|
||||||||||||
ПОЛЕТЫ ПО ППППОЛЕТЫ ПО ППП | ||||||||||||
1. Взлет производит командир вертолета | ||||||||||||
Взлет | На исполнительном старте устанавливает вертолет по оси ВПП с МКвзл. Сверяет показания УГР-1 с показаниями КИ-13 и направлением ВПП. Проверяет показания пилотажно-навигационных приборов. | Проверяет показания радиокомпаса, сверяет показания УГР-1 с показаниями КИ-13 и направлением ВПП. | Убеждается в нормальной работе систем вертолета и двигателей. | |||||||||
Дает команду: «Контроль по карте, раздел «Перед взлетом». | Зачитывает контрольную карту, раздел «Перед взлетом». | |||||||||||
Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | ||||||||||
Докладывает диспетчеру старта о готовности к взлету. | ||||||||||||
После получения разрешения на взлет дает команду: «Выполняем контрольное висение. Фары включить» (при необходимости). | ||||||||||||
Выполняет контрольное висение и при необходимости - приземление | Выполняет контролирующее управление. | Следит за показаниями приборов СУ и контролирует на слух работу авиационной техники. | ||||||||||
Осматривает ВПП, воздушное пространство, дает команду: «Взлетаем>. Выполняет взлет в соответствии с РЛЭ. | Осматривает ВПП, воздушное пространство. Прослушивает радиообмен. | Контролирует по приборам и светосигнальным табло работу СУ и систем вертолета. При отклонениях от нормы докладывает командиру вертолета. | ||||||||||
После отрыва вертолета от земли в процессе взлета осуществляет визуальное пилотирование с контролем по приборам. | Следит за частотой вращения НВ и при приближении к предельным значениям докладывает командиру вертолета: «Обороты НВ 93%». | Докладывает скорость и высоту полета: скорость от 60 до 140 км/ч через каждые 20 км/ч; высоту 3, 5, 10, 15, 50, 70 и 200 м. | ||||||||||
При отсутствии видимости горизонта переходит полностью на пилотирование по приборам. | После отрыва вертолета от земли и перевода его в набор высоты полностью переходит на контроль выполнения взлета по показаниям авиагоризонта, вариометра, указателя скорости, курсовой системы. Докладывает об отклонениях от нормативных значений по крену, курсу, тангажу, скорости. | Учитывает время работы СУ по режимам. | ||||||||||
Контролирует параметры полета. | ||||||||||||
При взлете ночью на высоте 50-70 м дает команду: «Фары выключить, убрать». | ||||||||||||
Выключает и убирает фару (фары). | Выключает и убирает фару (фары). | |||||||||||
По достижении высоты 200 м или заданной дает команду бортмеханику: «Переключить УКВ на частоту круга...» | ||||||||||||
Переключает УКВ-радиостанцию на частоту круга и докладывает: «Установлена». | ||||||||||||
Докладывает диспетчеру круга о выполнении взлета и разворота в направлении на... (пункт). Сообщает экипажу курс следования. | ||||||||||||
Выполняет разворот на расчетный курс выхода. На развороте контролирует показания авиагоризонта по крену и тангажу, ЭУП, УГР-1, КИ-13 и докладывает: «Крен правый (левый) ... град». | ||||||||||||
Если высота первого разворота более 200 и, авиагоризонты проверяются покачиванием вертолета влево - вправо (угол крена 5°) до входа в облачность. | Сверяет показания авиагоризонта, УГР-1, КИ-13. Докладывает: «Крен правый (левый) ... град». | |||||||||||
Переключает АРК на ОПРС коридора выхода. | Сравнивает показания авиагоризонтов и докладывает: «Крен правый (левый) ... град. Показания авиагоризонтов одинаковые (разные)». | |||||||||||
Набор высоты | На высоте перехода докладывает: «Высота перехода». | |||||||||||
На высоте перехода дает команду: «Установить давление 760». | ||||||||||||
Докладывает: «Управление отдал». Устанавливает на высотомере давление 760 и докладывает: «Давление 760 установлено. Управление взял». | Устанавливает давление 760 на высотомере. Берет управление на себя, контролирует полет по приборам и докладывает: «Давление 760 установлено. Управление взял». Выполняет активное управление вертолетом. | |||||||||||
