Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 9 страница



 Сотовый мистера Гиллроя зазвонил как раз в тот момент, когда мы вошли в номер. — Реджи, — сказал он, подключившись. — Мистер Гиллрой, я подумала, вы захотите узнать об этом, — произнес голос, в котором я узнала его секретаршу. Гиллрой целый день разговаривал с ней по дороге. — Они определили местонахождение Пластина. Я сбросила отчет вам в ноутскрин. — Великолепно! — воскликнул Гиллрой, включая свой экран. Я заглянула ему через плечо. Голографическая запись, выглядевшая слегка искривленной на плоском экране, изображала моего блестящего Пластина скачущим посреди дороги. Пока лимо-ялики за его спиной метались между магнитными полосами тротуаров, как шайбы в аэрохоккее, Пластин оторвал дверь уже изрядно покореженного ялика и уехал. На следующем снимке, сделанном под другим углом, было видно, как владелец ялика падает на дорогу, катится и застывает, а стайка глиссеров спокойно проплывает над его головой. Затем картинка сменилась. Я не слышала голоса корреспондента, но поняла, что он расспрашивает о подробностях произошедшего мужчину с расцарапанной щекой, который только что выпал из похищенного глиссера. Снова включилась секретарша Гиллроя. — Полицейские говорят, что Пластина трудно отследить, поскольку он вывел из строя спутниковую антенну на ялике, однако они обещают поймать его в течение часа. — Спасибо, Стелла. Держите нас в курсе. — Гиллрой снова повернулся ко мне. — Ну, видела? Я же говорил, что все будет в порядке! Я перевела дыхание. По крайней мере, теперь я могла быть уверена, что этот монстр мне не привиделся. Он все время таинственно исчезал, появляясь из ниоткуда и снова скрывался в неизвестном направлении, иными словами, вел себя не как труп, а скорее как призрак. Гиллрой дотронулся до экрана, чтобы узнать время. — Здесь есть великолепный открытый ресторан, прямо у основания рога нашего единорога, — сказал он. — Не хочешь составить мне компанию? Я помотала головой. — Я не могу есть. Тогда располагайся здесь. Эта часть этажа полностью в нашем распоряжении. Твоя комната дальше по коридору, моя — сразу за дверью. Можешь включать музыку или головизор на полную мощность, здесь все помещения звуконепроницаемые. Если тебе что-то понадобится, не стесняйся, заказывай обслуживание в номер. У тебя есть номер моего сотового? Я кивнула, и Гиллрой оставил меня в покое. Мне было неуютно в этой большой комнате. В прошлой жизни я часто бывала в таких местах, обычно во время благотворительных балов, вместе с мамой. Наверное, именно поэтому мне было сейчас так не по себе — на этих балах я все время находилась на виду, причем больше в роли реквизита, чем живого человека. Если Гиллрой напоминал мне золотую статую, то эта комната была похожа на коробку с драгоценностями. Отличный футляр для золотой статуи. Я вздохнула и поплелась на поиски ванной. Поскольку вчера горячая ванна сотворила со мной чудо, я наполнила очередной гигантский резервуар и погрузилась в очищенную и обогащенную воду. Все это казалось фальшивкой, примерно такой же, как рисовать в ноутскрине вместо того, чтобы работать красками по холсту. После ванны я переоделась в новую школьную форму и вышла, бросив свои вещи и сумку на полу. Вернувшись в главную гостиную наших апартаментов, я машинально поискала глазами свой ноутскрин. Было уже около десяти, я боялась, что Отто будет волноваться. И тут я вспомнила, что не взяла ноутскрин с собой! Наверное, можно было бы воспользоваться экраном Гиллроя, но он забрал его с собой, да и я в любом случае не стала бы рыться в чужом ноусткрине без разрешения хозяина. Это было бы слишком, даже ради разговора с Отто. По крайней мере, сегодня. Интересно, секретарша уже перезвонила Гиллрою, чтобы сообщить о поимке Пластина? Может быть, завтра я уже смогу вернуться домой? Мне очень хотелось поговорить с Отто. Наверное, это место показалось бы ему забавным. ЮниКорп заигралась в бога — создает рукотворные острова и рукотворных людей. Я подумала было включить стоящий в углу головизор, но расхотела. Посмотрела на часы. Несмотря на роскошь и обилие позолоты, комната была довольно удобной. Прихватив с собой альбом, я уселась в шезлонг и вскоре поняла, что засыпаю. С чувством облегчения я погрузилась в сон, убаюканная доносившимся снаружи шумом прибоя. Неожиданно мой сон был прерван. Мистер Гиллрой шумно ворвался в комнату: — Розалинда! Молодец, что не спишь! Я сонно захлопала глазами. Снаружи стояла тьма, в которой была разлита та особенная мягкость, которая появляется в воздухе вскоре после полуночи. Гиллрой сменил строгий синий костюм на желтовато-коричневый, который, судя по всему, полностью соответствовал его представлению о повседневной одежде. Несколько мгновений он смотрел на темный внутренний двор, потом закрыл стеклянную дверь, отсекая шум искусственного прибоя. Постояв немного, Гиллрой направился к бару и налил себе выпить. — Я боялся, что ты уже легла! — Я уснула прямо здесь, — промямлила я, соображая, как бы повежливее сказать ему, что теперь мне в самом деле пора отправиться в свою комнату. — Отлично, отлично, — пробормотал Гиллрой, пропуская мои слова мимо ушей. Он повернулся, держа в одной руке стакан, и придвинул золотистое кресло к моему шезлонгу. Потом тяжело опустился на обитое золотой тканью сиденье. В своем коричневом костюме, со стаканом янтарного напитка в руке, он восседал в золотом кресле, как статуя египетского фараона, обозревающего свои владения. Даже лед в его стакане блестел, словно бриллианты. — Ну вот, — сказал он. — Такие дела, Розалинда. Я тут подумал кое о чем. Ты