Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





hé hè huò huó hú 22 страница



общееБУЙНЫЙ; буйство; буйствовать; буйствующий; буйственный

 

2770 憤 愤

 

2618 噴 喷

 

II弁

 

ОХВАТЫВАЮЩИЙ / ПОКРЫВАЮЩИЙ; охватывать / покрывать; охват / покров; охватывая / покрывая;

 

ситуативное контекстное значение:

 

древнеешляпа; шапка

 

 

0842 棄 弃

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее, образно, прям., перен. БРОСАТЬ; отбрасывать; выбрасывать; быть отброшенным;

 

гипонимы:

 

общее отстранять(ся); отвергать(ся)

 

оставлять; покидать

 

3121 II

 

общее СЧИТАТЬ(СЯ); считает(ся); рассчитывать; подсчитывать; считающий; счёт(ы); счётный

 

3358 篡

 

II纂

 

СОСТАВЛЯТЬ, СВОДИТЬ ВМЕСТЕ; составленный, сведённый вместе;

 

контекстное значение:

 

редактировать

 

 

0076 I開 开

 

kā i

 

изначально РАЗДВОЕНИЕ; РАЗДЕЛЕНИЕ; ОТДЕЛЕНИЕ; разделить(ся); отделить(ся);

 

отсюда произошёл гипоним:

 

ОТКРЫВАТЬ(СЯ), открыть (разделение стены на створку и дверь); (в том числе об открытии доступа к какому-либо процессу, напр., открыть водопроводный кран (открыть доступ для протекания воды); включить свет (открыть доступ для прохождения электричества к лампе));

 

от этих значений образуется переносное значение:

 

запустить процесс; запускать процесс; запускание процесса, напр., завести машину; (запускание процесса также о коэффициенте пробы золота; имеет значение карат); запущенный процесс; запускается процесс; процесс запускается; открытое (также в переносном смысле означает закипевшее (когда вода закипает, открывают крышку); кипячёное; кипячёная; кипячёный; кипяток; (за)кипеть; закипать); раскрывать(ся); раскрытое (в том числе в значении разворот (большого бумажного листа), часть (бумажного листа)); открыт(а/о/ы); в контексте также вскрывать

 

 

 

1446 研

 

0604 形

 

на конце может находиться (относительно / обусловленно);

 

общее ОБЛИЧИЕ; обличье; облик; обличённость; обличать(ся); обличить(ся); облекать(ся); обличимый; обличимо; обличая(сь);

 

гипонимы:

 

общее форма; формировать(ся); оформляться;

 

общее тело; плоть; фигура

 

 

0351 II 刑

 

общее, образно, прям., перен. ВОЗДАЯНИЕ; воздавать(ся); воздать; воздастся; воздаваемый; воздающий; подвергнуть(ся) воздаянию;

 

гипоним:

кара/наказание; карать/наказывать

 

 

1401 荊 荆

 

1363 型

 

0531 II並 并

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:

 

общее ЕДИНИТЬ(СЯ); объединять(ся); объединение; единство; единящий(ся); объединяющий(ся); объединённый; объединённо; едино; объединяя(сь); единя(сь);

 

ситуативный образный гипоним:

 

группой, параллельно

 

также может выполнять функцию союза

 

1393 拼

 

1614 餅 饼

 

 

2051 瓶

 

1724 II屏

 

общееЭКРАН; экранировать;

 

контекстные значения:

 

общееаннулировать;

 

общеепрекращать

 

 

0077 I井

 

jǐ ng

 

общее, образно, прям., перен. КОЛОДЕЦ; колодезный;

 

гипонимы:

скважина; шахта;

 

переносное значение от значения [колодезный]:

системный; системно; систематизировать (видимо, из-за системно наложенных одно на другое брёвен колодца)

 

гипоним от значения [системный], [системно]:

аккуратный; аккуратно;

 

упорядоченный; упорядоченно; в порядке

 

 

0550 講 讲

 

 

1766 耕

 

0605 進 进

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:

 

общее, образно ПРОДВИГАТЬ(СЯ); продвинуть(ся); продвинутое; продвигающий(ся); продвигая(сь); продвинув(шись);

 

в том числе указывает на направление внутрь… и к…

 

0125 I升

 

shē ng

 

общее, образно, прям., перен. ПОВЫШАТЬ(СЯ); повышение; повышенный; повышенно; состояние повышенности;

 

дополняющий синоним:

общее, образно, прям., перен. поднимать(ся); поднятие; (при)поднятое;

 

ситуативный гипоним от значения [(при)поднятое]:

шэн (мера объёма, равная 1, 04 литра, позже ровно 1 литр)

