Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Сабина Тислер 2 страница



Она как раз запрокинула голову, чтобы проглотить таблетки кальция, которые были большими, поэтому их трудно было глотать, даже запивая водой, и тут зазвонил телефон. Магда затаила дыхание и принялась считать звонки. Пять, шесть… Она встала. Звонок действовал на нервы, и ее бросило в пот.

«Перестань! – мысленно кричала она. – Перестань наконец! Меня нет дома. Когда ты это поймешь? Проклятье! »

После семнадцатого звонка телефон замолчал. Она подошла к двери террасы и посмотрела наружу. Во дворе, на дороге и в лесу никого не было видно. Стрекотали цикады, дрожал раскаленный от жары воздух.

Она поставила на проигрыватель компакт‑ диск Адриано Челентано – на прощание. Йоганнес любил его песни. Для него Челентано был настоящим мужчиной. «Azzurro» была единственной песней, которую Йоганнес знал на итальянском языке наизусть и с восторгом пел вместе со всеми на каждом деревенском празднике. Если он с того света сможет услышать ее, то наверняка обрадуется.

«Я слышу, как над крышами пролетает самолет…», – пел Адриано. Внезапно Магду охватила невыносимая тоска. Ей захотелось сесть в самолет и улететь отсюда. Оставить все и никогда больше сюда не возвращаться. Начать жизнь сначала. Без Йоганнеса и без чувства вины.

Внезапно она почувствовала какой‑ то неприятный запах, который, чем ближе она подходила к холодильнику, становился сильнее. Она обнюхала все вокруг и наконец обнаружила в сетке среди луковиц заплесневелый лимон.

Она выбросила лимон и почувствовала, что хочет есть. Ах да, она ведь не успела позавтракать.

Остатки завтрака все еще стояли на столе. Сначала она взяла пустую тарелку из‑ под мюсли, тщательно вымыла ее и поставила в шкаф. Потом отрезала кусочек хлеба и съела его с пармской ветчиной. И запила все это почти целой бутылкой воды.

– Я так любила готовить для тебя, Йоганнес! – сказала она улыбаясь, расслабленно откинулась назад и взглянула в мертвые глаза мужа, которые смотрели на нее холодно и с упреком. – Похоже, мне будет не хватать наших совместных завтраков, обедов и ужинов.

В этот момент она услышала снаружи шум мотора и затаила дыхание. Шум становился все громче. Она чуть‑ чуть отвернула гардину перед дверью террасы и посмотрела на улицу. Зеленый автомобиль «сузуки» как раз спускался с горы.

Магда сначала окаменела от ужаса, а потом перебралась к окну над раковиной для посуды. Через створки ставни она могла наблюдать за тем, что происходит снаружи, не опасаясь, что ее кто‑ то увидит. Она ждала.

Машина остановилась прямо перед домом.

Сердце Магды бешено билось, на лбу выступил пот.

Двое мужчин вышли из машины, на которой было написано «Assistenza – Servizio – Manutenzione». [3] И огромными буквами «LIQUIGAS». [4]

«У нас еще достаточно газа, – подумала она. – И я никуда не звонила. Так какого же черта им здесь нужно? »

Старший из мужчин энергично постучал в дверь.

Магда не сдвинулась с места. Она даже затаила дыхание, словно таким образом могла стать невидимкой.

– Accidenti, non сʼ е nessuno, – проворчал его коллега, что значило не что иное, как «Проклятье, никого нет».

«Почему вы заранее не позвонили, идиоты? – подумала Магда. – Как это обычно принято. Как делают все».

Старший снова постучал. Еще дольше, еще упорнее, еще сильнее.

Магда не двигалась, но ей стало дурно от страха.

Потом эти двое пошептались между собой. Магда не могла точно определить, что они говорят, но она услышала слово «Macchina», и ее бросило в жар.