представить себе не можешь, какой преподнесла нам сюрприз, присоединившись к нашей маленькой семье ЮниКорп. Воссоединившись с нами, так сказать. Когда я впервые тебя увидел, мне показалось, что я тебя знаю. Думал, раскусил тебя. А теперь понял — ничего подобного! Я просто заранее составил в голове некий образ. Но ты не слишком похожа на своих родителей, так ведь? Я села чуть ровнее и вцепилась в свой альбом. — Я не знаю. Зато я знаю! — улыбнулся Гиллрой. — Ведь, как ни крути, я управляю их компанией! Почти наследник, так сказать. Фотографии твоих родителей до сих пор висят повсюду. Ты же знаешь, Джеки была помешана на благотворительности. Балы и все такое, ну, ты понимаешь. — Да, я знаю, — ответила я, поражаясь тому, что он назвал мою маму Джеки. — Мы специально покупали одинаковые платья, и мама постоянно вывозила меня на благотворительные концерты, балы, ужины и даже состязания по покеру. — Наверное, это было шикарно, — хмыкнул Гиллрой. — Должно быть, вы привлекали всеобщее внимание — две очаровательные женщины, входящие в зал как хозяйки мира. — Обычно мои платья были гораздо более скромными, чем у мамы, однако я не стала говорить этого Гиллрою. — Да уж! Твоя мать в молодости была исключительно привлекательной женщиной. Можешь мне поверить, я видел фотографии. Кстати, ты очень на нее похожа. Я сглотнула. Мне стало совсем не по себе. — Спасибо, — шепотом выдавила я. — На месте Марка я бы тоже попытался заполучить такую женщину. Неудивительно, что она положила глаз на твоего отца, верно? Шутка ли — самый могущественный человек во всем мире! — Я ничего не знаю об этом, — сказала я. — Да нет, брось, — сказал Гиллрой, подаваясь всем телом вперед, как будто собирался сообщить мне какой-то секрет. — Плевать на то, что твердят все вокруг. Плевать на избранные власти, на мировых лидеров и религиозных деятелей! Нет слов, все они совсем неплохие ребята и все такое, но власть… настоящая власть есть только у таких людей, как мы с тобой. Мне совсем не польстило, что он включил меня в этот список. — Твой отец знал, что делает, — продолжал Гиллрой, снова откидываясь на спинку кресла. Он отхлебнул глоток из своего стакана. — Ты только подумай об этом! Многоуровневая компания — если какой-то сектор загнется, остальные компенсируют потери. Нет, они, конечно, создали «Нео-фьюжн», но при этом запустили свои щупальца повсюду! Ты посмотри, какое наследство они оставили после себя — тут тебе и компания, и колонии, и Юнирайон, и твоя школа! Похоже, эта мысль нарушила прежнюю цепь его рассуждений. Гиллрой сделал еще один глоток и повернулся ко мне. — Слушай, скажи-ка мне… Вот эта школа. Когда я зачислил тебя в Юнишколу, то исходил из того, что ты должна вращаться среди лучших из лучших, и как это получилось? Лучших из лучших? — Ммм… Хорошо, я думаю. — Я тут проглядел твой табель успеваемости, — небрежно сказал Гиллрой, и я вытаращила глаза. Мой табель успеваемости попал к нему в руки? Но ведь даже я ни разу в глаза не видела его! Значит, у Гиллроя есть доступ к школьным данным. Но если так, то, может быть, он способен с той же легкостью просматривать и бумаги доктора Биджа? Она заверила меня, что все ее записи строго конфиденциальны, но ведь и школьные табели, по идее, должны касаться только меня и моих приемных родителей. То есть Патти и Барри, так получается? Но у меня не было времени особо переживать по этому поводу, потому что Гиллрой еще не все сказал: — Прямо тебе скажу, не впечатлен. Даже не знаю, где найти для тебя место получше, — он задумчиво уставился на меня. — Ты никогда не думала насчет пансиона? — Н-но ведь Юнишкола тоже пансион, — в страхе пролепетала я. Неужели он хочет отослать меня в какую-то закрытую школу? Отнять у меня Брэна, Завьера и мою студию? Я никогда не училась в закрытой школе, но несколько раз спрашивала родителей о том, что это такое, и они рассказывали мне леденящие кровь истории об этих ужасных заведениях, в которых учителя безжалостно секут и морят голодом учеников, а старшие воспитанники сексуально домогаются младших. И о том, что детей из богатых семей похищают из таких школ и требуют с родителей выкуп. Ни в одном пансионе обо мне не могли бы позаботиться лучше, чем это делали мама с папой! Неужели теперь, когда мои родители умерли, Гиллрой собирается отправить меня в преисподнюю пансиона? — Ну что ж, возможно, — проговорил он, задумчиво глядя на свой стакан. Там уже не осталось ничего, кроме льда. Гиллрой встал и направился к бару, чтобы налить себе новую порцию. — Впрочем, сейчас еще слишком рано думать об этом, — бросил он. — Ты ведь и живешь-то у нас сколько? Месяца два, не больше? Он не отошлет меня в пансион. Я исправлю свои отметки. Я буду учиться лучше… Гиллрой снова плюхнулся в свое кресло, и я нервно сглотнула. — Знаешь, Розалинда, когда я был маленьким, родители частенько спрашивали меня о моих мечтах и устремлениях. Я напряглась. К чему он клонит? — У тебя есть мечты и устремления? — Это… — Я не знала, какого ответа он от меня ждал. Прямо сейчас моей самой большой мечтой было проспать хотя бы одну ночь без кошмаров. А самым заветным желанием — избавиться от боевого живого трупа, запрограммированного на мое уничтожение. Еще у меня было сильное устремление закончить этот ужасный разговор, но я не представляла, как это сделать. — Раньше были, — вывернулась я. — Но с тех пор мир сильно изменился. — Именно! — крякнул Гиллрой, салютуя мне своим стаканом. — Еще как изменился! — Он задумчиво уставился на стакан, вдруг сообразив, что это не самый лучший тост. — Я искренне сожалею о твоих родителях, детка, — сказал Гиллрой, опуская