|
|||
Shri Bhagavad-Gita 13 страницаsanisdra^ (worldliness). The sense is that those who could reflect on the equal- ness ofall atmas are,indeed, muktas(liberated beings). How a kartna-yogi might attain to this equal-seeing summit of wisdom,is now taught: •T &c. 20. ' He shall notexult,attaining the ' agreeable,' nor grieve, encountering the 'disagreeable'. The steady-willed, undeluded, brakma-kviavicr, re mains in brahma itself.' 'Agreeable'and 'disagreeable'things happen according to the body in which one may dwell,and according to the past karma-instincts. (These are accidents of embodied existence). He who would scale the heights of wisdom, shall not evince joy or sorrow,when the 'agreeables {priyam)or the ' disagreeables'{apriyanii may happen,(respectively). How is this possible? It is,if he is: sthira-buddhih= steady-willed,or he who plants his will in the stable {sthira) atma. Ifhe is:a-saminudhah. I. e,inoha is the delusion or the confounding the stable atma with the unstable body. Asammildhah is he who is free from such delusion. How is he to be this? If he is brahmaA&dxned[brahma-vit] and
imAwrt-stationed {hrahmani^thitah). That is, by learning or knowing whatimA;«fl:(atma) is, from instruction, and to remain steadily practising in brahma(/.e., constant spiritual culture). The tenor of the verse is this:— From instruction received from truth-seers(?>.,spiritual preceptors),oneshalllearn theexactnatureofatma[brahma- vit). He shall then practise the same. He shall then abjure theatma-love which he placesin the body,andemploy himself in blissful contemplation of the would-be eternal atma-intercourse. And then he shall neither rejoice over ' agreeables nor tremble against 'disagreeables.' &c. 21. With mind unattached to external contacts(sense- delights), whoso feels delight in atma (itself), joins himself in mind, to brahnia-yuga, and tastes eternal bliss.' Thus,in the way described, whoso desists from clin ging to pleasures f<^rm objects other than atma,and begins to derive pleasure from the internal atma,alone gives up his pursuit after physical delights, and unites his mind to brahmayoga, {hrahm-dbhyasa-=repeaX&d contemplation of atma). And he obtains the imperishable bliss of brahma- enjoyment. That material (or sense-)joy is easily ab3lndonable, is now shown: ir ff &c. 22. ' As verily the contact-derived delights are wombs of grief, with beginnings and endings, no sage, Kaunteya 1^ delights in them.'
1. Cognotnen of Arjuna(See note i, p. 42).
The contacts are the contacts of the senses with their
objects. Joys are those born ofsuch contacts. Wombs ofgrief, means that the sense-contacts are the source ofpain and suffering. Moreoverthey are well-known to have beginnings and endings,or ofa transient nature. He who knows their nature to be so, will not delight therein. WhW ?T: &c. 23. That man is fit iyuktah),and is happy, who,even here, before deliverance from body, is.able to resist the violence born oflust and anger.' ' Even here before separation from body': means even during the prosecution of the Means of Salvation {i.e., during practice ofyoga while yet in body). Whoso,even then,is able,from the gratefulexperiences he may have of atma,to oppose theon-rush ofdesires and passions, he is said to be y«^/fl:=harmonized, or he who is fit to pursue yoga. And finds his sole bliss in atma- experience after departing from the body. &c. 24. 'Who finds joy within, enjoyment within, and similarly light within alone,he,the brahma-like yogi, attains brahma-bliss.' Antas-sukhah is he who feels the desire for the happy atma-exper.iece,after abrogating the pleasures of external objects. Antar-aramah is he who finds his atma his pleasure- garden. That is to say, his atma has the capacity, by its inherent qualities,to enhance his(spiritual happiness). Similarly, he who.se sole light or illumination is the wisdom concerning atma, is brahma-like yogi. And he attains brahma-nirvdna, i. bliss that comes from atma- enjoyment.