Сразу стало понятно, в чем дело. Машина стояла перед дверью. Для итальянцев это явный признак того, что кто‑ то есть дома.

«Я ведь могла уйти погулять, – подумала Магда, – или лечь спать. Или заболеть. Теперь самое главное – держать себя в руках. В конце концов, они же не будут взламывать дверь и врываться в дом только потому, что им никто не открывает».

Но все эти мысли не могли унять ее сердцебиение.

Мужчины снова начали стучать в дверь, громко крича: «Signore Tillmann! Liquigas, buongiorno! » Но когда даже после этого никто не вышел, пожали плечами и уехали.

Магда глубоко вздохнула.

– Чуть‑ чуть не попались, – сказала она Йоганнесу. – Надеюсь, что больше гостей у нас сегодня не будет.

Она собрала со стола посуду, оставшуюся после завтрака, и поставила все в посудомоечную машину.

Потом нежно погладила Йоганнеса по щеке, собрала волосы в пучок на затылке и вышла во двор, чтобы приняться за работу.

В последние дни, когда Йоганнес еще был в Берлине, она нашла подходящее место. Это было непросто, поскольку название усадьбы говорило само за себя: La Roccia[5] была расположена в каменистой местности.

В принципе, это была огромная скала. Если копать здесь, то через тридцать‑ сорок сантиметров земля закончится и пойдет камень. Единственным шансом и, возможно, самой реальной возможностью был огород. Йоганнес очень любил его и почти каждый день по нескольку часов работал там. Пожалуй, будет правильно и хорошо, что именно он станет местом вечного упокоения.

Хорошо было также то, что Йоганнес собрал в саду и в огороде все камни, а два года назад пригнал сюда четыре грузовика с плодородной почвой. В прошлую среду Магда купила оливковое деревце и уже даже вырыла яму для посадки, чтобы посмотреть, насколько глубоко можно копать. Она работала полтора часа, и яма получилась глубиной около восьмидесяти сантиметров. Достаточно, чтобы закопать человека. Полностью могилу она не успела подготовить. Да это было бы и слишком заметно.

Если бы Йоганнес приехал раньше и увидел яму, она бы сказала, что хотела посадить оливковое дерево.

Но Йоганнес приехал лишь вчера вечером, когда было уже темно. И ей не пришлось врать.

У нее был еще целый день впереди.

В девять часов она начала копать, в половине десятого у нее уже все болело, но она так и не продвинулась достаточно далеко.

На руках у нее появились водянки. Еще чуть‑ чуть, и между большим и указательным пальцем они превратятся в открытые раны. Она попила минеральной воды и какое‑ то время посидела среди бурьяна, который за последние недели затянул все вокруг. Йоганнесу понадобилась бы всего пара дней, чтобы огород выглядел так, словно тут никогда не росло ни единого сорняка. Обычно он сажал здесь помидоры, салат, огурцы, дыни и картошку, втыкал в землю лук, петрушку, базилик, а также сеял все, что можно посеять в июне. И был бесконечно счастлив. Хотя чаще всего приходилось оставлять сбор плодов Массимо, который стерег дом, когда их здесь не было, подстригал газоны, подрезал деревья, выпалывал сорняки, а заодно собирал урожай помидоров и прочих овощей.

В этот раз она не позволит ему заняться этим. Она не хотела, чтобы Массимо ползал по огороду. И еще, не дай бог, перекопал его, чтобы доставить ей радость.

В дальнем углу сорняки росли заметно сильнее, а посаженные там овощи были в два раза больше, чем обычно, потому что на этом месте был похоронен Бинго, белый терьер, которого они нашли на деревенской дороге. Пес был привязан к столбу с дорожным знаком, запуган и практически умирал с голоду.

– Бинго, – сказал Йоганнес, когда они остановились и вышли из машины, – тебе повезло, мой друг по спорту. Радуйся, что мы тебя нашли. Для тебя это все равно что угадать шесть правильных цифр в лото.