Выполняет набор высоты. | Докладывает: «Управление отдал». | Контролирует установку давление 760 на высотомерах и докладывает: «Слева и справа давление 760 установлено. Показания одинаковые (разные)». | ||||||||||
Выдерживает заданный режим набора высоты, следит за докладами второго пилота диспетчеру о достижении заданной высоты. | Ведет наблюдение за воздушным пространством, радио и визуальную осмотрительность. | По приборам и светосигнализаторам ведет контроль за работой СУ и систем вертолета согласно РЛЭ. | ||||||||||
При получении от диспетчера указаний о занятии заданной высоты дублирует по СПУ: «Задана высота ... м». | ||||||||||||
Подтверждает: «Понял, высота ... м». | ||||||||||||
Ведет наблюдение за метеорологической и воздушной обстановкой. | Ведет радиосвязь, своевременно докладывает диспетчеру о занятии заданной высоты. | |||||||||||
Рассчитывает время пролета контрольных ориентиров. | ||||||||||||
Осуществляет комплексное вертолетовождение, задает курс следования. | ||||||||||||
За 200-100 м до заданной высоты докладывает командиру вертолета ее текущее значение. | ||||||||||||
За 200-100 м до заданного эшелона докладывает командиру вертолета высоту эшелона с учетом поправки (по таблице второго пилота). | ||||||||||||
После набора заданного эшелона дает команду: «Отсчет высоты, на левом высотомере ... м, по графику поправок ... м». | ||||||||||||
Докладывает: «На правом высотомере ... м, по графику поправок ... м». | ||||||||||||
Докладывает диспетчеру УВД о занятии заданного эшелона. | ||||||||||||
2. Взлет производит второй пилот | ||||||||||||
Взлет | На исполнительном старте устанавливает вертолет по оси ВПП с МКвзл. Сверяет показания УГР-1 с показаниями КИ-13 и направлением ВПП. Проверяет показания пилотажно-навигационных приборов. Дает команду: «Контроль по карте, раздел «Перед взлетом». | Проверяет показания радиокомпаса, сверяет показания УГР-1 с показаниями КИ-13 и направлением ВПП. | Убеждается в нормальной работе систем вертолета и двигателей. Зачитывает контрольную карту, раздел «Перед взлетом». | |||||||||
Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | ||||||||||
Докладывает диспетчеру старта о готовности к взлету. | ||||||||||||
Дает команду: «Выполняем контрольное висение. Фары включить (при необходимости)». | Включает фары (при необходимости). | |||||||||||
Выполняет контрольное висение и при необходимости - приземление. | Следит за показаниями приборов СУ и контролирует на слух работу авиационной техники. | |||||||||||
Осматривает ВПП, воздушное пространство, дает команду: «Взлетаем». | Осматривает ВПП, воздушное пространство, прослушивает радиообмен. | Контролирует по приборам и светосигнальным табло работу СУ и систем вертолета. При отклонениях от нормы докладывает командиру вертолета. | ||||||||||
Прослушивает радиообмен. | ||||||||||||
Выполняет контролирующее управление. | Выполняет взлет в соответствии с РЛЭ. | |||||||||||
Готов к действиям при возникновении аварийных случаев. | Докладывает скорость и высоту полета, скорость от 60 до 140 км/ч через каждые 20 км/ч; высоту 3, 5, 10, 15, 50, 70 и 200 м. | |||||||||||
После отрыва вертолета от земли и перевода его в набор высоты полностью переходит на контроль выполнения взлета по показаниям авиагоризонта, вариометра, ЭУП, указателя скорости, курсовой системы. | После отрыва вертолета от земли в процессе взлета осуществляет визуальное пилотирование с контролем по приборам. | Следит за частотой вращения НВ и при приближении к предельным значениям докладывает командиру вертолета: «Обороты НВ 93 %». | ||||||||||