стакан. Я уже открыла рот, чтобы поблагодарить его за участие, но он снова заговорил: — Но жизнь продолжается. Разве сейчас тебе не веселее? Я ошарашенно уставилась на него. Веселее? Весь мой мир погиб, а я должна веселиться? — Знаешь, когда я был мальчишкой, то с радостью отдал бы левую руку за то, чтобы родители не следили за каждым моим шагом. Чтобы делать все, что мне хочется. Но нет, родители глаз с меня не спускали! У меня даже не было братьев или сестер, которые могли бы оттянуть на себя часть внимания. У тебя есть братья и сестры? Глупый вопрос. Даже если бы они у меня когда-то были, то он прекрасно знает, что сейчас у меня никого нет! — Нет, — прошептала я. — У меня тоже. Я был единственным ребенком, как и мой сын. Ты знаешь, что у меня единственный сын? Хэнк. А я всегда хотел иметь дочку, — поделился он. Я не поняла, означает ли это, что он не хотел иметь сына. Гиллрой отпил глоток из стакана и, склонив голову, внимательно посмотрел на меня. — Хэнк сейчас в колледже. Хочу познакомить тебя с моим парнишкой. Он приедет домой на каникулы. Устроим вечеринку, чтобы вы могли пообщаться друг с другом. — Он хохотнул. — Кто знает, что из этого выйдет! Я содрогнулась. Он планировал сосватать меня, женить своего сына на моем наследстве, как в Средние века! Мерзость. Гиллрой встал и снова направился к бару. Я и не заметила, как он осушил второй стакан. Сколько же он выпил? Этот стакан будет уже третьим, но было очевидно, что Гиллрой успел заправиться перед тем, как разбудил меня. Он бросил лед в пустой стакан и щедро плеснул туда спиртного. — Не хочешь? — спросил он, протягивая мне стакан. — Нет. Гиллрой пожал плечами и перелил отвергнутую мною порцию в свой стакан. — Кстати, раз уж мы заговорили о твоих родителях, — начал он. Некстати. Мы о них не говорили. — Знаешь, в конце твой отец полностью облажался. Просто не справился. Может, оно и к лучшему, что все так случилось. Продолжи он в том же духе, от компании остались бы рожки да ножки. Хорошо еще, что он ушел не один! Они оба устранились от дел, оставив компанию в хороших руках! — Гиллрой, не трогаясь с места, помахал стаканом, а я почувствовала себя в западне. Но не успела я придумать благовидного предлога, чтобы попрощаться, как Гиллрой сказал: — Темные времена, так сказать. Наверное, это был лучший выход для всех, и для тебя тоже — если смотреть объективно. Это было настолько чудовищно, что я вдруг почувствовала слабость. Кровь отлила у меня от лица. Я не могла отвести глаз от Гиллроя. Как он мог сказать такое? Как он мог сказать, что гибель половины населения планеты была лучшим выходом для всех? Что хорошего в том, чтобы умереть? Не говоря уже о том, что оказаться забытой в стазисе на шестьдесят лет было вовсе не лучшим выходом лично для меня! — Я всегда так считал, — продолжал Гиллрой, словно услышав мой безмолвный ужас и решив отстоять свою точку зрения. Сделав большой глоток, он направился к своему креслу. По дороге он едва не споткнулся, наступив на ковер, но сумел устоять на ногах и тяжело рухнул в кресло, обитое золотым жатым бархатом. — И все-таки, как подумаешь о том, что твой отец пытался сделать, прямо диву даешься! Сумел удержать компанию. Ты же представляешь, сколько народу перемерло. Во время Темных времен у нас умерло столько сотрудников, что нам даже не пришлось проводить много сокращений. Не то что в других местах! Нет, ты не подумай, у нас тоже были свои Темные времена. Черт побери, я же тебе говорил — у этой компании были свои взлеты и падения. То и дело приходилось терять кучи денег. Скажем, десять лет назад мы понесли убытки на фондовой бирже, пришлось уволить кучу народу. Потеряли много хороших работников. Да что там, я сам так заработался, что потерял собственную жену! Я не хотела этого слышать. Не хотела этого слышать. — Хорошо еще, что нашел понимающую душу в компании, она очень меня поддержала, — упрямо продолжал Гиллрой. — Она у меня тоже отличная работница, ты понимаешь, о чем я? С ней я снова чувствую себя молодым. А вот этих откровений я не просила, не желала их выслушивать и хотела бы поскорее забыть. Что мне делать с этими признаниями? Это меня не касалось! — Чувствую себя почти таким же молодым, как ты, — продолжал Гиллрой, и я снова покраснела до ушей. — Надо бы нам познакомить тебя с кем-нибудь! Что там у тебя с этим парнишкой Сабахов? Как его зовут? Я не хотела открывать рот, но боялась, что если не отвечу ему, разговор пойдет еще хуже. — Брэн, — прошептала я. — Да, точно! Брэн. Хороший парнишка, Брэн. Я пару раз обыгрывал его в теннис. Я подозревала, что он соврал. Или это случилось, когда Брэну было лет восемь. — Его родители — хорошие сотрудники. Мне нравится Сабах, у него есть чувство собственного достоинства. Но ты же понимаешь, противоположности притягиваются, потому-то он и женился на Рози. — Я не поняла, на что он намекал. Какие такие противоположности были у Роузанны и мистера Сабаха? — Да-да, противоположности притягиваются, и ничего с этим не поделаешь. Я всегда говорю — проверяй, с кем общаешься, в таком деле береженого Бог бережет. И мне не нравится, что Брэндан валандается с этим выродком с Европы. Нет. Нет, пожалуйста, не надо приплетать сюда Отто! — Просто не понимаю, — рявкнул Гиллрой. Он уже начал слегка проглатывать звуки. — Все твердят, что у этого парня светлая голова, трясут у меня перед носом его стипендией, тестами и всем прочим. Но я не понимаю! Они просто пекутся о так называемом многообразии, вот как я это называю! Пускай с тестами у него все в порядке, но сам он — чертов зомби с вечно кислой физиономией. Даже говорить не умеет, а