Они усадили Бинго в машину на заднее сиденье, подкормили и попытались объяснить, что хорошая послушная собака, которая живет в Берлине и время от времени в Тоскане, не жрет ковры, не грызет мебель и обувь. А также не прыгает в постель и не ворует остатки еды со стола.

Бинго внимательно выслушал все, наложил кучку под письменным столом и только через полгода понял, чего хотят люди, спасшие ему жизнь. И сообразил он это очень вовремя, потому что Магда, терпение которой закончилось, уже договорилась с приютом для животных.

Жарким днем семь лет спустя Бинго умер в Ла Рочче после несчастного случая, повредив позвоночник, и от слабости сердца. Уже в пожилом возрасте, как можно было предполагать. Йоганнес выкопал могилу на краю огорода, завернул пса в его любимую подстилку и похоронил. Без надгробного камня, но со слезами на глазах.

И разлагающийся труп Бинго сделал эту землю плодородной.

Точно так же она хотела поступить с Йоганнесом…

Она копала и копала. Подземные корни сильно осложняли работу. Магда с трудом рубила их ножом‑ мачете, чтобы можно было продолжать, и громко ругалась над каждой лопатой земли, которая сползала с края могилы снова вниз. Она взмокла от пота, перемазалась землей и готова была расплакаться. Она постоянно мерила рулеткой глубину ямы. Если она увеличивала ее в длину или в ширину, то казалось, что могила каким‑ то непостижимым образом сама по себе становилась мельче.

Магда боролась и копала. Она с отчаянием думала о мертвом муже в кухне, но выбора у нее не было.

В два часа она уже просто не могла сдвинуться с места. Она поклялась, что больше никогда в жизни не возьмет в руки ни лопату, ни кирку, ни мачете, и пошла в душ.

Когда она вернулась в кухню, у Йоганнеса был совершенно мирный вид. Она злилась на него. Он был виноват во всем. Обычно люди звонили в похоронное бюро, а дальше уже было не их дело. Приезжали вежливые люди, укладывали покойника в серый гроб и выносили из дома. Задвигали гроб в машину, закрывали двери с затемненными окнами, и мертвец исчезал навсегда. Земля поглощала его.

Она же была вынуждена рыть могилу совершенно одна. На этом ужасном куске земли с твердой каменистой почвой. Если бы Йоганнес не сделал того, что сделал, он мог бы умереть естественной смертью и ей не пришлось бы переживать такой ужасный день.

Она открыла консервы с тунцом, съела их прямо из банки и выпила пол‑ литра молока, стараясь не смотреть на Йоганнеса. Он нервировал ее и напоминал о том, что ей еще предстоит сделать.

Когда она копала яму, до нее дошло, что придется выполоть сорняки по всему огороду. Ужасная перспектива! Но в этой пустыне, заросшей бурьяном, даже человеку с полным отсутствием фантазии, не говоря уже о полицейских, бросилось бы в глаза, что здесь была вырыта яма.

Магда решила выспаться после обеда, чтобы набраться сил. При свете дня она все равно не собиралась перетаскивать труп. Она устроилась в кресле перед телевизором и моментально уснула.

В пять часов она проснулась. Приближался вечер. Она почувствовала, как учащается сердцебиение.

В доме было тихо. Еще четыре часа до наступления темноты. Она никогда не думала, что день с мертвецом в кухне может быть таким чертовски длинным.

Она снова поставила диск с песнями Челентано и решила, что пора начинать упаковывать труп.

Из шкафа для посуды, из самого нижнего ящика, она достала два больших зеленых мешка для мусора объемом сто десять литров. Она засунула ноги Йоганнеса в один мешок и подтянула его до пояса. «Прекрасно», – подумала она. Потом вытащила ремень из светлых льняных брюк Йоганнеса, которые до сих пор висели на спинке стула, и закрепила мешок на животе, причем ей пришлось затянуть ремень на две дырочки теснее, чем обычно.

