Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





ПОЛЕТЫ ПО ППП



ПОЛЕТЫ ПО ППП

 

1. Взлет производит командир вертолета

 

Взлет

На исполнительном старте устанавливает вертолет по оси ВПП с МКвзл. Сверяет показания УГР-1 с показаниями КИ-13 и направлением ВПП. Проверяет показания пилотажно-навигационных приборов.

Проверяет показания радиокомпаса, сверяет показания УГР-1 с показаниями КИ-13 и направлением ВПП.

Убеждается в нормальной работе систем вертолета и двигателей.
 

Дает команду: «Контроль по карте, раздел «Перед взлетом».

Зачитывает контрольную карту, раздел «Перед взлетом».
 

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.
 

Докладывает диспетчеру старта о готовности к взлету.

 
 

После получения разрешения на взлет дает команду: «Выполняем контрольное висение. Фары включить» (при необходимости).

 
 

Выполняет контрольное висение и при необходимости - приземление

Выполняет контролирующее управление.

Следит за показаниями приборов СУ и контролирует на слух работу авиационной техники.
 

Осматривает ВПП, воздушное пространство, дает команду: «Взлетаем>. Выполняет взлет в соответствии с РЛЭ.
Готов к действиям при возникновении аварийных случаев.

Осматривает ВПП, воздушное пространство. Прослушивает радиообмен.
Контролирует визуально выполнение взлета.

Контролирует по приборам и светосигнальным табло работу СУ и систем вертолета. При отклонениях от нормы докладывает командиру вертолета.
 

После отрыва вертолета от земли в процессе взлета осуществляет визуальное пилотирование с контролем по приборам.
До входа в облачность проверяет авиагоризонты покачиванием вертолета влево - вправо (угол крена 5°).

Следит за частотой вращения НВ и при приближении к предельным значениям докладывает командиру вертолета: «Обороты НВ 93%».

Докладывает скорость и высоту полета: скорость от 60 до 140 км/ч через каждые 20 км/ч; высоту 3, 5, 10, 15, 50, 70 и 200 м.
 

При отсутствии видимости горизонта переходит полностью на пилотирование по приборам.

После отрыва вертолета от земли и перевода его в набор высоты полностью переходит на контроль выполнения взлета по показаниям авиагоризонта, вариометра, указателя скорости, курсовой системы. Докладывает об отклонениях от нормативных значений по крену, курсу, тангажу, скорости.

Учитывает время работы СУ по режимам.
 

Контролирует параметры полета.

 
 

При взлете ночью на высоте 50-70 м дает команду: «Фары выключить, убрать».

 
 

Выключает и убирает фару (фары).

Выключает и убирает фару (фары).

 
 

По достижении высоты 200 м или заданной дает команду бортмеханику: «Переключить УКВ на частоту круга...»

 
  Переключает УКВ-радиостанцию на частоту круга и докладывает: «Установлена».
 

Докладывает диспетчеру круга о выполнении взлета и разворота в направлении на... (пункт). Сообщает экипажу курс следования.

 
 

Выполняет разворот на расчетный курс выхода. На развороте контролирует показания авиагоризонта по крену и тангажу, ЭУП, УГР-1, КИ-13 и докладывает: «Крен правый (левый) ... град».

 
 

Если высота первого разворота более 200 и, авиагоризонты проверяются покачиванием вертолета влево - вправо (угол крена 5°) до входа в облачность.

Сверяет показания авиагоризонта, УГР-1, КИ-13. Докладывает: «Крен правый (левый) ... град».

 
 

Переключает АРК на ОПРС коридора выхода.

Сравнивает показания авиагоризонтов и докладывает: «Крен правый (левый) ... град. Показания авиагоризонтов одинаковые (разные)».
 

Набор высоты

На высоте перехода докладывает: «Высота перехода».

 
 

На высоте перехода дает команду: «Установить давление 760».

 
 

Докладывает: «Управление отдал». Устанавливает на высотомере давление 760 и докладывает: «Давление 760 установлено. Управление взял».

