|
|||
Конец пролога. 19 страницаПрежде чем зайти в ванную, он открыл дверь спальни. К его удивлению, вместо двух кроваток оказалась одна большая кровать, аккуратно застеленная, как у мамы с папой. Крис решил позже спросить про кровать. Там вроде хватало места для Леона и графа, только странновато, что они спали вместе. В комнате царила идеальная чистота, как можно было ожидать от графа, но никак не от брата. Крис пожал плечами, развернулся и направился в ванную. Граф и Леон наблюдали за ним, вытаращив глаза и задержав дыхание. Да что с ними было не так? Крис решил не обращать внимания и ушел чистить зубы. - Не поверю, будто Крис не считает происходящее странным, - разорялся Леон, откидывая одеяло, пока Ди надевал пижаму. - Дети гораздо лучше приспосабливаются к новому, чем принято считать. - Я думал, ты не любишь малявок. Человеческих. - Не люблю. - Ясно, - Леон почесал затылок и забрался на кровать. – Ты запер дверь? Застегивая пижамную куртку, Ди нахмурился. Леон никогда не встречал никого, кроме Ди, кто вешал бы пижаму на плечики, чтобы та не помялась. - Конечно, нет! Как Крис зайдет, если ему что-нибудь понадобится? - Вот именно, - выразительно произнес Леон. Ди заморгал. Потом на его лице появилось выражение непоколебимой решительности. - Ни в коем случае, детектив, - заявил он, ложась рядом. – Сегодня и речи быть не может. Вот дерьмо. Леон вспомнил, как неохотно Ди позволял к себе прикоснуться, когда они всего лишь говорили с Крисом по телефону. - Что за чушь, почему нет? - Меньше, чем в двадцати футах, спит ребенок! - Ты сам сказал, дети легко приспосабливаются! - Леон! - А что такого? В его возрасте я уже знал о сексе. Я к тому времени раз сто видел папин «Плэйбой». - Боги, помогите нам, - вздохнул Ди, отмахиваясь от Леона, попытавшегося его обнять. – Воздержание в течение одного уикенда Вас не убьет, детектив. Прошу, отнеситесь с уважением к моим желаниям. Леон не мог не заметить легкий румянец на щеках Ди, будто китайцу тоже хотелось. Но когда Ди ставил вопрос подобным образом, настаивать не стоило. Теперь Ди расположился на спине, глядя в потолок и невинно держа руки поверх одеяла, будто кукла, которую уложила спать маленькая девочка. Обычно Ди обвивался вокруг Леона, как кот, даже если они не собирались заниматься сексом. Сегодня и объятий не было. Проклиная свою участь и моральные принципы Ди, Леон выключил свет. Потом откинулся на спину, недовольный. Ему совсем не хотелось спать, и он с нетерпением поджидал конца рабочей недели. Она выдалась хорошая, хотя и беспокойная. Чак упорно задавал вопросы, касающиеся Ди, а Леон был не готов на них ответить. Кажется, Чак полагал, что Ди мог оказаться преступником. Нельзя сказать, что Леон его не понимал. - Ну? - поинтересовался Леон. – Что будем делать? - Спать. Или…можно поговорить. - Поговорить. О чем? - О том, как у Вас прошел день. После работы Вы сразу отправились за Крисом, и нам не представилась возможность поговорить - На работе нормально. Чак думает, что ты маньяк-убийца или кто-то вроде того. - Мне не нравится Ваш напарник, - пожаловался Ди. – Невоспитанный и недоверчивый. - Да нормальный парень. Мы поладили. - Я не удивлен. - Это еще что значит? - Ничего, - тон Ди неожиданно смягчился. – Лишь то, что некоторые черты его характера напомнили мне Вас во время нашей первой встречи. Хотя Вы мне намного больше понравились, конечно. Леон почувствовал, как заливается