Она поцеловала Йоганнеса. Его губы были холодными и сухими.

– Пока, любимый мой, – прошептала она.

Она натянула второй мешок для мусора ему на голову, плечи и грудь. Потом, отыскав в кладовке, которая находилась за кухней, широкую липкую ленту и ножницы, обвязала и заклеила Йоганнеса, словно пакет. Он лежал на каменном полу, напоминая зеленую мумию, а ей пришлось присесть. Сил у Магды почти не осталось. Пот тонкими ручейками стекал у нее по спине и выступил на лбу.

Она копала еще два часа, пока не осталась относительно довольна глубиной ямы. Семьдесят сантиметров. Больше просто не получалось, потому что в нижней части могилы она натолкнулась на скалу. Но самое плохое было еще впереди. Возможно, она слишком много взяла на себя. Может быть, не рассчитала свои силы и недооценила трудности выкапывания могилы. Но ей придется продолжать, даже если дрожит каждая мышца.

Солнце спряталось за горами, и пора было начинать.

От двери террасы до главного входа с тосканской лестницей и маленьким портиком через двор было приблизительно семь метров. Рядом был проход к восточной террасе, на которой в тени крепкого дуба росли три гортензии в терракотовых горшках. На террасе круглый год стояли два железных кованых стула и маленький стол, но Магда и Йоганнес лишь изредка сидели там. Магда боялась насекомых, которые могли упасть с дерева на голову или в стакан.

Рядом с восточной террасой находился огород. Оттуда до него было еще приблизительно двенадцать метров. Самый длинный и самый опасный участок, потому что это место просматривалось из дома, который находился на следующем холме.

Магда уже несколько дней наблюдала за усадьбой напротив, но она как будто вымерла. Магда предполагала, что соседи гостят у дочери и внуков, у которых был дом в Гроссето. Таким образом, обстоятельства складывались благоприятно.

Сейчас, после захода солнца, темнело очень быстро. Уже давно никто не проезжал мимо. Ужин в семьях в это время уже закончился, а если люди и встречались с друзьями за бокалом вина, то дома или в баре. Они сидели на пьяцце, ходили в кино, в театр или на дискотеку. Существовала тысяча возможностей провести вечер. Но никто никогда не совершал прогулку на природе. Только браконьеры решались выбраться в лес ночью.

Из гостевой комнаты Магда принесла шерстяное одеяло, расстелила его рядом с Йоганнесом и перекатила труп на него. Потом потащила его через кухню.

Небольшое расстояние по гладкому каменному полу она преодолела легко, но во дворе стало труднее. Магда продвигалась сантиметр за сантиметром и почти отчаялась. Через три метра она остановилась, чтобы передохнуть, посидела пять минут и потащила тяжеленный пакет к выходу со двора. Затылок Йоганнеса тяжело бился о камни, так что было даже больно смотреть, и ей приходилось убеждать себя в том, что хуже ему уже не будет.

У выхода она сделала продолжительный перерыв. Оставалось еще двенадцать метров.

Совсем стемнело. Висевшая в проходе лампа едва освещала дорогу до цистерны. Но и этого было достаточно.

Легкий вечерний ветерок обдувал ее. «Сейчас мы сидели бы во дворе и ужинали, – подумала она, – ели свежую моцареллу с помидорами, базиликом и соусом с оливковым маслом и чесноком, ветчину, оливки. И хрустящую чиабатту. Йоганнес открыл бы бутылку вина, и, может быть, мы даже обсудили бы, как чудесно соорудить в усадьбе еще и бассейн. Пусть даже лето будет коротким и мы сможем пользоваться им всего лишь несколько недель».

Все это пронеслось у Магды в голове, пока она тащила безжизненное тело мужа к могиле в огороде.

