Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Именно это характеризовало собой путь первого исламского призыва: У вас своя религия, а у меня - своя! 3 страница



 

***

Далее в тексте сказано: " Молись же Господу твоему и закалывай! "

После подтверждения факта наделения посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, этим богатым и обильным даром, опровергавшего собой ложны слухи и слова замышлявших дурное, его внимание было обращено на необходимость достойного выражения благодарности, что подразумевало собой в первую очередь полное посвящение Аллаху дел поклонения, молитв и жертвоприношений: " Молись же Господу твоему и закалывай! " И при этом ему не следовало обращать внимания на многобожников, как не следовало принимать участие в их поклонении или же совместно с ними поминать кого бы то ни было над их жертвами.   

Неоднократные указания на необходимость поминания имени одного лишь Аллаха над закалываемым скотом и объявление запретным того, над чем не было произнесено Его имя, свидетельствуют о том, что эта религия заботится об очищении не только представлений и тайных помыслов человека, но и о полном очищении жизни от любых проявлений и последствий многобожия, ведь эта религия является религией единства во всех смыслах этого слова точно также как является она и религией чистого и ясного единобожия. Именно поэтому она и следит за всеми проявлениями многобожия и всеми теми местами, где оно может скрываться, беспощадно изгоняя его отовсюду независимо от того, таится ли оно в глубинах человеческой души, проявляется в той или иной форме поклонения или незаметно воздействует на общепринятые традиции. Объясняется это тем, что жизнь со всеми ее проявлениями и всем тем, что в ней скрыто, представляет собой нечто единое, и поэтому ислам подходит к ней как к неделимому целому, очищая её ото всех примесей многобожия и направляя её к Аллаху чистой, ясной и белоснежной, что мы и видим на примере приносимого в жертву скота и иных форм поклонения и общепринятых традиций.

 

+++

 

Далее в тексте сказано: " Поистине, ненавидящий тебя - он куцый! "

В первом аяте уже было сказано о том, что он является не куцым (то есть лишённым чего-то), но, напротив, - обладателем аль-Каусара, В этом же аяте козни обращаются против тех, кто их замышляет, и Аллах, слава Ему, подтверждает, что куцым является не Мухаммад, а те, кто его ненавидит и не любит.

 Угрозы Аллаха по отношению к ним оправдались и память о них стёрлась, в то время как память о Мухаммаде живёт и слава его возрастает, и сегодня мы являемся свидетелями правоты Всевышнего, доказательства которой привяли столь яркие и объёмные формы, что увидеть нечто подобное первые слушавшие его никак не могли!

Поистине, вера, истина и благо не могут быть куцыми, наоборот, у всего этого много ветвей и глубокие корни. Куцыми являются неверие, ложь и зло, как бы всё это ни процветало, ни сверкало и, что бы оно о себе ни мнило...

Поистине, мерила Аллаха отличаются от человеческих мерок, однако люди обманывают себя, самообольщаются и начинают считать, что истинная суть событий определяется именно по их меркам! Однако нам уже известен этот красноречивый и яркий пример... Куда подевались те, кто говорил о Мухаммаде, да благословит его Аллах и да приветствует, свои презренные слова, стараясь с помощью этого привлечь к себе сердца людей к считая, что им удалось покончить с Мухаммадом и преградить ему путь?! Где они? Кто помнит о них и, что они после себя оставили? И можно ли это хоть в какой-то мере сравнить с тем обилием во всём, которое было даровано тому, кого они называли куцым?!

Поистине, ни призыв к Аллаху, к истине и к благу, ни тот, кто с этим призывом обращается, не могут быть куцыми, да и как это может быть, если призыв этот связан с Аллахом Живым, Вечным и Безначальным? Поистине, куцыми окажутся неверие, ложь и зло вместе с теми, кто придерживается этого, как бы ни казалось подчас, что всё это сохранится надолго и уже успело пустить глубокие корни...

Правду сказал Аллах Великий, а замышлявшие дурное лгали...

 

(109) СУРА " НЕВЕРНЫЕ" /мекканская, состоящая из шести аятов/.

