ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ. ЯВЛЕНИЕ 1
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
ЯВЛЕНИЕ 1
Лес. Титания спит. Входят Клин, Пила, Моток, Дуда, Рыло и Заморыш. Моток Все налицо? Клин Все до единого. А для репетиции нашей место здесь удивительноподходящее. Эта вот зеленая полянка будет нашей сценой, эти вот кустыбоярышника - нашей уборной. И мы разыграем все точка в точку, как передгерцогом. Моток Питер Клин! Клин Что скажешь, милейший Моток? Моток В этой комедии о Пираме и Фисбе имеется такое, что никому не придетсяпо вкусу. Во-первых, Пирам должен обнажить меч, чтобы заколоться; а этого ниедва дама не вынесет. Что ты на это ответишь? Рыло Мать честная! Опасение жуткое. Заморыш По-моему, смертоубийство мы должны попросту выкинуть. Моток Ни в коем случае. Я придумал, как все устроить. Напишите мне пролог. Ипусть пролог якобы говорит, что мечи наши безвредные и что Пирампо-всамделишному себя не убивает; а для пущей достоверности скажите им, чтоя, мол, Пирам, вовсе не Пирам, а ткач по имени Моток. Им и не будет страшно. Клин Хорошо, такой пролог мы сочиним. И напишем его стишками по восемь и пошесть слогов. Моток Нет, добавь еще два слога. Пусть в каждом стишке будет по восемьслогов. Рыло А дамы не испугаются льва? Заморыш Я этого боюсь, уверяю вас. Моток Господа, рассудите сами. Ввести льва - Боже сохрани! - в дамскоеобщество - ведь это же ужаснейшее дело. Потому что нет пернатого хищникастрашнее, чем живой лев. И нам об этом следует подумать. Рыло Поэтому надо, чтобы другой пролог объяснил, что это не лев. Моток Мало того, вы должны назвать его имя, и надо, чтобы из львиногозагривка наполовину торчало его лицо; и надо, чтобы он сам говорил сквозьзагривок и сказал так, или примерно в таком штиле, что, мол, " Сударыни", или" Прелестные дамы, я хотел бы пожелать вам", или " я хотел бы просить вас", или " я хотел бы умолять вас не пугаться, не трепетать; я жизнь мою отдам заваши. Если вы думаете, что я пришел сюда как лев, то это мне ужасно жалко. Нет, ничего подобного. Я такой же человек, как и все люди". И тутдействительно пусть он назовет себя по имени и скажет им откровенно, что он- столяр Пила. Клин Хорошо, так и сделаем. Но имеются еще две трудности. Прежде всего -водворить в комнате лунный свет. Потому что, как вам известно, Пирам и Фисбавстречаются при лунном свете. Рыло А будет ли светить луна в тот вечер, как нам играть? Моток Календарь, календарь! Справьтесь в альманахе. Где там лунный свет? Гдетам лунный свет? Клин Да, в этот вечер она светит. Моток Ну что ж, можно не затворять одну оконную створку в той палате, где мыбудем играть, и пускай луна светит в окно. Клин Да. А то можно и так, чтобы кто-нибудь вошел с терновым кустом и сфонарем и сказал, что он является удостоверить, то есть изобразить персонулунного света. Потом имеется еще одно: нам в этой палате потребуется стена. Потому что Пирам и Фисба, как гласит рассказ, разговаривали сквозь щелку встене. Рыло Стену никак не внесешь. Ты что скажешь, Моток? Моток Пусть кто-нибудь один или другой изображает стену. И пусть его обмажутштукатуркой какой-нибудь, или глиной, или там замазкой, чтобы выражать собоюстену. И пусть он держит пальцы так, и через эту щель Пирам и Фисба будутперешептываться. Клин Если это возможно, тогда все в порядке. Ну-с, рассаживайтесь, всепоголовно, и репетируйте ваши роли. Пирам, ты начинай. Когда кончишь своюречь, уходи в кусты. И таким же образом каждый, там, где ему по ролиполагается. В глубине появляется Пак. Пак Что за мужланы расшумелись тут, Близ колыбели королевы эльфов? Ба, репетиция! Ну что ж, я зритель. А если надо, быть готов актером. Клин Начинай, Пирам. Фисба, подойди. Моток О Фисба, многовонное дыханье... Клин Благовонное, благовонное. Моток ... благовонное дыханье Летит из уст твоих, мой нежный друг. Но чу, я слышу голос. Стой тихонько. Я пред тобой опять предстану вдруг. (Уходит. ) Пак Пирам, каких не сыщется вокруг. (Уходит. ) Дуда Теперь мне говорить? Клин Да разумеется, тебе. Ты же должен понимать, что он уходит, только чтобыувидеть шум, который он услышал, а потом вернется. Дуда Сиятельный Пирам, белей лилей долин И краше красных роз, не сорванных рукой, Мой юный Ювенал, жемчужный мой рубин, Верней, чем верный