|
|||
Shri Bhagavad-Gita 9 страницаHim—by me, who am His body,and therefore His instru ment. And therefore no notion of' my-ness'or owner- •ship ofacts done,I can entertain.'
1. See note 4, p. 21. This name js synonymous with Param-dimd.
2. ‘ Prasdsitaram saryeshim,’ &c, Manu: XITI-112,
Thus shall thy fever leave thee,—the fever or mental trouble evinced by thy thoughts:'how am I goingtoescape from the enormous mass ofsins committed in the immemo rial past etc.?' Thou mayst thus cheerfully enter on the duties pres cribed for thee—Karma-Yoga—reflecting that by them, thou dost but worship theSupreme Spirit; and He so wor shipped delivereth theefrom bondage. That Paramapurusha^ is the Supreme Lord {Sarves- varahy Supreme Master(Sarvaseshi),'^ is declared in such ^rutis as:— ' Him,the Great Supreme Lord of Lords,—Him the Supreme Devata ofthe Devatas,etc.'* 'The Master of the universe'*. ' The Master of masters'« etc., etc. livaratva,Lordship: is Niyantritva,Kingship or Com- mandership. Patitva, Mastership: is the relationship between the Lord and the liege,or Master and the disposable right He has for His property(the liege). That such is the actual quintessence ofall Upanishad teachings is now shown:— . tr ^ &c. 31. 'Whoso, men, will follow this eternal behest of Mine,filled with faith or(atleast)void of ill-will, shall be released from all deeds.
1. See note 4, p. 21-
2. All-Lord (97th name).
3. The all-Disposer.
4. ‘Tamisvarajam paramam Mahesvaram, tam daivatanam para- maficha Daivatam.’ Svet; Up’. VI-7. 5- Patim visvasya etc: Mahd Narayana Up®: X1-3.
6. Patim patinam etc. Svet: U°. VI-7.
7. See note under BA: Gi. [V-1.
Madhavas=men,the descendants of Manu',and there forethe followers of ^astras. They determine to themsel ves what the main import of the l^astras is,—which (3astras)are no other than My Will formulated—and con duct themselves in accordance therewith. There are those, who,ifthey cannot bring the Sastra- canons into practice personally, may yet be faithful believers in the tenets inculcated therein. There may again be those, who though not earnest and believing, may not yet range themselves with blasphemers,and doubt the truthfulness,authority(and so on)of the -^^astra-injunctions;in other words,who will not try to detect errors in Sastras,laying claim,as they may,to perfection. All these three classes of men shall be delivered from the effects of their vast accumulation of past fructes- cent deeds,causing their bondage. 7V-2-//=theyalso,oratleastthey:referringto the unvi- lifying class, is to impressively show that even if they be not men ofearnestness, but if only they keep a passive attitude,they are entitled to salvation(gradually.) This verse thus declares that even those who are un abletoexemplify the Sastra-teaching by actual conduct,but if they are earnest in believing its precepts;and that even those who m^ not beearnest,but if they at least do not blaspheme, are entitled to absolution from past deeds, the cause ofbondage. The(positive)attitude of faith or at least the (negative) attitude of absence of ill-will gradually leads them on to actual conductas enjoined by ^astra,and then on to liberation {mokska)finally. The evil to the non-observers of Aupanishad-com- mandments,the non-earnest,and the blasphemers,is stated thus:— ^ &c. 32. 'But whoso,blaspheming,carry not out this. My edict,—know them to be blind to all knowledge; and, bereft of understanding,(te be)lost.' My edict or truth is that to all atma-essence I am theProp. It is to Me as My body, standing to Me in the relation of disposable property {seska-bhiliam); and it de rives all its impulses from Me(explained in verse 30, ante)- Whoso,then, do not contemplate and act conformably tothis law or truth; who.so,otherwise,are notearnest; whoso, otherwise again, may take to cavilling, know them all to be utterly destitute of any knowledge. Therefore they are to be considered as deprived of understanding and lost'. Understanding or intelligence (chetah) is that which gives to one the true knowledge of things; in its absence their knowledge would be pervert or crooked {yiparita- jUdna), and uttermost ignorance then prevails. Thus, it has been shown that' actorship' arises from union with matter,from its (matter's) qualities (gunas)be ing provoked by the contact;and that this is(ultimately) dependent on the Supreme Spirit. Reflecting in this manner, Karina-Yoga is meet,both for him who is competent for the Kartna-Yoga^ and for him who is competent for the Path ofJflana-Yoga. Karma-Yoga is meet for both (it was explained), on ac count ofits facility, exemption from dangers, and requir ing no help of other methods for its prosecution, inasmuch as in it is involved a(required amount ofthe)knowledge ofatma; whereasjHana-Yoga is difficultto practise,suscep tibleoffailures,and inasmuch assome karma,—such as that required to find the wherewithal to maintain bodily exis tence—is necessarily demanded (without which how is any one to perform any yoga at all?)