Никогда больше здесь не будет расти картошка, потому что у огорода теперь новая задача: навсегда поглотить Йоганнеса.

 

 

Была половина второго ночи, когда ей удалось столкнуть труп в яму. Она поставила оливковое деревцо на грудь Йоганнеса, присыпала его землей, зарыла могилу и граблями выровняла ее. После этого сил у нее совсем не осталось.

Но зато самое плохое было уже позади. До сих пор никто не интересовался их огородом, значит, и в будущем этого делать не станет. Она успеет выполоть сорняки еще до того, как придет время подавать заявление об исчезновении Йоганнеса, и все будет в порядке. Она может расслабиться.

Магда уселась за большой деревянный стол во дворе и выпила бокал вина. Она не стала включать лампу над столом, просто зажгла свечу. Лес мрачной стеной стоял перед ней, в темноте она не могла даже рассмотреть очертания дороги. Нежный аромат жасмина, который рос рядом с дверью в кухню и только начинал расцветать, плыл в холодном ночном воздухе.

Она понимала, что осталась одна. Одна за этим столом, одна в постели. Больше не было никого, кто устранял бы засорения в трубах, ведущих к цистерне, когда в доме не было воды, никого, кто бы выкрутил поломанный замок из двери или отремонтировал заклинивающий ящик стола. Ей придется вызывать механика, чтобы поменять пробитое колесо машины, потому что оно будет слишком тяжелым для нее, придется самой совершать покупки и самой, поскольку она одна и последняя, на ночь выключать свет. Она будет одна появляться на деревенских праздниках и одна уходить домой после ужина у друзей. Ей будет одиноко. Не будет никого, кто улыбался бы ей в зеркале, когда она будет чистить зубы, и никто не будет ее обнимать, когда внизу у ручья станут лаять охотничьи собаки. В доме будет тихо. Наверное, она даже постепенно забудет звук его голоса.

Все это стояло у Магды перед глазами, тем не менее она чувствовала глубокое удовлетворение. Она сделала то, что запланировала. Она действительно сделала это.

Она совершила то, что ей самой казалось невероятным, потому что, когда она тащила труп в огород, у нее уже совсем закончились силы. Она сидела рядом с тяжелым пакетом, весившим целых девяносто килограммов, и рыдала от беспомощности. Через десять минут она взяла себя в руки, с трудом поднялась, дотащила труп до ямы, в тишине вознесла благодарственную молитву к небу и столкнула пакет вниз.

В земле лежал мешок из‑ под мусора, а в нем человек, который когда‑ то был ее мужем. Который целовал и любил ее, обнимал и утешал. Который знал ее лучше, чем она сама и который означал для нее все. Который был ее жизнью.

Она подняла оливковое деревце, поставила его в яму, поставила именно на то место, где, как она думала, находится сердце, засыпала черной землей, и Йоганнес исчез.

Навсегда.

 

Она еще долго сидела, наслаждаясь этим моментом тишины. И как‑ то незаметно для себя начала мурлыкать под нос, а потом и вовсе запела:

 

When the night has come,

And the land is dark,

And the moon is only light weʼ ll see,

No i wonʼ t be afraid, oh, i wonʼ t be afraid,

Just as long as you stand, stand by me.

So darlinʼ, darlinʼ, stand by me, oh, stand by me.

Oh, stand, stand by me, stand by me. [6]

 

Ее чистый высокий голос звучал в ночи как одинокий реквием.

Когда прокричал сыч, она задула свечу, ушла в дом, тщательно заперла дверь и улеглась, совершенно довольная собой, в постель.

Она уснула сразу же.

 

 

Магда проснулась на следующее утро в четверть девятого. Она чувствовала себя свежей и полной энергии. Она сразу же встала, приняла душ и вымыла голову, чего обычно не любила. Аппетита у нее не было, хотя вчера она почти не ела. Ей хотелось кофе. Капучино с большим количеством горячего пенящегося молока.

