – седло.

Тубака тюрк. тувар – скот, кая – скала.

Тузла тюрк. туз – соль, тузлук – солонка.

Тугай тюрк. тугай – луг, пастбище.

Туган тюрк. туган – ястреб.

Тунас греч. тюннос – скудный, тюрк. су – вода.

Турла тавр. дуррес – горы, тюрк. ла – местность.

Тункарсы ар. тунка – высокий, рсы – житель, отшельник.

Турла-Кая тавр. турла – горы, либо тюрк. тур – встань, кая – скала.

Тырке др. тюрки тирки – кабан, свинья.

Тырхалу-Дере др. тюрки тирки – кабан, лу – местность, дере – ущелье.

Тырхалу-Коба др. тюрки тирки – кабан, коба – пещера.

Тысячеголовая пещера, калька с тюрк. Бин-Баш-Коба, где бин- одна, баш – голова, коба – пещера.

Тюбе-Чокрак тюрк. тюбе – дно, чокрак – источник.

Тюзлер тюрк. тюз – ровная, гладкая поляна, -лер – суффикс мн. числа.

Тюп-Джанкой тюрк. тюп – дно (колодца), джанкой – разбросанные села, хутора.

 

У

Узень-Баш тюрк. узень – речка, баш – голова, исток.

Узенин-Козю тюрк. узень – речка, козь – источник.                                                                                          27

Узень-Азги тюрк. узень – речка, Азги – имя личное.

Узун-Алан тюрк. узун – длинная, алан – поляна.

Узунджа тюрк. узунджа – длинноватая.

Узун-Кая тюрк. узун – длинная, кая – скала.

Узун-Коба тюрк. узун – длинная, коба – пещера.

Узунларское озеро тюрк. узень – речка, -лар – суффикс мн. числа.

Узун-Сырт тюрк. узун – длинный, сырт – хребет.

Узун-Тарла тюрк. узун – длинное, тарла – поле.                                                                                                  



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.