Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 21. Dream Theater



Глава 21

Our fate was sealed

But now at last, the truth has been revealed

In an instant

Life could change

And now and then begin again

I know that I am meant for something more

Dream Theater

В Хогварце все внешние ремонтные работы уже почти закончились, и замок во многом выглядел так же, как и до битвы. Не отстроили только Астрономическую башню – должно быть, ее и впрямь повредили мощной темной магией. Гораздо сложнее оказалось восстановить все защитные и прочие чары, пронизывавшие эти древние стены. Четыре Основателя обладали такими познаниями и такой магией, что нынешним обитателям замка многое оказалось не под силу. Пока что работала только защита по периметру территории, не позволявшая аппарировать сразу ко входу. Зачарованный потолок в Большом зале до сих пор искрил и показывал только черные дыры и цветные пятна. Гермиона, проходя мимо дверей, заметила посреди зала профессора Флитвика с группой волшебников весьма почтенного возраста – наверное, какие-нибудь старожилы, обладавшие секретами древней магии. Они сосредоточенно что-то обсуждали, рассматривая какие-то схемы на разложенных по столам свитках. Приди она одна, обязательно подошла бы поздороваться и посмотреть, чем именно они занимаются, расспросить про магию зачарованного потолка побольше, но в присутствии Снейпа она не решилась это сделать.

Снейп, мимоходом отмечая еще не восстановленные чары, ждал, что сейчас на него, как водится, нахлынут воспоминания, и он, еще не дойдя до директорской, изведет себя вконец. Но нет. На удивление, в голове было относительно пусто. Гермиона, шедшая рядом с ним, старательно не смотрела на него, и он был благодарен ей за это. Ему совершенно не хотелось тяготиться сейчас чувством вины – он и так уже двадцать раз съел себя за то, что бросил вверенную ему школу Пожирателям на растерзание. И снова мучиться по этому поводу бессмысленно и непродуктивно. Лучше придумать, как реабилитироваться. Это принесет куда больше пользы. Гораздо больше его тревожила грядущая встреча с Макгонаголл и портретом Дамблдора.

Им пришлось ждать минут десять, пока директриса освободится, чтобы принять их. Они поднялись по знакомой лестнице, спрятанной за каменной гаргульей. Снейп пропустил Гермиону вперед, переступил порог и, задержав дыхание, поднял глаза на портрет за директорским креслом.

Портрет был пуст.

Это одновременно разочаровало и удивило его. Он не мог припомнить, чтобы за последний год Дамблдор хоть раз исчезал с портрета. Ему и некуда было исчезнуть – далеко не у всех бывших директоров Хогварца было хотя бы два портрета, чтобы ходить между ними. А прижизненных портретов Дамблдора он нигде не встречал, несмотря на то, что Дамблдор уже при жизни был знаменитостью хоть куда. Он покосился на Гермиону. Ее это не удивляло. Похоже, она уже побывала здесь раньше и знала об этом. Но ему не сказала. Да он и не спрашивал.

Он отвел глаза от пустого портрета – и встретился взглядом с Макгонаголл.

Надо отдать ей должное, она владела собой ничуть не хуже него. Все-таки возраст и опыт – незаменимая вещь, и то, чего он так долго добивался собственным упорным трудом, у нее выходило куда легче и естественнее.

Директрисе было достаточно одного взгляда на то, как именно они вошли, чтобы мгновенно оценить ситуацию.

– Миссис Снейп, профессор Снейп, – сухо произнесла она, взмахом палочки сооружая два одинаковых стула перед своим столом. – Присаживайтесь.

Гермиона, которую в прошлое посещение невероятно коробило само звучание обращения «миссис Снейп», поймала себя на том, что воспринимает его уже относительно спокойно. Возможно, потому, что она уже приняла решение стать ему полноценной женой. Она оглянулась на Снейпа, словно проверяя его реакцию, не нашла на его лице ничего, что могло бы ее обеспокоить, и заняла стул слева. Снейп, выждав ровно пять секунд, пока она усядется, занял стул справа.