все туда же! Теперь я понимала, почему Отто никогда не прикоснется к Гиллрою, даже если бы у него появилась такая возможность. После проникновения в такие мысли потребуется срочно принять ментальный душ. Может быть, именно поэтому Отто посещает доктора Биджа — не столько из-за своих проблем, сколько из-за чужих. — Они должны понять — этот парень просто выродок, и ничего с этим не поделаешь. — Гиллрой покачал головой и сделал еще один глоток. — Нужно набраться мужества и закончить этот неудавшийся эксперимент! Неужели мне не почудилось и он действительно сказал то, что сказал? Кровь снова отхлынула от моего лица, превратив меня в белую розу. Закончить? Что это значит? Убить? Мои руки сами собой стиснулись в кулаки, то ли от гнева, то ли от ужаса. Я даже пожалела, что не взяла предложенный Гилроем напиток — было бы что выплеснуть ему в лицо. Я вся покрылась мурашками, мне казалось, что с меня сползает кожа, словно даже она не могла выносить близости жуткого позолоченного существа, сидевшего передо мной. Гиллрой посмотрел на меня затуманенным взглядом. — Знаешь, а ты хорошенькая, — сказал он вдруг. — Очень хорошенькая девчушка. — О боже! Но ведь он собирается… облапать меня или что-то такое? Где же мой сотовый? Черт возьми, я оставила его в ванной! Гиллрой покачал головой. — Как подумаешь, что с тобой станет, так прямо с души воротит. Я наклонила голову. — Что… — из моего горла вырвался сиплый шепот ужаса. — Что вы имеете в виду? В следующее мгновение я узнала ответ на свой вопрос. Дверь широко распахнулась, но Гиллрой даже не вздрогнул. — Розалинда Саманта Фитцрой. Пожалуйста, сохраняй неподвижность для проведения идентификации сетчатки. — Вы! — закричала я в лицо Гиллрою. Он поднял голову и посмотрел на меня, но я не поняла выражения его пьяных глаз. Тем не менее все выглядело совершенно логично. Имя Гиллроя стояло первым в списке людей, которые могли бы хотеть моей смерти. И потом, как еще Пластин мог узнать, что я здесь? Значит, Гиллрой нарочно все это подстроил! Я попятилась, судорожно сжимая в руках свой альбом. Бежать я не могла. Мое тело еще не пришло в себя после вчерашнего нападения. Звать на помощь было некого. Гиллрой был заодно с Пластином, к тому же он сам сказал мне, что комнаты здесь звуконепроницаемые. Я перебрала в памяти наставления родителей. Беги, кричи, сражайся. Похоже, остается только последнее. Пластин лишился своей шоковой дубинки, но контрольный ошейник все еще был при нем, зажатый в левой руке. Правой он тянулся ко мне. Я схватила его за запястье и резко крутанула в сторону. Потом поднырнула ему под руку и ударила локтем в бок, чтобы вывести из строя и получить возможность сбежать. Точнее, таков был мой план. Но вместо этого я едва не сломала локоть о его ребра. Жуткая боль пронзила плечо, а сама рука мучительно онемела. Я завопила в голос, испугавшись, что непоправимо повредила что-нибудь. В голове у меня гудело. Проклятый Пластин оказался жестким как сталь. Но я еще не забыла того, как спаслась от него в своей студии. Отказавшись от обороны, я перешла к тактике маневрирования, хотя понимала, что долго мне так не продержаться. Я танцевала вокруг Пластина, кружила и увиливала, стараясь стать скользкой и увертливой, как угорь. Но я уже начала выдыхаться. К тому же я так увлеклась беготней вокруг Пластина, что забыла о Гиллрое, стоявшем у меня за спиной. Внезапно он схватил меня за руку, удерживая на месте. Странно, что при этом он не закричал своему дружку: «Давай, хватай ее! » Нет, он просто смотрел на меня безумными, выпученными глазами. Возможно, он не планировал лично присутствовать при моем убийстве. Проклятый трус! Пластин бросился к нам и ударил меня слева, намереваясь нокаутировать. Но я не стала избегать удара, а, наоборот, поймала его и с размаху врезалась головой в голову Гиллроя. Он еще крепче вцепился в мою руку и попытался подтянуть меня к себе, но я не позволила ему этого. Я изо всех сил наступила на его ногу в открытой сандалии. Гиллрой со стоном выпустил меня, а я лягнула его ногой в пах. Застонав от боли, он рухнул на колени, как подстреленный олень. Но пока я возилась с Гиллроем, Пластин успел оправиться от своего неудачного удара. Теперь он снова стоял передо мной, держа наготове ошейник. Я увернулась, прыгнула ему за спину и лягнула ногой в задницу. По ощущениям это было все равно что пнуть статую, но ведь статуи тоже падают. Пластин рухнул, как срубленное дерево, и приземлился прямо на Гиллроя. Это был мой шанс. Я выскочила за дверь. Один из лифтов стоял с открытой дверью. Я запрыгнула внутрь и ткнула в кнопку первого этажа. — Вниз, вниз! — прикрикнула я на тот случай, если лифт был запрограммирован на голосовое управление. Я уже знала, что Пластин орудует в одиночку, но все равно с облегчением перевела дух, когда двери лифта распахнулись и в просторном фойе не оказалось никого, кроме носильщиков и регистратора за стойкой. Но может быть, Гиллрой подкупил их всех и они тоже работают на него? Однако никто не сделал попытки меня остановить, когда я промчалась через роскошный вестибюль и выскочила в душистую тьму тропической ночи. Ну вот. И что теперь? Я понятия не имела, куда мне бежать. У меня не было денег, кредитка была встроена в голофон, который валялся на полу в ванной, в номере, где сейчас находились убийца и его сообщник! Что у меня было? Ничего! Слава небесам, я была в школьной форме, а не в пижаме, но на этом плюсы моего положения заканчивались. Итак, из активов у меня было только слабое тело и одежда. Я опустила глаза и неожиданно улыбнулась. Оказывается, я до сих пор держала в руках альбом.  
