|
|||
Девять лет спустя…. 9 страницаЭйприл, Мэй, Джун и Арчер принадлежали Реджине. У Карин и её мужа, Джона, было шестеро детей. Карло был старшим, ещё были Лорен, Розали, Мария, Джорджиана и, наконец, Антонио. У Софии и её мужа Марка было трое детей. Мия родилась первой, затем Порша и Уильям. У единственного парня из четырех, Витторио, и его жены Аны, был один сын, которого звали Исаак. Я не была настолько глупой, чтобы поверить, что Инситти и их дети являлись целой семьей. Здесь должно было быть на тонну больше членов семьи, которые не смогли приехать на ужин в честь Дня Благодарения. Я имею в виду, разве большинство итальянских семей не огромные? Даже и так, я ни капли не возражала, что кофейня была заполнена громкими, болтающими взрослыми и даже ещё более громкими и гиперактивными детьми. В последний раз, когда я видела любого из членов своей семьи, я, должно быть, была, по крайней мере, в детском саду или первом классе. Это отличалось от всего, что я пережила за последние несколько лет, это было отнюдь не неловко, я на самом деле чувствовала себя комфортно. Мне казалось таким странным то, что я чувствовала себя более комфортно с людьми, которые даже не были моей собственной семьей. Я сомневалась, что это произойдет снова, поэтому решила понежиться в среде, прежде чем я больше никогда в ней не окажусь, как бы грустно это не было признавать. - Хедли! Хедли! Хедли, поиграй с нами в прятки! Мгновенно на меня накинулась целая орава маленьких детей, как только я вышла из ванной, помыв там руки. Если я не сильно ошиблась, обед начинался через несколько минут, так что мытье рук было хорошей идеей. Я не была уверена, какая из маленьких кузин Арчера сейчас прыгала вокруг моих ног, но она была очаровательна с темными локонами и ярко-голубыми глазами. - Джорджиана! - Громкий голос прервал щебет маленьких детей, заставляя их всех сразу замолчать. - Что ты делаешь? Спустя мгновение, на пороге кухни появилась высокая, красивая девушка, наверное, около четырнадцати или пятнадцати лет, неодобрительно посматривая на кучу маленьких детей. - Я просто хотела поиграть с Хедли, Лорен! – милым голосом сказала маленькая девочка по имени Джорджиана, щурясь на высокую девушку Лорен. - Ну, мы будем обедать, так что ты не можешь поиграть прямо сейчас, - со вздохом сказала Лорен, заставляя всех маленьких детей затихнуть с разочарованными лицами. - Но я обещаю, что мы сможем поиграть в прятки позже, - вмешалась я, прежде чем смогла остановить себя. Честно говоря, я никогда раньше так часто не была рядом с маленькими детьми, но они были совершенно очаровательны, и я не хотела, чтобы они грустили. А игра в прятки не принесла бы слишком много неприятностей, не так ли? Судя по всему, группе маленьких детей понравилось это, потому что они все взвизгнули от восторга и попытались обнять меня одновременно. Ну, поскольку все они были такими маленькими, они на самом деле просто обнимали мои ноги. Я едва не упала назад на пол из-за массы детей, мои ноги, но я не могла не рассмеяться, пытаясь удержать себя в вертикальном положении. - Ты такая классная, Хедли! – запищала Мэй, хватаясь за мои ушки. - Я знала, что есть причина, по которой Арчер тебя так любит! Я старалась не обращать слишком много внимания на этот комментарий. Даже если я отчаянно надеялась, что это на самом деле было правдой. - Давайте, давайте, дети, - вмешалась Лорен, махнув рукой. - Вы можете помочь мне накрыть на стол. Было что-то авторитетное в воздухе, который окружал Лорен, что заставило детей сразу же умчаться из кухни, что, я предполагаю, было к лучшему, так как они были довольно шумными. Это и то, чтоиграть в прятки на кухне не хорошая идея. - Спасибо за вмешательство, - сказала я Лорен с небольшой улыбкой. - Я не привыкла к тому, что вокруг так много маленьких детей. - Нет проблем, - улыбаясь, ответила Лорен. - Я поняла, поскольку ты дочь Микаэлы и Кеннета Джеймисонов. - Откуда ты знаешь, кто мои родители? - Я моргнула. Лорен пожала плечами. - Арчер сказал мне. - Типично. - Я закатила глаза, раздраженно вздохнув. - Я бы не стала волноваться из-за этого. - Улыбка Лорен стала шире. - Обычно Арчер всегда бывает не очень-то приятным. - И не говори, - фыркнула я в знак согласия. - Я всецело согласна с этим. - Знаешь, я немного удивлена, что ты не