 

 

I廿

 

nià n; книжн. также

 

ДВАДЦАТЬ; двадцатый

 

3319 燕

 

прян., перен. ЛАСТОЧКА; ласточкин; (быть), как ласточка; быть в состоянии ласточки; состояние ласточки; действовать, как ласточка

 

2378 II庶

 

общееМНОЖЕСТВО; множественный; множить(ся) (относительно / обусловленно); множественно; много

 

3072 蔗

 

3143 遮

 

鷓 鹧

 

2023 席

 

1622 II度

 

МЕРА; мерить; измерять; измерение (процесс); отмерять;

 

контекстное значение:

 

критерий; градус; степень;

 

ситуативные контекстные значения:

 

мера в тысячу стандартных мер; киловатт-час; тонна;

 

очерёдность; очерёдностью; раз;

 

ситуативное контекстное значение от значения [отмерять], распространённое в том числе и в русском языке:

 

проводить, вести (время)

 

2765 渡

 

3115 鍍 镀

 

3343 踱

 

0206 II世

 

ЦИКЛ; цикличность; совершить цикл;

 

контекстное значение:

 

поколение; эпоха; и т. п.;

 

расширенное контекстное значение от изначального:

 

Уроборос (циклический Абсолют);

 

контекстное значение от последнего:

 

мир; вселенная

 

1242 洩 泄

 

絏 紲 绁

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

образно, прям., перен. СВЯЗЫВАТЬ(СЯ); связующий; привязывать; привязь/поводок; связанно

 

1307 屜 屉

 

II枼

 

дословноЦИКЛИЧНОСТЬ ДЕРЕВА

 

 

2460 諜 谍

 

 

3090 碟

 

3245 蝶

 

 

0205 127 甘

 

прям., перен. СЛАДКИЙ; подслащенный; сладко; сладость; сладостно; сластиться; наслаждаться; считать сладким;

 

переносные значения, распространённые в том числе и в русском языке:

замечательный; замечательно;

 

льстивый; льстиво;

 

 

1426 柑

 

1929 鉗 钳

 

1399 II某

 

НЕКИЙ; некто; нечто

 

3003 煤

 

2459 謀 谋

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее СООБРАЗОВЫВАТЬ(СЯ); сообразовывание; сообразующий(ся);

 

гипонимы:

 

изыскивать; добиваться; стремиться;

 

замышлять, планировать; замысел;

 

договариваться, уговариваться

 

2808 媒

 

0996 II 其

указующее служебное слово, указывающее на себя, либо на кого-либо, что-либо; соответствует значению:

 

общее, образно, в основном перен. ВПЛЕТЁННОСТЬ; вплетение; вплетать(ся); вплести(сь); вплетает(ся); вплетаю(сь); вплетаешь(ся); вплетаете(сь); вплету(сь); вплетём(ся); вплетёмте(сь); вплетающий(ся); вплетаемый; вплетением; вплетая(сь)

 

 

 

2564 棋

 

образно СБОР (настольных игр: шахмат и других, хранящихся внутри доски, а также

выставляемых на неё в процессе игры); собирать (элементы настольной игры)

гипонимы:

шахматы; китайские шашки; играть в шахматы/шашки

образно средоточие, основа

 

 

 

 

2543 欺

 

2542 期

 

погрузиться в обстоятельства

 

2193 基

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее, образно ОСНОВАНИЕ; основа; основной; основывать(ся); обосновывать; основываясь;

 

синоним части случаев:

 

прям., перен. фундамент; фундаментальный

 

2541 II

 

общее, образно, прям., перен. ВРУБАТЬСЯ (в гущу…); рубить; разрубать; врубленный (в гущу…); врубленность (в гущу…); врубаясь (в гущу…);

 

ситуативный образный гипоним:

 

задействованный, этот; это

 

этот

 

3191 撕

 

3237 嘶

 

廝 厮

 

3120 II  箕

 

общее прям., перен. (С)ПЛЕТЕНИЕ

 

3462 簸

 

0140 I 介

 

ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ; промежуточность; действовать промежуточно/между; находиться в промежутке/между;

 

гипонимы:

посредничать; посредничество; посредник;

 

содействовать; содействие

 

ситуативный общее образно (всё) охватывающий; всеохватный; охватывать; (т. е., находиться между различными краями, охватывая их все)

 

0469 價 价

 

0574 階 阶

 

0667

 

общее ГОРЧИЦА; горчичный; горчиченка;

 

переносное значение от значения [горчиченка]:

 

кроха, ничтожное количество

 

1496 界

 

1641 養 养

 