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

 

1 - Скажи: " О неверные,

2 - не поклоняюсь я тому, чему вы поклоняетесь,

3 - и вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь,

4 - и не стану я поклоняющимся тому, чему вы поклонялись,

5 - а вы не станете поклоняющимися тому чему поклоняюсь я!

6 - У вас своя религия, а у меня - своя! ".

 

Арабы и в доисламские времена верили в Аллаха, однако они не знали о Его истинной сущности, посредством атрибутов которой Он охарактеризовал Себя Сам, сказав, что Он - Один и что oh - Вечный, Они считали, что наряду с Ним существуют и другие божеств, не оценивая Его должным образом и не поклоняясь Ему так, как это следовало делать. Они приравнивали к Нему тех идолов, которые изображали собой их предков из числа праведников или знатных людей или же являлись изображениями ангелов. При этом они то утверждали, что ангелы являются дочерьми Аллаха и что джины связаны с Ним, слава Ему, узами родства, то забывали об этом и начинали поклоняться им как божествам, но и в том и в другом случае они избирали их в качестве посредников с целью приближения к Аллаху, как говорится об этом в священном Коране, где в суре " Толпы" приводятся их слова:

- Мы поклоняемся им только для того, чтобы они приблизили нас к Аллаху, снискав милость. /См. суру " Толпы", аят 3/.

Коран свидетельствует о том, что они признавали, что это Аллах создал небеса и землю, подчинил солнце и луну и ниспослал с небес воду, как говорится об этом в суре " Паук". Аллах Всевышний сказал:

- А если ты спросишь их: " Кто создал небеса и землю и

подчинил солнце и луну? " -, они, конечно, скажут: " Аллах". /См. суру " Паук", аят 61/.

Аллах Всевышний также сказал:

- А если ты спросишь их: " Кто низвёл с неба воду и оживил ею землю после её смерти? " -, они, конечно, скажут: " Аллах". /См. суру " Паук", аят 63/.

Веря в Аллаха, они говорили: " Клянусь Аллахом! " (ва-л-лахи; та-л-лахи), а обращаясь к Нему со своими мольбами, взывали: " О Боже! " (Аллахумма).

Однако к их вере в Аллаха примешивалось многобожие, которое делало порочными их представления, традиции и религиозные обряды, вследствие чего они выделяли долю из своих посевов и скота для тех божеств, к котором обращались, выделяя им также и долю из собственных детей, что иногда требовало принесения их в жертву этим божествам. Об этом и говорится в священном Коране, а именно - в суре " Скот".

Аллах Всевышний сказа

136 - И они выделяли для Аллаха долю из созданных Им посевов и скота и говорили: " Это для Аллаха! " -, по их утверждению. - " А это для наших сотоварищей! " Но предназначенное для их сотоварищей не доходит до Аллаха, а предназначенное Аллаху доходит до их сотоварищей. Скверны их суждения!

187 - Равным образом сотоварищи их разукрасили для многих из числа многобожников убиение детей их, чтобы погубить их и затемнить для них их религию, но если бы Аллах пожелал, то они не делали бы этого. Оставь же их и то, что они измышляют!

138 - И говорили они: " Это - скот и посевы запретные;

вкушает от них лишь тот, кого мы желаем! " -, по их утверждению. И скот спины, которого запретны, и скот, над которым они не поминают имени Аллаха, возводя на Него ложь. Воздаст Он им за то, что они измышляли!

139 - И говорили они: " То, что в утробах этих животных, - только для наших мужчин, а для наших женщин это запретно". А если окажется это мёртвым, то они становятся в этом соучастниками. Воздаст Он им за их, слова, ведь, поистине. Он - Мудрый, Знающий!

140 - Понесли убыток те, кто убивал своих детей по неразумию и без знания и запрещал то, что даровал им Аллах, возводя на Аллаха ложь; сбились они с пути и не нашли верной дороги! /Толкование этих аятов суры " Скот" приводится на страницах 1217 -1222/.