высокомерная сучка, - непринужденно сказала Лорен, как только мы вышли из кухни. - Эммм… Ладно? - Я уставилась на нее с широко раскрытыми глазами, не уверенная, должна ли я расценивать это как похвалу или оскорбление. - Ну, я полагаю Арчер не стал бы тусоваться с тобой, будь ты такой. - Лорен рассмеялась. Я, наверное, должна была быть весьма довольна этим заявлением. Арчер не думал, что я сучка! Очко в пользу Хедли. Лорен и я добрались до четырех столов, сдвинутых вместе в середине кофейни, накрытых домашней скатертью. Реджина, Виктория и София суетились туда-сюда между кухней и столиками, неся дымящиеся блюда из индейки, картофельное пюре, булочки с маслом, зеленую фасоль, клюквенный соус и несколько блюд, которые я даже не узнала. Я не была точно уверена, являлись ли блюда из пасты, как правило, частью ужина в День Благодарения, но я полагала, что это была ещё одной частью итальянской сущности. Я помогла Лорен и ещё одна девушка с темными волосами, резко очерченными вокруг её лица, которую, как я подозревала, звали Мия, расставляла фарфоровые тарелки вокруг стола вместе со столовым серебром. Все кузены и кузины Арчера, подростки и молодежь продолжали бросать на меня любопытные взгляды в то время, как я работала, и я начинала чувствовать себя неловко. Люди обычно не смотрят на меня так часто. Я надеялась, что не попаду в какие-нибудь неприятности. Ушло ещё пару минут на то, чтобы все расселись вокруг столов, особенно младшие. Во всяком случае, стало значительно громче, с тех пор как я вошла в кофейню, и я не была уверена, повредятся ли мои барабанные перепонки из-за этого. Каким-то образом, и я, наверное, никогда не узнаю каким, я оказалась между Арчером и его милым кузеном, Карло. Я подозревала, что это возможно дело рук Реджины, чтобы я оказалась рядом с её сыном, но я не знаю, кто не любил меня настолько, чтобы посадить рядом с Карло. Не то чтобы мне не нравился этот парень, но он мгновенно начал болтать мне под ухо, как только его зад коснулся сиденья рядом со мной. - Все! Тихо! В возрасте Виктории её скрипучий голос был достаточно громким, чтобы заглушить все остальные, и мы все сразу же замолчали. Было своего рода трудно не слушать всё, что исходило из уст женщины, потому что она, вероятно, положила бы глаз на любого, кто не слушал. - Склоните головы, - потребовала Виктория, глядя на всех нас. - И мы помолимся. Живот скрутило, когда я заметила, что все за столом взяли друг друга за руки, и я нерешительно потянулась рукой к руке Арчера. Он посмотрел на меня краешком глаза, одна из его брови выгнулась, и я быстро наклонила голову, как сказала Виктория. Теперь, не поймите меня неправильно, я попадала в довольно неловкие ситуации и раньше. Но когда все произносят молитву по-итальянски, как благословение, а ты не знаешь ни одного слова или то, что они говорят, было совершенно неловко. Я знала, что все были итальянцами, но я понятия не имела, что все они также свободно говорят на языке. Поэтому я быстро произнесла молитву «Благослови нас, Господи» в своей голове и сбросила руку Арчера и Карло, как только они все закончили говорить. - Я не знала, что ты говоришь по-итальянски, - пробормотала я, взглянув на Арчера, как только он потянулся за тарелкой роллов. – Это не очень впечатляет. - Он пожал плечами в ответ. - Quindi dire che non impressionare questa bella signora con le vostre abilità bilingue? 1 Я уставилась на Карло, словно он только что сказал какую-то белиберду, чувствуя себя очень неловко, так как понятия не имела, какого черта он только что сказал. Арчер сердито посмотрел в сторону Карло, прежде чем бросить ролл в его голову. - Chiudere la conversazione, è stronzo, 2 - был ответ Арчера. Излишне говорить, что я запуталась ещё больше. - Арчер! - рявкнула Реджина, наклонившись к нам через стол. - Не называй своего кузена мудаком! Я протянула руку ко своему рту, чтобы удержаться от смеха. - Да, да, - ответил Арчер, махнув рукой. После этого Карло начал нравится мне немного больше. День Благодарения - американский праздник, поэтому на столе была небольшая тарелка с жареной индейкой. Но кроме этого итальянский народ, видимо, не отмечает праздник и просто расценивает этот день как ещё один повод, чтобы встретиться, пошуметь и поесть много еды. Половина беседы за столом снова велась на