Устанавливает давление 760 на высотомере. Берет управление на себя, контролирует полет по приборам и докладывает: «Давление 760 установлено. Управление взял». Выполняет активное управление вертолетом.

 
 

Выполняет набор высоты.

Докладывает: «Управление отдал».
Выполняет контролирующее управление вертолетом.

Контролирует установку давление 760 на высотомерах и докладывает: «Слева и справа давление 760 установлено. Показания одинаковые (разные)».
 

Выдерживает заданный режим набора высоты, следит за докладами второго пилота диспетчеру о достижении заданной высоты.

Ведет наблюдение за воздушным пространством, радио и визуальную осмотрительность.
Ведет наблюдение за метеорологической и воздушной обстановкой.

По приборам и светосигнализаторам ведет контроль за работой СУ и систем вертолета согласно РЛЭ.
 

При получении от диспетчера указаний о занятии заданной высоты дублирует по СПУ: «Задана высота ... м».

 
 

Подтверждает: «Понял, высота ... м».

 
 

Ведет наблюдение за метеорологической и воздушной обстановкой.
Ведет радио и визуальную осмотрительность.

Ведет радиосвязь, своевременно докладывает диспетчеру о занятии заданной высоты.

 
 

Рассчитывает время пролета контрольных ориентиров.

 
 

Осуществляет комплексное вертолетовождение, задает курс следования.

 
 

За 200-100 м до заданной высоты докладывает командиру вертолета ее текущее значение.

 
 

За 200-100 м до заданного эшелона докладывает командиру вертолета высоту эшелона с учетом поправки (по таблице второго пилота).

 
 

После набора заданного эшелона дает команду: «Отсчет высоты, на левом высотомере ... м, по графику поправок ... м».

 
 

Докладывает: «На правом высотомере ... м, по графику поправок ... м».

 
 

Докладывает диспетчеру УВД о занятии заданного эшелона.

 
 

2. Взлет производит второй пилот

 

Взлет

На исполнительном старте устанавливает вертолет по оси ВПП с МКвзл. Сверяет показания УГР-1 с показаниями КИ-13 и направлением ВПП. Проверяет показания пилотажно-навигационных приборов. Дает команду: «Контроль по карте, раздел «Перед взлетом».

Проверяет показания радиокомпаса, сверяет показания УГР-1 с показаниями КИ-13 и направлением ВПП.

Убеждается в нормальной работе систем вертолета и двигателей. Зачитывает контрольную карту, раздел «Перед взлетом».
 

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.
 

Докладывает диспетчеру старта о готовности к взлету.

 
 

Дает команду: «Выполняем контрольное висение. Фары включить (при необходимости)».

Включает фары (при необходимости).

 
 

Выполняет контрольное висение и при необходимости - приземление.

Следит за показаниями приборов СУ и контролирует на слух работу авиационной техники.
 

Осматривает ВПП, воздушное пространство, дает команду: «Взлетаем».

Осматривает ВПП, воздушное пространство, прослушивает радиообмен.

Контролирует по приборам и светосигнальным табло работу СУ и систем вертолета. При отклонениях от нормы докладывает командиру вертолета.
 

Прослушивает радиообмен.

 
 

Выполняет контролирующее управление.

Выполняет взлет в соответствии с РЛЭ.

 
 

Готов к действиям при возникновении аварийных случаев.
Контролирует визуально выполнение взлета.

Докладывает скорость и высоту полета, скорость от 60 до 140 км/ч через каждые 20 км/ч; высоту 3, 5, 10, 15, 50, 70 и 200 м.
 

После отрыва вертолета от земли и перевода его в набор высоты полностью переходит на контроль выполнения взлета по показаниям авиагоризонта, вариометра, ЭУП, указателя скорости, курсовой системы.

После отрыва вертолета от земли в процессе взлета осуществляет визуальное пилотирование с контролем по приборам.

Следит за частотой вращения НВ и при приближении к предельным значениям докладывает командиру вертолета: «Обороты НВ 93 %».
 