конь, выносливый такой, Мы встретимся, Пирам, у Нинкиной гробницы. Клин " У Ниновой гробницы" *, человечина! И потом - это тебе еще раноговорить, это ты ответишь Пираму. А ты шпаришь всю роль подряд, реплики ипрочее. Пирам, входи. Твоя реплика уже была: " выносливый такой". Дуда Ага! Верней, чем верный конь, выносливый такой. Возвращаются Пак и Моток с ослиной головой. Моток Когда б я был красив, я был бы только твой. Клин Ужас! Невидаль! Нечистая сила! Эй, господа! Бегите, господа! Караул! Уходят Клин, Пила, Дуда, Рыло и Заморыш. Пак Я поведу всех вас кругом Сквозь топь, сквозь мох, сквозь лес, сквозь дебрь, Я буду конь, я буду вепрь, А то медведем, псом, огнем, Ржать, лаять, хрюкать, жечь, реветь, Как конь, пес, вепрь, огонь, медведь. (Уходит. ) Моток С чего это они удирают? Это их плутни, чтобы меня испугать. Возвращается Рыло. Рыло О Моток, тебя оборотили! Что я вижу у тебя на плечах? Моток Что видишь? Может быть, собственную ослиную голову? Уходит Рыло. Возвращается Клин. Клин Господь с тобой, Моток! Господь с тобой! Тебя преобразили. (Уходит. ) Моток Я вижу их плутни: они хотят меня уверить, будто я осел; думают испугатьменя. Но я не сдвинусь с этого места, как бы они ни старались. Я буду здесьпрохаживаться взад и вперед и буду петь, чтобы они слышали, что я неиспугался. (Поет. ) Безукоризненный певец, Золотоклювый дрозд, Синица, пеночка, скворец, Оляпка, куцый хвост... Титания (пробуждаясь) Меня средь лилий пробуждает ангел. Моток (поет) Кукушка, что поет ку-ку И дразнит рогачей, Наводит на мужей тоску, А возразить не смей... Да и действительно, кто станет препираться с такой глупой птицей? Кто скажетптице, что она врет, кукуй она сколько угодно? Титания О милый смертный, спой еще, молю! Мой слух влюбился в твой певучий голос, Мой взор пленился образом твоим; Мне красота твоя велит поклясться, Едва взглянув, что я тебя люблю. Моток По-моему, сударыня, вряд ли это с вашей стороны разумно; хотя, поправде говоря, любовь и разум в наши дни плохо ладят; а жаль, что добрыелюди их не помирят. Видите, я при случае и пошутить умею. Титания О да, ты так же мудр, как и прекрасен. Моток Ни то ни другое. Но если мне хватит ума выбраться из этой чащи, тоничего большего мне не требуется. Титания Из этой чащи не стремись уйти. Ты не нашел бы все равно пути. Я - существо редчайшей из пород. В моих владеньях - лето круглый год. И я люблю тебя. Приди, мой друг. К тебе сбегутся эльфы для услуг, Чтоб жемчуг для тебя искать в морях И петь, когда ты дремлешь на цветах. Я так очищу смертный остов твой, Что ты, как дух, взовьешься над землей. Боб! Мотылек! Горчица! Паутинка! Входят Боб, Мотылек, Горчица и Паутинка. Первый эльф Я здесь. Второй эльф И я. Третий эльф И я. Четвертый эльф И я. Все В чем служба? Титания Ухаживать за этим господином. Скакать пред ним, резвиться веселей; Кормить инжиром, только поспелей, Иль ежевикой, - что ему милей; Красть кошелечки с медом у шмелей, Их лапки рвать для восковых свечей, От светляков их зажигать ярчей, Ведя ко сну царя души моей, И лунный луч сгонять с его очей Крылами бабочек во тьме ночей. Склонитесь перед лучшим из гостей. Первый эльф Привет тебе, смертный! Второй эльф Привет! Третий эльф Привет! Четвертый эльф Привет! Моток Я у ваших милостей прошу прощения, от всей души. - Смею ли узнать, каквашу милость зовут по имени? Паутинка Паутинка. Моток Я бы очень желал поближе с вами познакомиться, добрейшая госпожаПаутинка. Если я порежу себе палец, я позволю себе обратиться к вам. А вашеимя, милостивый государь? Боб Боб. Моток Прошу вас засвидетельствовать мое почтение госпоже Шелушинке, вашейматушке, и господину Стручку, вашему батюшке. Добрейший господин Боб, и свами также я очень бы желал поближе познакомиться. А ваше имя осмелюсьспросить, сударыня? Горчица Горчица. Моток Добрейшая госпожа Горчица, мне хорошо известно ваше долготерпение. Этотподлый громадина окорок пожрал многих благородных представителей вашегодома. Смею вас уверить, из-за вашей родни у меня частенько увлажнялисьглаза. Я желал бы поближе с вами познакомиться, добрейшая госпожа Горчица. Титания Ведите гостя в мой приют спокойный. Луна как будто влагой залита, И с нею плачет всякий цветик стройный О том, что чья-то гибнет чистота. Идем и свяжем милому уста. Уходят.
|