 Глава 20
 

 Брэн? Я истратила последнюю монету, чтобы купить немного времени в голобудке. Внутри будка оказалась грязной и обшарпанной, со следами весьма подозрительных субстанций на стенах. Я в который раз пожалела о потере сотового. Потребовалось несколько долгих звонков, прежде чем Брэн нашарил свой сотовый на прикроватном столике. Наконец, в голобудке появилось кривое изображение его полусонного лица на подушке. Сейчас он выглядел заспанным и беззащитным, как ребенок. — Роуз? — сонно пробормотал Брэн. — Роуз, сейчас уже полночь, а мне завтра в школу! В чем дело? — Прости, — выпалила я. — У меня к тебе дело на пять минут, а потом ты снова можешь спать. Брэн несколько раз моргнул и сел в кровати. Камера выровняла и подправила его голограмму. — Ну, чего? — Мне нужно, чтобы ты послал мне мой лимо-ялик. Сможешь? И все, можешь досыпать. — Чего? Мне нужно, чтобы ты послал мне мой лимо-ялик. Он внизу, в гараже, но ведь у тебя есть ключ. Я не запирала его на кодовый замок. Тебе нужно просто сказать ему, куда лететь, и всё. — И куда лететь? — Я около остановки автобусов на воздушных подушках, пусть приедет сюда и заберет меня. — А что ты делаешь у остановки? Объяснить полусонному парню историю моих приключений оказалось гораздо более сложным делом, чем я думала. — Я купила билет до дома! — торжествующе выпалила я. Пусть эта задача потребовала от меня всей изворотливости и заняла целых двадцать четыре часа, зато я вернулась домой совершенно самостоятельно! Идею мне подсказала уличная музыкантша, которую мы с Гиллроем видели по дороге в Нирвану. Первым делом, пустив в ход трогательную историю о нелепом дядюшке, встречи с которым я хочу избежать, я выклянчила место на пароме, шедшем из Нирваны к более оживленным островам Юникорна. Там жизнь кипела вовсю даже после полуночи. Я устроилась возле автобусной остановки, сделала глубокий вздох и начала рисовать проходящих мимо туристов. Мне пришлось целый час настойчиво рекламировать свои рисунки, прежде чем я заполучила первого покупателя. Девушка купила у меня портрет своего парня. В таком туристическом раю, как острова Юникорна, люди готовы отвалить кучу денег за красивую картинку, которую можно увести домой в качестве сувенира. За три портрета я выручила столько денег, что мне хватило на обратный билет в Юнирайон и порцию жирной еды, которую я чудом ухитрилась впихнуть в свой желудок. Я была невероятно горда собой. Мама и папа всегда твердили, что я абсолютно беспомощна и непременно погибну, если бросить меня на произвол судьбы. Возможно, тогда так оно и было, но теперь я больше не чувствовала себя беспомощной! Оставшись совсем одна, без помощи и средств, я сумела, в буквальном смысле, проложить себе дорогу в жизни! Наконец, мне удалось растолковать Брэну свои обстоятельства, и он пообещал, что через полчаса лимо-ялик будет в моем распоряжении. Я поблагодарила его и снова принялась нервно расхаживать взад-вперед в темноте. Эта темнота вызывала у меня двоякие чувства. С одной стороны, она скрывала меня от посторонних глаз, но с другой — давала убийце прекрасную возможность незаметно сделать свое дело. Хотя, насколько я могла судить, этот пластифицированный труп не слишком заботился о скрытности. Вероятно, программа не требовала от него держать свои дела в тайне. Просто удивительно, как ему удавалось скрываться от полиции. Правда, теперь я знала, кто помогал ему удирать с места преступления. Но Пластин не был моим единственным страхом. Ночная поездка в автобусе произвела на меня удручающее впечатление. Разумеется, никто из руководства ЮниКорп никогда не пользовался общественным транспортом. Рядом со мной в автобусе сидели рабочие, прислуга, официантки — иными словами, представители того круга, который обслуживает людей моего круга. Нельзя сказать, чтобы они мне чем-то не понравились. Даже напротив, эти люди казались мне определенно более настоящими, чем представители высших эшелонов ЮниКорп. Они были такие же, как Оса. Но, сидя среди них в своей форме Юнишколы, я вдруг посмотрела на себя глазами этих людей. Кого они видят? Пиявку. Кровопийцу. Наверное, я была им так же отвратительна, как мне был отвратителен Гиллрой, даже до событий этой ночи. Увидев блестящие черные очертания своего лимо-ялика, подплывающего к тротуару, я поспешно переступила через полосатый красно-желтый бордюр и распахнула дверцу. Я уже решила, что буду кружить по Юнирайону, пока не придумаю, что делать дальше. Но мой план провалился. — Ты не собираешься рассказать мне, что происходит? — рявкнул Брэн, когда я сунула голову внутрь. — Что ты здесь делаешь? — А ты думала, я позволю тебе шататься одной ночью? Да мама убила бы меня, если бы узнала! — Он бесцеремонно вырвал у меня из рук альбом и бросил его на сиденье рядом с собой. — А разве она тебя не убьет за то, что ты сбежал из дома ночью? Может, и убьет. Так что постарайся сберечь мое время. Что происходит? Что