Дает указания по пилотированию при отклонениях от нормативных значений по крену, курсу, тангажу, скорости.
Контролирует параметры полета.
При взлете ночью на высоте 50-70 м дает команду: «Фары выключить, убрать».

В условиях отсутствия видимости горизонта переходит полностью на пилотирование по приборам.

Учитывает время работы СУ по режимам.
 

Выключает и убирает фару (фары).

Выключает и убирает фару (фары).

 
 

По достижении высоты 200 м или заданной дает команду бортмеханику: «Переключить УКВ на частоту круга...».

 
  Переключает УКВ-радиостанцию на частоту круга и докладывает: «Установлена».
 

Докладывает диспетчеру круга о выполнении взлета и разворота в направлении на ... (пункт). Сообщает экипажу курс следования.

 
 

Переключает АРК на ОПРС коридора выхода.
Выполняет разворот на расчетный курс выхода. На развороте контролирует показания авиагоризонта по крену и тангажу, УГР-1 и КИ-13 и докладывает: «Крен правый (левый) ... град».

 
 

Сверяет показания авиагоризонта, ЭУП, УГР-1 и КИ-13.
Докладывает: «Крен правый (левый) ... град».

Если высота первого разворота более 200 м, авиагоризонты проверяются покачиванием вертолета влево - вправо (угол крена 5°).

 
  Сравнивает показания авиагоризонтов и докладывает: «Крен правый (левый) ... град. Показания авиагоризонтов одинаковые (разные)».
 

Набор высоты

На высоте перехода дает команду: «Установить давление 760. Управление взял».

Докладывает: «Управление отдал». Устанавливает на высотомере давление 760, контролирует полет по приборам и докладывает: «Давление 760 установлено. Управление взял».

 
 

Докладывает: «Управление отдал».

 
 

Устанавливает на высотомере давление 760.

Выполняет набор высоты.

 
 

Докладывает: «Давление 760 установлено».

 
 

Выполняет контролирующее управление вертолетом.

Контролирует установку давления 760 на высотомерах и докладывает: «Слева и справа давление 760 установлено. Показания одинаковые (разные)».
 

Ведет наблюдение за воздушным пространством, радио и визуальную осмотрительность.

 
 

Ведет наблюдение за метеообстановкой.
При получении от диспетчера указаний о занятии заданной высоты дублирует по СПУ: «Задана высота... м».

Выдерживает заданный режим набора высоты, следит за докладами командира вертолета и диспетчера о достижении заданной высоты.

По приборам и светосигнализаторам ведет контроль за работой СУ и систем вертолета согласно РЛЭ.
 

Подтверждает по СПУ: «Понял, высота ... м».

 
 

Докладывает диспетчеру о занятии заданной высоты.

 
 

Передав управление командиру вертолета, рассчитывает время пролета контрольных ориентиров.

 
 

За 50-100 м до заданной высоты докладывает второму пилоту ее текущее значение.

 
 

За 50-100 м до заданного эшелона докладывает второму пилоту высоту эшелона с учетом поправки (по таблице командира вертолета).

 
 

После набора заданного эшелона дает команду: «Отсчет высоты на левом высотомере...м, по графику поправок ...м».

 
 

Докладывает: «На правом высотомере..м, по графику поправок..м.

 
 

Докладывает диспетчеру УВД о занятии заданного эшелона.

 
 

Полет по маршруту

Устанавливает выбранный режим полета в соответствии с планом полета и РЛЭ.
Контролирует работу всех членов экипажа.

Контролирует выдерживание заданных параметров полета (высоту, курс, скорость). Периодически и во всех случаях перед входом в

Осуществляет контроль за работой СУ и систем вертолета.
 

Наблюдает визуально за метеообстановкой и воздушной по маршруту полета.

облачность (а также при выполнении маневров) сличает показания авиагоризонтов, вариометров. Через каждые 20 мин полета докладывает командиру вертолета о фактическом остатке топлива по группам баков и суммарно.

