|
|||
hé hè huò huó hú 21 страница
ситуативные образные гипонимы:
предзнаменование; предвестник; предзнаменовать; предвещать
огромное количество; мега-
миллион
佻
общее, образно БРОСАЮЩИЙ(СЯ); бросать(ся); набрасывать(ся); отбрасывать(ся)
1387 挑
1740 姚
1844 桃
персик
眺
общее, образно ШИРОКО ОХВАТЫВАТЬ ВЗОРОМ;
ситуативный образный гипоним:
разводить глаза, скашивать глаза; смотреть искоса
2915 跳
1588 逃
窕
0810 I 免
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)]:
общее, образно СМЕЩАТЬ(СЯ); сместить(ся); смещает(ся); смещаемый; смещаемо; сместимо;
гипоним:
общее, образно отстранять(ся); отстранить(ся); отстраняет(ся); отстранено; отстраняемо; а также форма устранять(ся) (и её производные)
гипонимы от двух предыдущих:
освобождать, выпускать;
воспрещается; запрещено; нельзя
浼
ЗАТРАГИВАТЬ
1807 挽
娩
2270 晚
поздний
1599 勉
冕
2531 攙 搀
讒 谗
2725 饞 馋
1195 I兔
ЗАЯЦ/КРОЛИК; заячий/кроличий; старинное переносное значение: ребёнок/подросток для сексуальных утех
2363 逸
общее прям., перен. (У)МЧАТЬ(СЯ); мчащийся; мчание; создавать (у)мчание;
ситуативные контекстные значения:
общееотдыхать; отдых/ праздность / покой; (может от умчаться в отпуск, либо умчаться/устремиться мыслями)
расширенное(у)терять(ся); утрачивать(ся);
2124 冤
1573 248
鬼
общее ДУХ (изначально лишь как сущность); духа; одухотворённый; связывать(ся) с духом; связанность с духом; связывающий с духом;
гипонимы: общее, прям., перен. демон; демонический; душа умершего; низшее божество; привидение; дьявол; дьявольский; черт; чёртов;
переносные значения, распространённые в том числе и в русском языке: общее сверхчеловеческий; общее проницательный; смышлёный
傀
2776 愧
2868 槐
2828 瑰
I兀
пиктограмма с двумя значениями: 1) ПЛОСКОГОРЬЕ(как большое, так и маленькое); 2) ОТРУБИТЬ НОГИ(в наказание); с отрубленными ногами(устаревшее значение)
0417 II光
общее, образно, прям., перен. СИЯНИЕ; (вос)сиять; сияющий; сияя; сияюще; создавать сияние; подвергать сиянию; подвергнутый сиянию;
гипонимы:
общее, образно, прям., перен. свет; свето-; освещать; озарять; озарённость; блеск; до блеска;
ситуативный общее, образно, прям., перен. обнажённый до блеска; исключительный; исключительно;
ситуативный образно вид, пейзаж
1687 恍
胱
1893 II晃
ПЫХАТЬ СВЕТОМ; пышущий светом;
контекстное значение:
сиять; сверкать; искриться; слепить; сияющий; сверкающий; искрящийся; ослепительный;
расширенное контекстное значение от изначального:
общеемелькать; промелькнуть;
ситуативное контекстное значение от последнего:
колыхать(ся); колебать(ся); шатать(ся); качать(ся); махать(ся)
2935 幌
0406 II堯 尧
общееВЫСОКИЙ; высочайший;
ситуативное контекстное значение:
Яо (легендарный император Китая)
1142 僥 侥
1667 澆 浇
1375 撓 挠
2060 燒 烧
1889 曉 晓
общее, образно, прям., перен. ПРОЯСНЕНИЕ; проясняющийся; ясный; прояснившийся; прояснённый; проясняясь; пребывать в состоянии ясности; гипонимы: образно рассвет знать; давать знание
1755 繞 绕
1611 饒 饶
общее прям., перен. (ВЫСОЧАЙШАЯ) НАПОЛНЕННОСТЬ; (высочайше) наполненный; (высочайше) наполнять; (высочайше) наполняя(сь);
контекстные значения:
общеебогатство; богатый;
общееснисходительный; снисходить / щадить;
общеедобавлять(ся) (относительно / обусловленно); добавляя(сь) (относительно / обусловленно); (получать) вдобавок (относительно / обусловленно); данное значение может использоваться в качестве уступительного и усилительного союза