– Итак, – заговорила Макгонаголл, глядя исключительно на Гермиону, – насколько я поняла из вашего письма, вы хотите закончить свое обучение.

– Да.

– Прекрасно. Я ознакомилась со списком требующихся вам предметов. Насколько я понимаю, профессор Снейп займется с вами зельеделием и защитой от темных сил, – она бросила краткий, жесткий взгляд на сидевшего перед ней мужчину. Он молча кивнул. Обвел взглядом стены. Некоторые портреты пустовали, но большинство бывших директоров и директрис были на месте и с любопытством слушали разговор. Неприязни в свой адрес он не ощутил. Впрочем, вряд ли здесь что-то поменялось с того момента, как он покинул этот кабинет в последний раз перед боем. Дамблдор провел среди портретов просто-таки отменную воспитательную работу. Ему вспомнилось, что все они помогали ему, когда он пункт за пунктом выполнял план Дамблдора относительно Поттера. Однако странно, что они не осуждают его за то, что он сбежал.

Или это тоже часть плана?

– Репетитор по истории магии вам не понадобится, – тем временем продолжала Макгонаголл, – для этого достаточно книг, список я вам дам. По остальным предметам я договорюсь с преподавателями. Вы будете учиться заочно – выполнять задания, которые они составят для вас, и раз в месяц приходить на контрольный зачет и консультацию, о сроках и местах их проведения будете договариваться индивидуально с каждым. Трансфигурацией будете заниматься лично со мной. Здесь нужны практические занятия, заочно этот курс не изучить.

– А Заклинания?

– Не думаю, что с этим у вас будут проблемы. Вы уже не раз демонстрировали, что можете изучить и отработать заклинания самостоятельно, даже те, которых нет в школьной программе.

Гермиона слегка порозовела. Из уст директрисы это, безусловно, похвала.

– Какова стоимость индивидуальных консультаций? – вдруг спросил Снейп, впервые нарушив молчание. Макгонаголл, не глядя на него, выудила из лежавшей перед ней стопки какой-то листок, пробежала его глазами.

– Стоимость полного заочного курса для подготовки к экзаменам на П.А.У.К. составляет 450 галлеонов. Если бы у миссис Снейп была возможность посещать занятия в школе, это было бы бесплатно, но, учитывая обстоятельства, а также то, что преподаватели будут заниматься с ней в свое свободное время…

Гермиона украдкой взглянула на него. Его лицо и поза никак не изменились. Сумма, несомненно, немаленькая, но, вероятно, меньше, чем он ожидал. Он лишь чуть плотнее сжал губы и коротко кивнул. Макгонаголл кивнула в ответ:

– Прекрасно. Я составлю учебное расписание и дам вам список необходимой литературы. О времени проведения практических занятий по трансфигурации будем договариваться отдельно, когда мне и вам будет удобно.

– Спасибо, профессор Макгонаголл. А когда можно начать?

– Поскольку многие преподаватели сейчас в летнем отпуске, занятия с вами они смогут начать не раньше первого сентября. Трансфигурацией можем заняться через две недели. Я как раз успею подготовить вам программу и составлю расписание занятий.

Снейп краем глаза смотрел на девчонку. Она чуть ли не сияла от радости. Хлебом не корми, дай что-нибудь поизучать. Похвальное качество, ничего не скажешь. Ему нравились любознательные студенты. Их единственной проблемой была чрезмерная несдержанность в учебе и крайняя неизбирательность в выборе дисциплин и литературы, в результате чего многие при подготовке к экзаменам буквально валились с ног от истощения. Но тут уж он проследит, чтобы она не училась больше необходимого. И так полтора месяца перекапывала его библиотеку. И наверняка практиковала какие-то чары, пока он был на работе. Ему стало любопытно, что именно она успела изучить за это время. Ведь он ни разу ни о чем ее не спрашивал.

