Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





hé hè huò huó hú 27 страница



 

2928 嗡

 

II袞 衮

 

ТИТУЛЬНОЕ ПАРАДНОЕ ОБЛАЧЕНИЕ ВЫСШИК САНОВНИКОВ ДРЕВНЕГО КИТАЯ, ОСОБЕННО СТАРШИХ ГУНОВ;

 

переносное значение:

 

гун (обозначение высшего сановника старом Китае)

 

3015 滾 滚

 

153糹

 

ШЕЛКОВИНКА / шёлковая «паутинка»;

контекстное значение:

шёлк;

переносные значения:

тонкий; тонкость;

мизер; мизерный

(видимо, по аналогии с тонкой/мизерной по толщине «паутинкой»)

 

 

I 糹 纟 糸

 

общее, образно, прям., перен. ШЕЛКОВИНКА / шёлковая «паутинка»

 

переносное значение:

крошечная величина; еле заметный

 

(по аналогии с тонкой паутинкой шёлка)

 

0347 絲 丝

 

прям., перен. ШЕЛКОВИНКА;

переносные значения:

объекты, по форме схожие с шелковинкой, такие как:

паутинка; нить; проволока, и т. п.

переносное значение:

ничтожная величина

 

1524

 

общее, образно, прям., перен. УКРЫВАТЬ; укрытый; укрыто(сть);

 

0344 糾 纠

 

 

rǒ u

 

общее, образно СЛЕД (ЗВЕРЯ)

 

 

II

 

общее, образно, прям., перен. ОТПЕЧАТОК; отпечатанный; отпечатанность;

 

ситуативный гипоним:

 

образно площадь (о территории) (т. е. выделяющийся отпечаток на поверхности);

 

переносное значение:

 

обезьяна (самка) (видимо, из-за похожести обезьян на людей; обезьяна как бы является отпечатком человека)

 

 

2328 偶

 

парный

 

2478 隅

 

общее, образно, прям., перен. ОКАЙМЛЕНИЕ; окаймляющий; кайма;

 

гипонимы:

 

край; сторона; угол

 

2622 遇

 

общееСОВМЕЩАТЬСЯ; совмещение;

 

контекстные значения:

 

общеевстречаться; встреча;

 

общеевступать во взаимодействие; взаимодействовать;

 

общеепересекаться;

 

ситуативноесчастливое совпадение; случай; шанс

 

2782 寓

 

2905 愚

 

общее ДУРАК; дурной; дурачить; одурачивать

 

II耦

 

ПАРНО(СТЬ); пара; действовать парно;

 

контекстное значение:

 

парная соха (в два сошника); пахать вдвоём, работать напару

 

3437 藕

 

1575 I 禹

 

 

общее УНИКАЛЬНЫЙ

 

ситуативный гипоним:

 

Юй (имя легендарного китайского правителя)

 

 

2800 II 屬 属

 

не про обучение:

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:

общее ОБРАЗОВЫВАТЬ(СЯ); образует(ся); образование; образующий(ся); образуемый; образуя(сь); сообразно

 

ситуативные гипонимы:

 

общее категория; категоризировать(ся); категория; общее род; родовой; общее семья; семейный; и т. п.;

 

принадлежать по году рождения к одному из двенадцати животных — циклических знаков

 

3253 囑 嘱

 

3405 矚 瞩

 

I㐅

 

общее ПЯТЬ; 5; пятёрка; пятеро; впятером; пятый; пятое; пятичный; пятично; пятижды; пятью; упятерять

I 乂

 

yì; à i; sì

 

общее, образно, прям., перен. ЖАТВА; жать

 

ситуативные образные гипонимы:

 

косить; срезать

 

переносное значение:

 

общее, образно регулировать, приводить в порядок

 

 

0207 II艾

 

дословно(ОТ/С/ВЫ)РЕЗАТЬ ТРАВУ; от/с/вы_резаемая трава;