Она попыталась снова запустить эспрессо‑ машину. Почистила ситечки, промыла их несколько раз водой с уксусом, чтобы убрать известь из кофеварки, и попыталась сварить эспрессо. Первая порция получилась слишком жидкой, и она даже не попробовала ее. Для второй она взяла больше кофе и утрамбовала его, а при третьей попытке качала хромированным рычагом до тех пор, пока кофе не приобрел кремовый оттенок. Магда внутренне возликовала, разогрела молоко на плите и залила в кофе.

Она уже не помнила, когда последний раз на завтрак пила кофе, и наслаждалась каждым глотком. Это было словно праздник. Все, конец жалкому чаепитию по утрам! Теперь она, одеваясь, будет слушать бульканье эспрессо‑ машины и вдыхать аромат кофе, распространяющийся по дому.

И первый раз Магде в голову пришла мысль, что ей не хочется возвращаться в Германию.

Выпив кофе, она поехала в Монтеварки. Перед вокзалом она сразу нашла место на стоянке, что в воскресенье утром было делом не таким уж необычным. В маленьком здании вокзала у касс не было ни души, и служащая подошла лишь тогда, когда увидела, что Магда ждет перед окошком. Магда приветливо сказала: «Доброе утро» – и купила один biglietto в Рим. Синьора подала ей билет через прорезь в стекле, отделяющем кассира от клиента, и Магда спросила, когда отправляется следующий поезд.

– В одиннадцать часов пятнадцать минут, – сказала дама.

– Что? – Магда чуть не задохнулась от возмущения. Хорошо разыгранное, оно производило впечатление искреннего. – Я думала, что поезда в Рим идут каждый час! В восемь пятнадцать, в девять пятнадцать, в десять пятнадцать.

– В десять пятнадцать нет. Только в одиннадцать пятнадцать.

– Что это за идиотизм?

Та лишь пожала плечами. Никогда в жизни она как служащая железной дороги не призн а  ет, что расписание движения поездов составлено нелогично.

– Послушайте, – продолжала Магда, – этот билет не для меня, а для моего мужа. Он сейчас на улице ставит машину на стоянку. Очень важно, чтобы он вовремя попал в Рим, потому что у него договоренность о встрече. Поэтому он и не поехал на машине.

– Я не могу этого изменить, – сказала женщина за стеклом и громко вздохнула, что означало, что эта клиентка начинает действовать ей на нервы.

– А можно как‑ то иначе? – Магда переступила с ноги на ногу и принялась заламывать руки, что служащая железной дороги должна была воспринять как отчаяние. – Может, есть другой поезд, который отправляется в Рим раньше? Может быть, с пересадкой? Что‑ нибудь ведь должно быть!

– Mi scusi, signora, [7] но иначе никак. В одиннадцать пятнадцать. Раньше нет. Попытайтесь добраться туда машиной.

И она отвернулась, что означало, что разговор закончен.

– В Италии ничего не работает. Абсолютно ничего! – прошипела Магда, отходя от кассы.

Она могла быть уверена, что продавщица билетов запомнит ее. Потому что, даже если она была того же мнения, что и Магда, она не позволит иностранке – а Магда говорила с явным немецким акцентом – обгаживать свое гнездо.

Магда осталась довольна собственным выступлением, поэтому спокойно села в машину и поехала домой.

 

 

Как всегда по вторникам на рынке в Амбре были выставлены пятнадцать различных прилавков: с овощами и фруктами, рыбой, жареными цыплятами, porchetta[8] и колбасами, со сладостями, обувью, верхней женской одеждой, скатертями, постельным бельем, брюками, жилетами, чулками, нижним бельем, ночными рубашками и халатами.