краской, и обрадовался, что в комнате было темно. - О, - произнес он и скривился от того, насколько хрипло прозвучал его голос. Повисла напряженная тишина. - Что же, - слабовато сказал Ди, - думаю, я постараюсь уснуть. Доброй ночи, Леон. - И тебе, - пробормотал тот. Он знал, что ему не уснуть. И знал, что у Ди получится не лучше. Ночь обещала быть долгой. Проснувшись, Крис не сразу понял, где находится. Комната была куда меньше, чем его спальня. И кровать чужая. И куда делись постеры? Потом он вспомнил и заставил себя проснуться, хотя глаза еще слипались. Он был в гостях у Леона с графом! А Леон обещал, что они пойдут гулять по Чайнатауну. Крису просто не терпелось! Он вылез из кровати, вылетел из комнаты и опрометью кинулся к закрытой двери в спальню. За окнами до сих пор не рассвело. Крис начал гадать, который час. Потом вспомнил слова Леона и постучал в дверь. Ничего не произошло. Прижав ухо к двери, Крис даже сквозь нее услышал похрапывание Леона. Он по опыту знал, что от простого стука брат не проснется. Насчет графа мальчик был не уверен, но решил - ничего страшного не произойдет, если зайти внутрь. Крис медленно приоткрыл дверь и зажал рот руками, чтобы не рассмеяться вголос. Ди лежал почти на Леоне! Крис такого и представить не мог. Граф чуть ли не залез на Леона, закрывая большую часть его лица рукой. Да граф едва палец в нос Леону не засунул! А одной ногой обхватил за пояс. С виду было совсем неудобно, но граф казался довольным, и храп Леона ему не мешал. Крис пожалел, что под рукой не оказалось фотоаппарата. И что он не умел фотографировать, как папа. Когда Леон проснется, он так рассердится! Крис прикусил губу. Временами было смешно, когда Леон сердился. А иногда не очень. Крис надеялся, брат не рассердится до такой степени, чтобы отменить прогулку. Мальчик решил разбудить графа. Тогда Ди слез бы с Леона так тихо, как только возможно. Крис подкрался к опустевшему краю постели, вскарабкался и осторожно потянул графа за рукав. - Граф! – шепотом позвал он. – Граф Ди! Тот дернулся, встрепенулся и затем, проснувшись, быстро осмотрелся. Крис никогда еще не видел только что проснувшегося графа. Было странно застать его с растрепанными волосами и заспанным лицом, как самого обычного человека. - Крис? Что случилось? – шепотом спросил граф. - Ничего, - тоже шепотом ответил мальчик. – Просто уже утро. Я подумал, стоит Вас разбудить. Потому что…ну…- он улыбнулся и жестом показал на Леона, чтобы объяснить свою мысль. - Почему? - непонимающе спросил Ди, будто не осознавал, что лежал на Леоне, а тот даже шевелился. – Который час? Граф посмотрел на часы. Те показывали семь утра. - Ах, понятно…Крис, еще рано, может, не стоит подниматься немедленно? Крис прикусил губу от столь неожиданного разочарования. Граф взглянул на него и передумал: - Что же… я сейчас встану и приготовлю завтрак, наверное. - И Вам стоит слезть с Леона, - подсказал Крис, снова расплывшись в улыбке. – Пока он не заметил. - Что? - переспросил граф, словно не имел представления, о чем говорил Крис. И тут же: - А, да…нет, то есть да, ты прав…сейчас. Он вновь зевнул и начал осторожно отодвигаться от Леона. Крис соскочил с кровати, от этого движения матрас подпрыгнул, и Леон, наконец, пошевелился. Он повернулся, забормотал и обнял одной рукой Ди, притягивая ближе, будто плюшевого медведя. -М-м-м.. ты куда собр'лся? – спросил Леон, не открывая глаз. У Криса чуть