Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





II. Missa Fidelium. Месса верных



II. Missa Fidelium

Месса верных

Священник целует алтарь и, обратившись к народу, произносит:

℣. Dóminus vobíscum. ℣. Господь с вами.
℟. Et cum spíritu tuo. ℟. И со духом твоим.
Orémus. Помолимся.

Следует изменяемая часть Мессы – антифон приношения (офферторий).

Диакон приносит священнику патену с гостией; если же священник служит без диакона и субдиакона, он сам берет патену с гостией. Священник преподносит гостию Богу, говоря:

Suscipe, sancte Pater, omnipotens ætérne Deus, hanc immaculátam hóstiam, quam ego indígnus fámulus tuus óffero tibi Deo meo vivo et vero, pro innumerabílibus peccátis, et offensiónibus, et neglegéntiis meis, et pro ómnibus circumstántibus, sed et pro ómnibus fidélibus christiánis vivis atque defúnctis: ut mihi, et illis profíciat ad salútem in vitam ætérnam. Amen. Приими, Святый Отче, всемогущий вечный Боже, сию непорочную жертву, которую я, недостойный служитель Твой, приношу Тебе, Богу моему живому и истинному, за бесчисленные грехи, оскорбления и нерадения мои, и за всех здесь присутствующих, и за всех верных христиан живых и умерших; да послужит она мне и им во спасение и жизнь вечную. Аминь.

Начертав патеной крестное знамение, священник полагает гостию на корпорал. Диакон вливает в чашу вино, а субдиакон – воду, если же священник служит без диакона и субдиакона, он делает это сам. Благословляя воду крестным знамением, он произносит:

Deus, qui humánæ substántiæ dignitátem mirabíliter condidísti, et mirabílius reformásti: da nobis per hujus aquæ et vini mystérium, ejus divinitátis esse consórtes, qui humanitátis nostræ fíeri dignátus est párticeps, Jesus Christus, Fílius tuus, Dóminus noster: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus: per ómnia sǽcula sæculórum. Amen. Боже, чудесно создавший достоинство человеческого естества и еще чудеснее его преобразовавший, даруй нам через эту тайну воды и вина стать причастниками Божества Того, Кто благоволил соделаться причастным нашему человечеству, Иисуса Христа, Сына Твоего, Господа нашего, Который с Тобою живет и царствует в единстве Святого Духа, Бог во веки веков. Аминь.

При заупокойных Мессах эта молитва произносится, но благословение воды не совершается.

Offérimus tibi, Dómine, cálicem salutáris, tuam deprecántes cleméntiam: ut in conspéctu divínæ majestátis tuæ, pro nostra et totíus mundi salute, cum odóre suavitátis ascéndat. Amen. Приносим Тебе, Господи, чашу спасения, умоляя Твою благость, да взойдет она пред лице Божественного Величества Твоего за наше и всего мира спасение, с благоуханием приятным. Аминь.

Он совершает над чашей крестное знамение и ставит ее на корпорал, накрывая покровцом.

Сложив ладони на алтаре, священник слегка склоняется и произносит:

In spíritu humilitátis et in ánimo contríto suscipiámur a te, Dómine: et sic fiat sacrifícium nostrum in conspéctu tuo hódie, ut pláceat tibi, Dómine Deus. Со смиренным духом и сокрушенным сердцем да будем мы приняты Тобою, Господи, и да будет жертва наша пред Тобою ныне благоугодна Тебе, Господи Боже.

Выпрямившись, он простирает руки и, держа их поднятыми и на миг возведя очи к небесам, произносит:

Veni, sanctificátor omnípotens ætérne Deus: et bene+dic hoc sacrifícium, tuo sancto nómini præparátum. Прииди, Освятитель, всемогущий вечный Боже, и благо+слови сие жертвоприношение, уготованное Твоему святому Имени.

При торжественных и петых Мессах священник благословляет ладан, говоря:

Per intercessiónem beáti Michaélis Archángeli, stantis a dextris altáris incénsi, et ómnium electórum suórum, incénsum istud dignétur Dóminus bene+dícere, et in odórem suavitátis accípere. Per Christum, Dóminum nostrum. Amen. Через предстательство блаженного Михаила Архангела, стоящего по правую сторону жертвенника кадильного, и всех избранных Своих, каждение сие да удостоит Господь благо+словить и принять как сладостное благоухание. Через Христа, Господа нашего. Аминь.

Приняв у диакона или у заменяющего его прислужника кадило, он особым образом окаждает приносимые дары, говоря:

Incénsum istud a te benedíctum ascéndat ad te, Dómine: et descéndat super nos misericórdia tua. Каждение сие, Тобою благословленное, да взойдет к Тебе, Господи; и да снизойдет на нас милосердие Твое.

Затем он, также особым образом, окаждает алтарь, говоря:

Пс. 140, 2–4.

Dirigátur, Dómine, orátio mea, sicut incénsum, in conspéctu tuo: elevátio mánuum meárum sacrifícium vespertínum. Pone, Dómine, custódiam ori meo, et óstium circumstántiæ lábiis meis: ut non declínet cor meum in verba malítiæ, ad excusándas excusatiónes in peccátis. Господи, да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих – как жертва вечерняя. Положи, Господи, охрану устам моим, и огради двери губ моих; да не уклонится сердце мое к словам лукавым для извинения дел греховных.

После этого священник возвращает кадило диакону (или прислужнику) и произносит:

Accéndat in nobis Dóminus ignem sui amóris, et flammam ætérnæ caritátis. Amen. Да возожжет в нас Господь огонь любви Своей и пламя милости вечной. Аминь.