Однако при этом они считали, что придерживаются религии Ибрахима и следуют более верным путём, чем те обладатели Писания, что жили вместе с ними в Аравии, так как иудеи говорили:

" Узайр - сын Аллаха" -, а христиане говорили: " Иса - сын Аллаха" -, в то время как они поклонялись ангелам и джиннам, считая близкими к Аллаху именно их. На основании этого они и считали свой путь более верным, исходя из того, что родство ангелов и джиннов с Аллахом ближе Его родства с Узайром и Исой, однако всё это не что иное, как многобожие, а в многобожии нет блага. Тем не менее, они были убеждены, что следуют наиболее верным и прямым путём!

Когда же к ним явился Мухаммад, да благословит его Аллах и да приветствует, сказавший, что его религия - это религия Ибрахима, мир ему, они заявили: " Это мы придерживаемся религии Ибрахима, так зачем же нам отказываться от того, чем мы и так уже обладаем, и следовать за Мухаммадом?! " Вместе с тем они предприняли попытки достижения некоего компромисса с посланником, да благословит его Аллах и да приветствует, предложив ему поклониться их божествам в обмен на то, что они поклонятся его Богу! Кроме того, он не должен был говорить ни о чём из того, что имело отношение к их божествам и к их поклонению, получая право выдвигать им любые свои условия!

Возможно, что путаница, являвшаяся отличительной чертой их представлений, а также факт признания ими Аллаха наряду с поклонением и каким-то другим божествам помимо Него, давали им основания считать, что они близки к Мухаммаду, и поэтому могут достичь взаимопонимания с ним, стоит лишь пойти друг другу навстречу, сделать какие-то уступки и постараться сойтись на том, что устроило бы собой всех!

И тогда для разрешения этих сомнений, пресечения подобных попыток и полного отделения друг от друга двух этих видов поклонения, двух путей и двух типов представлений и была ниспослана сура " Неверные" со всей присущей ей категоричностью, подтверждениями и повторами. И это было сделано для того, чтобы положить предел любым словам прекратить всевозможные споры, окончательно отделить единобожие от многобожия и внести полную ясность, исключающую возможность торга и споров, как в малом, так и в большом.

" Скажи: О, неверные, не поклоняюсь я тому, чему вы поклоняетесь, и вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь, и не стану я поклоняющимся тому, чему вы поклонялись, а вы не станете поклоняющимися тому, чему поклоняюсь я! У вас своя религия, а у меня - своя! "

Отрицание после отрицания, одно категоричное утверждение после другого, подтверждение после подтверждения, и всё это выражено всеми возможными способами отрицания, категоричного утверждения и подтверждения.

Эта сура начинается со слова " Ската", которое выражает собой категоричное веление Аллаха, указывающее на то, что веления в вероучении ислама исходят только от Аллаха, а Мухаммад не принимает в этом никакого участия. Поистине, лишь от Аллаха исходят такие веления, которые нельзя не исполнить, и лишь Он выносит такие решения, с которыми невозможно не согласиться.

" Скажи:, 0 неверные... Его обращение к ним соответствовало их истинной сущности, и Он упомянул об их отличительной черте... Поистине, они не придерживаются никакой религии и поэтому являются не верующими, а неверными, а это значит, что ты не можешь идти с ними одним путём.

Так уже в начале суры, с самых первых её слов, свыше указывается на истинную суть разделения, не оставляющего надежд на соединение!

Далее в тексте сказано: "... не поклоняюсь я тому, чему вы поклоняетесь... " Это означает: моё поклонение отличается от вашего, и поклоняюсь я не тому, кому поклоняетесь вы.

Далее в тексте сказано: "... и вы не поклоняетесь тому, чему я поклоняюсь... " -, то есть: ваше поклонение отличается от моего, и поклоняетесь вы не тому, кому поклоняюсь я.

Далее в тексте сказано: "... и не стану я поклоняющимся тому, чему вы поклонялись... " Эти слова являются подтверждением сказанного во втором аяте, выраженным в форме именного предложения, что наиболее убедительно свидетельствует о постоянстве этого качества и его непрерывности.

