Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Проект Каба 2 страница



– Должно быть, отменная была война, – восхищенно сказал Хальвдан, щурясь на пикт через плечо Булвайфа.

Булвайф протянул руку и повернул рукоять запора своего ложемента, чтобы повернуться к переднему десантному отделению транспорта. Дюжина космодесантников его Волчьей гвардии занимали тесное пространство, зафиксированные в своих ложементах вдоль внешней переборки отсека. Их снаряжение было очищено от песка и крови боев на Кернунносе, доспехи отполированы до зеркального блеска. Небольшой почетный караул для столь важной миссии, но Волчий лорд не хотел снимать лишних воинов с жизненно важного боевого дежурства на бывшем тронном мире тиранов. Времени было мало, и Булвайф был полон решимости выполнить задание с имеющимися бойцами. Всеотец именно этого ждал от своих легионов.

Волчий лорд посмотрел на гололит еще секунду, потом в сомнении покачал головой.

– Если это была война, то чертовски странная, – ответил он, указывая на безжизненные равнины вокруг разрушенного города. – Ни кратеров. Ни разбитых машин. Никаких признаков заброшенных укреплений или других полевых позиций. А разрушения простираются на тысячи километров в северные и южные широты, которые и в нормальных условиях враждебны человеческой жизни, а в этих обстоятельствах – тем более.

Хальвдан помрачнел.

– Тогда псайкеры, – проворчал он, прикоснувшись к железному амулету, свисавшему на кожаном шнуре с толстой шеи. Псайкеры – чаще называемые колдунами первобытным народом Фенриса – начали спонтанно появляться на бесчисленных человеческих мирах незадолго до Эры Раздора. Их сверхъестественные силы повсеместно сеяли хаос и разрушение; самый могучий псайкер мог искривлять самую ткань реальности. Не раз в ходе Крестового похода экспедиционные флоты натыкались на колонии, которые попали под власть подобных кошмарных существ. Всеотец приказал сжечь эти планеты дотла, а координаты систем вычеркнуть из звездных карт.

– Возможно, – допустил Булвайф, – но если это так, люди здесь, должно быть, нашли способ остановить их.

Юрген, чей ложемент располагался на другой стороне десантного отделения, подвинулся, чтобы получше видеть гололит.

– Я еще не видел псайкера, пережившего атомный взрыв, – проворчал он. – Это объяснило бы всё эту радиацию и масштаб разрушений. Они разбомбили ядерными зарядами три четверти собственной планеты, чтобы уничтожить их.

– Но мы не видели никаких признаков каких-либо военных, а тем более ядерного оружия, – указал Булвайф. – А тут еще это.

Волчий лорд повернулся обратно к гололиту и передал команду. Пикт разрушенного города растворился в полихроматическом тумане. Когитаторы жужжали и щелкали. Спустя несколько мгновений из тумана образовалась другая картина.

На переднем плане показался город, построенный из сплошных плит искрящегося белого камня и искусно встроенный в склоны лесистых холмов у подножия высокого, омываемого облаками горного хребта. Улицы из камня или какого-то местного композита соединяли террасные здания и кишели сотнями людей и маленьких, куполообразных автомобилей, спешащих по своим повседневным делам. Детализация была небольшой, но кое-что в сцене предполагало отчаянную – почти затравленную – суету.

Аугментический глаз Хальвдана тихо щелкал, фокусируясь на изображении.

– Выглядит достаточно приятно.

– Не город, – сказал Булвайф. Он налег на привязные ремни и ткнул пальцем в едва заметный темный объект на заднем плане. – Я говорю об этом.

Волчий лорд указал на тонкую темную линию, прямую как лезвие ножа и возвышающуюся над холмами на большом удалении от города. Хальвдан нахмурился, пристально глядя на изображение.

– Ну, оно большое, что бы это ни было, – сказал он.

– Большое? – откликнулся Юрген. – Судя по масштабу, оно должно быть огромным.