Через каждые 20 мин полета контролирует часовой расход и суммарный остаток топлива и докладывает командиру вертолета.
 

Прослушивает радиообмен диспетчера УВД с другими экипажами, следит за расположением воздушных судов в районе полета, ведет радиоосмотрительность.
Контролирует режим полета по курсу, высоте, скорости.

Выполняет комплексное вертолетовождение.
Оформляет необходимую документацию.

С разрешения командира вертолета периодически (каждые 30 мин полета) заходит в грузовую кабину (салон), контролирует герметичность систем и исправность агрегатов с. последующим докладом: «Системы герметичны, посторонних шумов нет». При наличии на борту пассажиров следит за тем, чтобы они были пристегнуты привязными ремнями и не ходили по салону.
 

Наблюдает визуально за метеорологической и воздушной обстановкой на маршруте полета. Прослушивает радиообмен диспетчера УВД с другими экипажами, следит за расположением воздушных судов в районе полета, ведет радиоосмотрительность.

 
 

Уточняет курс следования и расчетное время пролета границы РДС, пересечение трасс. Периодически докладывает командиру вертолета определенные в полете навигационные элементы. Ведет штурманский бортжурнал.

По команде командира вертолета включает ПОС и обогрев ПВД. При полете в условиях обледенения или сильного снегопада периодически (через 15-20 мин) наблюдает за состоянием воздухозаборников двигателей через смотровые окна и при появлении признаков обледенения докладывает командиру вертолета. Периодически контролирует работу ПОС НВ и РВ.
 

Принимает сведения о фактической погоде, а также прогноз погоды на ближайшие 2 ч на аэродроме назначении, запасном и других аэродромах на случай непредвиденной посадки. Систематически контролирует местонахождение вертолета по бортовым навигационным средствам УВД, не допуская отклонения от установленной трассы.

Принимает сведения о фактической погоде, а также прогноз погоды на ближайшие 2 ч на аэродроме назначения, запасном и других аэродромах на случай непредвиденной посадки. Систематически контролирует местонахождение вертолета по бортовым навигационным средствам и наземным средствам УВД, не допуская отклонения от установленной трассы.

 
 

Пересечение воздушных трасс

За 3-5 мин до подхода к району пересечения (схождения) трасс предупреждает экипаж: «Внимание! Подходим к пересечению (схождению) трасс».

 
 

Прослушивает радиообмен диспетчера УВД с экипажами других ВС, оценивает воздушную обстановку, ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством.

Прослушивает радиообмен диспетчера УВД с экипажами других ВС, оценивает воздушную обстановку, ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством.

Ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством.
 

Смена высоты эшелона полета

За 5-10 мин до пролета ППМ, над которым должна производиться смена высоты эшелона докладывает командиру вертолета: «Через... мин смена эшелона».

 
 

Запрашивает у диспетчера УВД разрешение на изменение эшелона. В бортжурнале записывает об изменениях эшелона с указанием времени.

 
 

При смене эшелона осуществляет повышенный визуальный контроль воздушной обстановки и радиоосмотрительность.

При смене эшелона осуществляет повышенный визуальный контроль воздушной обстановки и радиоосмотрительность.

При смене эшелона осуществляет повышенный визуальный контроль воздушной обстановки.
 

По расчетному и фактическому остатку топлива уточняет рубеж возврата на аэродром вылета или возможность следования на запасной аэродром.

 
 

Следит за своевременной сменой кода опознавания.

 
 

На протяжении всего маршрута

Контролирует направление полета и удаление от контрольных ориентиров по АРК и наземному радиолокатору.
По докладу бортмеханика оценивает работу систем вертолета
Контролирует выдерживание расчетного времени полета, а также правильность ведения радиосвязи вторым пилотом.

При кратковременном отвлечении командира вертолета от пилотирования выдерживает установленные параметры полета: высоту, скорость, курс.

Контролирует работу СУ и систем вертолета по приборам и светосигнальным табло и в случае неисправной их работы докладывает командиру вертолета и действует согласно РЛЭ.
 