Дает указания по пилотированию при отклонениях от нормативных значений по крену, курсу, тангажу, скорости. | В условиях отсутствия видимости горизонта переходит полностью на пилотирование по приборам. | Учитывает время работы СУ по режимам. | ||||||||||
Выключает и убирает фару (фары). | Выключает и убирает фару (фары). | |||||||||||
По достижении высоты 200 м или заданной дает команду бортмеханику: «Переключить УКВ на частоту круга...». | ||||||||||||
Переключает УКВ-радиостанцию на частоту круга и докладывает: «Установлена». | ||||||||||||
Докладывает диспетчеру круга о выполнении взлета и разворота в направлении на ... (пункт). Сообщает экипажу курс следования. | ||||||||||||
Переключает АРК на ОПРС коридора выхода. | ||||||||||||
Сверяет показания авиагоризонта, ЭУП, УГР-1 и КИ-13. | Если высота первого разворота более 200 м, авиагоризонты проверяются покачиванием вертолета влево - вправо (угол крена 5°). | |||||||||||
Сравнивает показания авиагоризонтов и докладывает: «Крен правый (левый) ... град. Показания авиагоризонтов одинаковые (разные)». | ||||||||||||
Набор высоты | На высоте перехода дает команду: «Установить давление 760. Управление взял». | Докладывает: «Управление отдал». Устанавливает на высотомере давление 760, контролирует полет по приборам и докладывает: «Давление 760 установлено. Управление взял». | ||||||||||
Докладывает: «Управление отдал». | ||||||||||||
Устанавливает на высотомере давление 760. | Выполняет набор высоты. | |||||||||||
Докладывает: «Давление 760 установлено». | ||||||||||||
Выполняет контролирующее управление вертолетом. | Контролирует установку давления 760 на высотомерах и докладывает: «Слева и справа давление 760 установлено. Показания одинаковые (разные)». | |||||||||||
Ведет наблюдение за воздушным пространством, радио и визуальную осмотрительность. | ||||||||||||
Ведет наблюдение за метеообстановкой. | Выдерживает заданный режим набора высоты, следит за докладами командира вертолета и диспетчера о достижении заданной высоты. | По приборам и светосигнализаторам ведет контроль за работой СУ и систем вертолета согласно РЛЭ. | ||||||||||
Подтверждает по СПУ: «Понял, высота ... м». | ||||||||||||
Докладывает диспетчеру о занятии заданной высоты. | ||||||||||||
Передав управление командиру вертолета, рассчитывает время пролета контрольных ориентиров. | ||||||||||||
За 50-100 м до заданной высоты докладывает второму пилоту ее текущее значение. | ||||||||||||
За 50-100 м до заданного эшелона докладывает второму пилоту высоту эшелона с учетом поправки (по таблице командира вертолета). | ||||||||||||
После набора заданного эшелона дает команду: «Отсчет высоты на левом высотомере...м, по графику поправок ...м». | ||||||||||||
Докладывает: «На правом высотомере..м, по графику поправок..м. | ||||||||||||
Докладывает диспетчеру УВД о занятии заданного эшелона. | ||||||||||||
Полет по маршруту | Устанавливает выбранный режим полета в соответствии с планом полета и РЛЭ. | Контролирует выдерживание заданных параметров полета (высоту, курс, скорость). Периодически и во всех случаях перед входом в | Осуществляет контроль за работой СУ и систем вертолета. | |||||||||
Наблюдает визуально за метеообстановкой и воздушной по маршруту полета. | облачность (а также при выполнении маневров) сличает показания авиагоризонтов, вариометров. Через каждые 20 мин полета докладывает командиру вертолета о фактическом остатке топлива по группам баков и суммарно. | Через каждые 20 мин полета контролирует часовой расход и суммарный остаток топлива и докладывает командиру вертолета. | ||||||||||
Прослушивает радиообмен диспетчера УВД с другими экипажами, следит за расположением воздушных судов в районе полета, ведет радиоосмотрительность. | Выполняет комплексное вертолетовождение. | С разрешения командира вертолета периодически (каждые 30 мин полета) заходит в грузовую кабину (салон), контролирует герметичность систем и исправность агрегатов с. последующим докладом: «Системы герметичны, посторонних шумов нет». При наличии на борту пассажиров следит за тем, чтобы они были пристегнуты привязными ремнями и не ходили по салону. | ||||||||||
