Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





THE GARUDA PURANA  28 страница



55. The Santata is remittent fever. The Satata (intermittent) is contrary to it since its beginning is irregular though it becomes acute during the night.

1. The Pur& Q& ’s reference to Agniveia and H& rlta in chapters on Ayurveda indicates that the Ayurvedic section of the Purina is based on authority and is therefore authentic.

56. Generally, the morbid humour getting mingled in blood produces the Satata type of fever. The Anyedyu type of fever comes at the time of the juncture of day and night.

57. In this fever, vessels containing fleshy matter and fat substance are contaminated. Due to the combined action of Pitta and Vayu there is pain in the head. Due to Kapha and Pitta there is pain in the Trika (Spine).

58. Pain in the back is due to the combined action of Vayu and Kapha. This fever subsides for a day in the middle.

In the fever Caturthaka the fat, marrow and the bones are contaminated by the Do? as.

59. The Caturthaka fever confined to marrow alone manifests twice a day. Due to Kapha affection there is pain in the knee-joint, and calves, while affected by Vayu the head also aches in the beginning.

60. The Caturthaka-viparyaya fever confined to bones and marrow continues for three days and subsides on the fourth day.

61. The derangement of the humours aggravated by unsuitable diet and activities being matured due to nonelimination ) the patient must be compelled to fast for seven days.

62. The mind and the bodily functions of the patient are affected by the fever. This Caturthaka fever is incurable because it has entered deep into the ducts of Dhatus (the seven primary constituent elements of the body), and the dosas have risen up all simultaneously and attained equal heights of virulence.

63-67. In the case of all these subtle attacks of fever the deranged humour traverses slowly along the vessels of blood, etc and since it takes a long time to cover the whole body it does not harass the body much. But if medication ceases the fever may be acute and nighty paroxysms of pyrexia may be witnessed. As the physical strength of the patient becomes less and less, the fever slowly permeates the whole of the Rasa constituents of the body. Then the do$a (deranged humour or diathesis) becomes aggravated sooner or later resulting in high fever.

68. Just as a seed in the soil when watered well does not take time to sprout so also the seeds of dosas sprout into fever.

69. Just as poison taken in becomes virulent and fatal so also the do? as getting strength from other factors become aggravated.

70. Thus, the fevers Vi? ama, Satata, etc. function. The characteristic symptoms when the fever is confined to Rasa constituent of the body (Lymph): — Disquietude (or sea sickness), heaviness, dejection, shooting pain in the limbs, yawning, loss of taste, vomiting sensation, difficulty in breathing, etc.

71. When the fever permeates the blood, the symptoms are: — Spitting of blood, excessive thirst, appearance of coarse hot eruptions on the skin, red patches, burning sensation, vertigo, intoxication and prattling delirium.

72-74. When the fever is restricted to the flesh, the symptoms are thirst, fatigue, defiled splendour, an internal burning sensation, dizziness, appearance of darkness, fetidness and jerky movements of the limbs. When the fever has permeated the fat, the symptoms are perspiration, excessive thirst, vomiting, foul smell and irritability. When the fever penetrates the bone the symptoms are delirium, exhaustion, loss of taste and appetite and pain in the bones.

75. When the fever permeates the marrow the symptoms are the functioning of the dosas, dyspnea (difficulty in breathing), convulsive movements of the limbs, croaking sound in the throat, burning sensation within, chilliness outside, deep sighs and hiccough.

76. When the fever permeates the semen virile, the symptoms are appearance of darkness, splitting of the vulnerable joints, numbness of the penis, and death when seminal egress takes place.

77. These five types of Caturthaka Viparyaya fever are more and more difficult to treat as enumerated above. The Pralepaka type of fever exhibits the symptoms of delirium, chilliness, low temperature and heaviness of the limbs. One feels as if one’s body is coated with phlegm.

78. The Ahgabalafaka (Devourer of the strength of limbs) type of fever exhibits the symptoms of low temperature, coarseness or stiffness of the body, numbness of limbs and difficulty in walking. Phlegm will be profusely manifested.

79. If the wine passed is of the colour of the cut piece of turmeric the fever is called Haridraka (yellow fever? ). It is fatal.

80. Where the patient is deficient in Pitta and, Kapha and Vayu are equally dominant there is no fever during the day but there is fever at night. This type is called Ratrijvara or Paurvaratrika.