быстром итальянском. Я хотела знать, о чем они говорят, по крайней мере, я не чувствовала б себя глупо, участвуя в себеде, и тот факт, что почти каждый говорил на итальянском делал это немного труднее. Карло безуспешно пытался вовлечь меня в разговор о какой-то девушке с " красивой грудью", которую он встретил в школе (ему было 15 лет, новичок в средней школе в Олбани) и это длилось не очень долго. Арчер наклонился около минуты позже и дал ему подзатыльник, который положил конец любому другому разговору, который мог бы всплыть на некоторое время. Я была благодарна за это, честно говоря. - Итак, скажи мне, Хедли, - сказала через некоторое время тетя Арчера, Карин, наклонившись ко мне через стол. - Какого это иметь таких знаменитых родителей? Я попыталась стереть это хмурое выражение со своего лица как можно быстрее, но это было нелегко. Раздраженный взгляд был в значительной степени моей нормальной реакцией, когда кто-то упоминал моих родителей. - Эмм, я не совсем уверена, - медленно сказала я, закусив губу. - Они не часто бывают дома, так что я не могу точно сказать. - О, извини. Хотя мы очень рады, что ты здесь на День Благодарения. - Довольно печальный взгляд промелькнул на лице Карин, поскольку она не ожидала, что мой ответ будет таким. - Спасибо. - На этот раз у меня не возникло проблем, чтобы искренне улыбнуться. - Так, и э-э-э… Ты и Арчер? - перебил муж Карин, Джон, бросая на нас застенчивый взгляд. - Просто друзья, - в унисон сказали мы с Арчером. Ну, я не знала, насколько убедительным тогда был мой протест. Мое лицо было практически оттенка мяча, которым играют в вышибалу, и я так сильно прикусила губу, что удивилась, как она не кровоточила. - Значит, вы на пути к свиданию? - сказал Карло, встревая в разговор. Его незамедлительно заткнули по-итальянски, по меньшей мере, пять человек, и я подумала, что не услышу еще одно такое замечание в ближайшее время. На удивление, обед с семьей Инситти был гораздо более приятным, чем я думала. Я ожидала, что он будет неловким и не слишком веселым, но, как оказалось, я сильно ошиблась. Все младшие дети сходили с ума, и всякий раз, когда я слышала, о чем они говорили, я, как правило, в итоге заливалась смехом. Карло тоже был не так уж плох, после того, как вы привыкните к его приятному тембру. Арчер иногда бросал на меня взгляды, которые я не могла расшифровать, и заставлял меня сильно нервничать, но, не считая этого, было довольно приятно. И тот факт, что многие люди общаются на итальянском, был немного странным, но я чуть позже я привыкла к этому. Уже давно наступила ночь, и снег начал покрывать город к тому времени, как мы уже закончили ужинать, а маленькие дети потребовали десерт. Не то чтобы я была совсем против этой идеи, так как мне довелось мельком увидеть на кухне ряды пирогов, сделанных по этому случаю, и они выглядели просто потрясающе. Опять же, у меня всегда была слабость к пирогам по какой-то странной причине. Наверное, потому что они были удивительными. - Мама! - проскулила одна из маленьких девочек, похожая на Джорджиану, покачиваясь на руке Карин. – Можно нам теперь пирог, пожалуйста? Это вызвало очередную ноющую вспышку от других детей. - Ты слышала девочку, Джеймисон, - протянул Арчер, накидывая руку на спинку моего кресла. – Принеси пирог. - Арчер! - в ужасе воскликнула Карин. – Какого черта ты заставляешь гостя подавать еду? Это совершенно неприемлемо и…. - Нет, нет, Карин, всё в порядке, - быстро сказала я, поднимаясь на ноги. - Я не против. - О, Хедли, ты, правда, не обязана, - сказала Карин, выглядя смущённо. Я одарила Карин ободряющей улыбкой, прежде чем выйти из-за стола, обходя прилавок, чтобы попасть на кухню. Мне очень нравились пироги, так что я была не против принести его, несмотря на грубость Арчера. Я прошла к промышленных размеров холодильнику, чтобы вытащить пирог или два, когда услышала что-то тревожное. Кто-то плакал? - Эй? - медленно сказала я, закрывая дверь холодильника. Единственное, что я услышала в ответ, как кто-то тихо икал от рыданий. - Эй? – повторила я более настойчиво. - Кто здесь? Я осторожно выглянула из-за холодильника, за раковины и ванную комнату, и мое сердце практически разбилось от того, что я увидела. Это была Реджина, она плакала, закрыв лицо руками, её плечи вздымались, и я на секунду