|
|||
Лиза Джейн Смит 11 страница⇐ ПредыдущаяСтр 11 из 11 — Ты прав, — кивнул Роб — Мы должны помешать этому. — Мои родители нам помогут, — добавила Анна. — Я уверена. — Я выведу вас отсюда, — сказал Лишань. Больше он не произнес ни слова, но по тому, как сверкнули его рысьи глаза, Кейтлин поняла, что он гордится ими. — Подождите, — встрепенулась Кейтлин. — Я хотела задать вам один вопрос, но случай не подворачивался. В Калифорнии есть девушка. Мистер Зетис каким-то образом отправил ее в кому. Мы думаем, с помощью препаратов. Я обещала ее брату, что попрошу вас что-то сделать, но... Кейтлин умолкла. Она чувствовала, как волнует Роба судьба Марисоль, как он расстроился из-за того, что забыл про нее... Но лицо Лишаня не выражало никаких эмоций. «Конечно же, они не помогут, — подумала Кейт. — Они ведь не доктора. Глупо было спрашивать... » Она мрачно представила себе лицо брата Марисоль, когда она сообщит ему об этом. — Совершенные кристаллы исцеляют от большинства болезней, — легко сказал Лишань. — Даже осколок как-то поможет вашей подруге. Кейтлин шумно выдохнула. Она даже не успела осознать, что держит в руке решение проблемы, но на сердце у нее вдруг полегчало. Лишань направился к выходу из дома, но по пути все же оглянулся и широко улыбнулся ребятам.
— Ну вот, мы снова сами по себе, — сказал Льюис. Они ждали, пока Лишань даст им проводника для прохода через лес. В одной руке Кейтлин держала сумку с одеждой, к этому времени совершенно грязной, и набором для рисования, а в другой — осколок кристалла. — Кроме себя, нам не на кого рассчитывать, — согласилась она. — В действительности любой человек может рассчитывать только на себя, — добавила Анна. — Да, но эта бесконечная дорога, эти поиски... — вздохнул Льюис. — Все зря. Роб взглянул на него и не согласился. — Не зря. Мы стали сильнее. Мы многое узнали. И теперь у нас есть оружие. — Верно, — поддержала его Анна. — Мы отправились на поиски этого места и нашли его. Мы хотели выяснить способ остановить мистера Зетиса и теперь знаем как. — Само собой. Все окончено, идем на следующий виток, — сказал Льюис уже с улыбкой. Кейтлин оглянулась и посмотрела на белый дом, теперь покинутый и нежилой. Она задумалась о том, смогла бы она остаться, если бы все сложилось по-другому? Если бы Габриель не предал их, если бы братство сохранилось, смогла бы она обрести здесь свой дом? Стала бы она частью этого места? — Если мы уничтожим кристалл, то исцелим Габриеля, — произнес Роб. Кейтлин поглядела на него с нежностью. «Нет. Я не принадлежу братству, — подумала она. — Я принадлежу Робу... и Льюису, и Анне, и Габриелю тоже. Где они, там и мой дом». — Правильно, — сказала она Робу. — Тогда идем и сделаем это. Мы снова в дороге. Кейтлин посмотрела на осколок кристалла. Луч солнца пробился сквозь тучи, и он засверкал, как бриллиант.
[1] Lo siento (исп. ) — мне жаль.
|
|||
|