81. The onset of fever is at nightfall since due to the action of Vayu the body gets dried up in the Kapha content either by means of exercise or due to the action of Sun’s rays.

82. When Kapha and pitta are in the abdomen the upper part of the body remains cold but the lower part remains warm.

83. But when Kapha goes lower down, the Pitta remaining in the upper region, the body is felt warm and the lower part chill (at the hands and feet).

84. The fever confined to the lymph and blood vessels can be cured. So also the fever that is restricted to flesh and fat. But the fever affecting bones and marrow is incurable.

At the onset of fever the different limbs are discoloured rendered pallid.

85. The patient attacked by fever sometimes becomes unconscious. He has an appearance of an angry man. He evacuates hot mucuous and bilious matter very frequently.

86. The characteristic signs of a patient freed from fever are lightness of body and exhaustion; delusion and heat disappear, some eruptions in the mouth, freedom from pain, natural functioning of the sense organs, perspiration, sneezing, mind at rest, appetite and itching sensation on the head.

 

CHAPTER ONE HUNDRED AND FORTYE1GHT.

Diseases.

Dhanvantari said:

1-2. I shall explain the pathology of Raktapitta (Bilious Haemorrhage). The deranged pitta contaminates the blood.

The cause of derangement is the excessive intake of such articles of food as are bile-provoking in character e. g. the grains of Kodrava and Uddalaka. Too hot, bitter, pungent, sour, saline and thirst— inducing foodstuffs also have the similar effect.

3-4. This mixture of bile and blood has the colour, smell etc of the blood. Hence, in Ayurvedic parlance it is known as Rakta. It comes out of blood vessels, spleen and liver.

5-7. The onset of this haemorrhage is indicated by various symptoms: — Heaviness of the head, non relish for food, desire to eat cold things, a smoky vision, sour vomiting, nausea, hiccough, gasping for breath, vertigo, fatigue, allergy to red colour, fishy smell in the mouth when the fever abates, reddish, yellow and green colour in the eyes, inability to distinguish the colours of blue, red and yellow and dreams of madness.

8. The deranged and contaminated blood comes out through nose, eyes, mouth and ears when it flows up or through penis, vagina or anus when it flows down. It comes out of the roots of hair also all over the body.

9. The egress of bilious blood when it flows up can be cured by means of purgatives. In the case of pitta also it is better to purge it out rather than arrest it with medication.

10. Purging cleans the system where Kapha persists.

Astringent, sweet and Kapha producing drugs can be used in cleansing the system.

11-12. Or drugs of pungent, bitter and astringent nature naturally generating phlegm can be used. If the

haemorrhage takes a downward course and the patient appears to die, emetics are to be used. If the patient is given a little medicine to curb the pitta and then the emetics are applied he will have strength regained.

13. Astringent and sweet things are alone good for him.

If there is concerted action of both Kapha and Vayu on the deranged pitta it is incurable.

14. If the flow of blood is upward (regressing) it is unbearable and medication is ineffective. Purging then becomes impossible in his case.

15. In Raktapitta cases of Pratiloma type (upward flow), purging and emetic are the only remedies.

16-17. But when all the humours are deranged emetic alone is advisable. It should be known that like Siva’s dart the disease is fatal since many unfavourable symptoms and disorders are observed from the beginning. If cure is effected it is good.

 

CHAPTER ONE HUNDRED AND FORTYNINE.

Diseases.

Dhanvantari said:

1. Since cough runs its course quickly I shall explain it now. There are five types of cough (1) due to Vayu (2) due to Pitta (3) due to Kapha (4) due to internal wounds (5) due to Consumption.

2. All these coughs are more and more powerful in the order enumerated above. If neglected, they will end in consumption. A sure sign of their onset is irritation in the throat and allergy to food.

3-6. The cough generated due to the derangement of Vayu exhibits the symptoms of dryness in the ear cavity and parchedness of throat and mouth. The wind coursing through the lower parts of the body suddenly rushes up, reaches the chest and then presses against the larynx. The agitated wind fills the ducts and vessels and the limbs are as though thrown up. It seems to uproot the eyes from their sockets. With a subdued sound it affects the sides and is passed out of the throat with a sound of a broken bell-metal vessel. It produces pain in the chest, sides, thighs and head. Agitation and fainting may be seen. Aphonia (inability to speak) and dry cough also will be observed. While coughing, shooting pain is felt and loud sound is heard and the patient’s body has horripilation too. By spitting out a lump of dry kapha with great deal of difficulty he feels a bit relieved.