общее, образно, прям., перен. КОРМИТЬ(СЯ); вскармливать(ся); выкармливать(ся); кормление; вскармливание; кормящий(ся); вскармливающий(ся); кормимый; вскармливаемый;

 

гипоним:

 

общее обеспечивать(ся); обеспечение; обеспечивающий(ся); обеспечиваемый;

 

ситуативные гипонимы:

 

рожать (т. е. обеспечивать жизнью);

 

поправлять здоровье (т. е. при недуге обеспечиваться так, чтобы от него избавиться);

 

приёмный (т. е. обеспечиваемый, находящийся на обеспечении)

 

 

0452 I喬 乔

 

qiá o; jiā o

 

общее, образно, прям., перен. ВОЗВЫШАЮЩИЙСЯ; высящийся; высокий; завышенный; завышать

 

1149 僑 侨

 

1841 橋 桥

 

1739 嬌 娇

 

2310 矯 矫

 

1875 轎 轿

 

 

0518 I齊 齐

 

на конце может располагаться [(относительно/обусловленно)]:

 

общее РАВЕНСТВО; равнение; равный; ровный; равнять; уравнивать; выравнивать; подравнивать; сравнять(ся); равно; равно; поровну; вровень

 

 

1678 濟 济

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];

 

общее, образно ПЕРЕПРАВЛЯТЬ(СЯ); переправить(ся); переправление; переправа; переправляемый; переправленный; переправлен; быть переправимым;

 

ситуативный гипоним:

 

общее образно помогать; приносить пользу; обращать на пользу; быть полезным

 

1392 擠 挤

 

1999 臍 脐

 

1216 劑 剂

 

齎 赍

 

общее ОБЕСПЕЧИВАТЬ(СЯ); обеспечивающее, обеспечение

 

гипонимы:

 

предоставлять; (пере)давать

 

брать с собой, захватывать; иметь при себе

 

ситуативный содержать в себе; лелеять (в себе)

 

0328 I 弗

 

в основном используется в качестве отрицательного служебного слова, соответствует значению:

 

образно ОТВЕРГАЕМО; отвергает(ся); отвергать; отвергнуть; отвергающий(ся);

 

гипоним:

 

отринуть (и формы слова)

 

0789 佛

 

0986 拂

 

1259 沸

 

1726 費 费

 

общее РАСТРАЧИВАТЬ(СЯ); тратить; (рас)трата; (рас)траты; растрачивающий(ся)

 

 

 貝 贝

 

bè i

 

общее, образно, прям., перен. РАКОВИНА (моллюска); ракушка; раковинный; раковичный;

 

гипоним от значения [раковичный]:

моллюск;

 

переносное значение:

монета (старинная, схожая с раковиной);

 

гипоним от последнего:

образно ценность; ценности (всегда, за крайне редкими исключениями, материальные; практически единственное из распространённых значений, значение данного иероглифа в составе других иероглифов)

 

 

 

 

общее, образно, прям., перен. ГОЛОВА (на которой подчёркнуто наличие глаз)

 

переносное значение:

лист (книги и т. п. ); поверхность листа, страница (видимо, лицо с глазами часто изображали на листах/страницах, как символ того, что они предназначены для чтения (глазами), либо просто символизирует это)

 

3173寡

 

общее ОТГРАНИЧЕННО(СТЬ); отграниченный; отграничивающий(ся); отграничивать(ся); отграничивание;

 

гипонимы:

 

ситуативный образно мало(сть); немного;

 

разъединённый; одинокий;

 

гипонимы от изначального и последнего:

 

вдовство; вдова; вдовствовать;

 

дева; бобыль

 

0118 I 見 见

 

на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:

 

общее, образно, прям., перен. (У)ВИДЕТЬ(СЯ); видит(ся); повидать; видно; вИдение; видь; видимый; быть видимым; стать видимым; становиться видимым;

 

синонимы части случаев:

глядеть(ся); гляди(те); вглядываться; взгляд;

 

смотреть(ся); всматриваться; смотри(те), см.