Директриса поднялась на ноги, давая понять, что визит окончен. Гермиона поспешно вскочила со стула, но Макгонаголл вдруг посмотрела на Снейпа. По ее взгляду он понял, что сейчас состоится крайне неприятный разговор.

– Миссис Снейп, не могли бы вы подождать внизу несколько минут? Я хочу побеседовать с вашим… супругом.

Она не посмела возражать. Лишь посмотрела на него тревожными глазами. Он слегка качнул головой, давая ей понять, что все в порядке.

– Да, конечно. До свидания, профессор Макгонаголл.

Когда за ней закрылась дверь, Снейп сложил руки на коленях и приготовился к головомойке. Директриса села назад в свое кресло:

– Северус, я все знаю.

Он уставился на нее, чуть нахмурившись. Он ожидал полного разноса, и подобная фраза его несколько обескуражила.

– Я знаю, что вы не виноваты в смерти Дамблдора. И про все остальное тоже знаю. Мистер Поттер подробно рассказал мне обо всем, что видел в Омуте памяти. И о том, какую роль вы сыграли в победе над Вольдемортом.

Снейп позволил себе чуть опустить плечи. Но не расслабиться полностью. Ладно. Хотя бы открытой враждебности нет. Это странно, если учесть их последнюю встречу.

Кольцо пламени, стремительно летевшее на него в глухом каменном коридоре. Он успел поставить щит и обратить ее заклинание против нее самой, но она оказалась куда сильнее и опытнее, чем он думал. Их безмолвная битва заняла от силы десять секунд, после чего к ней присоединились другие учителя, но он уже понял, что перед ним серьезный противник. Вот вам и пожилая дама, засидевшаяся в школе. Боевой ярости ей было не занимать. При безупречном владении трансфигурацией ей даже не нужны были никакие другие заклинания – она могла обратить в оружие что угодно. И именно это делало ее такой опасной.

Все-таки магическая специализация имеет огромное значение.

– Северус, вы думали над тем, что произошло в мае? И как именно это произошло?

– Думал, – ответил он, гадая, куда она клонит. – Неоднократно.

– Вам ничего не показалось странным?

Он чуть прищурился:

– Мне показалось странным абсолютно все. Или вы имеете в виду что-то конкретное?

– То, как вас судили.

Снейп хмыкнул. Откинулся на спинку стула:

– Это было вполне предсказуемо с учетом всех моих действий.

– Я не об этом. Вас не насторожило, что вас судят на публичном заседании?

– Не особенно. Насколько я понял, публика настаивала.

– И что мистера Поттера намеренно услали на спецзадание, чтобы он не успел вернуться ко дню заседания, вас тоже не удивило?

Снейп моргнул. Этого он не знал. Он все это время гадал, почему Поттер, пообещавший Гермионе выступить на суде в его защиту, так и не явился, но счел это очередным витком в истории их взаимной неприязни. Окажись он на месте мальчишки, тоже сомневался бы, даже невзирая на его дружбу с Лили. Это было так давно, что этого никто не помнил. А вот его действия в качестве Пожирателя…

Макгонаголл, правильно истолковав выражение его лица, сложила руки поверх стола:

– Министр магии и Фадж знали о том, что вы невиновны, Северус. Они допросили мистера Поттера, и тот рассказал им то же, что и мне. Они оба знали, что вы невиновны, но, тем не менее, устроили публичное слушание и приговорили вас к высшей мере наказания. При этом единственный свидетель, который собирался говорить в вашу защиту, был отправлен на задание по приказу министерства. Я сочла это крайне подозрительным, потому и хотела обсудить это с вами, когда… когда уляжется шумиха.