7-9. The cough generated by the derangement of pitta humour exhibits the following symptoms: — Yellow colour in the eyes, bitter taste in the mouth, rise in temperature, vertigo, vomiting of bilious blood, thirst, loss of speech, clouded vision, inebriety and appearance of fiery rings at the time of coughing.

The cough generated by the derangement of Kapha produces a light pain in the chest, and head as well as numbness and heaviness in the cardiac region: The throat appears to be choked with a sticky lump of Kapha. There is cold in the nostrils as well as vomiting sensation with distaste for food.

Horripilation is also observed.

10-12. Fights, exercises, etc, carelessly indulged in, beyond one’s capacity may cause internal wounds in the chest cavity and aggravate the Vayu humour which accompanied by the aggravated Pitta humour makes the kapha also aggravated. The kapha pets mixed with blood and then knotted. It may be yellow or dark in colour. The patient coughs and spits out the dry Kapha lump with an excruciating pain as if the chest is breaking asunder. He feels as if he is being pierced with a number of needles.

13-14. He feels as if he is being speared through. Pain is felt. in the joints with fever, thirst, gasping for breathing, loss of voice and shivering. Attempting to speak he simply coos like a dove feeling pain at the sides. He spits or vomits Kapha. His digestion is impaired, strength decreases and pallor sets in.

13. In the debilitated state he passes urine with blood.

There is dyspnea (difficulty to breathe) lumbago and back pain.

The deranged Vayu then upsets all the Dhatus and makes a Ksatakasa patient a patient of Rajayak$ma (Phthisis).

16. He coughs and spits out kapha a fetid pus like yellow and greenish red mucous matter.

17. When he tries to sleep he feels as if he is being afflicted with pain. The heart seems to be roasted. Suddenly he evinces a liking for a hot or cold thing by turns. Insatiety in meals and debility also follow.

18. The face suddenly becomes bright and glossy with eyes shining brilliantly. With this all, the symptoms of the wasting disease are manifested.

19. This is the nature of cough born of consumption that destroys the bodies of already debilitated persons. In strong men this as well as the cough due to wounds can be cured if they are in the preliminary stage.

20-21. By careful treatment these ailments and others in the case of old men too can be eradicated. Cough, dyspnea, phthisis, nausea, aphonia and other ailments if neglected are aggravated and so they must be eradicated quickly.

 

CHAPTER ONE HUNDRED AND FIFTY.

Diseases.

Dhanvantari said:

1. I shall now mention the pathology of Svasa Roga (Dyspnea) or difficulty in breathing. When cough becomes chronic it becomes dyspnea or it may be due to those factors that aggravate the humours.

2. It may result from Amatisara (mucous dysentery), vomiting, toxins, and jaundice fever. Exposure to dust, smoke, gusts of wind and snowmelted water and violent attack on vulnerable joints may also cause dyspnea.

3-4. Svasa roga is of five types (1) Ksudraka (minor)

(2) Tamaka (3) Chinna (4) Mahan and (5) Ordhva. Vayu that spreads all round when prevented by Kapha turns round and' courses through the passages of vital airs, water ducts and food canals spoiling them. It comes to the cardiac region and produces the illness of breath in the abdomen.

5-8. Its premonitory symptoms are pain in the chest and sides, the adverse direction of the breath, constipation, splitting of the temples and exhaustion due to overeating. The aggravated wind turns back through the ducts aggravating the kapha and produces the difficult breathing called Ksudra. It grips the head, neck and cardiac region and produces pain at the sides. It generates hiccough with a wheezing round attended with catarrhal paroxysm. It makes the breath speedily ^aken distress the vital breath but the patient gets slight relief after spitting it out.

9. Lying down he feels difficulty in breathing but in sitting he feels relief. If he looks up he finds the forehead perspire and he suffers acute pain.

10. Gasping frequently and finding the lips parched the patient longs for hot drink with slight shivering. This

(Tamaka) Svasa becomes aggravated when it rains or when chill east wind flows or Kapha-producing food is taken.

11. Tamaka type of dyspnea is curable only in a strong person. If there is acute fever and fainting it will never subside by cold application.