 

контекстное значение:

 

полынь; полынный;

 

переносные значения от изначального:

 

образноепрекращать(ся)

 

образное скроённый, красивый

 

1082 哎

 

0094 II區 区

 

(ПОД)РАЗДЕЛ (обычно о территории); (под)разделять

 

0617摳 抠

 

嫗 妪

 

1021 樞 枢

 

0725 嘔 呕

 

0753 嶇 岖

 

0930 驅 驱

 

2335 軀 躯

 

1053 歐 欧

 

1054 毆 殴

 

1459 鷗 鸥

 

чайка

 

0145 I 兇 凶

 

общее, образно, прям., перен. ОЖЕСТОЧЕНИЕ; ожесточённость; ожесточать(ся); ожесточённый; ожесточённо; жестокость; жестокий; жестоко; жестокое действие;

 

ситуативный гипоним:

несчастье;

 

переносное значение от значения [ожесточённо], распространённое в том числе и в русском языке:

интенсивно; интенсивный

 

 

0864 洶 汹

 

2237 酗

 

0504 II匈

 

ОБУРЕВАНИЕ; обуреваемый; обуревать;

 

ситуативные контекстные значения:

 

образногрудь;

 

сокр. Венгрия; венгерский

 

1996 胸

 

общее, образно, прям., перен. ГРУДЬ

переносное значение:

сердце, душа

 

I 囟

 

xì n

 

РОДНИЧОК (у новорожденных)

 

 

2829 瑙

 

0790 I 囪 囱

 

cō ng; chuā ng

 

ПРОЁМ

 

гипонимы:

дымоход

 

окно

 

 

2786 窗

 

общее, образно, прям., перен. ОКНО; оконный проём;

ситуативный образный гипоним:

витрина

переносное значение:

место учения; учёба

 

 

I㐫

 

= 兇 凶

 

общее, образно, прям., перен. ОЖЕСТОЧЕНИЕ; ожесточённость; ожесточать(ся); ожесточённый; ожесточённо; жестокость; жестокий; жестоко; жестокое действие;

 

ситуативный гипоним:

несчастье;

 

переносное значение от значения [ожесточённо], распространённое в том числе и в русском языке:

интенсивно; интенсивный

 

1691 惱 恼

 

2001 腦 脑

 

2035 II 離 离

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее РАЗЪЕДИНЯТЬ(СЯ); разъединяет(ся); разъединение; разъединён(но(сть)); разъединяющий(ся); разъединяя(сь);

 

гипоним от значения [разъединяться (относительно / обусловленно)]:

 

расставаться;

 

гипоним от значения [разъединённо (относительно / обусловленно)]:

 

без

 

3014 漓

 

3051 璃

 

3360 籬 篱

 

2711 II禽

 

РАЗЪЕДИНЯЮЩИЕСЯ; разъединяемые; разъединять;

 

ситуативные контекстные значения:

 

птицы (потому, что летают, отсоединяясь от земли);

 

молодняк, молодые животные (потому, что недавно «отпочковались» от предков, а далее им предстоит перейти в самостоятельную жизнь);

 

схватить, поймать (т. е. разъединить с прежней жизнью)

 

3200 擒

 

 

0711 I 鹵 卤

 

 

общее, образно, прям., перен. СОЛЬ В ОБРАБОТКЕ; обрабатываемая соль; выработка соли;

 

гипонимы:

 

солончаки

 

рассол

 

переносные значения от последнего:

 

образно настой; подлива

 

 

 

yá o, xiá o

 

общее, образно ПЕРЕПЛЕТЕНИЕ

 

2244 爽

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее, образно, перен. ПРОЖЖЁННЫЙ; прожигаться; прожжённо;

 

переносное значение:

 

общее, образно, прям., перен. ясный; ясно(сть); прояснённый; прояснённо(сть)

 

 

0141 113 父

 