I. Lost means, incapable of rising to those heights of perfection which is
in the power of souls, Also read note I, pz 120,
Also it was pointed out how necessary it was for a man of distinction to specially engage in karma (as an example to the world). What the difficulties and the dangers are in respect of Jnana-Yoga,ds&novf explained in the remaining portion of this(third)Lecture:— &c. 33. 'Even t\\Qjfldnifollows the bent of his nature*; all creatures follow nature* ; what can {Sdstra)- restriction avail?'. The jftdni,—the man of wisdom—is well acquainted withthe Sastra-declarationsasregardsthe distinctive nature ofatma from matter(prakriti),and knows also full well that atma should form the sole object of his contemplation. And yet the force ofold habits(in connection with matter) is such that he is carried along in the current of old nature's tendencies,and he finds occupation with material objects. The reason is that creatures become confirmed in whatever habits they form with nature,—whatever habits they create from their association withthe inertcompanion «c//f/=(matter); and in those habits they persist. In the face ofthese inured habits,what availeth Sastra, which would impose restraint(on these habits)?!'* How one(slavishly)follovYS (material) nature is now explained:—
1. Nature here means the sum ol tendencies, dispositions, tastes, incli- nations &c., which are seen to evoke in each individual,—the man thus apparently unaccountably differing from another,—the varieties so exhi- bited being accounted for by the habits formed in previous births,
which eventuate in the present birth. (Read my Articles on ‘ Predestination and Free-will.? In the 7heosophi'st, 1896-97).
2. Cf. the Mahdbhfrata verse : ‘Janmantara sahasreshu yd buddhit bhavita nrijam, t4m eva bhajate jantur upadeso nirarthakah.’
33^. 'Loves and hates are rooted in the objects of every sense.' The objects ofthe sensesofknowledge(or perception) viz., hearing etc, are respectively, sound etc., and the objects ofthe senses ofaction,viz., tongue etc.,are respect ively,speech etc. For each ofthese objects, one has affec tion or love, or desire to enjoy, generated by ancient indurated habits(vasana=predilection or reminiscence). And hate or aversion is inevitably present in thesame objects,as soon as there is the least hindrance in the way, preventing enjoyment thereof. Such loves and hates hold down the person who would passthrough thejHdna-Yogacourse,—who would subjugate his senses. The loves and hates hold him in their(iron) grip, and drive the man to the committal ofacts conform ing with the(material) nature(he has inherited). He is thus turned from his purpose ofrealizing the bliss of atma-nature and is lost.^ &c. 34. ' Noneshall get under their power;they are verily his enemies.' No one after embarking on the course ofJflana-Yoga, shall get again under the influence of loves and hates,and thus work his own destruction. For,they will be his most invincible foes,indeed, frustrating his endeavours towards Jfldna-Yoga. &c. 35. ' Though wanting in merit,better is one's own
1. Mash{ah is literally he whois lost. Vedantacharya explains that ‘the loss’ means that the man becomes incapacitated to work for higher spi- ritual objects (purushdrth-dyogyam). See note I, page 118.