12. The patient of Maha Svasa breathes hard and feels pain due to the splitting of the vulnerable joints. He perspires and swoons. He has constipation. Burning sensation is felt in the abdomen.

13. He keeps the eyes facing down. The eyes seem to rove.

One of the eyes appears tinged with glossy red glitter. The mouth is dry. He prattles dejectedly. He is unconscious and there is pallor in the face.

14. He breathes hard with great noise if lifted up bodily, like an ox in rut.

15. He has no sensation or awareness. The eyes and face wear a confused look. Urine and ‘faeces do not pass out. He is speechless.

16. The patient of Drdhva^vasa is unable to breathe out though he takes in long drawn breaths. He has acute pain at the temples and the head. His throat is parched.

17. The mouth and ears appear to be stuffed with mucous Kapha matter. Distressed by the aggravated Vayu he looks up rolling it all round as if in confusion.

18. When the vulnerable joints are being split he groans with his speech checked (unable to speak). All these ailments can be cured if the symptoms are not very manifest or pronounced. If they are pronounced they are fatal indeed.

 

CHAPTER ONE HUNDRED AND FIFTYONE.

Diseases.

Dhanvantari said:

1. O Sugruta, listen, I shall describe the causes of the illness Hiccough. Its preliminary stage is due to dyspnea.

The different types of hiccough have their own nature as the differentiating factor.

2-3. Hiccough is of five types (1) Bhak? yodbhava (originating from diet) (2) Ksudra (Insignificant) (3)

Yamala (The twin-natured) (4) Mahatl (great, acute) (5)

Gambhira (grave). The first type is caused by hasty eating of coarse pungent unwholesome food stuffs injudiciously. The usual onset is along with the evening meal and beverage when the Vayu is aggravated with the food and the drink. A low sound is produced.

4. By exertion the Vayu principle gets excited and produces the Ksudra hiccough.

5. It originates from the root of the clavicle. Its paroxysm is not virulent.

6. The Ksudra hiccough is aggravated by exertion and becomes mild on taking food. The next type of hiccough (yamala) rises in couples and is slow in its action.

7. It culminates in the face shaking the head and neck violently. It is called Yamala (Twin-natured) hiccough.

8. Delirium, vomiting, dysentery, distortion of the eyes and yawning are the symptoms which are very pronounced at the advanced stage.

9-10. The symptoms in the acute type of hiccough (MahatT)are — the eyebrows droop down and the temples sunk, the eyes turn towards the ears, the body is benumbed, speech is impaired, power of memory fails and unconsciousness results.

The vulnerable joints are split, the spinal column is bent down.

11-12. The Gambhira (grave) type of hiccough rises from the abdomen or navel just like the previous one, but is attended with great pain, loud sound, severe violence and high potency. It induces a wide yawning and jerky movements of the limbs. This is curable if carefully treated.

13-15. The first two types shall be avoided as also the hiccough where all the symptoms are pronounced. As a general rule, in the cases of old men, persons of impaired digestion and accumulated undigested matter within, persons indulging too much in sexual exercise, invalids and starving emaciated persons, all ailments are fatal unless attended to quickly. Hiccough and dyspnea are definitely fatal.

 

CHAPTER ONE HUNDRED AND FIFTYTWO.

Diseases.

Dhanvantari said: —

1. Now I shall explain the pathology of Yaksmaroga (pulmonary consumption). It is a sequel to many ailments and precursor to many others.

2. It is mentioned by many terms Rajayaksma (KingConsumption), Ksaya (Consumption), Sosa (withering up), Rogarat (king of ailments). Stars, Moon, brahmins and kings were supposed to have suffered from this formerly. Hence it is called Rajayaksma.

3. It is called Ksaya (wasting disease) because the body is wasted, medicine is wasted (ineffective), and it is the culmination of Ksaya (consumption). It is called Sosa because it dries up the lymph and other secretions of the system.

It is called Rogarat because it is the king of all ailments.

4. There are four main causes for this: (1) Sahasa, Rash feats of strength and overexercise, (2) Vegasariirodha, suppression of natural propulsions of the bodv such as passing of urine, evacuating the bowels, etc., (3)! §ukrajah snehasarhksayah, wasting of semen, vitality and albuminous substances in the body, (4) Annapanavidhityaga (abandonment of the rules of diet and regimen.