не так с твоим инкогнито и Гиллроевской программой защиты свидетеля? Я глубоко вздохнула. — Гиллрой отвез меня в Рай… то есть в Нирвану, кажется, это так называется. Неужели ЮниКорп в самом деле тратит столько денег на такие пустяки? Брэн с презрительной гримасой кивнул головой. — Ну вот, мы приехали, а туда заявился Пластин. Что? — вытаращил глаза Брэн. — Опять? Но ведь вы были там инкогнито! Я вздохнула. — Наверное, кто-то сказал ему, где меня искать. — И как ты спаслась? — Отвлекла его. Попыталась подраться с ним. Чуть не сломала локоть. Сбежала. Потом при помощи альбома заработала на проезд до дома, так чтобы не попасться на глаза никому из ЮниКорп. Я видела, что Брэн по-настоящему напуган. — Правильно, — буркнул он, вытаскивая из-под рубашки сотовый. — Что ты делаешь? — Голофонирую Гиллрою, потом свяжусь с полицией. — Но почему? — Да потому что я почти уверен — ты сама никуда не звонила! Я угадал? — Конечно. С тобой происходят чудовищные вещи, а ты не рассказываешь об этом ни единой душе! Ты ничего не сказала в свой первый школьный день, когда мучилась на уроке истории, ты не рассказала Патти и Барри о нападении убийцы и до сих пор никому не рассказала о самих Патти и Барри. — Что ты такое говоришь? — Я говорю, что тебе навязали двух самых продажных, черствых и равнодушных псевдородителей в мире, но ты до сих пор не сказала о них ни одного плохого слова. — Они хорошие, — пролепетала я. — У них хорошо получается плевать на тебя, — огрызнулся Брэн. — Я вызываю Гиллроя. — Не надо! Брэн сурово уставился на меня. — Почему я не должен этого делать? — Не говори ему, где я! Никому не говори! Он нахмурился. — Роуз, ты не можешь сама справиться со всем этим. — Нет, могу! Не звони! Пожалуйста, ну, пожалуйста, не звони Гиллрою! — Почему? — теряя терпение, заорал Брэн. — Отвечай! Объясни мне, что ты скрываешь! Я опустила глаза. Почему я это скрываю? Почему хочу защитить Гиллроя? Я не знала ответа. Наверное, это была просто привычка. Почему-то это казалось мне самым разумным образом действий, как будто я уже давно привыкла так поступать. Я как раз размышляла над этим, когда Брэн вдруг процедил: — Да гори ты, — и снова схватил свой сотовый. — Гилл… Я положила руку на его сотовый. — Мне кажется, что это Гиллрой наслал на меня Пластина. Брэн замер, а потом медленно опустил свой голофон. — Почему? Я нервно сглотнула, стесняясь говорить вслух о своих подозрениях. К тому же я не поняла, что интересовало Брэна — почему я так думаю или почему Гиллрой хочет моей смерти. — Я бы не стал полностью этого исключать, — медленно пробормотал Брэн, — но это совсем не в его стиле. — В смысле? — Когда Гиллрой пытался тайно удержать тебя в больнице, это было вполне в его стиле. Когда он вызвал Патти и Барри, которые работали на него во Флориде, и назначил их твоими приемными родителями, это тоже было полностью в его духе. Видишь ли, Гиллрой, он… скорее червяк, чем змея. Он лжец, интриган и манипулятор, возможно, он даже может украсть то, что ему не принадлежит, но убить? — Брэн опустил веки. — Не думаю. Мне кажется, эту грань он не перейдет. — А мне не показалось, что для него существуют какие-то грани, — заявила я. — Он хочет убить Отто! Сказал, что нужно положить конец этому неудачному эксперименту. Брэн презрительно фыркнул. — Коитальный поганец. — Он поднял глаза на меня, и вдруг лицо его озарилось пониманием. — Он был пьян? Я кивнула. — Это все объясняет, — вздохнул Брэн. — Гиллрой становится полным кретином, когда выпивает. А он это делает почти каждый вечер. Наверное, я должен был тебя предупредить. — Нет, Брэн, — сказала я. — Он был не просто пьян. Мне показалось, он знал, что Пластин уже идет, и он даже не попытался остановить его, вызвать охрану или сделать еще что-нибудь. Он просто сидел и смотрел. А потом попытался поймать меня, чтобы Пластину было проще меня схватить. Я для него все равно что Отто. Ошибка, которой не должно быть. Не будь меня, ему не пришлось бы бояться потерять компанию. — Да, это серьезный мотив, — согласился Брэн, побарабанив пальцами по коленке. — Но если это Гиллрой запрограммировал Пластина, то запись об этом должна быть у него в компьютере. — Ты думаешь? — усомнилась я. — На Нирване он останавливается под псевдонимом. — Его псевдоним должен быть официально зарегистрирован, иначе нашего Гиллроя посадят за уклонение от уплаты налогов, — объяснил Брэн. — Понимаешь, создание, перевозка и программирование Пластинов — это очень дорогое удовольствие. Чтобы управиться со всем этим за то время, что ты вышла из стазиса, Гиллрой должен был использовать ресурсы компании. Но любой псевдоним, который он мог использовать, хранится в системе ЮниКорп, — пробормотал он. — Дед должен знать об этом. — Думаешь? — спросила я. — Угу, он ведь всего на одну ступень ниже Гиллроя. В свое время мой дед мог получить его должность, но не захотел. Он знает все о компании. Я испуганно облизала