Dharntay than another's Dharma^ well perform ed. In one's own Dharma, death is noble; others'Dharrita^ is danger-fraught.'* For reasons stated,one's own Dharma^ or prescribed duty(by Sastra)viz., karma-yoga, is the best, albeit it be destitute of great virtues in it. Such duty {dharma) is easy to discharge,and unattended with risk. Whereas,to the man who is wedded to matter,jildna-yoga,—though assuredly it is most excellent—is most difficult ofachieve ment. Jfldna-yoga is besides surrounded by danger, though the Path indeed is shorter than karma-yoga. Karma-yoga comes to a man easily and most naturally befitting him. Death,he may encounter, before, by this method,he is able, in one life, to achieve his purpose; but his progress does not get barred by any obstacles. In his next birth,the thread of previously accomplished progress is ecisily picked up and continued.^ Whereas to one who is allied(or tied)to matter, the attempt to tread the Path of j'fldna is surrounded by dangers, which beset its Path,and which deter one from adopting that scheme readily. Jfldna-yoga isthus difficult. Arjuna(now)asks:— &c. 36. 'Whatis it then,Varshneya*!prompted by which one wallows in sin? as ifforced into it against his will ?'. What is it,(Krishna!)that impels a person—dragged as it were by force,into the ways ofevil,—who is desirous ofembarking on the course ofJfldna-Yoga?
4, Prescribed duty. The ways of
virtue. 2, Cp. XVIII-45 to 48; Vish: Pur, II-7-20; Bhag. XI-21-2.
3. Cp. II-40, and VI-4o. 4. <A patronymic of Krishna (vide Genealog : Tree at end of Lec: I.),
^rl Bhagavan(Krishna)answers:— m 5^:&c. 37. ' Lust (kamd)it is,—hate {krodha)it is—,which is begotten of rajo-guna} This foe, here (on earth), know,is all-consuming, all-polluting.'^ What obstructs a person in his pursuit ofJildna-Yoga is this lust, this appetite or longing for sense-objects,such as sound etc.,sharpened all the more by past habits; be cause the person i.s attached to matter,the gunas* of which, rising and falling, constantly influence all beings. This lust is a most devouring (or exacting) foe, and inveigles him into its province ofsense-pleasures. This self-same lust,when hampered in its course,turns into hate (or wrath)—the most sinful—displayed against those who come in the way(of gratification), and resulting in the perpetration of violent acts against(such) creatures. Know this lust is begotten ofrajo-guna^ and it is the adversary, hostile toJfldna-Yoga. &c. 38. 'Like the fire enveloped by smoke, the mirror by stain, and the embryo by the amnion,so is this(world)wrapped in it(lust).' r.4«=all creatures(the world):isimmersed in desires, likesmoke envelopingthe fire; like the stain obscuring the brightness of a looking glass,like the foetus ensheathed in its(membraneous)cover®.
1. See hote 1, p. 67. 2. Read II-62 to 64. 3- Ulba:—Sruti defines it as ‘* Ut- tarm va ulbaj jarayuh.” 4. J/ildna is a term in Samskrit, which, according to the place where it occurs, variously means, knowledge, wisdom, reason, understanding, sense, intelligence, intellect, consciousness and sentiency. In Vedanta works, all these terms are used with reference to spiritual matters. Sir William Hamil- ‘ton in his Metaphysics (i-193) says: ‘consciousness and knowledge each involves the other,’ and yet each term finds its appropriate use according to the tenor of particular passages which have to be elucidated.