Он и так уже догадался о том, что слушание было подстроено, когда к нему в больницу пришел Шеклболт. Министр ясно дал понять, что намеревался отправить его в Азкабан, дабы утихомирить общественность, а потом спокойно провести надлежащее расследование. Но Снейп сознался в своих преступлениях на этом слушании. И сам спровоцировал то, что произошло дальше.

– Северус, почему вы признали свою вину на суде? Этот момент был мне непонятен с самого начала. Вы же знали, что невиновны.

– В самом деле? – он вперил в директрису пристальный взгляд. – Возможно, я и невиновен в смерти Дамблдора, поскольку он лично приказал мне убить его. И шпионил я тоже по его приказу. Я не хотел калечить мальчишку Уизли, это вышло случайно, но это, в общем и целом, можно вменить мне в вину, мне следовало быть осторожнее. Что же касается того, что я бросил школу перед атакой Вольдеморта… Вы прекрасно знаете, что это правда. И оправдать свои действия я не могу. И не стану.

– Но ведь Поттер мог полностью вас оправдать, если бы выступил свидетелем. И даже если бы он не помог снять абсолютно все обвинения, вы отделались бы максимум годом в Азкабане. А, может, не было бы и этого.

Снейп сжал губы. Эта женщина учила его с того момента, как он переступил порог замка. Они бок о бок работали в Ордене Феникса. Были коллегами в этой школе. Но она знала о нем не больше, чем все остальные.

Знал ли его вообще хоть кто-нибудь?

– Поттер не явился, – ответил он, качнув головой. – А я… решил, что мне уже все равно. Я сделал слишком много такого, после чего все дороги в колдовское общество для меня были закрыты. Жить же в мире магглов я никогда не планировал.

Она смотрела на него, и он никак не мог понять, что же означает это странное выражение в ее глазах. Не жалость. И не упрек. И не обличение.

Такими же глазами на него смотрела Гермиона в ту ночь, когда он залил ее платье своими покаянными слезами.

– Северус, почему вы не рассказали мне? – наконец, приглушенно спросила Макгонаголл. – Почему вы не рассказали мне тогда? Мы ведь так долго работали вместе в Ордене. Я могла бы вам помочь.

«Ну да… Как будто вы приняли бы меня после смерти Дамблдора. Да вы прикончили бы меня сразу же, едва я показался бы вам на глаза».

На самом деле он и сам не знал ответа на этот вопрос. Вольдеморт так быстро захватил министерство, что все дальнейшее сопротивление в лице Ордена Феникса просто перестало существовать в один день. А потом он заявился в школу с целой армией Пожирателей и стал директором. Преподаватели приняли его назначение, но не общались с ним. Только строго по делу. И он, ощущая их ненависть, вонзавшуюся в него ядовитыми стрелами, закрылся еще больше.

Ничто не имеет значения. Есть только его миссия. Его задание.

Закончится ведь эта треклятая война когда-нибудь.

– Я не мог, – ответил Снейп, тщательно подбирая слова и интонации. – Это было бы нарушением полученного мной приказа. Никто не должен был знать. Это могло сорвать всю операцию.

– Вы понимали, что можете погибнуть? Вы целый год заставили нас всех считать вас убийцей.

– Я и есть убийца, – тихо произнес он. – Пусть я действовал по его приказу, но я это сделал. Я убил Дамблдора. И Поттеры погибли из-за меня.

– Вы искупили свою вину за гибель Поттеров, когда стали шпионом Дамблдора и столько лет с риском для жизни...

– Вы правда думаете, что такое можно искупить? – осведомился Снейп мертвым, безразличным тоном, не отводя взгляда от ее лица. – Я полностью отдавал себе отчет в том, что, согласившись служить Дамблдору, я получаю билет в один конец. Я и не спорил, – он перевел глаза на пустой портрет за спиной Макгонаголл. – Давно он отсутствует?

– С момента окончания битвы. Мистер Поттер говорил с ним после боя, но когда я пришла в этот кабинет, его уже не было. И с тех пор он не возвращался.