Магде захотелось что‑ нибудь купить. У прилавка с овощами она выстояла очередь и купила головку салата, две головки чеснока, килограмм моркови и один ананас. Возле прилавка с обувью она купила пару сандалий за пятнадцать евро, по которым было четко видно, что тонкие ремешки, если надеть эти сандалии раз пять, обязательно порвутся. И наконец возле прилавка с нижним бельем она спросила легкую летнюю пижаму для мужа.

– А какой размер у вашего мужа? – спросила продавщица.

– Не знаю. Он приблизительно на двадцать сантиметров выше меня и худощавый.

Продавщица дальше не слушала. Она порылась в своих ящиках, вытащила откуда‑ то с самого низа упакованную в целлофан спальную пижаму и сунула ее Магде чуть ли не в лицо.

– Десять евро, – сказала она. – Если не подойдет, можете поменять на следующей неделе.

Пижама была ужасная. В зелено‑ желтую клеточку с голубыми полосками. Невозможное сочетание.

Магда помедлила.

– Может быть, ваш муж предпочитает трикотаж? – спросила продавщица. – Тут выбор побольше. За восемь евро.

Магда купила две пижамы из эпонжа: синюю с темно‑ красной оторочкой воротника и полосками на плечах и оливково‑ зеленую с коричневыми карманами. Обе пижамы за пятнадцать евро.

 

После этого она пошла в бар и заказала капучино и aqua mineralle gassata. [9] Вазочку с арахисом, которая стояла на прилавке, она прихватила с собой за столик под белым зонтиком от солнца на пьяцце.

Она медленно пила капучино – даже не пила, а черпала его ложечкой – и за это время успела поздороваться с проходившей мимо продавщицей газет, с парикмахером и со старым учителем, который уже давно был на пенсии и к которому все обращались «Maestro».

– Buongiorno, Maddalena, [10] – вдруг услышала она голос позади себя.

Магда обернулась и увидела Катарину Тасси, хорошую знакомую, с которой она любила поболтать.

– Buongiorno, Katarina! Присаживайся!

Катарина опустилась на стул.

– Моника говорила, что вы опять у нас. И я подумала: дай посмотрю, может, встречу тебя на рынке. Как дела?

– Хорошо, очень хорошо. А у тебя?

– Все великолепно.

Выходит, все так, как она и предполагала. В Амбре уже знали, что Тилльманны снова приехали в Ла Роччу. «Оʼ кей, – подумала Магда, – значит, поиграем в эту игру. Ведь по‑ другому не получится. И Катарина поможет мне в этом».

– Как дела у Йоганнеса?

– Очень хорошо. В воскресенье он на несколько дней уехал к другу в Рим, но в субботу снова будет здесь.

– А когда вы приехали?

– Три дня назад. Наш отпуск только начинается.

– Как чудесно! Значит, мы сможем как‑ нибудь встретиться?

– Конечно, – любезно ответила Магда.

Катарине было шестьдесят пять лет, и после смерти мужа она уже двадцать лет жила одна в огромном доме с таким же огромным, но добрым и кротким, как овечка, догом по кличке Аттила. Каждый день после обеда она совершала со своим псом двухчасовую прогулку, причем независимо от того, падали ли мухи от жары или мороз был такой, что замерзали камни и кости. Катарина жила в собственном размеренном ритме, который никому не позволяла нарушать, делала только то, что хотела, и была абсолютно счастлива. Пенсии вдовы после утраты мужа вполне хватало на жизнь для нее и ее собаки, к тому же она рисовала акварелью и время от времени продавала эти картины постояльцам, снимавшим первый этаж ее дома на время отпуска.

С Катариной было легко разговаривать: она говорила по‑ немецки так же хорошо, как и по‑ итальянски. Магда никогда не спрашивала, кто она, собственно, – немка или итальянка.

Катарина ушла в бар заказать себе эспрессо. Когда она вернулась, Магда спросила:

– Ты уже купила машину?

Катарина покачала головой.

– Нет. «Фиат», который предложил Луиджи, оказался слишком дорогим. Я не думаю, что буду вообще покупать машину. И так можно жить. Во всяком случае, я прекрасно без нее обхожусь.