глаза не вылезли из орбит. Ди, пунцовый до кончиков ушей, похлопал Леона по руке и сказал: - Проснитесь, Леон. Пора завтракать. Крис голоден. - Ран'еще. Я плохо спал. -Что же, - беспомощно ответил граф (да и выглядел он беспомощным) и высвободился из хватки Леона, - поспите. Я займусь завтраком. - Ладно. Граф прижал палец к губам и выскользнул из постели, жестом указывая Крису на выход. Леон больше не открывал глаз. Крис был в полном замешательстве. - Наверное, он принял Вас за плюшевого мишку, - предположил мальчик. – Я думал, он разозлится. - Ты имеешь в виду, за то, что я… - Лежали на Леоне, - подсказал Крис. - О, за это. А. Да. То есть…- граф поджал губы. Он казался встревоженным, хотя Крис не понимал причины беспокойства. Почему граф и Леон все время странно себя вели? - Крис…твой брат не возражает, когда я так делаю. В большинстве случаев. Мы теперь реже ссоримся. Мы друг другу нравимся. Мы друзья. - Вы и раньше были друзьями, - не понял Крис. По крайней мере, Леон временами так говорил, хотя неизменно добавлял, что все равно не доверял графу, считал его преступником, или что-нибудь подобное. – Вроде как. - Да, вроде как, - согласился граф, и слегка улыбнулся, заходя на кухню в компании Криса. – Мы теперь крепче дружим. - Вы перестали ссориться? – Крису верилось с трудом. Слишком хорошо, чтобы оказаться правдой. - О, мы ссоримся временами, - небрежно заметил Ди, открывая холодильник. – Смотри, у меня есть яичный порошок, можно сделать омлет. Леон говорит, получается почти сносно… - Но ссоритесь не так часто, да? - с надеждой спросил Крис. Граф по тону понял, насколько важен был ответ. Он посмотрел через плечо. - Не так часто, - он говорил обычным ласковым, мягким тоном. – Но взрослые время от времени ссорятся, Крис. Это не значит, что они друг друга … не заботятся друг о друге. Или о тебе. -Ага, - Крис немного успокоился. – Но вы теперь друзья? Спорим, наверняка ждете, когда сможете снять квартиру побольше. Граф заморгал, выливая заменитель яиц на сковороду. Выглядело малоаппетитно, но Крис прекрасно знал – граф никогда не приготовит ничего невкусного. - Зачем нам квартира побольше? Крис едва не закатил глаза. Раньше граф был сообразительнее. Наверное, он еще не до конца проснулся. - Чтобы спать в разных комнатах! Какими бы друзьями не стали граф и Леон, последний никак не мог радоваться, что они спят в одной кровати. Граф начал кусать губы. - Крис, мы не возражаем против того, чтобы ночевать в одной кровати. На самом деле нам нравится. Мы…я уже говорил, мы нашли общий язык…мы…- граф с трудом подбирал слова. - Мы ночуем вместе так же, как твои мама с папой, - закончил он. - Ладно, - Крис сдержался и не сказал: «Да ну? » Будто он сам не видел, что Леон с графом ночуют вместе. – Помочь с готовкой? - Конечно, - согласился граф. Он улыбался, будто у него гора с плеч свалилась. До чего шикарным оказался Чайнатаун! Крис никогда не видел таких людных мест, хотя понимал, что наверняка видел. Лос-анджелесский Чайнатаун был поменьше. Сначала Леон держал Криса за руку, но мальчик был слишком маленьким, а улицы слишком оживленные, чтобы младшему Оркотту удалось осмотреться. Поэтому Леон усадил Криса на плечи, хотя граф волновался, что это небезопасно, и теперь Крис мог видеть все. Единственной проблемой было то, что он не мог делать всё, что ему хотелось. Хотелось подбежать к каждому ларьку и перепробовать всю еду, выглядевшую так