Соседние портреты согласно закивали, подтверждая ее слова.

Снейп нахмурился. Наверное, и это было вполне предсказуемо. Если Дамблдор и впрямь отправил его на смерть, то теперь он попросту побоится встретиться с ним лицом к лицу.

«Ну, и кто же из нас трус?»

Макгонаголл еще раз пристально осмотрела его. Ему было неуютно под этим взглядом, но он не шевельнулся, стоически терпя это мучительное сканирование, понимая, что иначе нельзя. Его будто просвечивали невидимыми лучами, достававшими до самых глубин его души.

Сильна, ох сильна.

– Будьте осторожны, Северус. Я не совсем понимаю, что происходит, но все это крайне подозрительно. Кто-то попытался от вас избавиться, но ему это не удалось благодаря вашей жене. Они попытаются снова. В ваших навыках я не сомневаюсь, но теперь ваша жена тоже попадает под удар. А обет, который вы приняли, накладывает на вас довольно жесткие ограничения.

– Я знаю, – процедил он сквозь зубы. Он уже думал об этом. Нарцисса подтвердила, что за всей этой министерской постановкой стоял Люциус. А где Люциус, там и Фадж. Возможно, не они одни. Будь он один, он бы отбился в случае нападения. Присутствие Гермионы многое меняло. Снейп чувствовал, что за их домом уже давно ведется слежка, и именно поэтому никуда не отпускал ее одну с наступлением темноты. Впрочем, она никуда и не ходила, кроме как за покупками. А в доме он поставил всю мыслимую и немыслимую защиту, чтобы в него не могла проникнуть ни единая живая душа, кроме них двоих. Гермиону он, естественно, в это не посвящал. Меньше знаешь – крепче спишь.

Макгонаголл задумчиво взялась рукой за подбородок. Затем решительно оперлась руками о край стола и встала:

– Обучите ее защитной магии, Северус. Даже той, которая не входит в школьную программу. Она одаренная девушка, схватывает быстро. В сложившейся ситуации это будет полезно. Если потребуется моя помощь, известите меня. Со своей стороны я попытаюсь как можно тщательней следить за развитием событий, – она бросила краткий взгляд на дверь. – Я рада видеть, что вы пришли к согласию.

Ему потребовалось мгновение, чтобы понять, о чем она. Значит, девчонка точно была здесь после суда. Видимо, искала помощи. И Макгонаголл было достаточно одного лишь взгляда на них обоих, чтобы понять всю суть их нынешних отношений.

На редкость проницательная женщина. И эта ее совершенно невинная ремарка сказала ему все, что он и сам хотел бы знать. Все-таки женщинам куда легче видеть подобные вещи.

Снейп поднялся со своего стула:

– Благодарю за заботу, Минерва.

– Не стоит благодарности. Вы можете доверять мне.

Он склонил голову в знак того, что понял и принимает ее помощь. В данной ситуации это и впрямь не повредит – кругом сплошь враги, и рассчитывать не на кого.

Выйдя из кабинета, он быстро спустился по лестнице к ожидавшей его Гермионе. Она скользнула взглядом по его лицу. Как обычно, не преуспела прочесть на нем что-либо. Вздохнула. Он молча предложил ей руку, и она с готовностью взяла его под локоть.

– Может, немного прогуляемся по окрестностям? – неуверенно спросила она.

– Если вам угодно.

 

Гермиона стояла на пригорке у границы Хогсмида, любуясь замком. Ей не доводилось бывать здесь в самый разгар лета. Когда в школе никого не было, и Хогсмид, и окрестности Хогварца были непривычно тихими и безлюдными. Она обернулась к Снейпу, который, как она уже привыкла, всегда находился в шаге от нее, но его рядом не оказалось. Гермиона просканировала взглядом дорогу, по которой они пришли, и начинавшееся за шатким деревянным заборчиком поле. В нескольких сотнях метров маячила развевавшаяся при ходьбе черная мантия. Снейп шел к Воющей Хижине. Гермиона подобрала полы собственной мантии и поспешила за ним.