Булвайф кивнул. Изображение исчезло, сменившись другим, более близко показывающим объект. Это был шпиль, сужающийся к концам и немного выпуклый в середине, словно веретено, едва балансирующий на ладони человека. Поверхность была матово-черной, такой темной, что, казалось, поглощала свет вокруг. Только смутные шероховатости в силуэте шпиля намекали, что он был не совсем гладким и содержал сотни небольших уступов и узких ниш.

– Он больше пяти тысяч метров в высоту, – провозгласил Волчий лорд. – Никто на «Железном волке» не может сказать мне, сколько лет этому шпилю или из чего он сделан. Только в одном железные жрецы пришли к согласию: скорее всего, эту конструкцию создал не человек. И ещё по одной такой же в каждой из двадцати обитаемых зон, оставшихся на планете.

Юрген насупился, глядя на странные изображения.

– А ты уверен, что там внизу нет никаких псайкеров?

– Любой псайкер, достаточно надменный, чтобы построить что-то подобное, не станет прятаться в тени, – парировал Булвайф. – Разведывательные полеты в течение последних нескольких дней позволили перехватить большое количество гражданских вокс-передач – новостей и тому подобного. В них нет ни намека на псайкерскую активность в какой-либо точке планеты.

– И все же, – сказал Хальвдан, поглаживая амулет на шее, – шпили находятся только в непосредственной близости от людей. Это не может быть совпадением.

– И я об этом подумал, – согласился Булвайф. – Нечего и говорить, что у меня будет ряд вопросов к Планетарному сенату, как только мы закончим с важными пунктами повестки дня.

– Мне это совсем не нравится, – ворчал Юрген. – Как будто у нас нет более важных дел, мой господин. Примарх призвал нас, так почему мы здесь прохлаждаемся? – Он махнул рукой в латной перчатке в сторону гололита. – Это мелкий мирок на самом краю человеческого пространства. Насколько мы можем судить, там около ста двадцати миллионов человек на всей планете; на Кернунносе даже городишки крупнее, чем этот! И это ничто по сравнению с тем, что нас ждет на Просперо.

Хальвдан сжал бородатую челюсть, но тоже кивнул.

– На этот раз, в виде исключения, я согласен с Юргеном, – сказал он. – Наша судьба лежит далеко на галактическом севере. Что можно получить именно здесь?

Брови Волчьего лорда вопросительно поднялись.

– Как это – что можно получить? Сто двадцать миллионов заблудших душ для начала, – ответил он. – Не говоря уже о чести нашей роты! Примарх послал нас сюда, чтобы привести миры субсектора к Согласию – все миры, – и именно это я собираюсь сделать. Потребуется по крайней мере еще восемь недель, чтобы собрать остальную часть роты на Кернунносе; за это время мы должны разобраться с этой задачей.

Юрген ответил не сразу. Вместо этого он изучал своего господина несколько долгих мгновений.

– Мой господин, ты и я дрались вместе почти триста лет, – сказал он. – Я знаю тебя лучше, чем большинство людей знают своих братьев, и я не могу не задаться вопросом: нет ли чего-то большего в этой маленькой экспедиции, чем просто исполнение долга?

Булвайф удостоил лейтенанта суровым взглядом, который Юрген выдержал без комментариев. Наконец Волчий лорд вздохнул и повернулся к гололиту.

– С каких это пор наш долг стал так прост? – он проворчал себе под нос.

 

* * *

 

«Грозовая птица» вошла в атмосферу планеты на султане огня и снизилась по длинной дуге над экватором планеты. Через час челнок низко пронесся над обвитыми облачностью горами и зелеными, поросшими лесом холмами, на которых раскинулся город Онейрос. Низкие белые строения скучились на холмах, как колонии поганок, окружая плотно застроенный центр, более похожий на современный имперский город. Булвайф отметил, что высотные здания и величественные амфитеатры были построены для общественного пользования, учитывая, что Онейрос был также резиденцией планетарного правительства. Волчий лорд также увидел террасы виноградников, окаймляющие некоторые небольшие холмы, и другие земли, отведенные под сельскохозяйственные культуры и выпас скота. Булвайф заметил, что большинство стад были небольшими и относительно молодыми, а поля кишели батраками, поспешно убиравшими урожай.