общее, образно СТАРШИЙ ЧЕЛОВЕК (как правило, мужского пола)

 

1170 斧

 

0519 II 交

 

общее, образно СОЧЕТАТЬ(СЯ); сочетание; сочетающий(ся); сочетая(сь);

 

гипонимы:

 

общее, образно, прям., перен. пересекать(ся); пересечение; пересекающий(ся); пересекая(сь);

 

общее, образно скрещиваться; переплетаться; сплетаться; сливаться; совокупляться; совокупление; и т. п.;

ситуативный, образно передавать друг другу; обмениваться; обмен; и т. п.;

ситуативный, образно передавать; вручать; вносить; и т. п.;

 

(за)водить связь/знакомства; (заведённые) связь/знакомства, дружба

 

1604 狡

 

 

1512 咬

 

1847 校

 

1876 較 较

 

2000 膠 胶

 

1763 絞 绞

 

1613 餃 饺

 

2919 跤

 

2034 效

 

1218 郊

 

дословно СОЧЕТАЮЩИЙСЯ ХОЛМОМ; сочетание холмов; сочетающий холмы;

 

ситуативный образный гипоним:

 

пригород; предместье

 

 

I釜

 

 

общее, образно КОТЁЛ (для кипячения/варки; без ножек)

 

 

157罓

 

СЕТЬ(в широком смысле слова); сети; сетка; сетчатый; действия сетью;

контекстное значение от значения [действия сетью]:

поймать (сетью)

 

 

0115 I岡 冈

 

gā ng; gǎ ng

 

ВЫСТУП

 

гипонимы:

горный хребет/гребень;

 

холм; горка;

 

бугор

 

 

0933 綱 纲

 

1529 鋼 钢

 

0441 剛 刚

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

о твёрдых качествах:

 

образно, прям., перен. ПРОБИВАЮЩИЙ(СЯ); пробивной; пробиться; пробивается; пробился; пробиваясь; пробившись;

 

гипонимы:

 

общее, образно, прям., перен. твёрдый;

 

ситуативные, распространённые в том числе и в русском языке:

 

образно только что;

 

образно всего (лишь), едва, только-только

 

 

0754 崗 岗

 

0442 網 网

 

общее, образно, прям., перен. СЕТЬ; сети; сетка; сетчатый; (за)действия сетью; делать сетчатым;

 

гипоним от значения [(за)действия сетью]:

поймать (сетью)

 

 

0154 風 风

 

общее, образно, прям., перен. ВЕТЕР; ветровой; ветряной; ветреный; ветреность; ветрить(ся); проветривать(ся); выветривать(ся); обветривать(ся); выветренный; поветрие;

 

ситуативный образный гипоним от значения [выветренный]:

вяленый;

 

ситуативный образный гипоним от значения [поветрие]:

 

общее распространяемая/распространяющаяся информация; распространять информацию

 

渢 沨

 

общее РОКОТ

 

 

0559 諷 讽

 

1028 楓 枫

 

1626 瘋 疯

 

0057 I 義 义

 

общее ДОЛЖЕНСТВОВАНИЕ; долг; долженствующий; действующий в соответствии с долженствованием; являющийся следствием долженствования

 

ситуативные гипонимы:

 

справедливость; справедливый

 

тесные, дружеские отношения; дружба, любовь

 

названый; приёмный

 

суть, смысл

 

0274 儀 仪

 

общееЭТАЛОН; эталонные действия; эталонное поведение;

 

контекстные значения:

 

измерительные инструмент, прибор, аппарат;

 

соответствующее поведение; соответствующие действия; (достойные) манеры; церемониал; церемония; обряд; и т. п.;

 

ситуативное контекстное значение от последнего:

 

подношение, подарок

 

 

0320 議 议

 

не о судебном разбирательстве:

 

общее СУДИТЬ; обсуждать; рассуждать; присуждать; осуждать; (об)суждение; присуждение; осуждение; судящий