Наблюдает визуально за метеорологической и воздушной обстановкой на маршруте полета. Прослушивает радиообмен диспетчера УВД с другими экипажами, следит за расположением воздушных судов в районе полета, ведет радиоосмотрительность. | ||||||||||||
Уточняет курс следования и расчетное время пролета границы РДС, пересечение трасс. Периодически докладывает командиру вертолета определенные в полете навигационные элементы. Ведет штурманский бортжурнал. | По команде командира вертолета включает ПОС и обогрев ПВД. При полете в условиях обледенения или сильного снегопада периодически (через 15-20 мин) наблюдает за состоянием воздухозаборников двигателей через смотровые окна и при появлении признаков обледенения докладывает командиру вертолета. Периодически контролирует работу ПОС НВ и РВ. | |||||||||||
Принимает сведения о фактической погоде, а также прогноз погоды на ближайшие 2 ч на аэродроме назначении, запасном и других аэродромах на случай непредвиденной посадки. Систематически контролирует местонахождение вертолета по бортовым навигационным средствам УВД, не допуская отклонения от установленной трассы. | Принимает сведения о фактической погоде, а также прогноз погоды на ближайшие 2 ч на аэродроме назначения, запасном и других аэродромах на случай непредвиденной посадки. Систематически контролирует местонахождение вертолета по бортовым навигационным средствам и наземным средствам УВД, не допуская отклонения от установленной трассы. | |||||||||||
Пересечение воздушных трасс | За 3-5 мин до подхода к району пересечения (схождения) трасс предупреждает экипаж: «Внимание! Подходим к пересечению (схождению) трасс». | |||||||||||
Прослушивает радиообмен диспетчера УВД с экипажами других ВС, оценивает воздушную обстановку, ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством. | Прослушивает радиообмен диспетчера УВД с экипажами других ВС, оценивает воздушную обстановку, ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством. | Ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством. | ||||||||||
Смена высоты эшелона полета | За 5-10 мин до пролета ППМ, над которым должна производиться смена высоты эшелона докладывает командиру вертолета: «Через... мин смена эшелона». | |||||||||||
Запрашивает у диспетчера УВД разрешение на изменение эшелона. В бортжурнале записывает об изменениях эшелона с указанием времени. | ||||||||||||
При смене эшелона осуществляет повышенный визуальный контроль воздушной обстановки и радиоосмотрительность. | При смене эшелона осуществляет повышенный визуальный контроль воздушной обстановки и радиоосмотрительность. | При смене эшелона осуществляет повышенный визуальный контроль воздушной обстановки. | ||||||||||
По расчетному и фактическому остатку топлива уточняет рубеж возврата на аэродром вылета или возможность следования на запасной аэродром. | ||||||||||||
Следит за своевременной сменой кода опознавания. | ||||||||||||
На протяжении всего маршрута | Контролирует направление полета и удаление от контрольных ориентиров по АРК и наземному радиолокатору. | При кратковременном отвлечении командира вертолета от пилотирования выдерживает установленные параметры полета: высоту, скорость, курс. | Контролирует работу СУ и систем вертолета по приборам и светосигнальным табло и в случае неисправной их работы докладывает командиру вертолета и действует согласно РЛЭ. | |||||||||