Им пришлось дважды облететь город, чтобы найти следы бывшего космопорта. Огромные посадочные площадки, которые когда-то обслуживали тяжелые грузовые челноки или малые трамповые суда, теперь заросли травой; их четкие, искусственные края до сих пор были видны с воздуха. Белая отара животных, коз или овец, удрала к стоящим неподалёку деревьям, когда огромный корабль прошел над ними и зашёл на вертикальную посадку. Жар от двигателей транспорта поджёг широкие клинья зеленовато-голубой травы, едва корабль коснулся поля.

Ко времени, когда штурмовая рампа челнока опустилась на тлеющую землю, к «Грозовой птице» от края посадочной площадки уже приближалось около двадцати местных куполообразных автомобилей. Они благоразумно остановились поодаль, и мужчины и женщины выбрались из машин, в то время как первые воины из Волчьей гвардии Булвайфа выскочили на солнечный свет и оцепили корабль.

Булвайф как раз дошел до низа рампы, чтобы застать реакцию местных жителей на великанов-Астартес. Страх и удивление ясно читались на юных лицах; парни таращились на Астартес, поражаясь их росту и мощи, а девушки с тревогой смотрели на массивные болтганы в руках воинов.

Волчий лорд неторопливо оглядел широкое поле, несколько удивленный отсутствием наблюдателей. Даже на Кернунносе – мире, что считал себя выше древней Терры и был враждебен слугам Империума – космопорт и дороги, ведущие к дворцу, были забиты людьми, желающими увидеть «варваров» со звезд. Неужели их визит в Онейрос держался в секрете от населения?

– Отставить, братья, – он произнёс в вокс-бусину, и телохранители сразу опустили оружие. В сопровождении Юргена и Хальвдана он подошел к встречающей группе и быстро оценил их. Ни один из них не старше двадцати одного, подумал он. Все они были одеты дорого: на кожаных дублетах – золотые украшения, на широких брюках – вышивка драгоценным бисером. Ни у кого не было оружия, но они держались с уверенностью и мягким изяществом, свидетельствующим о хорошей физической подготовке и упорных тренировках.

Сам того не осознавая, Булвайф смерил их взглядом хищника, выявляя, кто вел стаю, а кто следовал за лидером. Как и у всех Космических Волков, чувства Булвайфа были нечеловечески остры. Он чувствовал как запах страха, исходящий от каждого в группе, так и едкий запах вызова. Волчий лорд обратился к молодому человеку впереди группы и вежливо кивнул:

– Я Булвайф, лорд Тринадцатой Великой роты и брат по мечу Лемана Русса, примарха Шестого легиона.

Молодой человек был поражен такой прямотой. Для обычного человека он был высок и гибок; его волосы были темными, а бородатое лицо хмурым.

– Я Андрас Сантанно. Мой отец Яврен – спикер Планетарного сената. – Кожаный дублет Сантанно скрипнул, когда тот отвесил глубокий поклон. – Добро пожаловать на Антимон, лорд.

Булвайф внимательно посмотрел на молодого человека.

– Ваш голос мне знаком, – сказал он. – Не с вами ли я говорил, когда мы пытались связаться с вашим Сенатом?

На этот раз Андрас попытался скрыть удивление.

– Я... да, это так, – пробормотал он. – Мой отец – то есть, спикер Сената – был проинформирован о вашем прибытии. К счастью, они сейчас заседают, обсуждая... – он остановился, внезапно заосторожничав, – важное дело. Однако, они согласились принять вас, – быстро добавил юноша. – Я передал все, что вы сказали мне, и они хотели бы услышать больше. Я прибыл, чтобы доставить вас в зал Сената.