 

ситуативный образный гипоним:

 

служит для выражения пассива идимо, по аналогии с тем, что вИдение является лишь восприятием, без влияния)

 

 

1453 硯 砚

 

1978 艦 舰

 

1173 覓 觅

 

2098 寬 宽

 

общееШИРОКИЙ; обширный; расширять(ся); ширина; широта; широко;

 

контекстное значение:

 

просторный; простор(но); (соз)давать простор; действовать просторно;

 

общееобильный; изобилующий;

 

ситуативное контекстное значение от последнего, распространённое в том числе и в русском языке:

 

общее щедрый; действовать щедро; проявлять щедрость (напр. души)

 

 

0114 I貝 贝

 

общее, образно, прям., перен. РАКОВИНА (моллюска); ракушка; раковинный; раковичный;

 

гипоним от значения [раковичный]:

моллюск;

 

переносное значение:

монета (старинная, схожая с раковиной);

 

гипоним от последнего:

образно ценность; ценности (всегда, за крайне редкими исключениями, материальные; практически единственное из распространённых значений, значение данного иероглифа в составе других иероглифов)

 

 

0629 壩 坝

 

唄 呗

 

2156 瑣 琐

 

2660 鎖 锁

 

 

0503 II 負 负

 

общее, образно, прям., перен. (О)ТЯГОТИТЬ(СЯ); отягощать(ся); отягщать(ся); тягость; отягощение; отягощённый; отягощая(сь); тяготить (куда-либо); быть отягощающим(ся)

 

гипоним:

 

общее нести на себе; быть ответственным за;

 

ситуативные гипонимы:

 

терпеть поражение;

 

быть должным; задолжать;

 

ситуативный гипоним от значения [тяготить (куда-либо)], аналог русскоязычного [оттягивать]:

 

общее образно отнимать; минус; отрицательный

 

2872 II 賴 赖

 

общееОТКЛОНЯТЬ(СЯ) (ОТНОСИТЕЛЬНО / ОБУСЛОВЛЕННО); отклоняющий(ся) (относительно / обусловленно);

 

контекстные значения:

 

общееотказываться (относительно / обусловленно);

 

перен. перекладывать (относительно / обусловленно) (т. е. отклонять вину например, от себя, на кого-либо другого);

 

ситуативное контекстное значение от последнего:

 

оговаривать (относительно / обусловленно); клеветать (относительно / обусловленно);

 

расширенное контекстное значение от изначального:

 

общееопираться (относительно / обусловленно); опирающийся (относительно / обусловленно); (т. е. от прямого значения, состоящего в том, что опираясь, отклоняются от вертикального положения);

 

ситуативное контекстное значение от значений [отклоняющийся] и [опирающийся]:

 

плохой (т. е. не дающий, а лишь использующий тебя)

 

3380 懶 懒

 

癩 癞

 

籟 籁

 

0440 II 則 则

 

не в значениях [выявлять], [прояснять], [характеризация]:

 

ОПРЕДЕЛЯТЬ(СЯ); определяет(ся); определяющее; определяемое; определённое; определение; определённо(сть); определился; определён; определяя(сь)

 

гипонимы:

 

критерий; закон; правило; образец

 

устанавливать; предписывать; установление; предписание

 

придерживаться кого-либо, чего-либо; следовать чему-либо

 

союз... на условиях...; ... в связи (с)…

 

1147 側 侧

 

1670 測 测

 

1047 廁 厕

 

1351 II貫 贯

 

общее ПРОНИЗЫВАТЬ / НАНИЗЫВАТЬ / ПРОНЗАТЬ; нанизанный; пронзая(сь);

 

контекстное значение от значения [нанизанный]:

 

связка 1000 монет (чохов);

 

ситуативное контекстное значение от значения [пронзая(сь)]:

 

одним рядом; (по аналогии с пронзанием друг относительно друга шнура и чох)

 

2450 慣 惯

 

II贝 贝

 

общее МАЛЫШ(КА), БЭЙБИ, БЭЙБА

 

2301 II 嬰 婴

 

общее, образно, прям., перен. НАГРУДНЫЙ (через шею); грудной; иметь на груди; добавлять на грудь;

 

ситуативные гипонимы:

 

образно, прям., перен. ожерелье; действовать ожерельем; производить действия, как с ожерельем;

 

образно грудничок, новорожденный, младенец, малыш(ка)

 

 

3215 櫻 樱

 

вишня

 

 

3350 鸚 鹦

 

0393 I 頁 页

 

yè; xié

 

общее, образно, прям., перен. ГОЛОВА (на которой подчёркнуто наличие глаз)

 

переносное значение:

лист (книги и т. п. ); поверхность листа, страница (видимо, лицо с глазами часто изображали на листах/страницах, как символ того, что они предназначены для чтения (глазами), либо просто символизирует это)

 

 

1559 順 顺

 

общее, образно СОПУТСТВУЮЩИЙ; сопутствие; сопутствовать; сопутствует; сопутствуя; создавать сопутствие; действовать сопутствуя; относиться, как к сопутствующему; также форма: попутный; попутно; по пути;

 

ситуативные гипонимы:

 

благоприятствующий; (благо)приятный;

 

согласный, послушный, покорный;