Those,the Seers, who have cut the 'pairs'^ asun der,have set their minds on atma,who delight in the well-being of all beings,—assoiled of taints—obtain brahma-nirvana.' C/iinna-^vaidAah,=Those who are rid of the 'pairs': ' cold-heats' and so on. Yai-dimdnaA=Those who have tutored their minds into atma. Sarva-^hfUa-hite Those who ever wish for all other creatures, the happiness or good they would have for themselves. Rishis are the intent Seers of atma. Those who are of this description get rid of all the impurities that are hos tile to the realization of atma,and then obtain hrahma-nir- vdna (atma-bliss). That brahma(atma)is very accessible {t.e., most easily reached) is now explained:— &c. 26. 'Brahma-nirvana is everywhere for them who,are weaned from lustand wrath;whoare perseverers iyatayah); who have restrained the mind; who have mastered the mind.' To them, the yatayah, or plodders(on the Spiritual Path), who are exempt from greed and hate,who have con trolled the mind, and who have subdued the mind, bri^h- ma-nirvdna(or atma-bliss) is everywhere, i.e., bliss lies in their hand,(means:at hand and not far away). The subject of karma-yoga having for its aim, yoga (meditation is now brought to a close:— 27. Shutting out all outward (sense-)contacts; hxing the eyes between the brows; equalizing the nasal currents prana and apana''; &c. 28. 'Governing the senses,manas® and buddhi®,whoso is thus exempt from desire, dread and ire, the muni®, the sole moksha-desirer, is verily, ever the liberated.' ' Shutting out all(sense-)contacts'with objects, means: stopping all theactivitiesofthe outersenses.(Then),he shall enter into a state fit for practising meditation (yoga)and there assuming an erect posture, fixing the eyes on the tip ofthe nose between the eye-brows,* and equalizing the ins piring {prana)and expiring {apdna) life-breaths,current in the nostrils, render the senses, manas* and buddhi* incap able of moving out to any other subject save atma. And then by reason ofthe above procedure, he shall be exempt from longings,fear and hatred. Heis mokshapardyana,or he whose sole aim is moksha (emancipation). He is muni,or ever intent on the desire to sight atma. Whoso is (all) this, is indeed the liberated [mukta). That is to say, he is to be considered as liberated, even before reaching the goal as after it {i. e., during the journey itself on the Path of Spirituality).
1. See verses 29 and 30, avtle, The amplification of this subject is Lecture VI.
2. See foot notes 2 and 4, p: 123.
3. See Commentary on muni?
4. The several postures are des- cribed in Hatha- Yo2a-pradipika, and elsewhere. See Gita. V1-10 to 15. The tip of the nose is mentioned in VI-13
The easy mode of accomplishing Karma-yoga with its auxiliaries made up of the described nitya, nai- mittika^ etc., duties,—and having yoga (medtiation) for its aim, is now shown :— qsjolcTW &c. 29. ' Knowing Me to be the Acceptor of sacrifices {yajflas) and penances {tapas), the Great Lord of the Kosmos, the Friend of all beings, one goeth to Peace.' KnoA^ing Me, to be the Accepter [hhoktd) of sacrifices and penances (or austerities),—to be the High Lord of the Universe, as declared in: 'Him, the Supreme Lord Sovereign of lords'*;—knowing Me to be the intimate Friend of all creatures, one attains Peace. This means : that if Karma-yoga,—which is the sum total of all duties—be performed as acts of My worship, that way of doing Karma-yoga is the easiest. As worshipful service to Me, it is easy for them. Moreover, who would not do such service when it is one to be rendered to a Uni versal Friend ? OM TAT SAT' Thus closes Lecture Five, Named Karma-Sannydsa- Yoga, Or the Path of (mind)-renouncal of works, With Sri Rdmdnujd's Commentary. In the collof^xiy between Sri Krishna and Arjuna In the Science of Yoga, In the Divine Knowledge of the Upanishads Or the Chants of W^avdn The Bhagavad-Gitd.