Булвайф кивнул, как будто не ждал меньшего, хотя его ум яростно работал, просчитывая возможные последствия того, что сказал Андрас.

– Тогда пойдемте, – сказал он осторожно. – Мне многое нужно обсудить с вашим отцом и его коллегами, и я боюсь, что времени мало.

Услышав ответ Булвайфа, Андрас слегка нахмурился, но быстро взял себя в руки. Он повернулся, приглашая к ожидавшим машинам:

– Следуйте за мной.

Булвайф сомневался, что хрупкие на вид антимонские автомобили могут вместить Астартес в боевой броне, а тем более везти его с достаточно приличной скоростью, однако салоны наземных автомобилей оказались способными трансформироваться под любые условия и изготавливались из более прочного материала, чем казалось. Вскоре Волчьего лорда и его людей уже везли по замысловатому переплетению узких изогнутых дорог, что вились между высокими холмами города. Они миновали десятки приземистых, округлых каменных зданий; вблизи Булвайф не мог не заметить толщину стен и прочность конструкций; во многом они были больше похожи на бункеры, чем на дома. Бесперебойной вереницей люди заходили и выходили из каждого дома, занося припасы в мешках и уходя уже с пустыми руками. Антимонцы почти не обращали внимания на наземные автомобили, пока те бесшумно проносились мимо, а если и бросали взгляд в их сторону, то украдкой и почти недружелюбно.

Андрас сидел впереди, рядом с водителем; Булвайф ожидал потока вопросов от антимонцев, но те молчали почти всю поездку. Если они и говорили, то только друг с другом, на диалекте высокого готика и с акцентом, из-за которого Волчьему лорду было трудно уследить за смыслом их слов.

Однако Булвайф ясно слышал напряжение в голосах и видел озабоченно сгорбленные плечи. Пока они ехали вглубь города, Волчий лорд держался бесстрастно и внешне спокойно, но чувство тревоги неуклонно росло.

Антимонцы готовились к чему-то страшному. Это было ясно. Было ли тому причиной прибытие «Железного волка» на орбиту? Пока он не собрал больше информации, Булвайф решил оставить свои наблюдения при себе. Он знал, что его люди, несомненно, составляют свои собственные впечатления о городе и его жителях. Позднее, когда появится возможность, он отведет своих помощников в сторону и посмотрит, соответствуют ли их мысли его собственным. Впервые он начал сомневаться в мудрости принятого решения. Юрген был прав: он слишком поспешил, помчавшись к неизвестному миру в надежде на радостные приветствия и триумфальный конец годам суровой, беспощадной войны. Он слишком сильно хотел очистить душу от жестокости, которой сопровождалась кампания в Ламмасе.

Длинной колонне автомобилей потребовалось более часа, чтобы добраться до центра, и переход от низких строений в холмах к башням собственно города был ошеломляющим. Хотя всё из того же белого камня, высокие здания были совсем в другом стиле, построенные больше для эстетики и функциональности, чем безопасности. У Булвайфа почти не осталось сомнений, что башни были возведены в первые дни колонизации.

Здание Сената отличала любопытная спиралевидная архитектура: у него было широкое, коническое основание и большие террасы, соединенные спиральными переходами, которые поднимались снаружи здания. Вокруг было мало людей, и все они, казалось, были заняты своими служебными обязанностями; Булвайф отметил, что у некоторых бюрократов были гололитические планшеты и портативные вокс-устройства на вид меньше и сложнее имеющихся в Империуме. Подобные устройства, он знал, заинтересуют железных жрецов на борту «Железного волка». Оказалось, что на Антимоне удалось сохранить по крайней мере кое-что из технологического потенциала, который существовал до Эры Раздора. Как Андрас и его товарищи, чиновники были поражены габаритами и манерами Астартес; один пожилой человек взглянул на Хальвдана и побледнел, как лист бумаги, перед тем как быстро развернуться и поспешно скрыться в здании, откуда вышел. Бородатый лейтенант, казалось, ничего не заметил, но Волчий лорд знал, что это не так. По скрытному обмену взглядами между бойцами Волчьей гвардии было ясно, что странности в приеме, оказанном антимонцами, и в их настроениях в целом не остались незамеченными.