По фактическим данным о метеоусловиях и прогнозу погоды на основном и запасном аэродромах оценивает возможность продолжения полета до пересечения намеченного рубежа возврата.

Готовит данные для отдела перевозок (авиационных работ) - загрузка до пункта назначения и предельно допустимая загрузка.

 
 

Предпосадочная подготовка

За 10-15 мин до начала снижения дает команду: «Экипажу приступить к предпосадочной подготовке».
Уточняет последние данные о фактической погоде на аэродроме назначения и запасном, а также прогноз погоды на ближайшие 2 ч.

Готовит данные о погоде на аэродроме назначения и запасном, рассчитывает посадочную массу вертолета к моменту посадки.

Определяет остаток топлива и докладывает об этом командиру вертолета.
 

Просматривает схему снижения и захода на посадку, уточняет расположение препятствий в зоне подхода, порядок ухода на второй круг, минимум погоды аэродрома назначения.

По данным фактической погоды на аэродроме назначения и запасном уточняет посадочный курс. Просматривает схему снижения и захода на посадку, уточняет минимальную безопасную высоту в зоне подхода, высоту препятствий в районе аэродрома на предпосадочной прямой и в направлении ухода на второй круг; особое внимание обращает на ограничительные пеленги и минимум аэродрома назначения.
Просматривает лист предупреждений САИ.
Рассчитывает элементы захода на посадку и заполняет в бортжурнале (бортпалетке) таблицу «Посадка».

 
 

Проверяет готовность пилотажно-навигационного оборудования к посадке и устанавливает задатчик РВ-3 на ВПР.
Сверяет показания авиагоризонтов.

 
   
   
 

Проверяет расчет элементов захода на посадку, заполнение бортжурнала (бортпалетки); знакомится с предупреждениями САИ. Определяет основную и резервную системы захода на посадку.

Подготавливает пилотажно-навигационное оборудование к заходу на посадку в соответствии с РЛЭ.

 
 

Сверяет показания авиагоризонтов.

 
 

Выполняет лист контрольного осмотра, раздел «Перед снижением с эшелона при заходе на посадку по ППП».

Выполняет лист контрольного осмотра, раздел «Перед снижением с эшелона при заходе на посадку по ППП».

 
 

Дает команду: «Контроль по карте, раздел «Перед снижением с эшелона при заходе на посадку по ППП».

Зачитывает контрольную карту, раздел «Перед снижением с эшелона при заходе на посадку по ППП».
 

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.
 

Снижение

За 1-2 мин до начала снижения докладывает командиру вертолета: «Начало снижения в ...мин». Запрашивает у диспетчера УВД разрешение на снижение и, получив его, докладывает: «В...мин приступили к снижению до высоты...м». Докладывает командиру вертолета: «Задана высота...м, расчетная вертикальная ...м/с».

 
 

Получив от диспетчера УВД разрешение на снижение, предупреждает экипаж: «Приступаем к снижению. Занимаем высоту...».

 
 

В соответствии с расстоянием до аэродрома корректирует вертикальное снижение.
Следит за занятием заданного эшелона.

Контролирует снижение вертолета, по указанию командира вертолета осуществляет активное управление по расчетным параметрам.

Контролирует параметры работы СУ и систем вертолета.
 

При подходе к заданной службой УВД высоте за 100-50 м до ее занятия докладывает командиру вертолета текущее значение высоты.

 
 

Контролирует направление полета и удаление от аэродрома.
Во время разворотов сличает показания авиагоризонтов.

Контролирует направление полета и удаление от аэродрома.
Во время разворотов сличает показания авиагоризонтов.

 
 

При возможности ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством.

При возможности ведет визуальное наблюдение за воздушным пространством.

По командам командира вертолета (второго пилота) своевременно устанавливает по УКВ-радиостанции необходимые частоты и докладывает: «Установлены».
 

Своевременно ведет связь с соответствующими пунктами УВД.
Прослушивает позывные АР К и докладывает командиру вертолета об их прослушивании.