==============
bhagavad-gita OR THE DIVINE LAY. WITH SRI RAMANUJA'SYISISHTADYAITA • • COMMENTARY. LECTURE VI, NAMED, abhyAsa-yoga, OR THE MODE MEDITATION-PRACTICE. II" Sri Yamundchdrya. C/F ^The mode and means ofdoing Yog; Yogis arefour; Yofsperfectionsendin God; such the Sixth BooYslore,''
AUIVI ®Shagavad-GTta WITH SRI'RAMANUJA'S VISISHTADVAITA COMMENTARY. SIXTH LECTURE, abhyAsa-yoga, OR THE MODE OF MEDITATION-PRACTICE. ' SRI BHAGAVAN Continued:— &c. 1. ' He is the sannydsi,he is the yogi, who discharges work as duty,independent of its fruit; not he that is fire-less («« niragnih), not he that is act-le§s {na-ch-dkriyah). farma-yogajjvith allits constituentshassofarbeenex pounded. The rules for the practice of yoga or meditation tosecureatma-vision,through Jflana-yoga and Karma-yoga,will now be declared.
This verse is a short recapitulatory re-assertion ofwhat has already been stated, viz., that(i) Karma-yoga is the immediate(or unaided) means (for atma-attainment); that (2)it has in it the wisdom-aspect; and that (3) Karma- yoga has for its aim yoga (meditation which precedes atma-vision). Independently ofthe rewards of works,such assvarga etc., whosoever performs work as a duty,with no other idea than that it is worshipful service rendered to the Supreme Spirit,—Who is in every way our Real Loving Friend,—he is the santiydsi or the Jftana-yogl;and he is the true yogi or Karma-yogi.Such a person may be considered as walking both the paths (of Karma and of Jnana),leading to atma- realization. So tha^ the sannydsior JftanI is not he that simply abstains from fire-duties,' or he who ceases to do any work, enjoined by the Sastras viz., yajhas (sacrifices) etc., but he who engages in work, answering at once both the requirements of act and knowledge. The next verse undertakes to show that in the kind of Karma-yoga,just described,there is wisdom also: ^ &c. % 2. ' What they call sannydsa^ Pandava!*, know,it is yoga. For no one becometh a.yogi who is not exempt from delusion.'
on ‘Agnihotra’ &c prescribed as karma. 2. Patronymic of Arjuna, vide, Geneal: Table, at end, Lec: II.
(Arjuna)! know that what they call sannydsa (renun ciation)or Jflana-yoga,or atma-wisdom, is no other than Karma-yoga itself. How itis sois explained by:'For no one becometh a yogi who is not exempt from delusion. Delusion is the error one commits of mistaking matter for atma. Sahnyasta-sah-kolpah is he who, by the power of his contemplation on true atma-nature has given up this delusion. He who is otherwise is a-sannyasta-sahkalpah. No one who has-not shaken off this delusion can be count ed as a real Karma-yogI among Karma-yogis,as shown in: ' He who.se all-acts are devoid of desire and delusion {sankcdpa^ (IV-19). That Karma-yoga alone leads, without danger, to yoga(contemplation or meditation)is now stated:— 3. ' For the yoga-ascending^ muni. Work is declared as the Means. But for him,—the yoga-ascend ed*—,Peace is declared as the Means. Karma-yoga is prescribed as Means for the yoga- ascending [arurukshufff or him who is striving to achieve atma-vision. But for the same person, when yoga-ascend ed(arudhahf or when securely established in yoga(medita tion), Peace or surceasal from work is prescribed. Hence, the conclusion is that Work(karma)is incumbent,till mok- sha or atma-seeing moksha is effected. When is one supposed to be well established in yoga {i. e, meditation that leads to atma-consciousness)?. (It is said):— &c. 4. ' Then is he called yoiga-perfected (fixed in medi tation) when he has ceased from loving,sense- objects and(sense-)promptings; when he has shaken offevery illusion.