Далее в тексте сказано: "... а вы не станете поклоняющимися тому, чему поклоняюсь я! " Эти слова представляют собой повторение утверждения, высказанного в третьем аяте. Оно потребовалось для того, чтобы не осталось не только сомнений и предположений, но даже и тени сомнения в том, что утверждалось дважды с помощью всех средств повторения и подтверждения!

За этим следует обобщение, выражающее собой истинную суть расхождений, которые исключают возможность соединения, различий во взглядах, между которыми не может быть ничего общего, разделения, исключающего возможность соприкосновения, и отличая, исключавшего возможность смешения.

В тексте сказано: " У вас своя религия, а у меня - своя! "

То есть: я здесь, а вы там, и нет такого перехода, моста или пути, которые соединяли бы нас!

Иначе говоря, речь идёт об абсолютном и полном разделении и ясном и отчётливом различии.

 

** *

Подобное разделение было необходимо для разъяснения основных черт того глубинного и полного расхождения во взглядах которое делает невозможными никакие компромиссы, так как расхождение это лежит в самой основе воззрений и представлений и касается истинной сути и природы того пути, которым следует каждая из сторон.

Единобожие представляет собой один путь, а многобожие совершенно иной, и эти пути никогда не пересекаются, друг с другом. Единобожие является таким путём, который направляет человека, а вместе с ним и всё сущее в целом, к одному лишь Аллаху, не имеющему Себе равных. Этот путь определяет собой то направление, откуда человеку следует воспринимать свои воззрения и законы, ценности и критерии, правила поведения и нравственные принципы, а также все свои представления о жизни и бытии. Иными словами, речь идёт об Аллахе, только об Аллахе и ни о ком ином наряду с Ним, и этот принцип ложится в основу всей жизни человека, которую он ведёт, не соприкасаясь ни с какими явными или скрытыми проявлениями многобожия.

Разделение, о котором сказано в столь ясной форме, было необходимо как для обращающегося с призывом, так и для тех, к кому этот призыв был обращён.

Представления людей, живших в доисламскую эпоху, включали в себя и некоторые элементы истинной веры, что было особенно характерно для тех групп, которые некогда восприняли вероучение единобожия, но впоследствии отклонились от него. Именно эти группы людей больше всего и противились восприятию веры в той ее форме, которая была свободна от всяческих неясностей, искривлений и отклонений, проявляя в этом больше упорства, чем те, кто никогда единобожия не знал. Это объяснялось убеждённостью в том, что они находятся на верном пути, в то время как на самом деле их отклонения принимали самые разнообразные и причудливые формы! Смешанный характер воззрений и образа действий этих людей, отличительной особенностью чего являлось сочетание благого с порочным, мог ввести в искушение и того, кто обращался к ним с призывом, внушая ему надежду на то, что ему удастся привлечь их к себе, если он станет способствовать утверждению благого и попытается исправить порочное. Однако подобное искушение представляет собой большую опасность!

Поистине, язычество есть язычество, а ислам есть ислам. Различия между ними велики, а единственным путем преодоления этих различий может стать только полный отказ от язычества и полное присоединение к исламу, иными словами - полное отделение от язычества и всего того, что присуще ему и полный переход к исламу и всему тому, что подразумевает собой ислам.

И первым шагом на этом пути становится отделение того, кто обращается с призывом, и осознание им полной изоляции от язычества в том, что касается представлений и образа действий. Речь идет о такой изоляции, которая не допускает никаких компромиссов, и о таком отделении друг от друга, при котором взаимодействие станет возможным лишь в том случае, если язычники полностью обратятся к исламу.

Здесь нет и намёка на какие-либо корректировки, половинчатые решения или компромиссы в тех случаях, когда язычники намереваются только рядиться в одежды ислама или же лишь прикрываться именем этой религии!

Подобное отделение в сознании человека, обращающегося к язычникам со своим призывом, является краеугольным камнем, так как он ощущает, что представляет собой нечто иное, отличное от этих людей. У них своя религия, а у него - своя, у них свой путь, а у него - свой. Он не имеет права ступить вместе с ними и шага по их пути, поскольку обязанность его состоит в том, чтобы направить их на свой собственный путь, ни в коей мере не потворствуя им и не поступаясь своей религией ни в малом, ни в большом!