По фактическим данным о метеоусловиях и прогнозу погоды на основном и запасном аэродромах оценивает возможность продолжения полета до пересечения намеченного рубежа возврата. | Готовит данные для отдела перевозок (авиационных работ) - загрузка до пункта назначения и предельно допустимая загрузка. | |||||||||||
Предпосадочная подготовка | За 10-15 мин до начала снижения дает команду: «Экипажу приступить к предпосадочной подготовке». | Готовит данные о погоде на аэродроме назначения и запасном, рассчитывает посадочную массу вертолета к моменту посадки. | Определяет остаток топлива и докладывает об этом командиру вертолета. | |||||||||
Просматривает схему снижения и захода на посадку, уточняет расположение препятствий в зоне подхода, порядок ухода на второй круг, минимум погоды аэродрома назначения. | По данным фактической погоды на аэродроме назначения и запасном уточняет посадочный курс. Просматривает схему снижения и захода на посадку, уточняет минимальную безопасную высоту в зоне подхода, высоту препятствий в районе аэродрома на предпосадочной прямой и в направлении ухода на второй круг; особое внимание обращает на ограничительные пеленги и минимум аэродрома назначения. | |||||||||||
Проверяет готовность пилотажно-навигационного оборудования к посадке и устанавливает задатчик РВ-3 на ВПР. | ||||||||||||
Проверяет расчет элементов захода на посадку, заполнение бортжурнала (бортпалетки); знакомится с предупреждениями САИ. Определяет основную и резервную системы захода на посадку. | Подготавливает пилотажно-навигационное оборудование к заходу на посадку в соответствии с РЛЭ. | |||||||||||
Сверяет показания авиагоризонтов. | ||||||||||||
Выполняет лист контрольного осмотра, раздел «Перед снижением с эшелона при заходе на посадку по ППП». | Выполняет лист контрольного осмотра, раздел «Перед снижением с эшелона при заходе на посадку по ППП». | |||||||||||
Дает команду: «Контроль по карте, раздел «Перед снижением с эшелона при заходе на посадку по ППП». | Зачитывает контрольную карту, раздел «Перед снижением с эшелона при заходе на посадку по ППП». | |||||||||||
Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | ||||||||||
Снижение | За 1-2 мин до начала снижения докладывает командиру вертолета: «Начало снижения в ...мин». Запрашивает у диспетчера УВД разрешение на снижение и, получив его, докладывает: «В...мин приступили к снижению до высоты...м». Докладывает командиру вертолета: «Задана высота...м, расчетная вертикальная ...м/с». | |||||||||||
Получив от диспетчера УВД разрешение на снижение, предупреждает экипаж: «Приступаем к снижению. Занимаем высоту...». | ||||||||||||
В соответствии с расстоянием до аэродрома корректирует вертикальное снижение. | Контролирует снижение вертолета, по указанию командира вертолета осуществляет активное управление по расчетным параметрам. | Контролирует параметры работы СУ и систем вертолета. | ||||||||||
При подходе к заданной службой УВД высоте за 100-50 м до ее занятия докладывает командиру вертолета текущее значение высоты. | ||||||||||||
Контролирует направление полета и удаление от аэродрома. | Контролирует направление полета и удаление от аэродрома. | |||||||||||
При возможности ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством. | При возможности ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством. | По командам командира вертолета (второго пилота) своевременно устанавливает по УКВ-радиостанции необходимые частоты и докладывает: «Установлены». | ||||||||||
Своевременно ведет связь с соответствующими пунктами УВД. | ||||||||||||
После перевода на связь с диспетчером круга докладывает о выбранной системе захода на посадку и получает информацию от диспетчера о высоте эшелона перехода, давлении аэродрома посадки и заданной высоте. | ||||||||||||
Докладывает диспетчеру УВД о заданной высоте (эшелона перехода). | ||||||||||||