 

общее упорядочивать

 

2241 碩 硕

 

0018 22刀 刂 ⺈

 

НОЖ; ножевидный (режущие предметы в форме ножа: резец; бритва; меч и т. д. )

 

примечание: иероглиф 刂 также иногда используется, как схематизация от иероглифа:

ПОТОК;

 

гипонимы:

 

ручей;

 

река;

 

канал;

 

арык

 

0889 初

 

начало

 

0255 叨

 

0146 II分

 

(РАЗ)ДЕЛИТЬ(СЯ); раздел(ять)(ся); разделив(шись); раздельно; (под)раздел(ение) (в контексте также очасти (целого), в том числе о различных единицах дифференцирования, измерения, являющихся частями целой меры, напр. : минута; балл; 1/100 часть=1%; 1/10 часть=10%; является образующей дробей по формуле: знаменатель分 之 числитель); отделять(ся); отделив(шись); отдельно; отделить(ся); отделение; в качестве синонима слова (под)раздел(ение) может выступать: прям., перен. доля; и разделять(ся) и отделять(ся) в контексте могут означать: различать(ся); различие

 

0471 份

 

0636 扮

 

0741 吩

 

0937 紛 纷

 

общее, образно СПУТАННЫЙ; спутанно(сть); путаница; спутываясь; путаясь; быть спутанным;

 

ситуативный гипоним:

 

образно во множестве; множество; (т. е. так же много, как связей в спутанных, переплетённых нитях, составляющих ткань)

 

 

2053 粉

 

1480 盼

 

 

1990 頒 颁

 

1124 氛

 

2668 掰

 

0668

 

общее, образно, прям., перен. БЛАГОУХАНИЕ; благоухающий; благоухающе; благоухая

 

0802 岔

 

1179 忿

 

1178 貧 贫

 

общее СКУДНЫЙ; оскуднённый; скудно(сть); являющийся оскуднённым; являться скудным/оскуднённым;

 

гипонимы:

 

не доставать, не хватать; не достаточный;

 

бедный, неимущий; бедность

 

1590 盆

 

0334 II 召

 

общее, образно, прям., перен. (ПРИ)ЗВАТЬ; призывать; призыв; призывающий

 

0988 招

 

общее(ВЫ / ВО / ПРИ / НА / ПОДО)ЗВАТЬ(СЯ); вы/во/при/под/на_зывать(ся); призыв; воззвание; вы/при/под_зывающий;

 

ситуативное контекстное значение от значений [вызваться] и [назваться]:

 

заявить о своём участии; признаться

 

1260 沼

 

1348 紹 绍

 

 

 

 

1331 迢

 

2517 超

 

 

1491 II 昭

 

общее, образно ЯСНЫЙ; прояснять(ся); прояснённый; делать(ся) ясным/прояснённым

 

2911 照

 

общее прям., перен. (О / ПРО)СВЕТИТЬ(СЯ); о/про_свещать(ся); о/про_свещение; освещая(сь) (относительно / обусловленно);

 

ситуативные гипонимы:

 

отражать(ся); отражение;

 

фотографировать; фотография;

 

удостоверение; свидетельство;

 

соответствуя (относительно / обусловленно); в соответствии (относительно / обусловленно)

 

0068 I 刃

 

общее, образно (ЗА)РЕЗАТЬ; режущий; отрезающий; отрезаемый;

 

гипоним:

лезвие; изделия с лезвием, напр. нож; меч и т. п.

 

 

 

общее, образно, прям., перен. ВРЕЗАТЬ(СЯ) (внутрь); врезающийся; врезаемый; врезанный

 

ситуативные образные гипонимы:

 

жэнь (мера длинны в приблизительно 2, 33, либо 2, 66 см, т. е. в 7 либо в 8 чи 尺 )

 

глубокий

 

 

0597紉 纫

 

 

0610 韌 韧

 

0925 忍

 

I刅

 

chuā ng

 

(ОБОЮДООСТРЫЙ) МЕЧ; воздействовать (обоюдоострым) мечом;

 

гипоним от значения [воздействовать (обоюдоострым) мечом]:

общее, образно, прям., перен. ранить

 

 

2436 梁

 

3021 粱

 

 

0516 I 亦

 

иероглиф в основном выполняет служебную функцию, выступая в качестве союза и союзного наречия; иногда применяется в качестве наречия, прилагательного и эвфонической частицы; соответствует значению:

общее, образно, прям., перен. В ОХВАТЕ; охватить(ся); охватывает(ся); охватывая(сь); охватываемый; охватывающий; охватываемо; охваченно; охватывающе

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.