5-6. The principle of Vayu gets aggravated by the causes mentioned before, scatters pitta and useless accumulations in the body, kapha, etc. and permeates the ducts, channels and joints of the body. Then it affects the nerves either by closing the openings of the ducts or dilating them too much. It then produces great pain in the cardiac region in the middle, above, below or at the sides.

7. Many indications of its onset can be observed. Cold, high rise in temperature, salivation, sweet taste in the mouth, glossiness of the body and loss of appetite.

8. An eager desire to walk and take food and drink.

The patient finds impurity even in clean things. He supposes that a fly, a blade of grass, a bit of hair, etc. has fallen in his dish or cup.

9. Hiccough and disquietude, vomiting, non-relish of food, weakening even without bath.

10. A bright white colour in the hands, thighs, chest, feet, face, stomach and the eyes. A shooting pain in the arms and the tongue, a feeling of abhorrence over the body.

11. A liking for women, wine and meat and an unreasonable disgust immediately and giddiness.

12. The nails, hair and bones grow rapidly. The patient dreams of the attack or fall of chameleon, serpent, monkey and birds and beasts of prey.

13. He sees in dreams that he climbs or steps on hair, bones, husks, ashes, etc. He sees deserted villages, ponds and tanks drying up brilliant comets and stars in the sky or forest fire with burning trees.

14-15. There are eleven specific symptoms in the pulmonary consumption: — Catarrh, dyspnea, cough, loss of voice, headache, nonrelish for food, updrawn breath, emaciation, vomiting, fever and pain (in the viscera, while standing, at the sides, while getting up from bed, and at the joints.

16. The distressing features are a breaking pain at the throat, yawning, severe pressure felt in the limbs, spitting out (bloody mucous substances), impaired gastric functions and foul smell in the mouth.

17-18. Due to the aggravation of Vayu there is pain in the head and sides with a severe pressure of limbs. Constriction of the throat and aphonia are also due to the Vayu.

The aggfSvated pitta causes a burning sensation int he shoulders, hands, and feet, dysentery, vomiting ol blood, foul smell in the mouth, fever and inebriety. The excited kapha produces non-relish of food, vomiting, cough and a sense of heaviness in one half of the body.

19-20. Watery discharge from the lips, cold, dyspnea, aphonia and impaired gastric function are also due to kapha.

As a result of impaired digestion, the humours are further excited and anasarca( sotha)and a clammy coating of kapha shuts up the openings of the ducts. Further production of the dhatus ceases and the burning sensation increases bringing mental anguish. There are other distressing features also.

21. The food taken in by phthisis patient undergoes acidity in the stomach along with the lymph and other secretions), hence the diet does not nourish his limbs.

22- The lymph does not generate blood in him, although some flesh is put. In this benumbed state he remains emaciated.

23. Even if all the symptoms are not present, an emaciated person with his six sense organs impaired must be given up as incurable; but if the person is otherwise (i. e not emaciated) he can be cured.

24. Due to the several and combined actions of the deranged humours the fat becomes wasted and aphonia sets in.

The voice becomes feeble, coarse and tremulous.

25. The deranged Vayu makes the body lose its glossiness and warmth as well as produces a colour like that of an awn of barley iii the throat. Due to Pitta there is burning sensation in the throat and palate.

26. Due to Kapha there is a peculiar wheezing sound in the throat and it seems as if there is some sticky mucuous substance there. The consumption starts with all the symptoms.

27. Vertigo and darkness of vision and other characteristics of kapha also are present. The patients are incurable and even if only a few symptoms are present the emaciated patient shall be avoided.

 

CHAPTER ONE HUNDRED AND F1FTYTHREE.

Diseases.

Dhanvantari said:

1. Susruta, I shall now describe the pathology of Arocaka (Non-relish for food). Three types of Arocaka are caused by the three humours severally situated in the tongue and the heart.

2. Fourth type of Arocaka is caused by all the three in combination. Fifth type of Arocaka is caused by the dejection of the mind. If wind is the cause, the rtiouth has an astringent taste. If Pitta is the cause, it has a bitter taste. If Kapha is the cause, a sweet taste is experienced.

3. Just as everything is tasteless at the time of sorrow and anger so also in all the five types of Arocaka, food is tasteless due to the vomiting sensation on account of the •deranged humour.

4. The Udana vayu flings up the deranged humours resting beneath the mouth and they give rise to a saline taste with watery oozings in the mouth. Hence non relish for food.