Андрас один повёл Волчьего лорда и его людей в здание Сената; они прошли через широкие открытые ворота в гулкое фойе, выложенное благородным зеленым мрамором. Ниши, окружающие круглую залу, вмещали скульптуры ручной работы отменного качества: Булвайф понял, что это первые образцы искусства и культуры, которые он увидел в городе. Скульптуры были древними, возможно, времен Эры Раздора или даже раньше. Статуи были облачены в одежды архаичного стиля, похожие на те, что носили Андрас и его товарищи, и, видимо, изображали антимонцев из многих сфер жизни: художников, естествоиспытателей, ученых, государственных деятелей и артистов. Две фигуры у входа были особенно примечательными: одна была явно космонавтом, одетым в скафандр. Другая привлекла внимание Волчьего лорда кольчугой с длинными рукавами и длинным тонким мечом на боку. Два длинных, почти хрупко выглядящих пистолета были заткнуты за широкий пояс воина, а лицо было спрятано под похожим на вуаль покровом, изготовленным из мелкой кольчужной сетки.

Юрген сделал несколько шагов к статуе мечника и изучал его в течение долгих минут.

– Оказывается, вы, антимонцы, когда-то имели представление о войне, – сказал он иронично. – Какое счастье, что вы смогли оставить такие варварские увлечения в прошлом.

Напряженность в тоне Космического Волка превратила шутливое замечание в обвинение. Андрас, который уже собирался провести делегацию в богато украшенные двери на противоположном конце фойе, внезапно остановился. Спустя мгновение он ответил холодным голосом:

– Армигерами были молодые сыны и дочери благородных домов Антимона, и эта почетная традиция хранила нашу планету в течение тысячелетий. Если бы не воля Сената, эти обычаи были бы в ходу и сегодня.

– А, понятно, – сказал лейтенант небрежно, как и раньше. – Простите меня, если я выразился неучтиво. Я не сообразил, что вы принадлежите к знати Антимона.

Андрас оглянулся через плечо на Юргена и сухо кивнул.

– Извинений не требуется, – ответил он. – Закон... – Вдруг молодой человек умолк, прикусив язык. – Пожалуйста, идемте со мной, – сказал он тихо и продолжил путь через комнату. Когда молодой антимонец повернулся спиной, Булвайф посмотрел на Юргена и поймал испытующий взгляд темных глаз.

Молодой дворянин остановился на мгновение перед входом, чтобы успокоиться, затем положил руки на богато украшенные деревянные двери и распахнул створки. Сразу же поток хриплого крика захлестнул Булвайфа и его людей. Судя по звуку, весь Сенат сцепился в яростном споре.

Хальвдан подошел ближе к лорду.

– Не приказать ли людям изготовить оружие к бою? – тихо спросил он, наполовину шутливо, наполовину в предвкушении. Булвайф покачал головой, расправил плечи и последовал за Андрасом в зал.

Интерьер здания Сената был захватывающим – огромное, открытое пространство, поднимавшееся на высоту двенадцати этажей на изящных, сводчатых арках из сверхпрочной стали. Светящиеся колонны солнечного света проникали в величественный зал через спиральные террасы, что снаружи обвивались вокруг здания, позволяя всем на первом этаже видеть ряд фресок на исторические сюжеты, вырезанных лазером на сводчатом потолке. Огромное пространство в своём соборном великолепии смиряло даже Астартес. Эффект портили только крики ругательств, эхо которых раздавалось у них над головами.