1. Arurukshu, lit: yoga-scaling, the neophyte, or the novice. 2. Yogdrtidha, \it: yoga-scaled, or yoga-risen, the adept.
The yog-arHdha(or meditation-accomplished man) is
he who,from his experience of atma-bliss, has ceased to love the sensuous material objects, nor does he counten ance the impulses ofthe senses,in relation tosuch objects. Not loving means that he becomes incapable of (or above)such associations. He is yog-drudha, who has cast aside all illusions(or erroneous notions). Hence,as the yoga-aspirer,—or who is preparing for meditation—is yet in object-associations, he has need to practise karma(work)as a means to estrange him from such associations, and(then)lead him on to meditation. Hence,the yoga-aspirer shall practise karma alone,so as to abstract him from object-associations. The same subject is further amplified:— &c. 5. ' Let one elevate his atma by his mind, and let not atma be molested. The mind verily is atma's friend, as well, indeed,its foe.' Atmand means: by the mind. Through the mind, detached from sense-pleasures, atma shall be lifted (i. elevated to noble thoughts and spiritual heights). But let not,—through the mind being employed in a reverse direc tion to that above stated (/. ^., by attachment to objects)—, atma be harassed. For, mind is really both the friend, and the foe ofatma(according to the use it is made of). &c. 6. ' The mind is friend to him(atma) who has him self conquered it. But to him who has not conquered mind,it assumes an inimical attitude.* The mind is friendly to him who restrains it from flowing outward to(sense-)objects; but ifone has not so subdued the mind,it militates against him as his enemy.
The meaning is,that the unsubdued or ungoverned mind interposesobstacles in the way ofattaining Supreme Bliss. So declares Bhagavan Parasara:— 'To men,their mind alone is the cause of bondage as well as emancipation. The mind addicted to sense-objects, constitutes bondage, the mind when destitute thereof, constitutes freedom'*. • The preliminary competency to be acquired before commencing yoga(meditation)is now stated;— f^cTTcIR: WtTPT &c. 7. ' By him, who has effected mind-control and has peace in the midst of cold and heat, joy and grief,honor and dishonor, the exalted atma is realized.' When the mind is under control, when it is governed I. g., when it is incapable of being affected by cold or heat, joy or grief, honor or disgrace; when,in other words, it is serenely placid, then is the exalted atma fully realized therein. Samahitah = well-placed, or placed near, means that atmais realised in itsown true essence. Param-atma, or exalted soulis here used to denote Pratyag-atma,i. e., individual soul,as that is the subject in reference. The designating the individual soul by the term param-atma may be justified from the fact, that the experiences of atma are such that when different stages are attained,each subsequent stage is experieneed as more exalted from its antecedent stage. Or,ifthe phrase be read as' atma param samahitah', it would mean:'atma is sublimely realized..
1. ‘Mana eva manushyanam kara- nam bandha mokshayoh &c.’ Vish: P. VI-7-28; also see Amrita-bind-Upani. shad, beginning; Manz, VITI-84; Bhagavata, I1I-25-15 and XI-8-41., Mahdabherata, Sanat- “sujattya, 1Se &c. &Ce
That(karma-)yogl is fit for yoga(yuktah),whose mind is content with knowledge and higher knowledge; who is constant; who hath con quered the senses;and who looketh equally on a clod,a stone and on gold'.' jHdna is knowledge or wisdom concerning the nature ofatma. Vijnana is higher knowledge concerning atma as contrasted with (the nature of) matter. Tript-dtmd: is he whose sole contentment abides in these two kinds of knowledge. Kiitasthah=}^& who is constant, or who remains perpetually unchanging amidst the ever varying phenome nal conditions such as the conditioned form-existences as the being the devas, &c.(He who contemplates on sUch stable nature of atma is kUtasthah). Hence he is, vijiten- driyah, or he who has brought the senses under complete subjugation. Sama-losht-dsma-kdflchanah-=Yie to viYiom,s. clod (of earth),(a piece of)stone,or(a bit of) gold are all of equal value, for when once atma has been realised in its dis tinctive nature from matter, all material objects cease to havefor him any pleasure-giving importance. That karma-yogi, to whom all material objects,clod, stone,gojd etc., are of equal worth, is said to be yuktah, meaning that he is fit to practise meditation leading to atma-vision. Also;— &c. 9. ' He is specially distinguished, who looks with equal eye on friendsorcomrades,foesorstrang- ers, neutrals, born-enemies or kinsmen, on the virtuous or the vile.*' 5«Ar//s=friend,or he who,taking no account of the differences in age, wishes one well. ^iVra=-comrade or compeer, is one who is of equal age, who wishes one well. An'^foe,is one who for a given cause, wishes one ill. stranger, is one who has no cause to be either a friend or a foe. MadAyasfka=neutra],is one who from birth is neither a friend nor a foe. Dve&hya-=^. born-enemy, or one who bears ill-will from birth. kinsman, or one who bears good-will from birth. the virtuous man,or he who always walks in the path of rectitude. /'a/fl(A)=the vile or the wicked man who walks the path ofiniquity. The Yuktah is the man,who has ceased from all relationship with the world, i. e., who has to gain nothing from friends,foes,etc.. And therefore he has an equal eye on all. In his case,all opposition or inimicality is absent. Such a person is competent to engage in meditative practice. TPft 3^tcT &c. 10. ' Let the (karma)-yogT, alone and in secret,— checking the thoughts of the mind,—rid of desires and belongings,—constantly practise atma-concentration.'* Yogi is he who walks the path of Karma-yoga as explained already.
