Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 5: На юг



Глава 5: На юг

На следующий день по дороге в архив Ириска заскочила к себе в комнату и взяла книгу, найденную на развалинах. Архив был лучшим местом, чтобы тихонько насладиться чтением книги, и сейчас послушнице как никогда нужно было остаться одной. Зайдя внутрь, он сразу увидела Анну, как обычно занятую чем-то за стойкой в центре архива.

— Сестрица Анна, какие сегодня будут указания? — спросила послушница, подходя к стойке.

— Два манускрипта требуют перевода, но я с этим и сама справлюсь. Из того, что вы принесли с последних руин, почти все ушло в топку. Так что ты можешь пока отдохнуть, — улыбка Анны как всегда окрыляла.

— Так точно! — отсалютовала Ириска. Она устроилась в дальнем углу архива, где бы ее точно никто не потревожил и не увидел. Послушница достала книгу и, отыскав нужное место, начала читать. — «Стиль пятый. Тьма. Магия тьмы служит волшебнику для ослабления противников. Далее приведен список наиболее простых заклинаний магии тьмы.

Заклинание первое: инфирмитатем — заставляет противника чувствовать себя слабым, уставшим, сонным. Уменьшает его силу, выносливость и желание сражаться.

Заклинание второе: пут-редине — заставляет плоть противника разлагаться, гнить заживо. Так же действует на его экипировку, сооружения, укрепления.

Заклинание третье: экстенсио — забирает жизненные силы противника и передает их магу.

Заклинание четвертое: тенебрис — ослепляет противника на короткое время.

Заклинание пятое: иммортус — поднимает мертвеца, превращая его в покорную марионетку, исполняющую волю волшебника. Для призыва необходим мертвец. Это пять базовых заклинаний тьмы. Углубленное изучение данного стиля открывает новые заклинания, возможности их применения и комбинации» — далее подробно объяснялось как творить эти заклинания, это Ириске было ни к чему и она пролистала дальше. — «Стиль шестой. Свет. Магия света является противоположностью магии тьмы, и служит волшебнику для усиления самого себя или союзников. Далее приведен список наиболее простых заклинаний магии света.

Заклинание первое: конфирматьоне — увеличивает силу и выносливость того, на кого направлено.

Заклинание второе: праэсидиум — создает вокруг цели барьер, отражающий атаки извне.

Заклинание третье: санитатем — исцеляет повреждения цели, возвращает самочувствие в норму, притупляет боль.

Заклинание четвертое: лукс — создает слабый источник света, подчиняющийся воле волшебника.

Заклинание пятое: инцениратио — изгоняет слабую нежить. Это пять базовых заклинаний света. Углубленное изучение данного стиля открывает новые заклинания, возможности их применения и комбинации».

На страницу упала слеза. Руки Ириски дрожали. Она не могла поверить в то, что прочла. Действия этих заклинаний точь-в-точь соответствовали действиям чудес. Это не могло быть просто совпадением. Как бы послушница не хотела, чтобы это было ошибкой, чтобы эта книга была написана шарлатаном. Она судорожно достала молитвенник. Далее в книге следовало описание применений заклинаний. Это были слова, слова на языке, которого она не знала. Ириска сравнила слова из книги и молитвенника. Они отличались, но… В целом, заклинание исцеления было таким же по объему, как и молитва. Ириска зачитала молитву вслух, затем она попыталась зачитать заклинание, и, хотя слова были разными, вместе они звучали очень похоже. Это просто не укладывалось в голове послушницы. Мысли путались, голова кружилась. Ее разум просто отказывался воспринимать происходящее. И тут ее осенило.

«Кто-то намеренно переписал заклинания в виде молитв. Учение Маны — это ложь, по крайней мере, та часть, где говорится, что использовать ману — святотатство. А значит, кто-то намеренно ослабил слаймов, этот кто-то не хотел, чтобы у слаймов была сила, ну, конечно. Если бы слаймы умели колдовать, с уровнем образования, каждый воин был бы вдобавок и магом. Тогда баланс сил сместился бы, и слаймы захватили лес.