Члены Сената расположились на полукруглых балконах, поднятых на половину этажного пролёта над полом зала; к ним вела центральная лестница, начинавшаяся у высокого деревянного кресла спикера. У каждого сенатора было свое похожее на трон кресло, вырезанное из древесины насыщенного медового цвета; но в данный момент мужчины и женщины были на ногах, потрясая кулаками и крича друг на друга в попытке переспорить своих оппонентов. Их высокий готик отличался еще более сильным акцентом и специализацией, чем тот, что Булвайф слышал ранее; он уловил слова «лотерея» и «квоты», но мало что еще, а затем спикер заметил прибытие делегации и закричал, призывая к тишине. Как только сенаторы заметили присутствие воинов в доспехах, зал сразу замолк. Многие из старших государственных деятелей опустились в кресла с потрясенным выражением на лицах и тихим бормотанием удивления. Другие глядели на Астартес с равной смесью шока, недоверия и явной враждебности.

Булвайф видел подобные выражения лиц и раньше – на Кернунносе. Внутри зашевелилось нехорошее предчувствие.

Гневный взгляд Яврена Сантанно, спикера Сената, был адресован больше его коллегам, нежели настороженным Астартес. Спикер был высоким пожилым человеком с сутулыми плечами, клювообразным носом и складками обвисшей кожи на тощей шее. Как и другие сенаторы, он носил зеленую бархатную мантию поверх богато украшенного дублета, а широкая цепь с золотыми звеньями утопала в плотной ткани на груди. Мягкая фетровая шляпа неуклюже держалась на лысой голове, подчеркивая большие, поросшие волосами уши. Бросив в сторону коллег последний предупреждающий сердитый взгляд, спикер посмотрел вниз, на Булвайфа и его воинов.

– Позвольте мне начать этот фарс, заявив для протокола, что мой сын, Андрас, дурак, – сказал Яврен раздраженным голосом. – Ему едва исполнилось двадцать пять, и хотя он уже видел зверей, подобных вам, он все еще упорствует в своем невежестве относительно того, как устроена Вселенная. – Спикер навёл корявый палец на Андраса. – Он не имел полномочий для ответа на вашу передачу, и тем более не имел права приглашать вас на встречу с нами в этом августейшем зале.

Яврен холодно рассматривал собравшихся космодесантников, кривя губы в отвращении от вида меховых плащей и позолоченных черепов, свисавших с пояса.

– Я согласился на эту встречу по единственной причине: чтобы объяснить абсолютно чётко, что, хотя это дитя доверчиво, то мы, безусловно, нет. – Затем спикер обратился непосредственно к Булвайфу: – Судя по весу погремушек у вас на груди, я предполагаю, что вы вожак этой волчьей стаи. И кто же вы такой?

Презрение в голосе Яврена лишило Булвайфа дара речи. На мгновение Волчьему лорду только и оставалось, что пытаться сохранить самообладание. На Фенрисе подобные издевательские речи привели бы по меньшей мере к пролитому вину и обнаженным клинкам. Кланы поколениями кровно враждовали и за меньшие обиды. Булвайф чувствовал напряжение, нараставшее среди его воинов в затянувшейся тишине, и знал, что если сейчас не заговорит, то Юрген или Хальвдан возьмут дело в свои руки.

Заставляя себя расслабиться, Булвайф склонил уважительно голову.

– Я Булвайф, лорд Тринадцатой Великой роты Шестого легиона Империума...

Яврен прервал Волчьего лорда взмахом руки.

– Не нужно перечислять нам ваши ничего не значащие звания, – сказал он. – Излагайте ваши просьбы, Булвайф, а затем убирайтесь.

– А теперь слушайте, – Хальвдан зарычал, делая шаг в направлении спикера. Рука воина медленно приближалась к мечу на бедре.

– Если тут имеет место непонимание, то я считаю, что оно с вашей стороны, уважаемый спикер, а не с нашей, – быстро сказал Булвайф. В его голосе слышались железные интонации приказа, остановившие Хальвдана. Бородатый лейтенант оглянулся на своего господина, и выражение на лице Булвайфа вернуло его на место рядом с Волчьим лордом.