2914 蹺 跷
2601 翹 翘
0080 I 元
общее, образно, прям., перен. ГОЛОВА; головной; глава; главенство; главенствующий; главный; главнейший;
гипоним от значения [головной]: общее, образно, прям., перен. первый; первоначальный; первейший; первичный;
ситуативный гипоним от значения [главный]: Юань, юань (как династия и как денежная единица КНР)
阮
0944 玩
虺
о категории животного:
общее ПРЕСМЫКАЮЩЕЕСЯ
0608 遠 远
общее, образно ДАЛЁКИЙ; дальний; долгий; отдалённый; даль; отдалять(ся); далеко; вдалеке; издали;
ситуативный гипоним, распространённый в том числе и в русском языке:
образно значительный; значительно; (подразумевается обще значительный по расхождению)
1778 頑 顽
общее, образно, перен. УПОРОТЫЙ; упарываться; также возможна форма упёртый
примечание: значение используется в наиболее общем смысле, без привязки к наркотическим веществам; также не связано с вспарыванием;
ситуативный образный гипоним:
общее интеллектуально ограниченный, несообразительный
0726 園 园
0877 II完
общееЗАВЕРШИТЬ(СЯ); завершение; завершённый; завершенно;
ситуативное контекстное значение от значения [завершить]:
полностью расплатиться (т. е. завершить денежную зависимость);
ситуативное контекстное значение от значения [завершённый] и [завершенно]:
заполненный, полный (не о комплекции); цельный; целый; целиком
烷
1734 院
梡
ПОДСТАВКА ДЛЯ РАСЧЛЕНЕНИЯ ПЛОТИ;
гипонимы:
колода, плаха;
жертвенный столик;
кухонная доска
2699 皖
2451 寇
1705 冠
0384 188西
УКРЫВАТЬ(СЯ); укрыться; укрытый; переносное значение: запад(видимо, из-за того, что солнце вечером укрывается на западе); переносное значение: загробный мир, тот свет(видимо, по аналогии похорон умерших с заходящим как бы под землю солнцем)
1665 灑 洒
1939 犧 牺
1837 棲 栖
общее, образно, прям., перен. ЮТИТЬ(СЯ); приют ситуативный образный гипоним: общее размещать
1887 曬 晒
茜
0698 212 酉
общее, образно, прям., перен. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СОСУДОВ; использовать сосуд; используемый сосуд (особенно про винные сосуды); переносное образное значение: (в перечислении) десятый (циклический знак двенадцатеричного цикла); также девятое двоечасье (между 17. 00 и 19. 00)
1858 配
общееСОЧЕТАТЬ(СЯ)
2586 酥
2585 酣
II酋
НАПОЛНЯЮЩИЙ; наполненный; наполниться;
ситуативное контекстное значение:
главенствующий, глава(рь) (подразумевается нечто вроде того, что лидеры задают наполнение/направления жизни)
2744 奠
общее, образно ПРЕПОДНОСИТЬ
猷
общее (ВЫ)ЯВЛЯТЬ РЕЗУЛЬТАТ(ИВНОСТЬ); (вы)являемая/(вы)явленная результативность;
гипоним:
план, замысел; планировать, замышлять; делать явным
2743 II尊
общее, образно, прям., перен. ДЕРЖАТЬ(СЯ); придерживаться; выдерживать; выдержанный; выдерживающий; делать выдержанным; относиться, как к выдержанному;
ситуативные гипонимы:
значимый, значительный; делать значимым;
заслуженный, уважаемый; уважать; почитать; чтить;
счётное слово для статуй божеств и артиллерийских орудий
樽
3458 蹲
3288 遵
189襾
УКРЫВАТЬ(СЯ); укрыться; укрытый; переносное значение: запад(видимо, из-за того, что солнце вечером укрывается на западе); переносное значение: загробный мир, тот свет(видимо, по аналогии похорон умерших с заходящим как бы под землю солнцем)
190西 覀
УКРЫВАТЬ(СЯ); укрыться; укрытый; переносное значение: запад(видимо, из-за того, что солнце вечером укрывается на западе); переносное значение: загробный мир, тот свет(видимо, по аналогии похорон умерших с заходящим как бы под землю солнцем)