Затем диакон (или прислужник) окаждает самого священника, а после – всех остальных по порядку.

Священник омывает руки. При этом он произносит:

Пс. 25, 6–12.

Lavábo inter innocéntes manus meas: et circúmdabo altáre tuum, Dómine: Буду омывать среди невинных руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
Ut áudiam vocem laudis, et enárrem univérsa mirabília tua. чтобы услышать мне глас хвалы и поведать все чудеса Твои.
Dómine, diléxi decórem domus tuæ et locum habitatiónis glóriæ tuæ. Господи! Возлюбил я благолепие дома Твоего и место жилища славы Твоей.
Ne perdas cum ímpiis, Deus, ánimam meam, et cum viris sánguinum vitam meam: Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
In quorum mánibus iniquitátes sunt: déxtera eórum repléta est munéribus. у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
Ego autem in innocéntia mea ingréssus sum: rédime me et miserére mei. А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
Pes meus stetit in dirécto: in ecclésiis benedícam te, Dómine. Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Тебя, Господи.
Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto. Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу.
Sicut erat in princípio, et nunc, et semper: et in sǽcula sæculórum. Amen. Как было изначала, и ныне, и присно, и во веки веков. Аминь.

При заупокойных Мессах, а также при календарных Мессах в период с первого воскресения о Страстях Христовых и вплоть до Страстного Четверга славословие «Gloria» опускается.

Священник, слегка склонившись у середины алтаря и сложив над ним ладони, произносит:

Súscipe, sancta Trinitas, hanc oblatiónem, quam tibi offérimus ob memóriam passiónis, resurrectiónis, et ascensiónis Jesu Christi, Dómini nostri: et in honórem beátæ Maríæ semper Vírginis, et beáti Joannis Baptistæ, et sanctórum Apostolórum Petri et Pauli, et istórum et ómnium Sanctórum: ut illis profíciat ad honórem, nobis autem ad salútem: et illi pro nobis intercédere dignéntur in cælis, quorum memóriam ágimus in terris. Per eúndem Christum, Dóminum nostrum. Amen. Приими, Святая Троица, сие приношение, которое мы Тебе приносим в воспоминание Страдания, Воскресения и Вознесения Господа нашего Иисуса Христа, и в честь блаженной Приснодевы Марии, блаженного Иоанна Крестителя, святых апостолов Петра и Павла и сих и всех святых, да послужит оно им в честь, нам же во спасение, и да соблаговолят ходатайствовать за нас на небе те, память которых мы совершаем на земле. Через Того же Христа, Господа нашего. Аминь.

Священник целует алтарь и, обратившись к народу, простирает руки и вновь складывает ладони, произнося первые слова несколько громче, а далее говоря тайно:

Oráte, fratres: ut meum ac vestrum sacrifícium acceptábile fiat apud Deum Patrem omnipoténtem. Молитесь, братья, чтобы моя и ваша жертва была угодна Богу Отцу всемогущему.

Прислужники или все присутствующие отвечают:

Suscípiat Dóminus sacrifícium de mánibus tuis ad laudem et glóriam nominis sui, ad utilitátem quoque nostram, totiúsque Ecclésiæ suæ sanctæ. Да примет Господь эту жертву из рук твоих во хвалу и славу имени Своего, ради блага нашего и всей Церкви Своей Святой.

Священник тише отвечает:

Amen. Аминь.

Затем священник тайно читает одну или несколько изменяемых молитв над дарами (секрета), а в их завершение произносит ясно или нараспев:

Per ómnia sǽcula sæculórum. Во веки веков.
℟. Amen. ℟. Аминь.

Cледует префация: либо общая, приводимая здесь, либо особая для какого-либо дня или типа Мессы, когда это предписано.

℣. Dominus vobiscum. ℣. Господь с вами.
℟. Et cum spíritu tuo. ℟. И со духом твоим.
℣. Sursum corda. ℣. Вознесем сердца.
℟. Habémus ad Dóminum. ℟. Возносим ко Господу.
℣. Grátias agámus Dómino Deo nostro. ℣. Возблагодарим Господа Бога нашего.
℟. Dignum et justum est. ℟. Достойно это и праведно.
Vere dignum et justum est, æquum et salutáre, nos tibi semper, et ubíque grátias ágere: Dómine sancte, Pater omnípotens, ætérne Deus: per Christum Dóminum nostrum. Per quem majestátem tuam laudant Angeli, adórant Dominatiónes, tremunt Potestátes. Cæli, cælorúmque Virtútes, ac beáta Séraphim, sócia exsultatióne concélebrant. Cum quibus et nostas voces, ut admítti júbeas, deprecámur, súpplici confessióne dicéntes: Воистину достойно и праведно, должно и спасительно нам всегда и везде благодарить Тебя, Господи святой, Отче всемогущий, вечный Боже, через Христа, Господа нашего. Через Него Твое величие славят ангелы, почитают господства, перед Тобою трепещут власти. Небеса и Силы небесные и блаженные серафимы в едином ликовании Тебе служат. Молим Тебя, дозволь и нам соединить с ними голоса наши, в смиренном исповедании взывающие:

Священник склоняется, а все остальные опускаются на колени.

Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dóminus Deus Sábaoth. Pleni sunt cæli et terra glória tua. Hosánna in excélsis. Свят, Свят, Свят Господь Бог Саваоф. Полны небеса и земля славы Твоей. Осанна в вышних.
Bene+díctus qui venit in nómine Dómini. Hósanna in excélsis. Благо+словен Грядущий во имя Господне. Осанна в вышних.

В некоторых случаях хор может петь «Benedictus» не до, а после Пресуществления.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.