Когда был основан Храм? Я знаю, что он появился задолго до моего рождения, сколько епископов сменилось за это время? Знает ли последний епископ об этом? Если нет, то это поставит под сомнение весь храм, все мировоззрение слаймов, а если да, тогда меня просто убьют, как еретичку, чтобы скрыть правду ото всех. Да и что я скажу? Сам факт того, что я прочитала эту книгу, делает меня врагом храма. Больше я не могу доверять другим послушникам, священникам, наставнику Лукусу» — при этой мысли слезы потекли из ее глаза ручьем. Ее ядро будто сжалось, от этого стало так холодно и одиноко, что Ириска едва не закричала. Ей нужно было уйти. Нужно было поговорить с кем-то. И во что бы то ни стало нужно сохранить в секрете то, что она узнала сегодня. Вытерев слезы, она убрала книги в сумку, достала с полки ближайший фолиант и углубилась в чтение. Не так важно что, ей нужно было отвлечься, нужно было успокоиться, чтобы другие ничего не заподозрили. Через час прочтения «Сборника ядовитых грибов и методов их применения» Ириска наконец пришла в себя. Она закрыла фолиант и положила его на полку.

— Я сегодня уйду пораньше, удачи с переводом! — наиграно бросила она, проходя мимо стойки, где продолжала корпеть Анна.

— Будь умницей! — беззаботно улыбнулась архивариус.

Ириска пошла прямиком в покои наставника. Нужно было покинуть город под предлогом, не вызывающим подозрений. Постучавшись, она вошла в комнату, у окна, за письменным столом сидел Лукус и что-то писал.

— Учитель! До меня дошли слухи, что в южных землях завелся сильный маг. Так как это могут быть лишь сплетни, собирать отряд для его уничтожения будет слишком расточительно. Позвольте мне сопроводить караван торговцев до орочьего города и разузнать наверняка, — отрапортовала она.

— Хочешь проявить инициативу? — он прекратил писать, встал и подошел к Ириске. — Похвально, но ты уверена, что справишься сама? Может, отправить с тобой пару послушников или нанять охранника?

— Я ни при каких обстоятельствах не намерена вступать в бой. Главная задача этой миссии — разведка. Этот слух может оказаться просто выдумкой. Я проверю и вернусь.

— Хорошо, ступай. Не забывай тренироваться и будь осторожна, — он похлопал ее по плечу и вернулся к работе. Выйдя из комнаты наставника, Ириска выдохнула: сохранять самообладание после всего, что она узнала, было слишком трудно.

Собрав свои вещи, она направилась в «Забродивший флор». В таверне как обычно царила уютная обстановка, кто-то пил, обсуждая вчерашний фестиваль, кто-то играл. Людей было не так много, как по вечерам, но достаточно, чтобы стоял легкий гомон.

— Ириска! — наливая сидр, загорланил старик. — Как твоя подруга? Вчера она едва смогла унести ноги. Против моего сидра никто не устоит! — рассмеялся он.

— Сегодня я не пью, Руби, можешь рассказать, когда отходит ближайший караван в орочьи земли? — спросила Ириска, устраиваясь за барной стойкой.

— Вот тебе на месте не сидится, знаешь же, что пустыня — не лучшее место для слаймов. Жара плохо влияет на наше самочувствие.

— И, тем не менее, караваны туда ходят регулярно. Так когда?

— Завтра утром, сегодня купцы весь день собираются в дорогу, запасаются припасами и всем необходимым.

— Правда? Вот это я называю везение! — изумилась Ириска.

— Дело не в везении. К фестивалю все караваны стараются поскорее вернуться, чтобы отпраздновать, а когда фестиваль заканчивается, снова отправляются в путь. А ты, значит, ищешь подработку?

— Что-то вроде того. За разумную плату я могу предложить услуги охранника, — хоть Ириска и сказала это, но плата ее интересовала куда меньше, чем возможность покинуть город.

— Хмм, охрана будет как нельзя кстати, вчера часовые видели пожар на юге, возможно, там орудуют разбойники или еще что похуже, — потирая подбородок, задумался Руби. — Вот что, приходи вечером, торговцы наверняка придут пропустить кружечку, другую.

— Хорошо, жди меня, — с этими словами Ириска вышла из заведения и направилась в сторону казарм. Ириске было необходимо перед отъездом поговорить с Розой о том, что она узнала. Пройдя через пост охраны, послушница оказалась в камере Розы.

— Привет, — Ириска не знала с чего начать, поэтому достала книгу магии. — Я должна извиниться перед тобой, ты была кругом права.

— Что это? Книга заклинаний? — взгляд Розы мгновенно оживился, ее лицо скривилось в довольной ухмылке. — Неужели вера святой хранительницы маны пошатнулась? Ой-ой, и что же ты теперь намерена делать?

— Оставь свой саркастичный тон. Я думаю ненадолго покинуть город, отправлюсь в орочьи земли. Стражники сообщали о пожаре к югу, так что караваны как нельзя кстати будут нуждаться в охранниках.