Она настигла его, когда он уже вошел внутрь. Миновав висевшую на одной петле рассохшуюся дверь, она застала своего мужа неподвижно стоящим посреди хижины. Он смотрел на большое темное пятно на полу. Его кровь. Жуткая глянцевая лужа, которую она видела в ту страшную ночь, превратилась в бурое пятно, уже успевшее покрыться слоем пыли. Гермиона посмотрела в сторону, туда, где валялся ящик, за которым прятался секретный проход в Хогварц. Ящик был на месте. Проход был открыт. Здесь явно никто не появлялся с того момента, как она вернулась за Снейпом и унесла его уже трансфигурированным. На полу возле пятна Гермиона увидела пустые флакончики и пробирку – те, что она бросила, когда торопливо пыталась чем-то закрыть его раны и сохранить остатки крови в его теле. Она посмотрела на Северуса. Он по-прежнему не глядел на нее. Его взгляд был прикован к тому месту, где он едва не погиб. Гермиона молча подошла к нему, нашла его руку и слегка сжала. Легким, едва уловимым движением он сжал ее пальцы в ответ.

Они стояли так довольно долго, погруженные каждый в свои воспоминания. Затем Северус осторожно высвободил свою ладонь из ее пальцев и, обняв Гермиону за плечи, привлек к себе. Она прижалась щекой к его груди, слушая глухой стук его сердца. О чем он сейчас думал? И о чем они так долго говорили с Макгонаголл? Он вышел из кабинета, прикрывшись все той же лишенной каких-либо эмоций маской, а спросить она не решилась. Ей вдруг захотелось увидеть его лицо. Подняв голову, она встретилась с ним глазами. Он смотрел на нее, не моргая. Никогда еще его лицо не было так близко. Гермиона видела легкие морщинки вокруг его глаз, ощущала его дыхание на своем лице, скользила взглядом по очертаниям его губ и подбородка. Сейчас бы прикоснуться к этому лицу, пробежаться пальцами по его скулам, погладить по щекам…

И ощутить его губы на своих губах.

Снейп, похоже, знал, о чем она думает. И немудрено – он сам говорил ей, что все ее желания отчетливо проступают на ее лице. Никакой легилименции не надо. Он чуть склонил голову, неотрывно глядя ей в глаза, но когда Гермиона уже была готова податься навстречу для поцелуя, над их головами раздался оглушительный треск.

Реакция Снейпа была молниеносной. Гермиона еще не успела понять, что произошло, а он уже отшвырнул ее к выходу и отскочил к стене с палочкой в руке. Потолок затрещал снова, и прямо на то место, где они только что стояли, рухнул внушительный кусок кровли вместе с частью стропил. Гермиона взвизгнула. Ее обсыпало пылью и обломками трухлявой древесины. Северус, тоже весь в пыли и паутине, обошел упавший мусор и слегка подтолкнул Гермиону в сторону выхода.

На улице, отойдя от хижины на приличное расстояние и осмотрев себя и Северуса, Гермиона вдруг расхохоталась. Смеясь, она достала палочку и попыталась отчистить свою одежду. Снейп пытливо смотрел на нее, видимо, недоумевая, что ее так развеселило. Затем он, быстро почистив собственную мантию, спрятал палочку в рукав и стал ждать, пока Гермиона закончит приводить себя в порядок. У нее на это ушло чуть больше времени. Вернув палочку в карман, она одарила своего супруга сияющей улыбкой:

– Идемте отсюда, Северус. Похоже, у этой хижины есть собственное чувство юмора.

Он поднял брови. Она ждала, что сейчас он выдаст какой-нибудь очередной едкий комментарий, но он не произнес ни слова. Лишь снова предложил ей руку, и они пошли прочь от этих жутких развалин, ни разу не оглянувшись.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.