подумала, что у нее приступ паники. Но когда я услышала, как она хнычет в свои руки, я поняла, что это не паническая атака. - Реджина! – воскликнула я, опускаясь на колени перед ней. - Что происходит? Что случилось? Ты в порядке? Реджина ничего не ответила. Вернее я не думаю, что она могла мне ответить. Она продолжала трясти головой и плакать, и плакать, в то время, как хныкала. - Крис... Пожалуйста, Крис... не надо... Крис... - Реджина! - снова сказала я, крепко сжимая ее предплечье. - Что случилось? Мгновение спустя я поняла, что не получу ответа от нее. Я должна была что-то сделать, чтобы помочь ей, даже если не знала, что происходит. - Реджина, я скоро вернусь, - сказала я настолько спокойно, насколько могла. Мне хотелось разрыдаться, но это ничем бы не помогло Реджине. Я поднялась на ноги и вышла из кухни так быстро, как могла, обратно в переднюю части кофейни. Я хотела сделать все незаметно, не желая привлекать внимание к Реджине и к тому, что происходит, но я уверена, что у меня не очень хорошо получалось. Я тихонько позвала Арчера из-за прилавка, пытаясь привлечь его внимание, но он не услышал меня. Поэтому вместо этого я направилась к нему. - Арчер, – сорвалась я, вонзая ногти в его плечо. Он взглянул на меня и сразу же начал хмуриться, но, когда заметил выражение моего лица, что бы он ни собирался сказать, это тут же улетучилось. - Что? - пробормотал он, в его глазах был заинтересованный взгляд. - Это твоя мама. Что-то не так. 1. в пер. с итал. – Так сказать, твои билингвистические навыки не впечатляют эту красивую девушку? 2. в пер. с итал. – Разговор окончен, мудак. Глава 15
Спустя мгновение после того, как я закончила говорить, Арчер сорвался со своего места, не сказав ни слова, перепрыгивая через переднюю стойку, чтобы побежать на кухню. Каждая пара глаз за столом была направлена в мою сторону, каждое выражение лица выглядело более взволнованным, чем предыдущее. - Хедли, – не выдержала Виктория. - Что случилось? - Эээ... - я замолчала, закусив губу. Я не могла сказать, что знала, что конкретно происходило в этой ситуации. Так что я решила, не говорить ничего вообще. Но должно быть, у меня не очень хорошо получалось делать вид, что ничего не случилось, потому что Витторио, София, Карин и Виктория вместе посмотрели на пустое место Реджины за столом. - Я скоро вернусь, - выпалила я перед тем, как проложить путь к передней стойке на кухню. Я нерешительно подошла к тому месту, где видела, как Реджина присела на пол, плача, прикрыв лицо руками, не желая ещё больше ухудшить ситуацию. Когда я нашла Арчера, он сидел на полу рядом с матерью и нежно держал её лицо в своих руках, разговаривая с ней мягким, успокаивающим голосом, который я никогда не слышала раньше. - Мам, послушай меня. Папа не вернется. Он в тюрьме. Крис мертв. Хватит думать об этом. Он повторял эти слова снова и снова, пытаясь успокоить Реджину, но это не работало. Реджина облокотилась на Арчера, рыдая на его плече, и я не думаю, что когда-либо видела, чтобы кто-то так плакал раньше. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что предательские слезы стекали по моим щекам, когда я наблюдала за душераздирающей сценой передо мной. - Что происходит? Я быстро отошла в сторону, как только Витторио прошествовал на кухню, за ним следом Карин и Виктория. - Арчер, что случилось? - потребовал Витторио у Арчера, нагнувшись рядом с ним. - Я не знаю, - сказал Арчер, широко раскрыв карие глаза. – У нее не было таких рецидивов несколько лет. Что-то, должно быть, ее расстроило, но я не могу понять, что это могло бы быть. - Она всё ещё принимает лекарства? - спросила Карин, держа руки у лица. - Нет, - ответил Арчер. - Ее врач решил, что с ней всё будет хорошо и без них. Я говорю тебе, у нее не было рецидива, по крайней мере, года два. - Давай, - вздохнул Витторио. - Мы должны отнести ее наверх. Арчер скользнул в сторону, в то время как Витторио поднял Реджину на руки и встал, пробираясь к лестнице, ведущей в квартиру на втором этаже. Карин незамедлительно последовала за своим братом, Виктория следовала за ней по пятам, и спустя мгновение они обе исчезли из виду. Я посмотрела в сторону Арчера, чувствуя себя более, чем беспомощной, надеясь, что он скажет хоть что-то, что остановит меня от того, чтобы сойти с ума. - Оставайся