 

 

1499 蟻 蚁

 

0021 34 又

 

общее ЕЩЁ ДОПОЛНИТЕЛЬНО; ещё дополнять(ся); ещё дополнить(ся); ещё дополняющий(ся); ещё дополняемый; ещё дополняя(сь); ещё дополнение

 

 

0136 僅 仅

 

НАЛИЧИЕ МИНИМАЛЬНО(Е)

 

0311 漢 汉

 

0257 嘆 叹

 

ВЗДЫХАТЬ (от избытка чувств: негативных, либо позитивных)

 

0378 權 权

 

0185 鄧 邓

 

0586 觀 观

 

общее, образно, прям., перен. ВГЛЯДЫВАТЬСЯ; (в)глядеть(ся); взгляд; вглядывание; вглядываемое; вглядывающий(ся); обеспечивать вглядывание;

 

гипоним:

 

общее обзор, обозреваемое, вид

 

 

0928 雞 鸡

 

общее, прям. КУРИЦА/ПЕТУХ; куриный/петушиный; курятина

 

1335 艱 艰

 

 

0187 II雙 双

 

общееПАРА; парный; парно; также используется в других формах: два; двойной; оба; дву-; двух-; двояко-

 

II叒

 

СОГЛАСОВАННЫЙ; согласующий(ся);

 

контекстное значение:

 

согласный, послушный

 

2149 II桑

 

ШЕЛКОВИЦА, ТУТОВОЕ ДЕРЕВО; действовать с тутовым деревом, заниматься шелководством

 

2929 嗓

 

II叕

 

УМЕНЬШАТЬ КОЭФФИЦИЕНТ; уменьшенный коэффициент; уменьшенного коэффициента;

 

ситуативные контекстные значения:

 

соединять (особенно ткань, нити);

 

короткий; недалёкий; ограниченный

 

 

2499 綴 缀

 

輟 辍

 

1819 II聶 聂

 

ШЕПТАТЬ; шёпот;

 

устаревшее расширенное значение, связанное с визуальным:

 

прижимать(ся); сжимать(ся); свёртывать(ся); скручивать(ся); (видимо оттого, что животные могут прижимать уши)

 

2832 攝 摄

 

общееКОМПЕНСИРОВАТЬ(СЯ) (ОТНОСИТЕЛЬНО / ОБУСЛОВЛЕННО); компенсирующий;

 

контекстные значения:

 

уравновешивать; восполнять; воспринимать; усваивать;

 

ситуативноефотографировать(ся)

 

躡 蹑

 

0333 II奴

 

НИЗШИЙ ПОДЧИНЁННЫЙ;

более распространённое контекстное значение:

раб; рабы; рабский; поработить

 

0924 努

 

1742 怒

 

характеризует существ; не из физики:

 

общее НАПРЯЖЕНИЕ; напрягать(ся); напряжённый; напрягающий(ся); напрягаемый; напряжённо;

 

гипонимы:

 

общее, образно, прям., перен. буйный; яростный; буйствовать; взъяряться; буйно; яростно;

 

ситуативный от значения [напрягаемый]:

 

образно раб

 

1174 II受

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее, образно ПРИНИМАТЬ(СЯ) (относительно себя); (обеспечивать) приём (относительно себя);

 

гипоним:

 

испытывать (на себе); подвергаться

 

 

2177 授

 

2268 II曼

 

общееВПЛЕТАЮЩИЙСЯ; вплетённый;

 

ситуативные контекстные значения:

 

устремляющийся, простирающийся, пространный;

 

образноепроникновенный;

 

ПРОСКАЛЬЗЫВАЮЩИЙ; проскальзывать;

 

3169 慢

 

3164 漫

 

ПРОСТИРАТЬ(СЯ) (изначально только о воде); простёртый;

 

контекстное значение:

 