1855 栗
2583 粟
просо
1856 賈 贾
II垔
БЛОКИРОВАТЬ(СЯ) (чем-либо что-либо); блокировка;
контекстное значение:
запруда; насыпь
堙
湮
甄
1441 II 要
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее, образно УСТРЕМЛЯТЬ(СЯ); устремляет(ся); устремляю(сь); устремляй(ся); устремлён(ный); устремляющий(ся); устремление; устремлённо(сть); устремляя(сь);
гипонимы:
намереваться; хотеть; желать;
просить; требовать;
ситуативный нужно; нуждаться; принуждать;
гипоним от значений [устремлять(ся)] и [устремляя(сь)]:
ставить условие; ставя условие;
в качестве синонимов последнего ситуативно может выступать значение:
если; если хочешь; если бы;
ситуативный гипоним от значения [устремляющий]:
значимый; важный; главный; основной; (т. е., устремляющий производное)
2969 腰
2235 II票
общееПИСЬМЕННОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО НА ПРАВО (чего-либо), ценная бумага; письменного свидетельства;
контекстные значения могут подразумевать различные правовые документы: от билетов до облигаций, банкнот, почтовых марок, избирательных бюллетеней
3163 漂
嫖
瞟
剽
общее, образно, прям., перен. ОСТРИЁ; заострённый; действовать остриём;
ситуативный гипоним от значения [действовать остриём]:
образно грабить, обирать
3221 飄 飘
общее, образно, прям., перен. ВЗДЫМАЮЩИЙ ВЕТЕР; вздыматься ветром; вздыматься на ветру; вздыматься по ветру; вздымающийся ветром; вздымаемый ветром; вздымаясь ветром
3335 瓢
2387 252鹿
ОЛЕНЬ; устаревшие переносные значения, связанные с изначальным: императорская власть(видимо, по аналогии рогов оленя с короной); хранилище; склад; амбар(по той же аналогии: рога оленя - ветви сверху, хранилище - яма, накрываемая сверху ветками)
轆 辘
麓
II麃 дословноУКОРОЧЕННЫЙ ОТРОСТКИ; укорачиваемые отростки; с укороченными/укорачиваемыми отростками;
ситуативные контекстные значения:
косуля; козуля;
содовая земляника, клубника
鑣 镳
0699 I麗 丽
СОЧЕТАЮЩИЙ(СЯ); сочетаемый; сочетать(ся); сочетание; контекстные значения: парный; гармоничный; красивый; прекрасный
儷 俪
115爿
образно, прям., перен. ОКАЙМЛЕНИЕ; окаймлять
гипонимы:
границы, граница (страны)
счётное слово для лавок и стелажей
II戕
общееГУБИТЬ(СЯ); губление
II臧
3392 藏
не о похоронах:
общее, образно ХРАНИТЬ(СЯ); хоронить(ся); сохранять; хранящий(ся); хоронимый; хранимый; хоронение; хранение; хранилище;
гипонимы:
затаиваться; прятать(ся); скрывать(ся);
склад; кладовая;
ситуативный, образно сокр. Тибет; тибетский; (видимо, обозначает «хранилище тайн тантрического буддизма»)
0130 116片
СРЕЗ; срезанное; нарезанное; отрезанное; разрезанное; обрезанное; (также счётное слово); срезать; нарезать; отрезать; разрезать; обрезать; используется для обозначения чего-либо плоского, особенно тонкого; контекстные значения: щепка; осколок; (отрезанный/плоский)ломтик(чего-либо); таблетка; пластина; пластинка; лист; хлопья; (фото)карточка; фото/видео плёнка; видеоплёночный; и т. д. контекстное значение от значения [видеоплёночный]: кинофильм; контекстные значения: плоскость; поверхность; территория; участок
0014 20 幾 几
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее, образно ЛОКАЛИЗАЦИЯ; локаль(но(сть)); локализовывание; локализовывать(ся); локализовать(ся); локализующий(ся); локализовавший(ся); локальный; локализуй(те); локализующе; локалями;
ситуативный гипоним:
столик (поскольку на него локализуют/ставят еду)
0173 譏 讥
ВЫСПРАШИВАТЬ; в контексте: критиковать (подразумеваются риторические вопросы); контекст от [критиковать]: высмеивать
0299 饑 飢 饥
ГОЛОД; голодный; голодать; голодающий; оголождать
0377 機 机
общее ИСПОЛЬЗУЕМОЕ
контекстное значение:
общее машина; механизм; аппарат; (т. е., машины облегчают жизнь);
ситуативное контекстное значение:
определяющий; определение; создающий определения;
ситуативное контекстное значение от значения [определение]:
случай; момент;
ситуативное контекстное значение от значения [создающий определения]:
ловкий; находчивый
0495 肌
0251 嘰 叽
磯 矶
1071 II 虎
прям., перен. ТИГР; тигровый; тигриный; тигровость
2281 唬
2254 彪
0172 II冗
ИЗЛИШНИЙ, ИЗБЫТОЧНЫЙ; избыточность
0871 沉
0650 殼 壳
0162 II亢
прям., перен. ВЫСОКИЙ; возвышающий(ся); возвышенный; возвышать(ся) / поднимать(ся); возвышение; высоко;
ситуативное контекстное значение от значения [перен. возвышающийся]:
гордый
伉
0646 抗
общее, образно ПРОТИВОСТОЯТЬ; организовывать противостояние, противопоставлять(ся); противостоящий; противо-
0645 坑
1030 杭
0746 吭
1236 炕
1187 骯 肮
1981 航
0764 II禿 秃
общееОГОЛЁННЫЙ; оголять(ся); оголить(ся);
контекстное значение:
облезлый; плешивый;
ситуативное контекстное значение от последнего:
износить(ся), истрепать(ся), за/при_тупить(ся); тупой (о поверхности)
2950 頹 颓
II㕣
БОЛОТИСТАЯ НИЗИНА ВОЗЛЕ ХОЛМОВ/ГОР
1250 沿
1934 鉛 铅
2345 船
0497 II朵
ЦВЕТОК; также счётное слово для цветов
1388 垛
2916 跺
2962 躲
0050 I凡
изначальноПАРУС(устаревшее); контекстное значение: заполняемый; переносное значение от значения [заполняемый]: бытовой, в быту, на практике, на деле(видимо, из-за того, чем заполняется жизнь: бытом); значение [бытовой]может подразумевать: осуществимый; существующий в реальности, а значит: какой только есть; всякий; любой; всё; все; всего; итого; также значение [бытовой]может подразумевать: существующий в этой жизни; заурядный; обычный; обыденный;
汎
общее, образно ПРОСТИРАТЬСЯ (изначально только по волнам); простёртый; простирающийся; простёрто(сть); простирая(сь)
0437 帆
1044礬 矾
0361 II鞏 巩
СКРЕПЛЯТЬ; скреплённый; скреплённо; крепко; крепкий
2682 築 筑
1810 恐
общее ТРЕВОЖИТЬ(СЯ);
гипоним:
общее страшить(ся)
I丌
ОСНОВАНИЕ; контекстное значение: подставка
亓
вм. 其 ВПЛЕТЁННОСТЬ
I畀
ПРЕПОДНОСИТЬ; контекстные значения: давать; дарить; одаривать; жаловать
2988 痺 痹
3128 263鼻
НОС; носик(напр. чайника); носовой; переносные значения: предметы, либо части предметов, схожие по форме с носом, ноздрёй, либо кольцом в носу: ручка; кольцо(напр. дверное); ушко(напр. иголки)
181艹
ТРАВА; травы; травяной; травянистый
1409 繭 茧
2213 螢 萤
1417 熒 荧
1830 瑩 莹
1831 鶯 莺
縈 萦
0674 II勞 劳
(С)ДЕЛАТЬ БОЛЬШЕ ОБЫЧНОГО; делание больше обычного; дело больше обычного;
контекстное значение от значения [(с)делать больше обычного]:
(пере)усердствовать; (пере)утомляться;
ситуативные контекстные значения от значения [(с)делать больше обычного]:
дарить; одаривать;
поощрять; вознаграждать;
выражать благодарность;
(т. е. проявлять участие, признательность);
контекстные значения от значения [дело больше обычного]:
труд; работа; трудиться; работать; (т. е. действия, направленные на какие-либо специальные цели);
подвиг; заслуга;
2067 澇 涝
1781 撈 捞
1891 嘮 唠
II瞢
НЕРАЗЛИЧИМЫЙ; неразличающий; неразличимо
懵
0424 I 曲
общее, образно, прям., перен. ИСКРИВЛЁННЫЙ; искривлять(ся); искривление; искривлённо(сть);