— Постой, ты сказала к югу? Нет… Быть того не может! Мы же убили гоблина… — глаза флоры расширились в ужасе, взгляд задрожал.

— О чем ты? Что случилось? — недоуменно спросила Ириска.

— Наш старейшина, старейшина Южной рощи, две недели назад ему было видение ужасного пожара. Когда мы услышали о шамане гоблинов, решили, что это он должен стать причиной пожара. Поэтому мы охотились за ним. Черт… Ириска, не думала, что скажу это, но, пожалуйста, помоги мне! Я должна выбраться отсюда, узнать как там наши, умоляю!

— Пожалуйста, успокойся. Даже если я помогу тебе, что я могу сделать? Даже если тебе удастся сбежать, из города не выбраться. Тебя будут искать повсюду.

— Я… — Роза глубоко вздохнула. — Я владею магией огня, совсем немного, но этого хватит, чтобы устроить небольшой пожар здесь. Это может как-то помочь?

— Магией огня? Но ведь ты флора, огонь же для вас хуже гоблинов и слаймов вместе взятых! — недоумевала Ириска.

— Да, поэтому я никому из сородичей не говорила об этом, среди нас не так много магов, и, в основном, они владеют стилями земли, воздуха и воды. Но у меня никогда не получалось колдовать. И вот однажды, когда я уже смирилась с тем, что никогда не овладею магией, мне в руки попала старая рукопись, в которой было написано, как сотворить одно заклинание, я не разобрала, что именно это за заклинание, просто сделала, как там было написано. И пуф! — с этими словами она щелкнула пальцами, и на них зажегся маленький огонек, который она быстро потушила. — С тех пор я тайно практиковалась в магии огня, выучила пару приемов, но до сих пор не использовала их в бою. Это сложно, учитывая, что я уязвима к огню как и все флоры, пару раз я даже подожгла себя… Это было жутко, но так захватывающе! Управлять огнем, который может в любую минуту сжечь тебя, стоит лишь немного ошибиться, — Ириска внимательно слушала, пытаясь придумать, как вызволить Розу.

— Хорошо, — наконец сказала она, доставая отмычки. — Для начала освободим тебя, сейчас внутренний двор полон тренирующихся солдат, но окна твоей камеры оттуда не видно. Пока меня не будет, расплавь решетки на окне. Я вернусь поздно ночью.

— Спасибо, я постараюсь расплавить их к твоему приходу.

— Будь осторожна, часовой время от времени спускается, чтобы проверить заключенных, все провалится, если он увидит, что ты пытаешься сбежать.

После этих слов Ириска снова пошла в таверну, скоро наступит вечер, и ей нужно было уговорить караванщика взять еще одного пассажира, к тому же — флору. Вернувшись в заведение Руби, она немедленно подошла к нему.

— Я вернулась, торговцы уже здесь? — спросила она, облокотившись на барную стойку спиной и оглядев помещение.

— Да, видишь, за тем столиком в углу. Обсуждают завтрашнее отбытие, — Руби наполнил кружку сидром. — Если хочешь, чтобы тебя наняли, то сейчас самое время.

— Руби, обстоятельства немного поменялись, так случилось, что я хочу взять в помощь друга, — она наклонилась к старику поближе. — Но проблема в том, что этот друг сейчас в тюрьме, с этим я, конечно, разберусь сама, но все еще стоит вопрос: как провести его через ворота Сталагната? Можешь посоветовать, кто из купцов мог бы взять с собой дополнительный груз? Ах да, мой друг — флор, и она тоже поможет в охране каравана.

— Ха-ха-ха! Для послушницы у тебя слишком сомнительные предприятия, юная леди, — он лукаво улыбнулся. — Вот что, с твоими навыками дипломатии, отпускать тебя к ним гиблое дело. Я со всем разберусь. Но не за просто так, разумеется, ты слышала о таком напитке, как эссенция очищения? Одна капля полностью отрезвляет ум и возвращает бодрость, беда в том, что создают его при помощи магии, и при досмотре этот напиток найдут и уничтожат. Но ты могла бы пронести одну бутылку внутри себя. Вряд ли они будут тщательно досматривать слугу Маны.

— По рукам! — недолго думая, ответила Ириска.

— Вот и договорились, эта эссенция продается на центральном базаре Гур’нулажа, там куча всякого магического барахла, поспрашивай местных, они подскажут, куда идти. А насчет твоей проблемы, приводи своего друга к утру.