здесь, - наконец сказал он после минуты напряженного молчания. - С детьми. - Арчер, я могу… - Просто сделай это, Хедли. Было что-то в голосе Арчера, что я не знала, как описать. Его голос казался одновременно отчаянным, взволнованным и немного испуганным. - Ладно. - Я кивнула, уставившись на свои ботинки. Я повернулась и вышла из кухни, прежде чем у кого-либо из нас появился шанс сказать что-нибудь ещё. Я не была уверена, усложнило ли бы это ещё больше, если б я снова увидела такой же взгляд на его лице. Не думаю, что когда-либо раньше видела столько боли. - Всё хорошо? Я заняла место за столом напротив Софии, уперев голову в руки, радуясь, что хотя бы перестала плакать на некоторое время. Групка маленьких детей, казалось, не думала, что что-то было не так, и старшие дети - Карло, Мия, и Лорен - были достаточно тактичными, чтобы отвлечь их в другом месте у камина. - Я не знаю, - пробормотала я, делая глубокий вдох. - Бедная Реджина - вздохнула София, потупив глаза. – Она так хорошо справлялась. - Что... Что именно случилось? – спросила я, тщательно подбирая слова. Последнее, что мне было нужно, так это огорчать семью, когда всё остальное оказалось совсем катастрофическим. София ещё раз вздохнула, удручающее ковыряясь в тарелке перед собой с наполовину съеденной пищей. Я ждала её ответа, затаив дыхание, надеясь, что всё не так плохо, как представляется сейчас. - У Реджины ПТСР, - сказала София после минутной паузы, поднимая на меня взгляд. - Это посттравматическое стрессовое расстройство, верно? – сказала я для подтверждения. - И у нее к тому же был довольно тяжелый случай. - София кивнула. - Арчер не рассказывал тебе, что случилось с семьей? - Да. - Я прикусила губу, чувствуя, как моя нервозность повышается. София снова кивнула, прежде чем говорить дальше. - Ну, ты можешь себе представить, как ужасно было им двоим после всего, что случилось. Это было определенно нелегко для Реджины, тем более тогда она была беременна тройней. - Точно. - Я сдерживала дрожь и новую волну слез, которые угрожали вырваться наружу. - Реджине поставили диагноз ПТСР и диагноз ужасной депрессии через некоторое время после убийства, - сказала София, понизив голос. - И после суда над Патриком всё стало в десять раз хуже. Раньше у нее часто возникали эти ужасные рецидивы в любое время суток, знаешь, как будто что-то напоминало ей обо всем, что случилось, и казалось, словно она переживала все это заново. - Значит, о-она была там, когда это случилось? - Я ахнула, моя челюсть отвисла. - Да, была. И Арчер тоже. - София вздохнула, выглядя расстроенной. Теперь не было никакого смысла пытаться удержать свои слезы, потому что после того, как эти слова вылетели из уст Софии, я заплакала. Арчеру было одиннадцать, когда это случилось. Насколько ужасно было пережить это в таком юном возрасте? Увидеть, как собственный отец убивает другого человека? Неудивительно, что Арчер был такимтеперь. - А сейчас? - спросила я дрожащим голосом, пытаясь незаметно протереть свои глаза. - Ну, я уверена, что ты видела, какой Арчер сейчас, - продолжила София, понизив голос ещё больше. - Он делает всё, что в его силах для этой семьи, но это, я чертовски уверена, нелегко для него с его ГДР. Этот термин поставил меня в тупик. - ГДР? - медленно повторила я. - Что это? - Глубокое депрессивное расстройство, - ответила София. – У него оно с тех пор, как его отца посадили в тюрьму. Боже мой. Это определенно многое объясняет. - Но он кажется всё время таким недовольным, а не злым! – отметила я, стараясь быть как можно тише. - Судя по всему, злость - это признак депрессии, - сказала мне София. – Просто Арчер придает этому такую форму. Я откинулась назад на своем стуле, мой ум прокручивал всю информацию, которую мне рассказали. У Реджины было посттравматическое стрессовое расстройство, а у Арчера - глубокое депрессивное расстройство. Как они оба могли иметь такие серьезные расстройства и продолжать жить, как ни в чем не бывало? Я понятия не имела, как это было возможно. Это причинило боль моему сердцу больше, чем мне казалось. - Но я надеюсь, что это не изменит твое мнение о Реджине и Арчере, - добавила София, её голос звучал немного тревожно. - Нет! - быстро сказала я. – Вовсе нет. Они удивительные люди. Я просто не могу поверить в то, что случилось с ними.