Satatam, constantly, means: daily, at fixed times set apart for meditative practice. Atmdnam yufljita means:let concentration on atma be attempted,i. e., let attention be closely directed so as to clear the way for atma-vision. sequestered or in secret, i. e., in a retired place,free from men and sounds. ?>&«/&/=solitary or alone, without a companion (or a disciple). Yatu-chitt-dtma dtnta=minA, chitta stands for the thought-changes which rapidly occur in the mind. Hence the term means: ' checking the capricious stream of thought,'or' restraining the fugitive nature ofthe mind.' Nirdsi=\.o he weaned from every other desire save that for atma. Aparigrahak=^to he quit ofevery possession or pro perty save atma. ^ ^nmM &c. 11. 'In a pure place, let him prepare a firm seat, neither too high nor too low, made of kusa^- grass, deerskin, and a sheet, (one over the other).' ^ H?!: &c. 12. ' There into the seat, let one enter and let the mind he made one-pointed, restraining all activities ofthe mind and the senses, and let concentration he practised,for atma-purification. Suchau dese=:In a pure place. Purity due to non- occupation or non-frequentation by unclean individuals; due to no unclean articles being in contact with the place. SfAira>ft=firm,i. e., prepared of wood etc., firmly set.
I. ^Poa cymsuroides',agrasswhich plays a great partin all Brahmana-rites,
The seat should he neither too lofty nor too low, and should be covered over with kusa'-grass, deerskin, and a sheet of(clean, washed)cloth. The seat ought to be com fortable and inviting,and should have a bolster-support to rest the body against.* Entering such a seat, and freeing the mind and the senses from their activities (or distractions), let the mind be made one-pointed, that is, directed to one thought. And let concentration be practised for the purpose of puri fication. Purification of atma means, deliverance from (material) bondage. Let atma be thus seen {t. e., realized). ^ &c. 13. 'Keeping the body, head and neck straight, unmoving and firm, fixing the gaze on the nose-tip^(so as to be)unwandering into space, jpyicllc+il &c. 14. With mind in perfecttranquillity,fearless,keeping the vow of brahmacharyaj'restraining the mind and making the thoughts to dwell on Me, let one,collected,sit meditating on Me.' 'Body, head and neck straight' means:an erect(and balanced)posture. 'Unmoving and firm {sthiraf'. i. e., resting the balan ced head and body against a cushion or some comfortable (bolster-)support. The eyes not allowed to wander in different directions in space,but held fixed soasto gaze(between theeye-brows) at the tip of the nose.® (So far,body-discipline).