На эшелоне перехода в горизонтальном полете устанавливает давление аэродрома посадки (сверив с данными погоды, полученными по метеоканалу), а также курсовые приборы на посадочный курс. Берет управление вертолетом на себя и дает команду: «Установите давление...» (аэродрома посадки). | ||||||||||||
После передачи управления командиру вертолета устанавливает давление аэродрома посадки на высотомере, а также курсовые приборы на посадочный курс и докладывает: «Давление...установлено, высота...» | ||||||||||||
На эшелоне перехода контролирует установку давления аэродрома посадки на высотомерах, сверяет их показания, докладывает: «Показания высотомеров одинаковые (разные) ...м». | ||||||||||||
Приступает к снижению. | По команде командира вертолета приступает к снижению. | |||||||||||
Дает команду: «Контроль по карте, раздел «На эшелоне перехода». | Зачитывает контрольную карту, раздел «На эшелоне перехода». | |||||||||||
Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | ||||||||||
Докладывает службе УВД об установке на высотомерах давления аэродрома посадки. | По указанию командира вертолета докладывает службе УВД об установке на высотомерах давления аэродрома посадки. | |||||||||||
Контролирует место вертолета относительно ВПП. | Докладывает диспетчеру УВД о занятии заданной высоты. | |||||||||||
1. Заход на посадку до ВПР выполняет второй пилот, посадку - командир вертолета | ||||||||||||
Заход на посадку по ОСП | Продолжает снижение в направлении, указанном командиром вертолета или службой УВД. | На снижении контролирует частоту вращения турбокомпрессоров при включенной ПОС двигателей. | ||||||||||
Определяет момент пролета ДПРМ, дает команду: «Включить секундомер» и сообщает расчетное время пролета. | Контролирует работу СУ и систем вертолета. | |||||||||||
Задает курс и высоту полета в соответствии с условиями предпосадочного маневра. | Включает секундомер и докладывает время согласно расчету. | |||||||||||
Выполняет указания командира вертолета и прослушивает радиообмен. | ||||||||||||
Докладывает службе УВД о пролете ДПРМ. | ||||||||||||
Сообщает о начале выполнения второго разворота и пролете траверза ДПРМ. | ||||||||||||
Докладывает службе УВД о выполнении второго разворота и пролете траверза ДПРМ. | Выполняет второй разворот. | На развороте сличает показания авиагоризонтов и докладывает: «Показания авиагоризонтов одинаковые (разные)». | ||||||||||
На траверзе включает секундомер и докладывает время согласно расчету. | ||||||||||||
Зачитывает контрольную карту, раздел «Перед посадкой на радиофицированную площадку». | ||||||||||||
Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | Выполняет контрольную карту. | ||||||||||
Контролирует поступательную и вертикальную скорости снижения и боковое удаление по РТС. | ||||||||||||
Сообщает о начале выполнения третьего разворота. | ||||||||||||
Докладывает службе УВД о выполнении третьего разворота. | Выполняет третий разворот. | |||||||||||
По расчетным данным сообщает о начале четвертого разворота или маневра для выхода на предпосадочную прямую. | ||||||||||||
Докладывает службе УВД о начале четвертого разворота. | Выполняет четвертый разворот. | |||||||||||
Контролирует процесс разворота в соответствии с показаниями радиокомпаса и курсовых приборов, при необходимости дает команду второму пилоту на изменение угла крена в целях вывода вертолета на посадочный курс. | Контролирует процесс разворота в соответствии с показаниями радиокомпаса и курсовых приборов, при необходимости изменением угла крена корректирует вывод вертолета на посадочный курс. | |||||||||||
Контролирует и помогает выдерживать заданные параметры полета (крен, скорость, высоту, курс), расчетный крен 10°. | Выдерживает заданные параметры полета (крен, скорость, высоту, курс). | |||||||||||
Перед выходом из четвертого разворота сообщает курс следования с учетом поправки на угол сноса. | ||||||||||||