- Я знаю. - София согласно кивнула, смахнув прядь своих темных волос за ухо. - Это ужасно. Но мы справляемся с этим, как можем. Без шуток. Это было ужасно. - Есть... что-то, что я могу сделать, чтобы помочь? – спросила я Софию после нескольких минут молчания. София бросила на меня любопытный взгляд, словно не могла решить, искренне я говорю или нет. - Просто оставайся с Арчером. С этим у меня проблем бы не было. Три часа спустя было уже около девяти, а от Арчера, Реджины или любого из её братьев и сестер не было ни слуху, ни духу. Мои нервы не успокаивались, я всё ещё был склонна к тому, чтобы разреветься в любую секунду, и я была жутко вымотана. Я могла только представить, какого было всем остальным. Большинство малышей уже начали засыпать в различных уголках кофейни. Эйприл и Мэй спали без задних ног у меня на коленях на диване, Джорджиана и ее сестры свернулись калачиком у камина, а Порша - на коленях у Мии. Джун по какой-то странной причине спала на столе. София, Анна, Марк и Джон уже давно вышли из квартиры наверху, и я понятия не имела, когда они должны были вернуться. Я понятия не имела, что произойдет сейчас. Но я сомневалась, что уйду отсюда в ближайшее время. - Думаешь, всё в порядке? - через какое-то время спросила Лорен, смотря на меня. Я вздохнула, ещё больше облокачиваясь на диван. - Я могу только надеяться, Лорен. Карло и Мия что-то пробормотали в знак согласия. Я не была уверена, как повлияет на эту ситуацию хорошая надежда. - Хедли. Хедли, проснись. Я подскочила и начала оглядываться вокруг, разыскивая того, кто разбудил меня. Карин наклонилась ко мне с извиняющейся улыбкой на лице. - Привет, - зевнула я, изо всех сил стараясь сидеть прямо. - Что происходит? Я оглянулась, высматривая всех детей Инситти, но в кофейне никого не было, за исключением Карин и меня. Как я умудрилась заснуть, пока все двигались по кофейне, было чудом. - Мы уходим, - робко сказала Карин. - Мне жаль, что всё сложилось именно так. - Нет, не стоит, - быстро сказала я, качая головой. - Всё в порядке. Я хорошо повеселилась во время ужина. – Тогда я рада. - Карин снова улыбнулась. - Я надеюсь, мы снова встретимся все вместе за ужином. - Конечно, - согласилась я, улыбнувшись. - Это звучит замечательно. - Подвезти тебя домой? - спросила Карин, осматриваясь вокруг. - Уже больше десяти. Я сдержала ругательство, хлопая себя рукой по лбу. Проклятье. Я уже пропустила комендантский час, так что ничего страшного, что я останусь немного дольше, не так ли? - Нет, всё хорошо, - сказала я. - Не беспокойтесь об этом. Я возьму такси. - Ты уверена, Хедли? - Брови Карин сошлись в беспокойстве. - Конечно, - с улыбкой успокоила ее я. - Никаких проблем. Но, эй… Где Эйприл, Мэй и Джун? - Джон и Марк недавно отнесли их наверх, - сказала Карин, ухмыляясь. - Они уже в постели. - О, - сказала я. - Хорошо Я понятия не имела, как мне удавалось спать, пока все подряд просыпались и двигались вокруг меня. - Приятно было познакомиться, - сказала Карин, потянувшись ко мне, чтобы подарить дружеские объятия. - Мне тоже, - согласилась я, обнимая ее в ответ. Я с трудом поднялась с дивана и последовала за Карин к заднему выходу через кухню, где все семейные автомобили выстроились на обочине. Судя по тому, что я могла сказать в темном освещении, все дети были пристегнуты ремнями безопасности в своих креслах и большинство из них выглядели спящими. Я всё ещё не могла сопротивляться тому, чтобы помахать им всем, на что мне тоже помахали в ответ. Джон и Марк попрощались с