– В пятницу после обеда я поеду в Монтеварки встречать Йоганнеса. Хочешь со мной? Мы могли бы заглянуть в «Iреrсоор». [11]

Катарина долго не раздумывала. Она никогда не упускала возможности воспользоваться приглашением и проехаться в чужой машине, если нужно было сделать крупные покупки.

– Конечно! С удовольствием! Это очень мило с твоей стороны.

Она встала.

– Во сколько мы поедем?

– Погоди‑ ка… Йоганнес возвращается в Монтеварки в восемнадцать двадцать пять. Если я заберу тебя в четыре, у нас будет достаточно времени на покупки. И мы сможем спокойно выпить по чашке кофе.

– Va bene. Mi piace. [12] Спасибо, Магда. До пятницы.

Катарина, усаживаясь на свой маленький мопед «Веспу» и надевая шлем, подумала о том, какая все‑ таки милая женщина эта Магда. До сих пор это как‑ то не бросалось ей в глаза. Обычно Магда была скорее холодной и сдержанной – как человек, который хочет, чтобы его оставили в покое. И раньше она никогда не предлагала поехать куда‑ нибудь на ее машине.

«Вот как можно ошибаться в людях», – подумала Катарина, помахала Магде рукой и уехала.

 

Магда выпила три капучино, и у нее даже начало бешено биться сердце. Потом она поехала в Пьетравива, в Каса Доменика, где жили Моника и Массимо.

Они были женаты уже двадцать семь лет, но вели себя так, словно познакомились всего лишь недели четыре назад. Здоровяк Массимо вполне оправдывал свое имя, а Моника была миниатюрной особой, которую муж мог бы, казалось, прихлопнуть одной рукой. Страстью Массимо была еда, что великолепно соответствовало страсти Моники готовить. Он проглатывал обед из семи блюд не моргнув глазом и без всяких последствий. И даже без чувства пресыщения. При этом он регулярно объявлял, что от семейной жизни толстеют и что каждый год прибавляет ему один килограмм. К сожалению, с законами природы ничего не поделаешь. Моника незаметно улыбалась про себя и воспринимала это стандартное замечание мужа как, возможно, неуклюжий, но искренний комплимент.

У Массимо была тонкая душа и доброе сердце. Ему исполнилось пятьдесят восемь лет и он, как бывший столяр, был уже на пенсии, но никогда не отказывался подзаработать. Он охотно брался за работу в саду, строил заборы и стойла и всегда был под рукой, если кому‑ то нужна была помощь. Кроме того, он был владельцем небольшого виноградника и нескольких оливковых деревьев, а то, что они не съедали сами, продавал или раздавал друзьям и знакомым.

Магда очень любила эту пару. Стало традицией, что Магда и Йоганнес встречались с Массимо и Моникой за ужином в Ла Рочче, когда начинался летний отпуск. Во время него они узнавали деревенские новости, а также всякие важные вещи, как, например, постановления и распоряжения муниципалитета или властей провинции. Эти вечера пролетали незаметно, были интересными, а когда говорил Массимо, Магда понимала все и даже иногда не замечала, что они говорят по‑ итальянски.

– Buongiorno, Maddalena! – воскликнул Массимо, когда Магда подошла к нему.

Он рубил дрова возле дома. Типично летняя работа, потому что в Италии принято, что запас дров на следующую зиму должен быть подготовлен и высушен до ferragosto, [13] пятнадцатого августа, и сложен в сарае.

Моника, вытирая руки кухонным полотенцем, вышла из дома.

Магда обняла обоих.

– Как хорошо, что ты заехала! – сказала Моника. – Посиди с нами немножко!

– Спасибо.

Они втроем сели за стол, который стоял прямо перед кухней, покрытый пестрой аляповатой пластиковой скатертью.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.