5. It pains the umbilical region and the back; the food taken is cast to the sides. The patient vomits, bit by bit, small lumps of frothy astringent matter.

6. Due to the action of vayu there is an eructation with loud sound that dries up the mouth. Hiccough with hoarseness of voice is also observed.

7. If the attack is by the deranged pitta the patient vomits something like saline water mixed with blood. It is sometimes greenish yellow in colour, bitter and pungent in taste.

Thirst, fainting and a burning sensation in the body are the further characteristics.

8. If kapha is the cause, a thick glossy yellowish honeylike mucous of excessively saline taste is vomited with watery discharge and horripilation.

9. Patients having swelling in the mouth, with sweet taste, pain and disquietude in the sinews and hiccough are to be considered having all symptoms and are to be given up as incurable.

10. To him seeing anything or hearing any sound is hateful. If the sickness is due to the food being contaminated by germs, the symptoms are colic (iula). shivering and disquietude aggravated by vayu, etc.

 

CHAPTER ONE HUNDRED AND FIFTYFOUR.

Diseases.

Dhanvantari said:

1. OSuSruta, now I shall explain the cause and pathology of Hrdroga, (Ailment of the heart) etc. They are of five types, one due to germs and the other four due to the three humours severally or in combination.

2. If the cause is Vayu, a feeling of emptiness is observed. The patient eats much and cries. The heart’ is benumbed, seems to break asunder and dries up; dizziness is experienced.

3. Suddenly, the patient is dejected, feels grief and is frightened. He cannot bear to hear the least sound. He shivers and faints as a result. There is difficulty in breathing and sleeplessness.

4. As a result of the attack of Pitta the symptoms are thirst, exhaustion, burning sensation, perspiration, eructation with acidity, vomiting of acid or bilious matter, fever and cloudy vision.

5. If deranged kapha causes Hrdroga the heart becomes numbed, the digestion is impaired, the face is distorted; hiccough, pain in the bone, spitting of mucous matter, drowsiness, lassitude, fever non relish of food are observed.

6. If the ailment of the heart is caused by the combined action of all the three dosas all the different symptoms are observed. If the ailment is due to germs the symptoms are: — blackish yellow colour in the eyes, dizziness and dark vision, cardiac oedema, disquietude, itching sensation in the limbs and expectoration of kapha.

7. The patient thinks that his heart is being sawn with scissors. This ailment shall be treated in the early stages, otherwise it is fatal.

8. Thirst may be caused by Vata, Pitta or Kapha.

Debility is caused by their combination. A sixth variety of Hrdroga is caused by contact with the persons who are sick.

The exciting factors may be Vata and Pitta.

9. In all these ailments it is their aggravation that brings about spasmodic jerks in all the limbs, palpitation, agitation, and burning sensation in the heart and fainting through the withering up of all the dhatus.

10. Thirst arises as a result of the drying up of the root of the tongue, throat, lungs, palate and the watercarrying vessels. This is a common characteristic symptom of all kinds of Hrdroga.

11-12. Parchedness of the mouth, insatiable thirst for water, hatred for food, weakness in voice, difficulty in putting out the tongue due to the roughness of throat, palate and the lips, prattling in delirium, mental aberration and eructation are also the symptoms in Hrdroga.

13-16. The derangement of Vayu causes emaciation, dejection of spirit, dizziness of the head, breaking pain at the temples, impaired sense of smell, loss of juiciness in the mouth, dullness of hearing, insomnia and general debility.

The derangement of the Pitta brings about slight increase in the acidity, fainting, bitterness in the mouth, redness in the eyes, perpetual drying up of the body and burning sensation and a feeling as of fumes escape through the skin. The aggravated Kapha obstructs the Vayu in the water-carrying vessels. The ducts with the accumulated Kapha absorb the heat as in the case of mud. The throat appears to be pierced with the awn of barley. Sleepiness with a sweet taste in the mouth is experienced. A continuous sluggishness felt in the head, lassitude, vomiting, nonrelish for food and indigestion — these symptoms are in brief brought about by all humours in combination.

17. Blood is obstructed due to the accumulation of mucous and undigested matter thus causing the aggravation of both Vayu and Pitta. So the patient while experiencing intense heat experiences an unbearable chillness.

18. If thirst obstructs the humour in the viscera the ailment is definitely caused by Pitta. The aching pain caused by drinking too much water is due to the digestion and dilution of albuminous content.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.