классно, накупить петард, свистков, бумажных человечков и прочих интересных вещей, попадавшихся на глаза. Крису не терпелось стать взрослым, с настоящими деньгами. Тем не менее Крис хорошо повеселился. Леон постоянно придерживал его одной рукой, и мальчик не боялся упасть, а граф держал Леона под локоть, чтобы не потерять друг друга в толкучке. Но получилось опять странно. Крис представить не мог, чтобы раньше Леон и граф шагали под ручку. Или чтобы жили вместе. Или спали в одной комнате, тем более в одной кровати. Или говорили, что нравятся друг другу. Или обнимались, будто с плюшевым медведем. Крис понимал, что в происходящем скрывался какой-то смысл, но не понимал, какой именно. Вроде ничего плохого. В конце концов, граф с Леоном выглядели счастливыми и не ссорились. Папе не нравилось, как они подружились, но остальные по большому счету не обращали на их дружбу особого внимания. И было так здорово прогуливаться вместе по улицам. Граф купил на рынке припасы к послеполуденному чаю, и еще липкие пирожные, которые компания тут же съела, хотя завтракала совсем недавно. Передавая Крису сладости, граф потянулся вверх изо всех сил, стал на цыпочки, сунул пирожное прямо Крису в рот, и засмеялся, когда крошки посыпались Леону в волосы. Крис впервые видел смеющегося графа. Зрелище оказалось чудесным. А Леон купил китайскую головоломку, напоминавшую игры, в которые мальчик играл в магазинчике. - Вот твой магазин, Ди, - сказал Леон. – Хочешь показать Крису, где ты работаешь? Граф немного встревожился. - Может, только снаружи? Мистер Чен не пускает в магазин детей. Даже таких послушных, как ты, Крис, потому что вещи внутри очень хрупкие. - Ну, я точно не могу позволить себе заплатить за китайскую вазу, - согласился Леон. – Особенно за разбитую. Мы просто снаружи посмотрим, ладно, Крис? - Ладно, - сказал Крис. Все равно антикварный магазин - скукотища, даже если там работает граф Ди. Уж точно не так интересно, как в зоомагазинчике. - Эй, а это кто выходит? - спросил Леон, когда они подошли к двери магазина. – Неужели… - О небеса, - вздохнул Ди, когда человек, вышедший из антикварной лавки, заметил их и сразу направился навстречу. - Поздно, - буркнул Леон. – Нас увидели. Он до сих пор к тебе лезет? - Приходил два раза за неделю, - тихонько ответил Ди, вежливо улыбаясь молодому человеку, спешащему навстречу. - А, доброе утро, Жоу. - Доброе утро, граф Ди! – Жоу был низеньким, особенно по сравнению с Леоном, и смотрел на графа с глуповатой улыбкой. Крис почувствовал, как сильно напряглись плечи брата. - Привет, Жоу, - поздоровался Леон. Крис услышал явный гнев в его голосе и понадеялся, что Чжоу умеет уклоняться от ударов. И что Леон не забудет поставить Криса на землю до того, как начать драку. – Как дела в школе? - Что? - Жоу так глянул на Оркоттов, будто только что их заметил. – А, детектив Оркотт. Доброе утро. Это, должно быть, Ваш сын? – и вопросительно глянул на Ди, подняв брови. - Нет, - холодно ответил Леон. – Мой брат. - Крис проводит у нас выходные, - граф говорил вежливо, как обычно, но Крис заметил, что Ди снова взял Леона под руку и стал чуть позади него, будто в глубине души ему хотелось спрятаться. - Он нам как сын, - сказал Леон, сжимая коленки Криса. Тому показалось, что у него сейчас сердце разорвется от радости. Это было самое лучшее, что Леон когда-либо говорил. - О? О, - Жоу почему-то огорчился. Он странно посмотрел