В противном же случае он должен оставаться совершенно непричастным к ним, полностью отделиться от них и открыто порвать с ними... " У вас своя религия, а у меня - своя! "

Как не хватает людям, посвятившим себя делу исламского призыва сегодня такой непричастности, подобного отделения и решимости пойти на разрыв такого рода и как не хватает им осознания того, что они заново возводят здание ислама, находясь в окружении отклонившихся от пути истинного язычников и живя среди тех людей, которые когда-то познакомились с истинным вероучением, но с тех пор прошло уже много времени, " сердца их стали жёсткими и многие из них порочны! " И как не хватает им осознания того, что не может быть в таком деле ни половинчатых решений, ни компромиссов, ни исправления недостатков, ни корректировки намеченного пути, ведь этот призыв к исламу полностью подобен призыву первому, который был провозглашён среди язычников и подразумевал собой полное отделение от язычества! " У вас своя религия, а у меня - своя! " Это означает: и религия моя является чистым единобожием, подразумевающим восприятие всех своих представлений, ценностей, воззрений и законов, касающихся любых сторон жизни и поступков людей, только от Аллаха и больше ни от кого.

Если не подобное разделение не осуществится, то невозможно будет избавиться от неясностей, потворствования, двусмысленности и недопустимых корректировок. Однако призыв к исламу не может опираться на столь противоестественные и слабые основы. Призыв этот будет жизнеспособным лишь в том случае, если в основу его лягут решительность, откровенность, смелость и ясность...

Именно это характеризовало собой путь первого исламского призыва: " У вас своя религия, а у меня - своя! "

 

(110) СУРА " ПОМОЩЬ" /мединская, состолящяя из трёх аятов/.

 

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

 

 

1 - Когда придет помощь Аллаха и победа,

2 - и увидишь ты! что люди толпами присоединяются к религии                                        

Аллаха,

3 - то прославляй и восхваляй Господа твоего и проси Его о прошении!        

Поистине, Он - Приемлющий покаяние!

 

Эта маленькая сура приносит посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, радостную весть о помощи Аллаха, дарованной Им победе и том, что люди толпами стали присоединяться к религии Аллаха. С другой стороны, в тот момент, когда от Аллаха приходит помощь и победа и люди начинают объединяться между собой в Его peлигии, эта сура направляет его, да благословит его Аллах и да приветствует, к тому, чтобы он обращался к своему Господу со словами прославления и хвалы и просьбами о прощении.

Однако, являясь радостной вестью и указанием для посланника, да благословит его Аллах, и да приветствует, данная сура в тоже самое время указывает собой на природу вероучения Ислама, истинную суть этого пути и пределы того возвышения, достоинства, независимости, чистоты и свободы, к которым он стремится привести человечество. Иначе говоря, эта сура указывает на ту прекрасную вершину, достичь которой человечеству удалось только с появлением ислама и которая останется недостижимой для него, если люди не будут стремиться к этой высшей к благородной цели.

 

* * *

 

06 обстоятельствах, связанных с ниспосланием этой суры, свидетельствует целый ряд сообщений, из которых мы выбираем сообщение, приводимое имамом Ахмадом: Передал нам Мухаммад бин Абу Ади, слушавший от Дауда, слышавшего от аш-Ша’би, что тот слышал, как Масрук сказал: Аиша сказала:

- В конце своей жизни посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, часто повторял слова: " Слава Аллаху и хвала Ему, прошу Аллаха о прощении и раскаиваюсь перед Ним" -, и он говорил: " Поистине, Господь мой сообщал мне, что я увижу знак в общине моей, и повелевал мне прославлять и восхвалять Его и просить Его о прощении, когда я увижу этот знак, ведь, поистине, Он - Тот, кто приемлет покаяние! И вот я увидел этот знак... " Если пришла помощь Аллаха и побе­да, и увидел ты, что люди толпами присоединяются к религии Аллаха, то прославляй и восхваляй Господа твоего и проси Его о прощении! Поистине, Он - Приемлющий; покаяние! ". (В таком виде этот хадис приводит Муслим, передавший его со слов Дауда бин Абу Хинда).