выходить за пределы; выходящий за пределы;

 

контекстное значение от значения [выходить за пределы]:

 

переливаться (относительно / обусловленно); разливаться, заливать (о водоёмах);

 

контекстное значение от значения [выходящий за пределы]:

 

ничем не ограниченный; вольный; раскованный; свободный

 

謾 谩

 

 

3138 饅 馒

 

3069 蔓

 

0340 II 聖 圣

 

перен., общее, образно ПРОНИКНУТЫЙ; проникающий; проникновенный; также формы проницающий; проницательный; проницаемый

 

гипонимы:

 

гениальный; совершенно-мудрый; гений; мудрец

 

ситуативный общее совершенный; непревзойдённый, великий

 

ситуативный святой; священный

 

 

1271 怪

 

 

shū

 

ОРУЖЕЙНЫЙ ШЕСТ (без лезвия)

 

гипонимы:

пика

 

дреколье; кол (как оружие); копьё (в котором остриём является заточенный конец шеста)

 

 

0793 役

 

0867 沒 没

 

общее, образно, перен. ПОГЛОЩАТЬ(СЯ); поглощение; поглощается; поглощён; поглощая; поглощающе;

 

гипонимы:

 

погружать(ся) (в воду и т. п. );

 

отрицательная частица, соответствует значению:

 

общее создавать отсутствие; быть/являться отсутствующим; отсутствовать

 

 

0643

 

на конце может располагаться [(относительно/обусловленно)]:

 

общее, образно БРОСАТЬ(СЯ); разбрасывать(ся); отбрасывать(ся); выбрасывать(ся); сбрасывать(ся); вбрасывать(ся); перебрасывать(ся); бросание; перебрасываемый; перебрасывающий(ся); перебрасывая(сь);

 

переносное значение от значения [перебрасываться]:

 

образно подходить, (взаимо)соответствовать

 

0560 設 设

 

1186 股

 

 

то же, что

 

БУМАЖНАЯ ШЕЛКОВИЦА, БРУССОНЕТИЯ БУМАЖНАЯ

 

歿 殁

 

УМЕРЕТЬ; скончаться

 

1627 疫

 

轂 毂

 

образно ОСЬ; осевой; перен. действовать (единой) осью

 

3036 II殿

 

УКРЫТИЕ; укрывать; укрытый; укрывающий;

 

контекстные значения:

 

(внутренние) покои, укрытый/укрывающий зал (дворца, либо храма);

 

умиротворять;

 

3433臀

 

 

0071 I 叉

 

chā; chá; chǎ

 

общее, образно СЦЕПЛЕНИЕ; (с)цеплять(ся); (с)цепляющий(ся); образовывать форму сцепления

 

ситуативные образные гипонимы:

переплетение; переплетать(ся)

 

скрещение; скрещивать(ся); крест(ик)

 

общее рогатина; вилы; вилка

 

раздвигать, разводить, расставлять (напр. ноги) (растопыривая, в форме рогатины)

 

 

 

釵 钗

 

1749 II 蚤

 

общее, образно ЦЕПЛЯЮЩИЙСЯ ПОЛЗУН; цеплялки ползания; цепляясь ползти; цепляясь ползунски;

 

гипоним значения [цепляющийся ползун]:

 

блоха

 

гипоним значения [цеплялки ползания]:

 

когти

 

2539 搔

 

2823 騷 骚

 

 

 

общее СЛЕГКА УДАРЯТЬ; ударяющий; ударялка

 

 

0089 支

 

zhī

 

общее, образно, прям., перен. ОТВЕТВЛЕНИЕ; ответвляющийся; ветвящийся; ответвлять(ся); ветвить(ся)

 

переносные образные значения:

 

выпрямить/навострить (уши)

 

держащий; (про)держать(ся); поддержать; поддерживать; поддержка; поддерживающий; придержать; придерживать

 