Непрерывно следит за выдерживанием высоты, скорости и расчетного курса. | ||||||||||||
После четвертого разворота в установившемся горизонтальном полете определяет (запоминает) режим работы двигателей при посадочной конфигурации вертолета на скорости полета по глиссаде. | После четвертого разворота в установившемся горизонтальном полете определяет (запоминает) режим работы двигателей при посадочной конфигурации вертолета на скорости полета по глиссаде. | |||||||||||
До входа в глиссаду дает команду о выпуске фар. | ||||||||||||
Выпускает фару (фары). | Выпускает фару (фары). | |||||||||||
Плавно переводит вертолет в режим снижения с расчетной вертикальной скоростью, увеличенной на 0,2 - 0,5 м/с. | ||||||||||||
Выдерживает заданные параметры полета (скорость, курс, вертикальную скорость снижения). | ||||||||||||
Докладывает службе УВД о готовности к посадке. Контролирует фактическое положение вертолета относительно курса и выдерживание расчетной вертикальной скорости, об отклонениях сообщает второму пилоту. | ||||||||||||
При отклонении скорости полета, заданной командиром вертолета, на ±10 км/ч сообщает: «Скорость мала (велика)». | ||||||||||||
При отклонении по курсу (если МПР отличается от МПУ на 5° и более и нет тенденции к исправлению отклонения) сообщает: «Идем справа, (слева)» и дает команду на исправление отклонения: «Курс...». | ||||||||||||
При вертикальной скорости, превышающей расчетную на 1,5 м/с и более, сообщает: «Большое снижение». | ||||||||||||
Непрерывно контролирует полет по курсу и выдерживание вертикальной скорости, не препятствуя пилотированию вертолета вторым пилотом. | ||||||||||||
Находится в постоянной готовности к переходу на активное управление вертолетом. | ||||||||||||
Докладывает значение высоты через каждые 100 м до высоты пролета ДПРМ, сообщая при этом высоту, превышающую высоту пролета ДПРМ на 20-30 м. | ||||||||||||
При достижении высоты полета, на 20-30 м превышающей установленную высоту пролета ДПРМ, дает команду на уменьшение Vу или: «Горизонт» (для вывода вертолета в горизонтальный полет). | При отклонении скорости полета от указанной командиром вертолета на ±10 км/ч докладывает: «Скорость велика (мала)». | |||||||||||
По достижении высоты полета, на 20-30 м превышающей высоту пролета ДПРМ, устанавливает режим работы двигателей, соответствующий горизонтальному полету, и переводит вертолет в горизонтальный полет, выдерживая высоту пролета ДПРМ. | ||||||||||||
При пролете ДПРМ докладывает службе УВД: «Дальний». | После пролета ДПРМ снижение выполняет по расчетной глиссаде снижения. | При пролете ДПРМ докладывает экипажу: «Дальний» и переключает АРК на БПРМ. | ||||||||||
За 30 м до ВПР сообщает: «Оценка». | ||||||||||||
На высоте начала визуальной оценки (по докладу «Оценка») начинает устанавливать визуальный контакт с наземными ориентирами, периодически переключая внимание от приборов на землю. Оценивает положение вертолета относительно курса и глиссады. Вносит коррективы в пилотирование вертолета вторым пилотом. Дает команду второму пилоту для выполнения маневра в целях выхода на ось ВПП. | По информации «Оценка» продолжает активное пилотирование по приборам. | |||||||||||
Контролирует скорость и режим работы двигателей. | На высоте принятия решения дает информацию: «ВПР». | |||||||||||
На ВПР сообщает экипажу: «Садимся. Управление взял», если принято решение произвести посадку, или «Уходим», если нет уверенности в безопасном исходе посадки. | ||||||||||||
Берет управление на себя, выполняет активное управление вертолетом. | После выхода на визуальный полет и сообщения командира вертолета: «Садимся» продолжает контролирующее пилотирование по приборам до высоты зависания. | |||||||||||
При исправлении бокового от
|
||||||||||||
|