Поздно ночью, во время смены часовых, Ириске удалось проникнуть во двор казарм. Снова стащив сломанное чучело, она отнесла его к окну Розы.

— Это оказалось гораздо сложнее, чем я думала, — сказала флора, вытаскивая второй прут.

— Ничего, этого должно хватить для того, чтобы ты пролезла, но сначала оставь на месте себя чучело, — ответила Ириска, подавая через решетку сломанную куклу. Послышался щелчок кандалов. — Так, теперь вылезай оттуда, хватай руку.

— Сейчас, — Роза потихоньку протискивалась через окно, оно было очень узким, но благодаря худому телу и общим усилиям ей удалось вылезти из камеры.

— Отлично, теперь одевайся, — она дала флоре одежду и маску. — Привари прутья обратно и подожги куклу.

— В смысле приварить? Даже слепой увидит, что что-то не так, — возразила Роза.

— Лучше так, чем, если тут будут лежать два прута отдельно от решетки. Не обязательно, чтобы все выглядело как раньше, просто пусть не бросается в глаза.

— Это не сработает, — сказала флора, неуверенно подставляя прут на место и направляя струйку пламени на место соединения с решеткой. Проделав так и со вторым прутом, она подожгла закованное в камере чучело.

Спрятавшись за бочками во внутреннем дворе, они подождали, пока пламя разгорится, из окна темницы повалил дым, поднялась тревога, в условиях суматохи и плохой видимости воспользовавшись тем, что часовые отвлеклись на тушение пожара, Ириска и Роза смогли сбежать. Покинув казармы, они вернулись в таверну.

— Вот и вы, — поприветствовал их хозяин. Заведение уже было закрыто, но Руби ждал их. — До утра можете вздремнуть в комнате на третьем этаже, а с рассветом придет мой знакомый с вьючным жуком, и вы присоединитесь к каравану.

В комнате была одна кровать, стол, стул и небольшая тумбочка. Ириска тут же свалилась на кровать от усталости, Роза, тоже чувствуя себя опустошенной, потратив большое количество маны, заснула на стуле. Через несколько часов их разбудил стук в дверь.

— Просыпаемся, просыпаемся, караван отходит! — голос Руби был способен разбудить даже мертвого. Роза встала и, подобрав упавшую маску с пола, пошла вслед за Ириской. Чтобы флору не заметили на досмотре, ее положили на дно большой корзины, которые попарно вешают на вьючных жуков, а сверху сложили ткани на продажу. Ириска пошла пешком рядом с жуком, и вместе они отправились к основному каравану. Сам караван представлял собой полдюжины вьючных жуков, двух ездовых жуков с всадниками, и несколько купцов и наемников, включая Ириску. Чтобы транспортировать товары более безопасно, несколько торговцев объединяют свои силы, ведь гораздо проще защитить один большой караван, чем несколько маленьких. Пройдя досмотр и присоединившись к остальным, они начали свое путешествие на юг.

Когда караван отошел от Сталагната на приличное расстояние, Ириска помогла флоре выбраться.

— А ты там неплохо устроилась, — сказала Ириска, складывая вещи обратно.

— Для флор вполне естественно не двигаться несколько часов, иначе мы не могли бы так хорошо прятаться, — парировала Роза. — Если караван направляется на юг, то нам по пути.

— Почти, мы сделаем небольшой крюк, торговцы говорят, что напрямик идти очень опасно.

С юга виднелся дым, сложно было сказать, насколько сильно разгорелся пожар, но Розе и не нужно было знать точно, чтобы быть как на иголках. Вечером они остановились и разбили лагерь.

— Я должна как можно скорее увидеться со старейшиной, — отдавая одежду и маску Ириске, произнесла флора.

— Я пойду с тобой. Теперь, когда я знаю, что собой представляют чудеса Храма, я не могу требовать от флор отказаться от магии, но могу попытаться наладить диалог между нами.

— Тебе нечего предложить флорам, ты всего лишь послушница, — справедливо заметила Роза.

— Знаю! Я знаю… Но я должна хотя бы попытаться что-то сделать.

— Ладно, тогда пойдем, я постараюсь, чтобы мои сородичи не убили тебя на месте.

Они шли по густому лесу, небо было ясное, и сквозь кроны просачивались тонкие лучи лунного света. Впереди виднелся просвет, подойдя ближе, Роза и Ириска оказались на опушке, вернее, это была огромная поляна. Поляна, залитая лунным светом и засыпанная пеплом. Повсюду лежали тлеющие стволы деревьев, ветер время от времени поднимал с земли пепел и кружил его, словно снег.