How it envelopes is explained:— &c. 39. "The understanding (jMnay of thejhani (the wise man), Kaunteya'! is enwrapped by this eternal foe, in the guise of lust,insatiable and inexhaustible.' The intellect or understanding of the intelligent or enlightened man,in respectofatma-knowledge,is becloud ed by the eternal foe which comes in theshape of lust,— that which generates a fascination for object-enjoyments. It is dushpura or insatiable,i. e., it hungers and thirsts after gratifications,though inaccessible to it§ grasp. It \'sanala^ or inexhaustible,i.e,, nothing will complete ly satisfy lust. When it gets one object it desired for, it will want another. It is unappeasable. (Inexhaustible greed is never satisfied). What are the instruments by which lust takes posses sion of atma? It is said:— 1«TI' &c. 40. ' The senses, the and the buddhi* are its seats. By beclouding the understanding,it be witches the embodied (soul).' Thesenses{indriydni),the mind [matias),and the deter minativefaculty(ofthe minA=buddhi)are saidto betheseats of lust (or desire), as by establishing itself in these,it ex ercises dominion over atma. By these,—the senses, manas and buddhi,—its instruments,—become saturated with cravings after object-experiences (or delights), lust seizes hold of,or entices the embodied (atma),—embodied(atma) is the matter-consorted {prakriti-samsrishtd)soul—, by be cloudingitsintelligence{jAdnd). Vi-mohayntimeansvividham mohayati, i. e.,(lust)entices(the soul) in many ways. That is to say, it makes the person blind (or opposed) to all- knowledge ofatma,and plunges him into objective revel ries(or sense-indulgences).
1. A matronymic of Arjuna, see Note I. p. 42.
2. Bu-idhi is generally translated as understanding, Will and :o on. Indian philosophy understands by it, the
judging, discerning, ascertaining or deciding faculty of the mind. Vide note 4, below, on ‘ Manas.’
3- Aa#ala meansalso fire. In which case, lust is like fire, which, once it attacks a thing, will burn it outright. So lust burns a man out.
4. Manas is generally translated as mind, but mind in English Psycho- logy is a general term denoting In- tellect (or Thought), Will (or Volition) & Feelings (or Emotions); but in Indian Psychology, savas is subs- tance, the 11th organ, the internal organ of perception and actions
Manas, the mind that functions in the world is the instrument of objective consciousness ; whereas drd- dh may be considered as the sudyec- tive or spiritual consciousness. Manas or the worldly mind constitutes the personality of an entity contermin- ous with a single incarnation on the material plane; and constitutes also the individuality of the entity as well in its various transmigrations from in- carnation to incarnation; the fersona- lity being distinguished in the stile or gross visible bodily manifestation, and the ruadividuality being distin- guished in the s#dshma, dinga, or subtle zavissd/e bodily saanifestation, and experiences thereof in dream, Svarga etc. Whereas Jduddh?z is consciousness pure, exempt from all material conditions, and is an in- separable adjunct of the soul. It is spiritual consciousness which eter- nally adjectivally co-exists with soul (d/m@). In the Yudhishthira-Aja-
gara-Samvada (vide, Alahkdbhdridla, Aranya Parva, 181st Adhyaya) Aja- gara (or the dragon) gives a short and clear definition of duddht, and mranas, worth quoting here :—
‘ Buddher atmanug-&ativa, utpa- te na vidhtyate,
Tadasrita his& jileya, Buddhis tasya-ishiyi bhavet. 25.
“Buddher utpadyate karydn, manas t-iitpannam eva hi.
Buddher guya-vidhir nasti, manas tad-gunavad bhavet.’ 26.
Meanin p: Buddihi (or intelligence) is the ever indissoluble attribute of the soul (atma), and is to be known. as dependent on the soul, and ministe- Buddhei is the evolvent of effects (or cause) whereas manas is the evolute (or effect). Buddhi is not circumscribed by the gusas (or pro- perties of matter, whereas sanas
ring to it.
changes according to the gusas.
41. 'By first constraining! the senses therefore, O Bharatarshabha!,'do thou vanquish this sinner (lust), the destroyer ofjilana^ and viJAdna.* One, who is desirous ofentering on the Path oijHdna- yog&y has to cease from the natural out-going tendencies of the senses; but lust, his foe in that disguise,creates, on the one hand, antipathy for atma, and creates on the other hand,love(or sympathy)for sense-delights. Thou shalt, therefore, accustomed as thou art to the senses working in their own natural spheres,—because of thy intimate union with matter {piakriti)—constrain the senses to busy themselves,in their appropriate occupations pertaining to Karma-yoga. [Discarding (or repelling) lust from thee in this manner] vanquish that foe,the great sinner,the destroyer ofjftdna^ and vijilana,* Jildna^ is knowledge relating to atma-nature. Vijddna^ is deeper,inner or discriminative knowledge of the same.