на Ди. Крис понятия не имел, что происходило. Ди лишь улыбался в ответ и кивал головой, соглашаясь с Леоном. Крис еще больше обрадовался. Сняв очки, Жоу принялся их протирать. - Понимаю, - чуть натянуто ответил он. – Это… как замечательно, граф. - Мне очень повезло, - сказал граф и улыбнулся Крису. – Я очень счастлив. Крис расцвел. - Понимаю, - снова повторил Жоу. Потом поднял голову, и стало заметно, что он сильно покраснел. – Что же…не буду вас задерживать…было приятно встретиться… - Нам тоже приятно, Жоу, - произнес граф. – Уверен, мы вскоре снова встретимся. - Да, я тоже уверен, - сухо заметил Леон. Крис увидел, что граф толкнул его локтем в ребра, но Жоу этого наверняка не заметил. - Тогда я пойду, - сказал Жоу, еще раз грустно посмотрел на графа и поплелся прочь. Леон быстро зашагал в противоположном направлении, таща за собой Ди, до сих пор не отпускавшего его руку. Крису пришлось покрепче держаться. - Не уроните Криса! - воскликнул Ди, и Леон замедлил шаги. С облегчением вздохнув, Крис спросил: - Кто это был? - Один надоеда, - ответил Леон в тот же миг, как Ди сказал: - Друг. Ди вздохнул. Крис не видел лицо Леона, но догадался, что брат закатил глаза. Мальчик в целом соглашался с братом. Граф Ди разговаривал с Жоу не так, как с друзьями. - Думаешь, до этого идиота наконец дошло? - Надеюсь, - граф снова вздохнул. – По крайней мере, ситуация весьма обнадеживает. - Что дошло? – не понял Крис. – Почему он вам не нравится? Граф с Леоном переглянулись, а потом сделали то, что Крис ненавидел во взрослых: стали быстро идти на попятную. - Он ничего парень, - заявил Леон. – Мне не стоило так говорить. Наверное. Не рассказывай никому, особенно местным, хорошо? - Хорошо, - нетерпеливо согласился Крис. – Но почему… - Жоу…он хотел бы, чтобы я стал его другом, а не другом твоего брата, - пояснил граф. Крис почувствовал, как плечи Леона снова закаменели, и нахмурился. - Почему вы не можете дружить с обоими? Граф ласково положил руку Леону на плечо, хотя смотрел на Криса. - Я бы с радостью дружил с Чжоу, но никто не может стать мне таким близким другом, как твой брат. Крис совсем запутался. Но Леон снова расслабился, снял руку графа с плеча и задержал в своей. - Охренеть, как правильно. - Следите за речью, - мягко пожурил граф, не переставая улыбаться. Все страннее и страннее. Но лучше чудачества, чем ссоры. Крис подумал, что если так пойдет и дальше, то к странностям можно привыкнуть. Ди с Леоном еще никогда так хорошо не ладили за всю историю своего продолжительного знакомства. Каждый уже понял, что раньше ссоры заменяли секс. Склонность кричать, краснеть, беситься по мелким поводам скрывала чувства и порывы, которые они не могли назвать, не желали понимать. Теперь же, когда секс был, необходимость в частых перебранках отпала.
Что, конечно, не значило, будто Леон и Ди совсем не ссорились.
Ди так вычистил прилавок, что видел собственное отражение на поверхности полированного дерева. Весь магазин пропах лимоном.
Ди надул губы, отложив в сторону тряпку для пыли, и осмотрелся в поисках нового занятия. Торговля сегодня шла вяло, особенно в этот час – десять утра в пятницу. Чен, как обычно, заперся наверху с книгой, и Ди подозревал, что хозяин лавки целый месяц таил на него обиду за предпочтение, отданное Леону, а не Жоу. Но, по крайней мере, Чен полностью доверял Ди. К тому же, Жоу не переходил к активным действиям. В отличие от Леона.