губы. — Но если Гиллрой пытается меня убить… — Мне совсем не хотелось этого говорить. — Может быть, он и твой дедушка… действуют сообща? Брэн вскинул голову и твердо посмотрел мне в лицо. — Будь это так, мы с мамой сами арестовали бы его. Но нет, у моего деда есть принципы. Кроме того, мне кажется, ты ему слишком безразлична, чтобы он мог тебя ненавидеть. Мой дед не очень-то любит планировать, его жизненный девиз — будь что будет. Честно говоря, нарисованный им образ нисколько не вязался с тем сердитым, грозным стариком, которого я видела несколько раз в жизни, однако Брэну лучше знать своего дедушку. — Хорошо, — сказала я. — И что нам теперь делать? Брэн посмотрел на часы. Час ночи. — Дед, наверное, еще в офисе. Я позвоню ему, — решил он. — Только не называй моего имени, — попросила я. — Если этот Пластин прослушивает офисы ЮниКорн, то там на коммутаторе может быть специальная настройка, которая активизируется при упоминании моего имени. — Отличная мысль, — кивнул Брэн. — Ты умная. — Да нет. Папа всегда так делал, когда я была маленькой, — призналась я. — Собирал слухи обо всем, держал в уме дюжины паролей. Брэн снова вытащил сотовый. — Дедушка, — сказал он. Раздался гудок, а потом над коленями Брэна возникло хмурое лицо седого старика. — В чем дело, Брэн? Уже поздно. В самом деле, час был уже поздний, однако голографическое лицо старика совсем не выглядело сонным. Я заметила лацканы костюма, видневшиеся вокруг его шеи. Брэн был прав, его дедушка все еще работал. Трудоголик. Совсем как мой папа. — У нас серьезная проблема, дед. Можно нам приехать к тебе? — Кому это — нам? — Ну, я тут с одной старой подругой, — ответил Брэн, давая голосом понять, что эта «подруга» не была ни Набики, ни Анастасией. — У нее неприятности. Голограмма так долго оставалась неподвижной, что я заподозрила какой-то сбой в системе. — Я буду у себя в кабинете, — наконец бросил старик и отключился. Есть, — кивнул Брэн. — Поехали! — Наклонившись вперед, он несколько раз прикоснулся к приборной доске лимо-ялика, активируя меню местоположения, — ЮниБилдинг, пожалуйста. Мой лимо-ялик замедлил ход, потом плавно развернулся и полетел в центр Юнирайона. — Приедем минут через двадцать, — сказал Брэн. Признаться, я слегка отвлеклась, когда он нагнулся к приборной доске. Этой ночью на нем была мягкая тенниска, такая мятая, что я предположила, что Брэн использует ее вместо пижамы. Из-под коротких рукавов выглядывали его голые руки, и мускулы на них перекатывались, как волны. Брэн сел на свое место, и между нами воцарилась тишина. С каждым мгновением она становилась все тяжелее и тяжелее, пока даже дышать стало неловко. Гори ты! Даже та дружба, которая до сих пор кое-как связывала нас, умерла навсегда. Из нас двоих именно Брэн обычно поддерживал разговор в дороге, но моя идиотская влюбленность погубила одну из сторон его счастливой беззаботности, и, как назло, именно ту, которой он привык делиться со мной. — Ты должен меня ненавидеть, — сказала я. Брэн посмотрел на меня, но в глазах его я не прочла ничего, кроме замешательства. — Почему это? — Потому что я приношу тебе одни неприятности, — ответила я, — Когда ты впервые меня увидел, я грохнулась в обморок тебе под ноги, Из-за меня в твою жизнь продолжают вторгаться бесчисленные журналисты. В школе я вечно цеплялась за тебя, как дура, а потом не придумала ничего лучше, как влюбиться. Словно нарочно, чтобы сделать твое ярмо совершенно невыносимым! Брэн расхохотался. — Ну, ты скажешь! На самом деле ты мне нравишься, Роуз. Я поняла, к чему он клонит. — Прости, но я не напрашиваюсь на комплименты, Я просто пытаюсь извиниться перед тобой. — Я так и понял, — ответил Брэн. — Ты не просишь комплиментов. Как и внимания, и сочувствия. Наверное, ты и стакан воды постесняешься попросить, — он вздохнул. — Знаешь, когда дед попросил меня присматривать за тобой, я был в ужасе. Я решил, что мне придется возиться с какой-то принцессой, которая привыкла всегда добиваться своего и брать от жизни все. Тогда я в самом деле боялся, что ты будешь висеть на мне, как гиря. Я думал, что ты заносчивая, надменная и… спесивая. Но ты была совсем не такая. Ты не такая. И самое удивительное, что ты действительно мне понравилась. Я ужасно смутилась. — Правда? — Ага. Ты оказалась гораздо лучше, чем можно было ожидать от любого человека в твоем положении. Я же знаю, как ты относишься к Отто. Я еще никогда не видел, чтобы кто-то так быстро подружился с ним. Ты добрая, понимающая, чуткая и красивая… да ты вообще очень приятная! Я только глазами захлопала. Это правда? О ком это он говорит? — Да, ты не очень веселая, но это не главное. Зато ты простая. Ты… очень комфортный человек, рядом с тобой чувствуешь себя легко и приятно. — Он пожал плечами. — И это тоже удивительно. Я знала, что мне нужно остановиться на этом. Знала, что должна придержать свой длинный язык, но не сумела. Извращенный демон моей