Роза шла по пепелищу, будто зачарованная, молча созерцая то, что осталось от ее дома. Ириска следовала за ней и не знала что сказать, она едва ли могла понять, что чувствует флора, и только наблюдала. Роза тем временем шла все дальше и дальше, ведомая одной ей известной целью. В конце концов, она остановилась, и начала что-то искать. Флора ворошила пепел то тут, то там, но явно не находила того, что искала. Ириска видела, как слезы стекают по щекам девочки, потерявшей всех своих родных и друзей. Внезапно Роза остановилась, упав на колени, послушница приблизилась к ней и увидела небольшой предмет в ее руках. Это было обгоревшее лицо старого флора.

— Роза… — прошептала Ириска.

— Старейшина. Это был старейшина Южной рощи, — флора медленно поднялась с колен. — Наши старейшины не могут ходить, они привязаны к одному месту, и в случае пожара остальные флоры стараются потушить огонь или хотя бы не дать ему добраться до старейшины. Взгляни вокруг, здесь повсюду тела флор... — голос Розы дрожал, слезы текли по ее лицу ручьями, но на самом лице отражалась не печаль, а первородная ярость. — Они все погибли, пытаясь спасти старейшину, а меня здесь не было. Пока я веселилась на фестивале, все, кого я знала, гибли! — при этом ее руки охватило пламя, флора закричала что было сил. Криком, полным ненависти и отчаяния. От бессилия начала метать огненные стрелы во все стороны. — Если бы только я была тут, я могла бы хоть что-то сделать!

— Ты не могла ничего сделать! — Ириска не могла больше смотреть на это, она не знала, что нужно делать в таких ситуациях, но должна была сделать хоть что-нибудь. Достав книгу заклинаний, она применила исцеление на флору, затем быстро подбежала к ней и обняла так крепко, как только могла.

— Оставь меня! — взревела Роза, пытаясь вырваться и воспламеняя все подряд.

— Нет! Хватит! — Ириска отпустила флору и создала щит, окруживший их обоих. Усилием воли она заставила щит сжаться, стесняя движения флоры. Когда Роза без сил рухнула на колени, Ириска нежно прижала ее к себе и запела. Из книг она узнала много песен, но сейчас вспомнила лишь одну грустную колыбельную. Послушница не знала, сколько прошло времени, она все пела и пела, а Роза тихонько плакала, обнимая Ириску в ответ. Пепел тонким слоем оседал на щите, который продолжал защищать их от ветра.

— Роза… Знаешь… — шептала Ириска. — В тот момент, когда я приняла правду, я испугалась. Нет, не так. Я боялась принять правду, потому что теперь все мои друзья, наставник, все они теперь могут в одночасье стать врагами. Не буду твердить, что понимаю тебя, но знай, ты не одинока. Я рядом, — она погладила флору по голове. — Вставай, нам пора возвращаться. — Роза кивнула. Они не торопясь встали, Ириска сняла защитный барьер, и вместе они пошли обратно в лагерь.

— Спасибо, — охрипшим от криков голосом произнесла флора. Вернувшись в лагерь, Роза снова переоделась в послушницу в маске, и, устроившись рядом, они обе забылись крепким сном.

* * *

Утром они вместе с караваном отправились дальше. Через некоторое время деревья начали заметно редеть, тут и там виднелся песок, постепенно место деревьев в пейзаже начали занимать кустарники.

— Ого! Тут начинается пустыня! — изумилась Ириска.

— Не совсем, переход между пустыней и лесом настолько плавный, что нельзя четко разграничить, где кончается лес и начинается пустыня, — пояснил торговец, шедший впереди. Он достал два куска белой ткани и протянул их Розе и Ириске. — Вот, возьмите, обмотайте их вокруг голов, скоро начнет сильно припекать. Чтобы идти по пустыне быстрее, мы перейдем на другой режим.

— Это как? — спросила послушница.

— Это значит, что мы будем делать две остановки за сутки. Одну ближе к полудню, когда солнце в зените, другую ближе к полуночи. В пустыне разница температур между днем и ночью гораздо больше, чем в Темном лесу. Днем будет настолько жарко, что вы едва будете волочить ноги, а ночью настолько холодно, что вы замерзнете и вообще не сможете двигаться. Поэтому мы будем идти с раннего утра до обеда, и с вечера до поздней ночи. И экономьте воду, до ближайшего резервуара с водой день пути.

— О, смотри-ка, последние растения остались позади, скоро станет сильно припекать. Роза, ты в порядке? — спросила Ириска, но флора лишь молча кивнула. Со вчерашнего дня она не проронила ни слова. Так они и шли, пока солнце не стало приближаться к зениту.