Снова этот Леон! Китаец нахмурился, глядя на свое отражение в столешнице. Между Ди и Леоном периодически вспыхивали ссоры. Уж так сложилось. Ди давно привык. Но тем утром… С приходом октября на улице похолодало, и Ди с Леоном пришлось проводить дома больше времени, что вызвало повышенную раздражительность, которая, в свою очередь, привела к…
- Я сбился со счета, сколько раз просил выбрасывать банки из-под пива, чтобы они не стояли целую ночь на столе! Хватит того, что Вы вообще пьете эту мерзость… - Боже, уймись! Неделя выдалась ужасная, не хватало еще твоего занудства… - Значит, так? О, понятно. Вы настолько устали, что Вам трудно подняться и сделать целых пять шагов от стола до мусорного ведра! - Твою мать, хватит язвить, я сегодня не хочу слушать твою ерунду. Мне нужно быть на работе через двадцать минут, так что кончай занудствовать… - Занудствовать? Теперь я зануда? Вы мне так льстите, мистер детектив. - А если ты на самом деле зануда! - Вот как? Говоря о…ОТКУДА У ВАС СИГАРЕТЫ, ВЫ БРОСИЛИ КУРИТЬ! - Что? Господи, соседи уже в стену стучат. Слушай, я не покупал сигареты, их дал мне Чак. Пачка только завалялась у меня в кармане. - Мне безразличны соседи! Меня интересуют проклятые сигареты! Если их дал Чак, возможно, мне стоит обсудить это с ним. - Не смеши, он тебе сразу не понравился. Я даже не собирался курить, то, что я взял пачку – простой рефлекс… - Да? Сейчас проверим, как хороши Ваши рефлексы! - Ах ты мелкий… перестань бросаться всякой дрянью! Это ведь мокрое полотенце! - Оно мокрое, потому что я вытирал тарелки, которые вымыл за Вами! Зато мокрое полотенце пригодится, чтобы подпортить сигареты, Вам не кажется? - Все, с меня хватит! Я пошел! - Счастливого пути! Приходите, когда научитесь хорошим манерам!
Ди мрачно подумал, что Леон никогда не изменится. Он обладал многими хорошими качествами, но изысканные манеры в их число не входили. Ди давно смирился с этим в душе, большей частью сохраняя терпение. И Леон старался, как мог. Но временами неопрятность Леона совершенно выводила из себя. Ди понимал, что его утонченность иногда тоже раздражала Леона – временами казалось, будто этот человек считал элегантность большим недостатком, чем свинские манеры!
Все же, хотя Ди и силился разозлиться из-за перебранки, как в былые времена, получалось плохо. На самом деле он простил Леона – простил в ту же секунду, как за уходящим детективом захлопнулась дверь. И сильно подозревал, что Леон тоже успел его простить. Между ними так и происходило: быстрые, яростные перепалки, от которых искры летели по сторонам, заканчивались столь же быстро, как начинались. Леон бывал упрямее осла, но Ди не мог долго на него сердиться. Пороки Леона происходили не из злых намерений, а из незнания, что было легче извинить.
И как насчет его собственных проступков? В третий раз за утро машинально стирая пыль с маленькой вазы, Ди раздумывал над тем, что заставляло Леона раз за разом возвращаться к нему, хотя Ди временами кричал, как базарная торговка. По непонятной причине Ди казалось, что почва вот-вот ускользнет из-под ног, что, несмотря на очевидное, он все равно мог совершить поступок, который навсегда оттолкнет Леона. Но что это был за промах? Как его избежать?
Ди понимал, что его самого оттолкнуло бы лишь одно – неверность Леона. Он не боялся, что такое произойдет – Леон был невероятно предан, и его характер не позволил бы даже допустить подобный обман. По этому поводу Ди был спокоен, и совершенно не волновался, что сам почувствует искушение. Но если существовала другая угроза, которую он еще не осознал? Затаившаяся беда, которая сможет их разлучить?
Ди понимал, что глупо переживать из-за подобного. Но после ссор у него всегда оставался осадок беспокойства, даже когда ярость давно утихала.
Звякнул дверной колокольчик. Ди поднял глаза.
- Ты рассеянный. - Прости.