передних сидений своих машин, выкрикивая: " Приятно познакомиться! " и " Надеюсь, когда-нибудь увидимся! " Я с удивлением обнаружила, что действительно надеюсь на то, что снова увижу их всех. Они действительно были хорошими людьми, и я была благодарна за то, что у меня был шанс встретиться с ними. Даже если б я знала, какими были остальные члены моей семьи, я определенно хотела б, чтобы они были как семья Инситти. У меня не получилось выяснить, почему я чувствую себя здесь так…по-домашнему. И у меня не получилось выяснить, было это плохо или нет. - Позаботься о них, Хедли, - внезапно сказала Карин, разворачиваясь ко мне, сжимая мое плечо. - Им нужен кто-то вроде тебя. Я с удивлением уставилась на Карин, не ожидая, что она скажет мне что-то подобное. - Хорошо, - сказала я, сделав глубокий вдох. - Позабочусь. Карин подарила мне ещё одно объятие и улыбку, прежде чем залезть в один из фургонов, стоящих на обочине. Даже несмотря на то, что было немного холодно, я стояла на тротуаре и махала до тех пор, пока три машины не скрылись в тесном проулке, ведущем на улицу. Я вздохнула, как только направилась на кухню, закрывая дверь за собой. Честно говоря, я хотела побыть здесь, пока снова не увижу Арчера, по крайней мере, чтобы убедиться, что он в порядке. Ну, не совершенно в порядке, как будто с ним всё могло быть хорошо. Я не была уверена, что должна теперь делать. Было ощущение, что если я останусь, я вторгнусь в то, что, как предполагается, должно быть временем для семьи, чем-то личным между семьей Моралесов и никем другим. Я совсем не имела права быть частью этого. Как только я собралась выйти из кухни, я заметила, что вся посуда была сложена на столешницах рядом с двумя раковинами, и нахмурилась. Конечно, это было странным способом отвлечения, но я знала, что по графику я должна выйти завтра на работу – всё-таки это была Черная Пятница - и было бы абсолютно отстойно разбираться с этим беспорядком на кухне рано утром. Я имею в виду, по крайней мере, вся еда ведь была убрана, верно? Это была просто оставшаяся посуда. Сделав ещё один тяжелый вздох, я закатала рукава своей рубашки и завязала волосы в пучок перед тем, как заняться посудой. Несколько тарелок были покрыты жиром, который хорошенько приелся, так что у меня ушло пару минут яростной очистки, чтобы стереть эту гадость. После того, как я отчистила столько тарелок, сколько смогла, я открыла посудомоечную машину и осторожно начала класть тарелки на стойки. Последнее, что я хотела сделать, так это разбить любую из этих тарелок, потому что это было бы ужасно. Единственное, что проносилось в моих мыслях, пока я делала это довольно утомительное занятие, было то, что произошло ранее с Реджиной. Я знала, что этой семье пришлось пережить более чем достаточно. Но после всего ужасного, что происходит в жизни человека, наступает момент, когда всё начинает приносить не такую сильную боль, раны начинают заживать, даже если очень медленно. Ты никогда не забудешь, что произошло, но время лечит. Теперь я начинала думать, что, возможно, были некоторые вещи, от которых невозможно было держаться подальше. Не важно, как сильно ты двигаешься дальше, это просто невозможно. У меня было ощущение, что это было то, из-за чего семья Моралесов никогда не будет в состоянии двигаться дальше. - Хедли. Что ты делаешь? Я вскрикнула и уронила стеклянную тарелку в посудомоечную машину, прежде чем развернуться на пятках. Арчер стоял позади меня, прислонившись к кухонной стойке, скрестив руки на груди.
|
|||
|