 
 

После перевода на связь с диспетчером круга докладывает о выбранной системе захода на посадку и получает информацию от диспетчера о высоте эшелона перехода, давлении аэродрома посадки и заданной высоте.

 
 

Докладывает диспетчеру УВД о заданной высоте (эшелона перехода).

 
 

На эшелоне перехода в горизонтальном полете устанавливает давление аэродрома посадки (сверив с данными погоды, полученными по метеоканалу), а также курсовые приборы на посадочный курс. Берет управление вертолетом на себя и дает команду: «Установите давление...» (аэродрома посадки).

 
 

После передачи управления командиру вертолета устанавливает давление аэродрома посадки на высотомере, а также курсовые приборы на посадочный курс и докладывает: «Давление...установлено, высота...»

 
  На эшелоне перехода контролирует установку давления аэродрома посадки на высотомерах, сверяет их показания, докладывает: «Показания высотомеров одинаковые (разные) ...м».
 

Приступает к снижению.

По команде командира вертолета приступает к снижению.

 
 

Дает команду: «Контроль по карте, раздел «На эшелоне перехода».

Зачитывает контрольную карту, раздел «На эшелоне перехода».
 

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.
 

Докладывает службе УВД об установке на высотомерах давления аэродрома посадки.

По указанию командира вертолета докладывает службе УВД об установке на высотомерах давления аэродрома посадки.

 
 

Контролирует место вертолета относительно ВПП.

Докладывает диспетчеру УВД о занятии заданной высоты.

 
 

1. Заход на посадку до ВПР выполняет второй пилот, посадку - командир вертолета

 

Заход на посадку по ОСП

Продолжает снижение в направлении, указанном командиром вертолета или службой УВД.

На снижении контролирует частоту вращения турбокомпрессоров при включенной ПОС двигателей.
 

Определяет момент пролета ДПРМ, дает команду: «Включить секундомер» и сообщает расчетное время пролета.

Контролирует работу СУ и систем вертолета.
 

Задает курс и высоту полета в соответствии с условиями предпосадочного маневра.

Включает секундомер и докладывает время согласно расчету.
 

Выполняет указания командира вертолета и прослушивает радиообмен.

 
 

Докладывает службе УВД о пролете ДПРМ.

 
 

Сообщает о начале выполнения второго разворота и пролете траверза ДПРМ.

 
 

Докладывает службе УВД о выполнении второго разворота и пролете траверза ДПРМ.
После пролета траверза ДПРМ дает команду: «Контроль по карте, раздел «Перед посадкой на радиофицированную площадку».

Выполняет второй разворот.

На развороте сличает показания авиагоризонтов и докладывает: «Показания авиагоризонтов одинаковые (разные)».
  На траверзе включает секундомер и докладывает время согласно расчету.
  Зачитывает контрольную карту, раздел «Перед посадкой на радиофицированную площадку».
 

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.

Выполняет контрольную карту.
 

Контролирует поступательную и вертикальную скорости снижения и боковое удаление по РТС.

 
 

Сообщает о начале выполнения третьего разворота.

 
 

Докладывает службе УВД о выполнении третьего разворота.

Выполняет третий разворот.

 
 

По расчетным данным сообщает о начале четвертого разворота или маневра для выхода на предпосадочную прямую.

 
 

Докладывает службе УВД о начале четвертого разворота.

Выполняет четвертый разворот.

 
 

Контролирует процесс разворота в соответствии с показаниями радиокомпаса и курсовых приборов, при необходимости дает команду второму пилоту на изменение угла крена в целях вывода вертолета на посадочный курс.

Контролирует процесс разворота в соответствии с показаниями радиокомпаса и курсовых приборов, при необходимости изменением угла крена корректирует вывод вертолета на посадочный курс.

 
 

Контролирует и помогает выдерживать заданные параметры полета (крен, скорость, высоту, курс), расчетный крен 10°.

Выдерживает заданные параметры полета (крен, скорость, высоту, курс).