Чак отложил журнал для текущих отчетов и посмотрел тем сдержанным, задумчивым взглядом, который Леону временами доводилось видеть. За последний месяц Леон понял - такое выражение всегда сулило кому-то проблемы. Обычно это значило, что Чак собирался расколоть жулика или кого похуже, и Леону вовсе не хотелось, чтобы подобный взгляд был обращен на него. - Опять поссорился с Ди? – вполголоса спросил Чак, убедившись, что за ними не наблюдали. Леон фыркнул. - Откуда ты знаешь? - Догадаться нетрудно. Проблемы в раю? Снова? - Просто накричали друг на друга, - пожал плечами Леон. – Бывает. Я еще злюсь, но успокоюсь, когда придет время возвращаться домой. И знаю, Ди успеет перебеситься. Я уже не помню, почему мы сцепились, только то, что Ди злился из-за твоих сигарет, - он сердито посмотрел на Чака. – Последний раз делаю тебе одолжение.
Чак скривился: - С тех пор, как в «Шестьдесят минут» показали сюжет о раке легких, Ранжит взял меня за задницу. И не в хорошем смысле.
Леон даже побледнел: - Слишком много информации, Чак. - Да? Раз уж мы заговорили об информации… Чак поднялся со стула, на котором расположился возле стола Леона, и направился к собственному. Вернулся он с толстой папкой и молча положил ее перед Леоном.
Леон открыл папку, и у него оборвалось сердце. Сверху стопки бумаг лежала фотография Ди, сделанная несколько лет назад. Ди был одет в один из своих изысканных нарядов. Леон отложил фотографию в сторону, и под ней оказалось именно то, что он боялся увидеть – копии собственных отчетов о деятельности магазинчика, к которым прилагались служебные записки о подозрениях Леона, и все документы, касающиеся деятельности Ди до встречи с Оркоттом. Годами собираемая информация о подозрительных делишках Ди и размышления Леона на этот счет.
- Что ты творишь, Чак? – спросил он, сам слыша, как тихо, невыразительно говорил. - Я? Ничего, - ответил напарник, пожимая плечами и задумчиво рассматривая Леона. – Я только позвонил твоему старому шефу и сказал, что ты хочешь получить свое досье на Ди. Как-то догадался, что оно обязательно существует. И не ошибся. Твой бывший начальник прислал мне кое-какие копии. - Ах ты сукин сын, - прошипел Леон. – Слушай, ищи все, что хочешь. Я не узнал ничего по-настоящему криминального о Ди, и тебе тоже не удастся. - Вдруг удастся? – ровно уточнил Чак. – Ты настолько уверен? Что с тем парнем из ФБР, Хоуэллом? Погибшем при взрыве? - Ди не виноват! Это его отец! У Ди никогда не было ничего общего с… - В твоих записях говорится то же самое. Возможно, я верю. Но если найду связь? - Не найдешь. А если найдешь, я увезу Ди так далеко, как понадобится. Думаешь, нет? Да пошел ты! Зачем ты это делаешь? - Что делаю? – Чак опять повел плечами. – Ты сам говоришь, никакого серьезного криминала, у меня нет зацепок. Просто куча твоих отчетов. Довольно подробных. Ты намного дотошнее подошел к вопросу, парень. Впрочем, неудивительно – в конце концов ты женился на этом типе. - Ни на ком я не женился! – закричал Леон и тут же сбавил тон, заметив, что окружающие обернулись. – Я имею в виду … - Успокойся, идиот. Я отдал тебе все полученные материалы. Хочешь – сожги. Можешь дать себе волю. Мне эти бумаги не нужны. - Дай слово, что отдал все! - Действительно все. Я бы не стал тебе врать. - Я думал, ты и в грязном белье не станешь рыться. - С чего бы? Я детектив. - Ну… - И я твой друг. - Какого черта? Что за друг… -.. захочет убедиться, что ты не завалился в постель с преступником? - Ну… - Тебе меня не переспорить. Успокойся. - Иди на хрен, Чак. Я еще сержусь. - Конечно, сердишься. Ты ведь Леон. Расслабься. Я не собираюсь терроризировать твоего сладкого. Мне только нужно было знать правду. Для меня вопрос закрыт. - Точно? - Ага. То есть, я не понимаю, что творится, но уверен – в какие бы делишки вы не были замешаны в прошлом, теперь с ними покончено. - Да. Покончено. Блин, тебе лучше поклясться, что оставишь Ди в покое! - Клянусь, - Чак зевнул. – Как я и говорил, я детектив. Мне нужно было выяснить. - Понимаю, - согласился Леон. – Боже… Поверить не могу, что ты… Боже. Давай просто… чем мы занимались?