влюбленности уже повернул нож в незажившей ране. — Тогда почему… — начала я и осеклась. Потом сделала глубокий вдох и шумно сглотнула. — Только не подумай, что я хочу заставить тебя передумать или что-то такое, просто… Если все это правда, то… почему? — жалобно спросила я. Да, я чувствовала, что к концу этой сбивчивой речи превратилась в ярко-красную розу, но мне нужно было знать ответ. — Почему я не хочу с тобой встречаться? — уточнил Брэн. Я кивнула, не в силах выдавить ни слова. — Понимаешь, сначала ты просто застала меня врасплох. Но потом я много думал об этом, — Брэн вздохнул. — Это трудно объяснить. — Просто… нет искры, да? Или… Он покачал головой. — Нет, дело не в этом. — Он смущенно опустил голову на руку. — Ты вряд ли захочешь это услышать. — Думаю, я хочу, — прошептала я. Секунду-другую он колебался, потом сказал: — Ладно. Ладно. Дело в том… Понимаешь, я знаю, что должен буду отдать всего себя той, кого полюблю. А с тобой слишком легко. Слишком просто. Но это только одна часть проблемы. — Он посмотрел на меня, и я судорожно проглотила ком в горле. — Когда я смотрю на тебя… я чувствую то, что увидел Отто, когда дотронулся до тебя. Провалы. Или того хуже. Бездонные пропасти в твоей душе. Каждое его слово причиняло боль, зато я впервые узнала, что у Брэна душа поэта. — По крайней мере, именно так описывает это Отто. Вот как. Значит, это у Отто душа поэта. Ну что ж, это я уже знала. — Но при этом я знаю, что смогу. Я смогу полюбить тебя, смогу по-настоящему заботиться о тебе. Но я понимаю, что если сделаю это, то сам брошусь в эту пропасть и все равно никогда не смогу ее заполнить. Роуз, тебе нужно гораздо больше, чем я могу тебе дать. В твоей душе так много боли, что я никогда не смогу ее исцелить. Да, я хотел бы сделать это. Но я загнусь и зачахну задолго до того, как тебе станет хоть немного лучше. Так что в конце концов все это кончилось бы плохо для нас обоих. Я вздохнула. Он был прав. То, что я испытывала к нему, не было настоящей любовью, хотя оказалось намного сильнее страсти. Это была нужда. И даже не нужда конкретно в нем, а просто нужда в чем-то. Во всем. Во всем, что я потеряла. — Прости, что поставила тебя в такое положение, — сказала я. — Прекрати постоянно извиняться за то, что ты живешь, — оборвал меня Брэн. — Такое впечатление, что ты считаешь себя виноватой в том, что родилась на свет! — Он покачал головой. — Ты имеешь право влюбляться в кого захочешь! И ты не сделала ничего плохого с того самого дня, когда я впервые тебя увидел. — Он снова покачал головой. — Ты ни в чем не виновата, Роуз. Но это было не так. Я была виновата в том, что существую. Брэн сам не понимал, до какой степени был прав. Мне все время было стыдно за то, что я осталась жива. Вскоре мы подъехали к ЮниБилдингу. Это был огромный, пронзающий небо монолит, бывший небоскреб фирмы «Крайслер», выстроенный в прошлом тысячелетии в стиле арт-деко. Практически у всех жителей Юнирайона кто-то из близких работал в этом здании, пусть даже в охране или обслуге. Колосс ЮниБилдинга стоял посреди зеленого парка и настолько сильно возвышался над всей округой, что мне даже в детстве это казалось нелепым. Однако перед началом Темных времен земля стала практически бесценна, поэтому было гораздо проще получить разрешение на возведение небоскреба, чем на строительство бесчисленных корпусов мегакомплекса, способного вместить все ответвления стремительно расширяющегося бизнеса ЮниКорп. Брэн постучал в снарядонепробиваемые ворота, сделанные из неостекла. Охранник, сидевший в глубине огромного мраморного вестибюля, со скучающим видом оторвался от созерцания тускло-освещенного отсека с экранами видеонаблюдения. При виде Брэна он улыбнулся. — Пришли к дедушке? — спросил он, открывая нам дверь. — Да, он нас ждет. — По дороге пройдите через сканирование радужки. Этой проверки мы никак не могли избежать. Сканер радужки автоматически отмечал всех, входивших и выходивших из здания. Эта технология была стара, как… стара, как я, если считать мой реальный, а не кажущийся возраст.
 * * *
 ЦЕЛЬ ОПОЗНАНА: СОВПАДЕНИЕ СЕТЧАТКИ ПОДТВЕРЖДЕНО. Он оживился. Удача. Напрасно он думал, что навсегда потерял свою цель. РОЗАЛИНДА САМАНТА ФИТЦРОЙ. МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ИЗВЕСТНО. ЮНИБИЛДИНГ. Он снова запустил отлаженную процедуру сканирования Сети в поисках принципала, а когда искомый вновь оказался недоступен, восстановил альтернативную задачу. Глиссер, который он реквизировал, чтобы добраться до острова, уже попал в руки полиции, но пластифицированный разум стал намного изобретательнее за недолгое время работы. Он знал, что теперь в его распоряжении есть мощная яхта. Но прежде чем пуститься в погоню, он приказал наноботам провести полную очистку его тела, Пятна крови могли напугать окружающих людей и замедлить поиски главной цели.  
 Глава 21
 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.