гипоним от значения [искривлять(ся)]: изгибать(ся); сгибать(ся);
ситуативный гипоним от значения [искривлённость]:
образно окраинный (видимо, из-за переходов с центральной дороги на более второстепенную, затем ещё на более второстепенную и т. д., по пути следования из центра к окраине; маршрут получается изогнутым)
переносное значение от значения [искривлённый], распространённое в том числе и в русском языке: искажённый; искажение;
гипонимы от значения [искажённый]: ненастоящий; неправильный; ложный; фальшивый; несправедливый;
переносное значение от значения [искажение]: образно мелодия; музыка; песня; мотив (видимо, подразумевается, что музыка искажает реальность, как бы уносит в другие миры; а может, дело в том, что при игре на музыкальных инструментах приходится искривлять их струны и т. п. )
蛐
66廾
СОЕДИНЁННЫЕ РУКИ(в приветствии)
0600 弄
общее, образно, прям., перен. ОБЪЕДИНЯТЬ(СЯ) ВЫСШИМ; объединять(ся) выше; объединяющий(ся) высшим объединяя(сь) высшим/выше;
ситуативные гипонимы:
проулок (т. е., объединяющийся с высшей по порядку, более центральной улицей);
общее обеспечивать наличие (чего-либо) (т. е., сотворять, являясь высшим над творимым);
общее играть (в том числе на музыкальных инструментах) (т. е., находить в чём-либо высший смысл)
1821 莽
2548 葬
0606 II 戒
общее (ПРЕД)ОСТЕРЕГАТЬ(СЯ); (пред)остережение;
ситуативный гипоним:
общее воздерживаться; воздержание;
переносное значение:
образно кольцо; перстень
1704 誡 诫
2219 械
0200 II卉
ЦВЕТКОВАЯ ТРАВА
1049 奔
II賁 贲
общееБУЙНЫЙ; буйство; буйствовать; буйствующий; буйственный
2770 憤 愤
2618 噴 喷
II弁
ОХВАТЫВАЮЩИЙ / ПОКРЫВАЮЩИЙ; охватывать / покрывать; охват / покров; охватывая / покрывая;
ситуативное контекстное значение:
древнеешляпа; шапка
拚
0842 棄 弃
на конце может располагаться [(относительно / обусловленно)];
общее, образно, прям., перен. БРОСАТЬ; отбрасывать; выбрасывать; быть отброшенным;
гипонимы:
общее отстранять(ся); отвергать(ся)
оставлять; покидать
3121 II算
общее СЧИТАТЬ(СЯ); считает(ся); рассчитывать; подсчитывать; считающий; счёт(ы); счётный
3358 篡
II纂
СОСТАВЛЯТЬ, СВОДИТЬ ВМЕСТЕ; составленный, сведённый вместе;
контекстное значение:
редактировать
攥
0076 I開 开
изначальноРАЗДВОЕНИЕ; РАЗДЕЛЕНИЕ; ОТДЕЛЕНИЕ; разделить(ся); отделить(ся); отсюда произошло контекстноеОТКРЫВАТЬ(СЯ), открыть (разделение стены на створку и дверь); (в том числе об открытии доступа к какому-либо процессу, напр. открытьводопроводный кран(открытьдоступ для протекания воды); включитьсвет(открытьдоступ для прохождения электричества к лампе)); от этих значений образуется переносное значениезапустить процесс; запускать процесс; запускание процесса, напр. завестимашину; (запускание процесса также о коэффициенте пробы золота; имеет значениекарат); запущенный процесс; запускается процесс; процесс запускается; открытое (также в переносном смысле означаетзакипевшее (когда вода закипает, открывают крышку); кипячёное; кипячёная; кипячёный; кипяток; (за)кипеть; закипать); раскрывать(ся); раскрытое (в том числе в значенииразворот (большого бумажного листа), часть (бумажного листа)); открыт(а/о/ы); в контексте такжевскрывать
妍
1446 研
0604 形
на конце может находиться (относительно / обусловленно);
общее ОБЛИЧИЕ; обличье; облик; обличённость; обличать(ся); обличить(ся); облекать(ся); обличимый; обличимо; обличая(сь);
|
|||
|