1. Constraint is here used in pre- ference to restraint or repression, to mean that the senses are to be ‘ res- trained’ from material pursuits, and ‘constrained’ to employ themselves in the performance of Sastra-enjoined duties.
2. Epithet of Arjuna, meaning the Bull (or Lion) of the Bharata race.
3. The beginnings of atma-know- ledge, or wisdom collectively.
4- The thorough, complete or dis criminative a4tma-knowledge or wis-
dom, in a distributive sense.
34+4. For example, to know gener- ally that there is an immortal entity, atma, constitutes /Ada, but to know it deeper in its nature as atomic, essen- tially blissful, and so on, constitutes wjtdna. Or sadna is previous know- ledge, and 72/#dna, after-knowledge; vide Commentary on this verse and also on XVIII-42; XVITI-73. Vide also Vilakshana mokshddhthe@ra nernaya, p. §1 (Telugu edition, 1891) on the various kinds of /#dza.
The chief of the obstacles which hampers the under standing, is(now) mentioned:—
42. 'The senses,they say,are the chief; manas,^ even more than the senses; yet buddhi*, more than manas^ but that{sah^=kd7na=\\ist)is even more than buddhi^. The senses are said to be the chief impediments to knowledge in the hostile camp arrayed against it; for while the senses are occupied with objective concerns,knowledge can never develope as regards atma. But manas (the fickle mind, the lord of feelings), surpasses the senses (in its obstructive character.) This means that the senses may be quiescent, but if the mind is full of objective thoughts, no knowledge of atma can develope. But buddhi (the intelligence or the intellect, which judges,ascertains, which is one ofthe four functions of the antahkarand) even exceeds manas. This means that the manas may be quiet, but if the intellect or intelligence is ill-directed along the channels ofworld-activities,(a perver sion of intelligence quickens or)no wisdom developesin the realms ofatma.
' See note 3. p. 125.
See note 2. p. 125.
See note 2. p. 123.
4. This pronominal particle has been wrongly interpreted to mean ‘Him? or ‘Brahm’ or ‘atma,’” by other
YS Fr
commentators, Ramanyja, whose interpretation, that it means
lust or desire, is justified by the tenor
except
of the subject-matter, which Gita
deals with just here,
Cf: Dhammapeda, V-203, which Says :—* Desire is the worst of dis- eases ; if one knows ?Aa/ truly, that is Nirvana.’ |
Also read (61): The Qautrains of Omar Khayyam by E. H. Whinfield. M.A. ‘Men’s lusts like house-dogs, still the house distress, 2 ‘With clamour, barking for mere wantonness; 3 ‘Foxes are they, and sleep the slgep of hares ; 4 ‘Crafty as wolves, as tigers pitiless,’
Supposing the senses and all, buddhi inclusive, were quiet and passive, desire or lust, which is craving,deeply rooted in the heart, and rajas-horn, will yet assert mastery
over all, and wins them all to its domain of objective- pleasures,obscuring thelight ofknowledge asrespects atma. That which then is the most strong and overpowering, vis.y kdma (lust, desire,craving,or appetite for phenomenal experiences)is denoted by the pronoun' sah.'' &c. 43. ' O strong-armed!thusknowing this(\\ist=kdina) which surpasses buddki, and steadying the manas with(thy)buddhi^, destroy the irrepres sible lust-shaped foe.* Thus knowing that desire is even prior to buddhi,know it to be the antagonist tp jiidna-yoga. Do will, or firmly resolve, then,to keep thy mind firmly established in atma; and destroythis,thy inveterate foe in theguise oflust.
Kill then, O Great-armed Chief! that hardly conquered foe. The /ffti of what is unrighteous and sole rootof woe.' Sri Yogi S' PSrthasaralhi Aiyangir.