– Мы здесь не для того, чтобы просить что-то у вас или у вашего народа, – спокойно сказал Булвайф. – Мы также не звери, за которых вы нас принимаете. Мы Астартес, служители Всеотца, Повелителя Терры и Императора Человечества. – Упомянув Всеотца, Булвайф почувствовал, как его решимость крепнет; он поднял голову и обратился ко всему Сенату: – Мы путешествовали среди звезд, чтобы принести вам радостные вести: штормы, что разделяли нас, наконец-то утихли, и Терра протягивает руку еще раз, чтобы обнять всех своих потерянных чад. То, что было разрушено, в скором времени будет выковано вновь, и новая цивилизация восстанет, чтобы возвратить себе законное место хозяина Галактики.

Булвайф не был скальдом, но его голос был ясным и сильным, а слова были так же давно знакомы ему, как и его оружие. На лицах сенаторов испуг боролся с недоверием, в то время как лицо Андраса светилось от радости. Как будто находясь посреди боя, Булвайф почувствовал, что настрой против него начинает меняться; не прерываясь, он усилил нажим:

– Без сомнения, ваши древнейшие легенды говорят о днях, когда наш народ пересек галактику и основал новые дома среди далеких звезд, – сказал Волчий лорд. – С тех пор многое изменилось, и пусть я плохой рассказчик, позвольте поделиться новостями о том, что произошло за то время, что Антимон был потерян для нас.

И так он начал рассказывать о пришествии Древней Ночи и крахе галактической цивилизации, о крушении и гибели миров. Он рассказал историю, как умел, прося прощения у аудитории, когда сказание становилось запутанным и непонятным; так много времени прошло, столь много знаний утеряно или искажено, что ни один человек никогда не узнает правду обо всем, что происходило в течение последних тысячелетий.

Ни один из слушателей не решился прервать Булвайфа, а тем более оспорить его слова. Сказание было длинным: Волчий лорд говорил почти не переставая, пока день переходил в вечер, и одна за другой колонны света, искрящиеся над залом Сената, менялись от желтого до мягко-золотого, от золотого до темно-оранжевого, а затем померкли совсем. Сферы бледного света зажглись в металлических подсвечниках, что окружали балконы сенаторов, погружая государственных мужей в тень.

Наконец, Булвайф рассказал историю о завоевании Всеотцом Терры и о создании первого Астартес для пополнения рядов его армии. Далее он рассказал о начале Великого крестового похода и воссоединении Всеотца со своими детьми, примархами. Булвайф завершил свой эпос первой встречей Лемана Русса и Всеотца на Фенрисе – сказании, которое он знал очень хорошо.

– И с тех пор мы верно служили ему, возвращая потерянные миры во имя Всеотца, – сказал Булвайф. – Что сегодня и привело нас сюда, уважаемый спикер. Изоляция вашего народа подходит к концу.

Волчий лорд шагнул вперед, восходя часть пути по лестнице к трону спикера. Сенаторы зачарованно наблюдали, как Булвайф протянул левую руку:

– Я приветствую вас от имени Всеотца, – сказал он. – Пожмите мою руку и заключим мир. Империум приветствует вас.

Как и остальные государственные деятели, спикер Сената сел обратно на трон во время рассказа Булвайфа, но все эти долгие часы его слезящийся взгляд сохранял твердость. Поначалу он не ответил Волчьему лорду, и большая часть его лица оставалась скрыта тенью. Медленно, неловко он поднялся со своего места и вступил на лестницу. Шаг за шагом спустился к Булвайфу, пройдя две трети лестницы, затем наклонился вперед, глядя на ладонь Волчьего лорда.

– Ложь, – прошипел он. – Каждое слово – проклятая ложь.