— Полуденный привал! — скомандовал караванщик. — Поставьте вьючных жуков кругом и натяните между ними ткань. Так мы укроемся в центре от ветра, песка и солнца, — добавил он глядя на недоуменные лица Ириски и Розы.

— Ох, и правда печет… — Ириска присела рядом с поникшей Розой. — Вот, выпей, полегчает, — послушница протянула ей флягу с водой. — На каждом жуке закреплены несколько таких. Интересно, зачем?

— Это на тот случай, если кто-то потеряется во время песчаной бури, чтобы был хотя бы небольшой запас воды, — пояснил караванщик.

Стояла такая сильная жара, что Розу и Ириску сильно разморило, облокотившись на вьючного жука, они забылись полуденным сном. Вечером их разбудил караванщик, и до поздней ночи они продолжали идти по пустыне.

— Впереди буря! — крикнул один из наемников. — Она скоро будет здесь, будет лучше встать лагерем и переждать ее.

— Опять будем делать шатер из жуков? — спросила Ириска у караванщика.

— Нет, если так сделать, нас внутри песком заметет. Поставим восемь палаток, нам нужно укрыть ими головы жуков, чтобы те не испугались бури. Распределитесь поровну по палаткам, чтобы слишком тесно не было, — сказал караванщик.

Ириска вместе с Розой разбили палатку и впервые за время их пребывания в пустыне остались наедине. Снаружи уже подступала буря, заглушая голоса из других палаток, а жук тихо посапывал рядом с понурой флорой. Их палатка была совсем маленькой, даже сидя, Ириска касалась макушкой потолка, не говоря о том, что тут вместе с ними не поместился бы даже детеныш слайма.

— Роза, я понимаю, что тебе плохо, но это не повод замыкаться в себе, — она положила голову флоры себе на колени, последняя даже не пыталась сопротивляться.

— Знаю… — спустя несколько секунд произнесла она. — Просто думаю о всех тех, кого больше никогда не увижу. Я уже готова была проститься с ними. Сидя в темнице, я была уверена, что, в конце концов, вы просто казните меня. Но я думала, что это мне придется умереть, а не им. В это просто сложно поверить… Я думаю, что справлюсь с этим. Просто дай мне немного времени, я приду в норму.

— Ты сильная, гораздо сильнее меня, — говорила Ириска, гладя Розу по голове. — Но знаешь, вместо того, чтобы печалиться по покинувшим нас, будет лучше стать сильнее, чтобы защитить тех, кто еще жив. Ведь есть еще рощи, и они также могут подвергнуться опасности. Я такая же, как ты. Я боялась, что однажды мой привычный мир рухнет. В итоге так и вышло, но, даже не смотря на это, я люблю слаймов и хочу их защитить. Ты ведь так же хочешь защитить флор? Так давай, вместе станем сильнее, сильнее гоблинов, сильнее предрассудков, сильнее самих себя! — флора заметно воодушевилась. — Я прихватила с собой ту книгу с заклинаниями, в ней только основы, но для начала этого будет вполне достаточно. Тебе удается магия огня, сейчас посмотрим, что тут написано по этому поводу… — она достала книгу и на ходу начала искать нужный раздел. Роза поднялась с колен послушницы, придвинулась к ней вплотную и тоже заглянула в книгу. — Так-так… «Стиль первый. Огонь. Магия огня является противоположностью магии воды и служит волшебнику для наступления и подавления противника. Далее приведен список наиболее простых заклинаний магии огня.

Заклинание первое: инсендиум — охватывает руки или оружие волшебника пламенем, сжигающем все, до чего дотронется.

Заклинание второе: игнипеус — создает вокруг волшебника огненный щит, поджигающий любого, кто попытается атаковать его.

Заклинание третье: фургнис — заставляет цель сгорать изнутри, при этом она теряет рассудок и начинает нападать на любого, кого увидит.

Заклинание четвертое: инцеллум — атакующее заклинание. Запускает в цель огненную стрелу.

Заклинание пятое: инфернем — создает на поверхности печать. При соприкосновении с чем-либо она взорвется. Примечание: волшебника это тоже касается, соблюдать осторожность. Это пять базовых заклинаний огня. Углубленное изучение данного стиля открывает новые заклинания, возможности их применения и комбинации», — вслух зачитала послушница.

— Это выглядит гораздо сложнее, чем та рукопись, которую я читала, — сказала флора. — Но, рощей клянусь, эта сила будет моей.