- Работой. Только представь. Ди осторожно, внимательно рассматривал человека, вошедшего в дверь. Тот определенно не походил на потенциального покупателя. Парень чуть старше двадцати, если Ди верно оценил возраст, бедно одетый, в лыжной шапочке, натянутой на брови, прятал руки в карманах куртки и слегка дрожал. Интуиция Ди забила тревогу. - Могу я Вам помочь? - спросил он так нейтрально, как только мог. Парень поднял голову и посмотрел ему в глаза. На белках виднелись лопнувшие сосуды, взгляд блуждал, а зрачки были расширены. Ди понял, что посетитель наверняка находился под действием наркотика. -За мной охотятся, - шепнул парень. – Деньги. Ди начал двигаться к краю прилавка, изо всех сил пытаясь держаться спокойно. Под прилавком находилась кнопка, от которой на втором этаже срабатывала сигнализация в комнате мистера Чена. - Боюсь, я не понимаю. За вами охотятся деньги? -Нет. Они охотятся. Мне нужны деньги, чтобы достать еще. Они отстанут. Роботы. - Естественно, - Ди кивнул, делая еще один шаг. - Пыль. Грязь. Мне померещилось, будто я отрезал ей ногу. Неожиданно молодой человек оскалился, широко раскрыв глаза. Его лицо превратилось в маску дикой ярости. Часть Ди воспринимала происходящее отвлеченно. Ситуация казалась нереальной. Ди с любопытством отмечал, как отзывалось его тело: раньше Ди никогда не волновали человеческие угрозы физической расправы, поэтому он не реагировал. Но теперь он чувствовал, как сердце билось, на бешеной скорости перегоняя кровь, полную адреналина, как вспотели ладони и спина. Все тело приготовилось к бегству или к драке, и Ди понял, что испугался. Страх? Нелепо. Со сколькими людьми Ди приходилось иметь дело за свою долгую жизнь, и сколько из них были куда опаснее одурманенного наркотиком психа? Да сотни.
- Я никуда не ухожу, - заявил Ди. – Но Вам придется покинуть магазин. - Магазин? – парня передернуло. – Ты их знаешь? Я спрашиваю…да, ты их знаешь. Он снова практически зарычал: - Они разговаривают с тобой, я слышу! Пыль! - Не понимаю, о чем Вы говорите, - начал Ди. – Прошу, успокойтесь, сэр. Вы… - Здесь темно! Я в комнате, полной красных пауков, а они заставляют меня есть собственную руку! Деньги, я сказал, деньги! - У нас в кассе мало наличных, - Ди силился говорить твердо, гадая, был ли посетитель вооружен, и не стоило ли крикнуть мистеру Чену, вместо того, чтобы пытаться нажать на кнопку. – Большинство покупателей расплачиваются кредитными картами или чеками. Конечно, Вы можете… - ТЫ ОДИН ИЗ НИХ, И Я ЗНАЮ, ЧЕГО ТЫ ДОБИВАЕШЬСЯ! Парень бросился вперед со стремительностью и яростью, которых Ди не ожидал от такой трясущейся развалины. Парень зарычал, потом блеснул металл, и… Все с тем же чувством нереальности происходящего Ди увидел острие ножа, погружающееся в его живот, и через миг ощутил острую боль. Он услышал собственный вопль - раньше он никогда не вопил, правда? – и подумал, было ли ему когда-нибудь настолько больно. Нападавший вытащил нож из раны, и у Ди подогнулись колени. Он упал на пол, услышал позади себя звук открывающейся двери и голос мистера Чена, кричащего по-китайски. Парень бросился к открытой двери, а Ди смотрел на нож, лежащий на полу рядом с ним. Лезвие было покрыто красным.
|
|||
|