Булвайф отшатнулся, словно от удара. Хальвдан издал гневный крик, который подхватил и Юрген. Сенаторы вскочили на ноги, потрясая кулаками и крича, хотя было неясно, на кого именно они кричали.

Черная ярость охватила Волчьего лорда. Ни один человек, неважно, насколько высокопоставленный, не мог назвать Космического Волка лжецом и остаться в живых. Булвайф всеми силами старался сохранить самообладание: лучше стерпеть клевету дурака и надеяться, что разум возьмёт верх, чем обнажить сталь и принести разрушение еще одному человеческому миру. Он открыл рот, чтобы призвать к тишине, как вдруг бедлам заглушил резкий раскат грома.

Нет, не грома. После двухсот лет военных кампаний Булвайф знал этот звук слишком хорошо.

Сенаторы тоже слышали его. Они застыли, разинув рты, а затем из города донёсся низкий, скорбный вопль сирен. Один из сенаторов, пожилая женщина, закрыла лицо руками и заплакала.

– Они здесь! – кричала она. – Блаженный Иштар, они пришли рано! Мы не готовы!

– Кто пришёл? – рявкнул Юрген. Он знал, как и Булвайф, что звук, который они услышали, был не громом; это был высокомощный боеприпас, примененный в верхних слоях атмосферы. – Что происходит?

Зарычав, Булвайф включил вокс-бусину:

– «Железный волк», это «Фенрис». Слышите меня? – Раздался статический скрежет, и Волчий лорд подумал, что слышит слабый голос, пытающийся ответить, но звук был слишком искажен, чтобы разобрать.

Сенаторы наперегонки спешили к лестницам, одежды хлопали, как крылья паникующих птиц. Лицо Яврена превратилось в гневную маску, и он стремительно сбежал по лестнице к Булвайфу.

– Теперь я вижу, в чем ваш план! – завопил он. – Вы замышляли отвлечь нас – возможно, выманить на открытое пространство, – в то время как ваши бездушные дружки обрушатся на нас! Я знал, что вам нельзя доверять! Я так и знал! Отправляйтесь на ваш проклятый корабль и никогда больше не возвращайтесь, варвары! Мы и слышать не хотим о вашем Империуме и так называемом Всеотце!

Булвайфу хотелось схватить спикера и вытрясти из него всю наглость, но уже не было времени. Пока государственные мужи бежали из здания, он обратился к своим людям:

– Положение «Сигма», – он бросил коротко, и оружие оказалось в руках Волчьей гвардии. – Нам нужно забраться на высоту и попытаться восстановить контакт с «Железным волком», – сказал он Хальвдану и Юргену. – Свяжитесь с челноком и передайте пилоту подготовиться к запуску. Если придется, мы будем держаться здесь, пока они не смогут забрать нас.

Оба лейтенанта коротко кивнули, и Юрген начал говорить в свою вокс-бусину. Толпа антимонцев ворвалась в зал; Волчья гвардия нацелила на них болтганы, но Булвайф узнал в толпе друзей Андраса. При виде наведенного на них оружия молодежь остановилась, побледнев от страха. Булвайф быстро осмотрел помещение и увидел Андраса рядом, все там же, где он и был, когда они впервые вошли в зал.

– Что происходит? – потребовал ответа от молодого дворянина Булвайф.

Лицо Андраса выражало потрясение и шок понимания, которые Волчий лорд видел слишком часто на полях сражений Фенриса. Словно в кошмаром сне дворянин повернулся к Булвайфу.

– Это Мучители, – сказал он испуганно. – Они возвращаются.

 

Сражение на орбите осветило ночное небо прерывистыми вспышками и негромким, почти металлическим треском грома. Рубиновые и сапфировые линии света крест-накрест рассекали темноту, оставляя бритвенно острые остаточные следы, пляшущие в глазах Булвайфа. Невозможно было точно сказать, кто стрелял и в кого, но для Астартес было ясно, что вовлечено большое количество кораблей, и «Железный волк» оказался в самом пекле.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.