I. Vide, note [, p : 200.
2. Vide, Brahma-Sittra: I[V-1-7 up to [V-1-11, Asinas-sambhavat &c.
3. See note 1. p: 189. The tip of the nose is the directrix to bring the gaze to the middle of the eye-brows.
4 Vide, note 2, p: on 202, the meaning of Brahmacharya.
(Now comes, mind-discipline]:— ' Mind tranquil' connotes the state of mind in high contentedness. Added to this is 'freedom from all fear.' Then,again, what is required is leading the mode of life called'Brahmacharya,' i.e,, continence or reservation of the vital energy*, to which one should be faithful. ( Keeping the mind thus closely attentive (or harmo nized),let one turn the mind on Me,and sit fixing it there in meditation. &c, 15. ' Thus the yogi, ever uniting his mind in Me, becomes mind-disciplined, and reaches the supreme Peace ofBliss abiding in Me.' 'Uniting the mind in Me,' means to constantly fix the thoughts on Me,Para-brahma®,Purushottama*,the Holiest' Subject for mind to muse on. Mind-disciplined or discip lined of mind, means: mind made steady or firm by the purification it undergoes by being brought in contact with Me. Such a person attains that Peace which has Nirvana or Moksha for its ultimate goal,—that Peace which is to be found in Me.
1. Svami Vivekananda says in his Raja Yoga (pp: 61-62), that ‘that part of the human energy which is express- ed as sex energy, in sexual functions, sexual thought and so on, when checked and controlled, easily, be- comes changed into ‘ Ojas’. ** * * * If people practise Raja-Yoga and at the same time lead an impure life, how can they expect to become Yogis ?
Read also P&tanjala Yoga-siitras,
II-30, II-38.
2. Mund: Up®, Ill.-2-4 says:‘This atma is never attained by the weas,’ The definition of Brahmacharya is given thus:—‘Yoshit-smarana,-k ir. tana, keli, prekshana,-guhya-bha shana,-sankalp-, idhyavasdya;-kriy4,- nirvritti-lakshana’. In 7e Brahma- charya, also see Mung:Up® III-1-5, Prag: Up.°I-2. See Bh: Gi. VIII11.
3. See note 3. p. 8
4. See note 4 p. 8
Thus, after declaring how one who would commence meditation (yoga)should fix the mind on Bhagavan,—the Holy Subject to concentrate thoughts on,—in order to effect its(mind's) purification, other helps to meditation are now stated:— &c. 16. ' Meditation cannot be for him, Arjuna!, who much feasts or who much fasts;or to him who is given to much sleep or who keeps much awake'. 17. 'Meditation becomes the woe-destroyer to him who is careful in food and careful in exercise; who carefully employs himself in works, and who regulates sleep and waking.' Over-eating or never eating are both prejudicial to meditation(Yoga). So are excessiveactivity and complete inactivity. So are inordinate sleeping and over-vigilance. So are over-work(to exhaustion)and soidleness. To him, who is discreet in food and exercise,whodoes not fatigue himself(in life's multifarious avocations), and who is regular in sleep and waking, meditation becomes the exterminator of all afflictions, f. &, the untier of all (material) bondages. M^l mHMci &c. 18. 'Then is he called yoga-fit{yuktd)^ untouched by any desire, when the fickle mind {chitta) is firmly planted in atma.' 'The mind firmly planted in atma'means;making the mind sotodwellon atma, asto make atma to beits highest object ofambition,or highestgoal,and so keeping the mind riveted to atma, i. e., let it never stray away from atma. When the mind is so tutored, then he becomes weaned from all lusting after a multiplicity of desires. And then, he is called yukta(harmonized), or he who is fit for practising meditation (yoga). ^*41 <?Ih1 &c. 19. 'To like unto the flame flickering not,' when screened from wind,theycomparetheatma,with which communes the yogi of restrained mind.' The lamp-flame, when sheltered from wind, does not flutter,butburns brightand steady. (Thisiscited[=smrita\ by those who are experienced in meditation) as an illustration to show how atma-nature becomes steady and effulgent to that yogi who con-centres his thoughts on it, after abstracting them (or stopping them) from all other outward functionings.. The purport is, that atma shines steady and radiantin its light ofintelligence(jflana),by reason of all extraneous workings or distractions of the mind having been shut out, like the flame ofa lamp burning steady and bright when all breeze is shut out from blowing against it.
|
|||
|