|
|||||||
ШПОРЫ: СТИЛИ НИЦШЕШПОРЫ: СТИЛИ НИЦШЕ
Из Базеля, в семьдесят втором (Рождение трагедии) Ницше пишет Мальвиде фон Мейзенбуг*. В его письме я вычленяю очертания надписи — ускользающей, блуждающей. «…Наконец–то предназначенный вам сверток или конверт mein Bundelchen fur sie. [Станет ли когда–нибудь известно, что они подразумевали под этим?] готов, и наконец–то вы слышите меня вновь после того как, должно быть, считали меня почившим в настоящем гробовом молчании (Grabesschweigen). Однако мы могли бы… вновь отпраздновать подобное свидание в духе нашего Базельского собора (Basler Kozil)**, воспоминание, о котором я храню в своем сердце… На третьей неделе — ноября, .продолжительностью в ––––––––––––––––––––––––––––––––––– * Замечательная женщина своего времени (1816—1904 гг.), воспитательница детей А.И. Герцена, автор мемуаров («Воспоминания идеалистки». М.; Л., Асаdemiа, 1933). (Все постраничные сноски—прим. научн. ред.). ** Вселенский собор католической церкви, собравшийся в 1931 г. в Базеле и закончившийся в 1945 г. во Флоренции (прим. ред.).
восемь дней, состоится, как мне сообщили, некий царственный визит — здесь, в Базеле! «Визит в себе», Вагнер с супругой. Они совершают большое турне, в ходе которого запланировано посещение всех значительных театров Германии, но также, при случае, и знаменитого Базельского «ДАНТИСТА», которому я, стало быть, весьма обязан и признателен [«дантист»… — одно из всего лишь трех выделенных в этом длинном письме слов]. Со своим «Рождением трагедии» я сделался самым непотребным филологом сегодняшнего дня [самым скабрезным] и вынудил тех, кто захотел бы вступиться за меня, проявлять подлинные чудеса храбрости — настолько все единодушны в желании вынести мне смертный приговор (7 ноября 1872).
|
|||||||
|