значение [поддерживать] может применяться также в качестве остатка от сокращённой фразы:

поддерживать (сокращение от фразы [поддерживать материально])

 

синоним значения [поддерживать материально]:

 

разрешать проблему материально / обеспечивать материально / оплачивать

 

счётное слово:

для вытянутых предметов

для групп групп поддержки (напр., силовых, военных)

 

 

0615 技

 

0918 妓

 

1019 枝

 

общее, образно, прям., перен. (ОТ/РАЗ)ВЕТВЛЕНИЕ; ветвь; ветвиться; ответвлять(ся);

разветвлять(ся) ветвящийся; ответвлённый

ситуативные образные гипонимы:

сч. сл. для цветов

сч. сл. для вытянутых предметов

«земные ветви» – обозначение знаков 12-ричного цикла

 

0723 吱

 

1182 肢

 

1859 翅

 

0336 137 皮

 

общее, образно, прям., перен. ШКУРА; шкуры; шкурный; ошкуривать(ся); ошкурившийся; ошкуренный;

 

переносные значения:

 

общее наружный слой/покров; оболочка; обёртка; упаковка; и т. п. ;

 

проказливый, озорной («бесится, как будто шкуру с него содрали»)

 

 

1162

 

общее РАСПРОСТРАНЯТЬ(СЯ) ВОКРУГ; распространённый вокруг; из распространённого вокруг;

 

ситуативный гипоним от значения [распространённый вокруг]:

 

прочий; прочая; прочее; прочие;

 

ситуативный гипоним от значения из [распространённого вокруг]:

 

тот; та; то; те; он; она; оно; они; тогда; и другие формы, указывающие на кого-либо, что-либо дополнительно

 

0989 坡

 

0990 披

 

1361 玻

 

1867 破

 

взаимодополняющие синонимы:

 

общееРАСЧЛЕНЯТЬ(СЯ); расчленённый; расчленённо(сть);

 

общееРАСЩЕПЛЯТЬ(СЯ); расщеплённый; расщеплённо(сть);

 

контекстные значения:

 

общееразбивать(ся); разгромить(ся); разрушивать(ся);

 

ситуативное образнораскрывать(ся); обнаруживать(ся); (значение связано с визуальной этимологией иероглифа, где камнем очищают кожу, раскрывая её внутренние слои)

 

2118 被

 

общее ПОКРЫВАТЬ(СЯ); покрывающий, покров;

 

гипоним от значения [покрывающий / покров]:

 

одеяло;

 

ситуативный образный гипоним от значения [покрываться]:

 

общее, образно подвергаться; подвергнуться; подвергнут; часто служит для образования пассивной формы

 

2632 跛

 

2032 疲

 

общее ИЗНУРЯТЬ(СЯ); изнурённый;

 

 

2484 頗 颇

 

крен

 

 

1261 II波

 

ВОЛНА; волнение; волниться; волноваться; волновой; волнистый

 

2212 菠

 

2435 婆

 

0139 I 反

 

общее, образно ОБРАТНОЕ НАПРАВЛЕНИЕ; обратная направленность; обратному направленность; обратно направленный; обратно направлять(ся); обратным направлением; обратно направленно; обратно направляя(сь);

 

синоним части случаев:

 

общее, образно противоположное направление (и формы значения)

 

 

0634 扳

 

 

 

0823 飯 饭

 

1025 板

 

1115 販 贩

 

1143 版

 

0794 返

 

0159 I鳳 凤

 

fè ng

 

общее, образно, прям., перен. ФЕНИКС (совершенная божественная птица)

 

переносное значение:

 

император; императрица; императорский

 

 

0097 I 友

 

общее, образно ОБОЮДНЫЙ; обоюдность; относиться обоюдно; относящийся обоюдно;

 

гипоним:

 

друг; дружественный; дружить

 

 

I犮

 

 

образно, прям., перен. ТЯНУТЬ(СЯ)



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.