— Так держать! — улыбнулась Ириска.

— Ты будешь тренировать стиль огня со мной?

— Нет, я не думаю, что моему стилю боя это подойдет. Сейчас я могу поддерживать, исцелять и защищать, но, в отличие от тебя, я слаба в ближнем бою, и мне требуется постоянная защита. Магия тьмы мне подойдет больше. В этой книге написано, что я смогу поднимать тела мертвых, чтобы они служили мне и защищали.

— Я могла бы тебя защищать, — воскликнула Роза.

— А тебе как раз следует сосредоточиться на атаке. Смотри, тут так и написано: стиль огня предназначен для наступления и подавления противника. Ты не сможешь полностью реализовать себя, если постоянно будешь отвлекаться на то, чтобы меня защитить. А теперь давай посмотрим, как сотворить эти заклинания.

Они изучали базовые заклинания огня и тьмы до тех пор, пока не заснули.

* * *

Утром, когда буря утихла, они вместе с караваном продолжили путешествие.

— Смотрю, тебе уже лучше, — сказал караванщик Розе. — Это хорошо, скоро мы придем к первому резервуару. Будьте настороже. До сих пор это была легкая прогулка, но пора вспомнить, зачем караванам нужна охрана.

— Кто-то собирается напасть на нас? — спросила Ириска.

— Между окраиной Темного леса и орочьим городом Гур’нулажем три дня пути и два резервуара с водой. Эти резервуары устроены так, чтобы наполняться самостоятельно за счет испаряющейся влаги. Они являются единственными источниками, где можно пополнить запасы воды на этом пути. Поэтому если кто-то захочет разграбить караван, то он будет ждать нас там, — ответил он.

— Отлично, раздавим их! — воскликнула Роза.

— Вижу резервуар! — крикнул наемник впереди. — И вокруг никого нет.

— Ух ты! — изумилась Ириска. — Посреди пустыни растет трава и, это что за дерево такое?

— Это кактус, не дерево, хотя этот довольно большой. Он весь в шипах, так что старайся не трогать руками. Внутри него влага и, в крайнем случае, его соком можно напиться, а из растертой мякоти получается неплохое лекарство, — пояснил караванщик. — Появление здесь растений обязано резервуару.

— А где разбойники? — голос Розы звучал слегка разочарованно.

— Возможно, притаились возле второго резервуара. В любом случае, смотрите в оба.

— Ты это нарочно? — покосилась Ириска единственным глазом на караванщика. — А как вообще выглядят орки? Я слышала, что они могучие воины, но о внешности мне известно мало.

— Они отдаленно напоминают изуродованную помесь человека и вепря. Их кожа темного цвета, изо рта торчат клыки, иногда в уши вставляют кольца и кости. Они здоровенные и очень сильные. А вот острый ум — это редкость для орка, но и такие встречаются. У меня есть знакомый в Гур’нулаже, он пишет прекрасные стихи, поэмы и песни…

— Эй, Ириска, — не слушая караванщика, Роза подошла к послушнице, указывая куда-то в сторону. — Мне кажется, или песок вон там только что пошевелился?

— Готовьтесь к бою! — Ириска немедленно достала книгу заклинаний и наложила заклинание защиты на Розу.

— ...Так вот, конечно, поэту среди воинственных орков живется трудно, совсем немногие могут оценить его талант по достоинству, но… — его прервала появившаяся перед ним фигура. Это был двухметровый исполин в кожаной броне и толстым металлическим поясом. В руках он держал двуручную секиру, покрытую многочисленными зазубринами и царапинами.

— Они прячутся под песком! — крикнула Ириска, как вслед за ним из замаскированных в песке ям, появились еще орки, эти были немного меньше. Наемники немедленно вступили в бой.

 «Двенадцать... Нет, шестнадцать. Их меньше, но половина из нашего каравана торговцы», — подумала Ириска. В этот момент ей как никогда не хватало наставника Лукуса.

— Защищайте жуков! Не подпускайте орков к послушнице! — командовал один из опытных наемников, принимая на щит сокрушительный удар орка.

— Эй, дядя! — Роза влетела в этого орка ногами вперед, от чего он отлетел в сторону. — Я прикрою! — справа на них ринулись еще два орка, наемника сбило с ног, но флору защитил барьер Ириски, и она немедленно воткнула коготь в череп нападавшего.

— Роза, пригнись! — крикнула Ириска, увидев, что в подругу летит два болта из арбалетов — некоторые орки были вооружены ими. Пригнувшись без раздумий, флора избежала попадания. — А ну, слезь с него, свинья! — Роза набросилась на второго орка, вонзив в него свои когти.