 
 

Перед выходом из четвертого разворота сообщает курс следования с учетом поправки на угол сноса.

 
 

Непрерывно следит за выдерживанием высоты, скорости и расчетного курса.

 
 

После четвертого разворота в установившемся горизонтальном полете определяет (запоминает) режим работы двигателей при посадочной конфигурации вертолета на скорости полета по глиссаде.

После четвертого разворота в установившемся горизонтальном полете определяет (запоминает) режим работы двигателей при посадочной конфигурации вертолета на скорости полета по глиссаде.

 
 

До входа в глиссаду дает команду о выпуске фар.

 
 

Выпускает фару (фары).

Выпускает фару (фары).

 
 

Плавно переводит вертолет в режим снижения с расчетной вертикальной скоростью, увеличенной на 0,2 - 0,5 м/с.

 
 

Выдерживает заданные параметры полета (скорость, курс, вертикальную скорость снижения).

 
 

Докладывает службе УВД о готовности к посадке. Контролирует фактическое положение вертолета относительно курса и выдерживание расчетной вертикальной скорости, об отклонениях сообщает второму пилоту.

 
 

При отклонении скорости полета, заданной командиром вертолета, на ±10 км/ч сообщает: «Скорость мала (велика)».

 
 

При отклонении по курсу (если МПР отличается от МПУ на 5° и более и нет тенденции к исправлению отклонения) сообщает: «Идем справа, (слева)» и дает команду на исправление отклонения: «Курс...».

 
 

При вертикальной скорости, превышающей расчетную на 1,5 м/с и более, сообщает: «Большое снижение».

 
 

Непрерывно контролирует полет по курсу и выдерживание вертикальной скорости, не препятствуя пилотированию вертолета вторым пилотом.

 
 

Находится в постоянной готовности к переходу на активное управление вертолетом.

 
  Докладывает значение высоты через каждые 100 м до высоты пролета ДПРМ, сообщая при этом высоту, превышающую высоту пролета ДПРМ на 20-30 м.
 

При достижении высоты полета, на 20-30 м превышающей установленную высоту пролета ДПРМ, дает команду на уменьшение Vу или: «Горизонт» (для вывода вертолета в горизонтальный полет).

При отклонении скорости полета от указанной командиром вертолета на ±10 км/ч докладывает: «Скорость велика (мала)».
 

По достижении высоты полета, на 20-30 м превышающей высоту пролета ДПРМ, устанавливает режим работы двигателей, соответствующий горизонтальному полету, и переводит вертолет в горизонтальный полет, выдерживая высоту пролета ДПРМ.

 
 

При пролете ДПРМ докладывает службе УВД: «Дальний».
Сообщает экипажу расчетную вертикальную скорость дальнейшего снижения.

После пролета ДПРМ снижение выполняет по расчетной глиссаде снижения.

При пролете ДПРМ докладывает экипажу: «Дальний» и переключает АРК на БПРМ.
  За 30 м до ВПР сообщает: «Оценка».
 

На высоте начала визуальной оценки (по докладу «Оценка») начинает устанавливать визуальный контакт с наземными ориентирами, периодически переключая внимание от приборов на землю. Оценивает положение вертолета относительно курса и глиссады. Вносит коррективы в пилотирование вертолета вторым пилотом. Дает команду второму пилоту для выполнения маневра в целях выхода на ось ВПП.

По информации «Оценка» продолжает активное пилотирование по приборам.

 
 

Контролирует скорость и режим работы двигателей.

На высоте принятия решения дает информацию: «ВПР».
 

На ВПР сообщает экипажу: «Садимся. Управление взял», если принято решение произвести посадку, или «Уходим», если нет уверенности в безопасном исходе посадки.

 
 

Берет управление на себя, выполняет активное управление вертолетом.

После выхода на визуальный полет и сообщения командира вертолета: «Садимся» продолжает контролирующее пилотирование по приборам до высоты зависания.

 
 

При исправлении бокового от



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.