В своем " Тафсире" Ибн Касир пишет:

Под " победой" здесь подразумевается овладение Меккой, что выражено одним словом. Арабы, жившие в различных кварталах, медлили с принятием ислама, дожидаясь овладения Меккой и говоря: " Если ли он одолеет своих соплеменников, значат, он – пророк" -, а когда Аллах привёл его к овладению городом, они стали присоединяться к религии Аллаха толпами. После этого не прошло и двух лет, как уверовала уже вся Аравия, и не осталось среди других арабских племён таких, кто не восхвалял и не благодарил бы Ислам и Аллаха/

Что же касается аль-Бухари, то в своем " Ас-Сахихе" он приводит хадис, в котором сообщается, что Амр бин Салама сказал:

- Когда пришла эта победа, все люди поспешили к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах к да приветствует, чтобы объявить о том, что они принимают ислам, тогда как раньше жители различных кварталов медлили с принятием ислама, дожидаясь овладения Меккой и говоря: " Оставьте его и его соплеменников, а если он одолеет их, значит, он - пророк".

Это сообщение соответствует очевидному смыслу текста данной суры, где сказано: " Если пришла помощь Аллаха и победа... " Таким образом, это является полученным в момент ниспослания суры указанием на то, что произойдёт впоследствии, и вместе с тем, обращает внимание пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, на то, что ему надо будет делать, когда это радостное известие найдёт своё реальное воплощение и появится вышеупомянутый знак.

Известно к другое сообщение, передаваемое со слов Ибн Аббаса, и его нетрудно согласовать с тем сообщением, что было избрано нами.

Аль-Бухари сказал: Передал нам это Муса бин Исмаил, сказавший: Передал нам Абу’Авана слова Абу Бишра, слышавшего от Са’ида бин Джубайра, что Ибн Аббас сказал:

- Умар часто приглашал меня к себе вместе со старейшинами принимавшими участие в битве при Бадре, а когда одного из них это рассердило и он спросил: " Почему этот входит вместе с нами, когда у нас есть сыновья, равные ему по возрасту? " -, Умар сказал: " Поистине, он - один из тех, кого вы учили! ". Однажды он призвал их к себе, пригласив вместе с ними и меня, и я думаю, что в тот день он сделал это только для того, чтобы доказать им нечто. Он сказал: " Что вы можете сказать о словах Аллаха Всемогущего и Великого: Если пришла помощь Аллаха и победа...? " Некоторые из них ответили: " Он повелел нам восхвалять Аллаха и просить у Него прошения после того, как оказал нам помощь и даровал нам победу" -, другие же промолчали, не сказав ничего. Тогда он обратился ко мне: “ И ты скажешь то же самое, о Ибн Аббас? " Я ответил: " Нет". Он спросил: " Что же ты скажешь? " Я ответил: " Это указание не. кончину посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует. о которой Он известил его. Он сказал:, " Если пришла помощь Аллаха и победа", это является указанием на твою кончину, так " прославляй и восхваляй Господа твоего и проси Его о прощении! Поистине, Он - Приемлющий покаяние! ". " Тогда Умар Ибн аль-Хаттаб сказал: “ И я могу сказать об этой суре лишь то, что говоришь ты! ". (Этот хадис приводит только аль-Бухари).

Нет ничего невозможного в предположении о том, что когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, увидел знак своего Господа, он понял, что его миссия на земле завершилась и, что он скоро встретится с Господом своим. Это и имел в виду Ибн Аббас, когда говорил: " Это указание на кончину посланника Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, о которой Он известил его".

Однако известен и другой хадис, приводимый аль-Байхаки со слов всё того же Ибн Аббаса, сказавшего:

- Когда была ниспослана сура, начинающаяся словами: " Если пришла помощь Аллаха и победа... " -, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, позвал к себе Фатиму и сказал ей: " Поистине, мне было сказано, что я умру! " -, и она сначала заплакала, а потом засмеялась и сказала: “ Он сообщил мне, что получил известие о том, что скоро умрёт, и я заплакала, а потом он сказал:, Потерпи, ибо, поистине, ты первой из членов моей семьи присоединишься ко мне! -, и я засмеялась".