1. The motive underlies thought tersely expresses what is meant by ‘Yo buddeh paratas tu sah.”
2. ‘*Steadying the wanas with buddhs, is eqiiivalent to: ‘Steadying thy vacillating mind by thy firm will.” In popular expositions, the strict philosophical meanings of terns must be partly forgotten.
OM TAT SAT. Thus closes Lecture Three,named Karma-Yoga, or the Path of Works, With !^rl Ramanuja's Commentaries thereon, in the colloquy between Sri Krishna and Arjuna, In the Science of Yoga, in the Divine Knowledge ofthe Upanishads or the chants ofBhagavdn the Bhagavad-Gita
A Tableshowingthe important Vidyaa or Upasanaa, or Modes of Meditation, enjoined in the Upanishads for attaining to Moksha or Eternal Release from Samaara,or cycles^^hsand deaths.
============
SRI bhagavad-gita OR THE DIVINE LAY. WITH SRl RAMANUJA'S YISISHTADVAITA • • COMMENTARY, LECTURE IV. NAMED, JNANA-YOGA, OR THE PATH OF KNOWLEDGE. Sri Ydmundchdrya. ' Passing. Selfsown Nature;how work, knowkdge becomes; * How works vary;how greaCs knowledge, Book Four enounces.^ Sri Yogi St P&rlhasdratht Aiyangdft
AUM.
Bhagavad-Gita WITH SRI ramanuja's visishtadvaita commentary. FOURTH LECTURE, THE Jl!5fANA-YOGA, OR THE PA TH OF KNOWLEDGE, PROEM. JN the Third Lecture,it wasshown that Karma-Yoga (Path of Works)alone, was best fitted for the matter- bound moksha-aspirant, and that therefore this candi date was notcompetent,all at once,to enter on a course of Jilana-Yoga(Path of Knowledge). It was also shown,with reasons,that even to thejilana- yogi,karma(works)—when performed with ideal mechanic impersonality,—{a-kartritv-anusandkdna), was prefdi-red. It was further shown that,to persons oflight and lead ing [visishtatayd vyapadesydh),the practice of Karma-Yoga was an imperious necessity(for reasons stated). The object of this, the Fourth Lecture, is to further emphasizethe necessity there is for Karma- Yoga,by declar ing that it was taught(to great men)at the beginning of the Manvantara^; and to show how karma-yoga partakes ofthe natureofjiidna-yoga,by reason ofknowlege{ffldna)underly ing work(karma)-,—(the Lecture)winding up by a discussion of the nature ofkarma-yoga,its varieties,and the importance of the knowledge-aspect inherent in it. Episodically,the Truths {j)iz: purpose etc.,)regarding Avataras(or Divine Incariiations,or'God made flesh')are dwelt on. ..^ri Bhagavan(Lord Krishna)spake:— ^ &c. 1. 'I was the Teacher ofthis eternal Yoga,* to Vivas- van' (the Sun); Vivasvan declared it to Manu®; Manu imparted it to Ikshvaku.® 2. ' So handed down successively, the Royal Sages (Rdjarshts) came to know it; but by (long lapse of) time, O Pa«"antapa*!, the Yoga dec lined.'
1. The present Manvantara is Vaivasvata Manvantara. (See note 2,
p: 135). 2 Read, Patanjala Yoga Siitra I-26.
3. This is the Solar Dynasty.
4? Meaning ‘ Harasser of foes’ = (Arjuna).
3. 'This.self-same ancient Yoga is what is now pro poundedby Metothee,—mysteriousand best—, as thou art My devotee. My friend. Thou shouldst not suppose:' The Yoga, Thou hast expounded,is but a persuasive speech intended to induce me to fight';for I expounded it Myself to Vivasvan (the Sun),is the Method by which to obtain moksha—the sub lime ambition of man—,a Measure designed for the sal vation ofthe whole Universe. Vivasvan to Manu, Manu to Ikshvaku,and so on successively transmitted, the Royal Saints came to learn it. But with (long lapse of) time, and owing to the dull understanding of men,the Yoga well nigh became forgotten. That very same Yoga,pure,entire and in all detail, is what is revealed to thee by Me, now ;
|
|||
|