В этом хадисе содержится указание на причину ниспослания данной суры. Создаётся впечатление, что когда она была ниспослана, вышеупомянутый знак yжe появился, то есть победа была дарована, а люди стали толпами присоединяться к религии Аллаха. После ниспослания этой суры, когда оказалось, что она соответствует вышеупомянутому знаку, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, понял, что это является указанием на близость его кончины. Следует отметить, что хадис, который мы приветлив начале, более надёжен и соответствует прямому смыслу текста Корана в большей степени, но здесь необходимо учитывать и то, что хадис, повествующий о том, как Фатима

плакала и смеялась, передавался и по-другому, и в этом виде он

cогласуется с тем, что нам представляется наиболее вероятным. Сообщается, что Умм Салама, да будет доволен ею Аллах, сказала:

- В год овладения Меккой посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, призвал к себе Фатиму и что-то сказал ей, после чего она заплакала, а потом он снова что-то сказал ей, и она засмеялась. Когда же посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, умер, я спросила ее о том, почему она плакала и смеялась. В ответ она сказала мне: " Сначала песенник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сообщил мне, что он умрёт, и я заплакала, а потом он сказал мне, что я стану госпожой всех женщин, которые попадут в рай, за исключением Марйам, дочери Имрана, и я засмеялась". (Этот хадис приводит Ат-Тармизи).

Это сообщение согласуется как с прямым смыслом текста Корана, так и с тем хадисом, который приводят и имам Ахмад и Муслим в своём " Ас-Сахихе", и это находит свое выражение в том, что знаком, который посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, должен был получить от своего Господа, и являлись слова: " Если пришла помощь Аллаха и победа... " И после овладения Меккой он узнал о том, что время его встречи с Господом yже близко, тайно сообщив об этом Фaтиме, да будет доволен ею Аллах, о чём и рассказала потом Умм Салама, да будет доволен ею Аллах.

 

***

 

Теперь отвлечёмся от всего этого, поразмышляем о том вечном смысле и неизменном указании, что заключает в себе эта маленькая cуpa, и обратим внимание, на какие высоты указывает этот короткий текст.

" Если пришла помощь Аллаха и победа, и увидел ты, что люди толпами присоединяются к религии Аллаха, то прославляй и восхваляй Госполя, твоего и проси Его о прошении! Поистине, Он - Приемлющий покаяние! "

Начало первого аята этой суры представляет собой определённое внушение, назначение которого состоит в том, чтобы создать особое представление об истинной сути происходящего в этом бытии и случающегося в этой жизни, о роли посланника, да благословит его Аллах и да приветствует, и верующих в осуществлении исламского призыва и о том, какими рамками было ограничено их участие в этом деле... Это внушение выражено в словах Всевышнего: " Если пришла помощь Аллаха... " Итак, речь идёт о помощи Аллаха, оказываемой Аллахом в то время, которое Аллах для этого определяет, в той форме, которую Он для этого избирает, и с той целью, которую Он намечает, а что касается пророка и его сподвижников, то сами по себе они не имеют к этому никакого отношения, они непричастны к этой помощи, это не является их приобретением и нет в этом их удела! Поистине, это не что иное, как дело Аллаха, осуществляемое через посредство этих людей или же без них, а им достаточно и того, что Аллах осуществляет. Своё дело их руками, назначает их стражами этого дела и его хранителями... Этим и ограничивается их причастность к помощи, победе и тому, что люди начинают толпами присоединяться к религии Аллаха.

Благодаря этому внушению и создаваемому им особому представлению об истинной сути дела определяется и то, каким образом посланник, да благословит его Аллах и да приветствует, и его сподвижники должны были ответить на то, что Аллах почтил их, оказав им Свою помощь. Поистине ответ посланника и тех, кто был вместе с ним, должен был выразиться в виде обращений к Аллаху с прославлениями, восхвалениями и просьбами о прощении в момент их триумфа.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.