— Всадники! Убейте арбалетчиков! — крикнул наемник, сбрасывая с себя орка. — Раненые отступайте, остальные, прикрывайте раненых и друг друга.

Всадники устремились на группу стрелков, а те в ответ навели на них взведенные арбалеты.

— Защита! — Ириска без промедления сотворила барьер вокруг всадника впереди, как раз когда в него полетело четыре болта. Ни один из них не достиг цели.

— Так держать! Сражайтесь, убейте их всех! — кричал наемник. Между тем, к послушнице подошли трое раненых, Ириска по очереди исцелила их, но не заметила, как к ней сзади подошли орки.

— Не позволю! — взревела Роза, и сорвав с себя маску, запустила огненную стрелу в ближайшего к послушнице орка. Его охватило пламя, бандит взвыл от боли, упал и начал кататься по земле, но быстро затих. От этого зрелища некоторые орки замешкались.

— Маг? Почему у слизней маг? Всем! Уходим! — зарычал здоровенный орк. Дважды повторять не было нужно, орки в ужасе бежали с поля битвы.

— Не так быстро! — Роза встала у главаря на пути.

— С дороги маг! Разрублю! — с грозным кличем орк обрушил на Розу удар своей секиры, но флора ловко отскочила в сторону.

— Усиление! — крикнула Ириска, направив свою силу на Розу, которая высоко подпрыгнув, неестественно вывернулась и ударом когтя срубила главарю голову. Его тело еще пару секунд стояло, истекая кровью и сжимая воткнутую в песок секиру, потом качнулось и рухнуло на землю.

— Ириска, ты это видела? — Роза тяжело дыша, подошла к послушнице.

— Это невероятно, как тебе удалось это заклинание! — восхитилась Ириска.

— Среди нас маг? Маг? Флора? — загалдели наемники и торговцы. — Еретичка! Ведьма! Смерть ей!

— Это нехорошо… — пролепетал караванщик. — Послушайте, господа…

— Молчать! — крик сопровождался яркой вспышкой света, поэтому все разом стихли. — Да, это флора. Да, она маг. Да, она спасла все ваши жизни. Скажите, как часто вы видите банды орков?

— Да каждый раз, и не одну, — ответил один из наемников.

— А сколько их обычно?

— Орков пять, шесть, не больше, — подхватил караванщик. — Мы не берем много наемников, потому что орки не грабят большими группами. В этот раз их было шестнадцать. Если бы не Роза, мы бы все уже были мертвы.

— Если вы этого желаете, то мы покинем караван. Но в этом случае можете даже не надеяться вернуться в Сталагнат живыми. Только наличие мага заставило их отступить. Оно же избавит нас от нападений в будущем, — констатировала послушница.

— Так-то оно так, но использование маны… — начал один из наемников.

— Ясно. Роза! На колени, — Роза забеспокоилась, но встала на колени. — Я, Ириска, послушница Храма, именем Маны и при свидетельстве всех этих честных наемников и торговцев, отпускаю все грехи этой флоре. Ибо она действовала во имя защиты детей ее, — сложив руки вместе и театрально обратив лицо в небо, торжественно произнесла она.

— Ого, это произвело даже больший эффект, чем я думала, — тихонько сказала послушница Розе, увидев, как весь караван склонился перед ними в молитве.

— Теперь, когда мы со всем разобрались, мы можем пополнить запасы воды, почтить погибших и отдохнуть, — сказал караванщик. — Что до вас, юная леди, должен сказать, что взять вашу спутницу с собой было одним из наилучших моих решений. Позвольте выразить мою бесконечную благодарность, — с этими словами он протянул маску Розе.

— Так-то! Хвали меня, я молодец! — горделиво расправив плечи расхохоталась флора.

— Сородичей мы похороним, — обратился к караванщику наемник с щитом. — А что с орками делать? Они огромные, придется полдня рыть могилы. А еще нам стоит теперь быть гораздо осторожнее, половина охраны мертва, и еще одного такого нападения мы не переживем.

— Думаю, у меня есть одна идея, — сказала Ириска. — Если это бандиты, то возможно за их тела назначена награда.

— Головы, орки назначают награды за головы. Но мысль верная, мы возьмем голову главаря. А тела сложите в кучу и сожгите.

Когда жара спала, путники отправился к следующему резервуару.

— Что-то разбойников больше не видно, — слегка разочарованно сказала Роза, когда они покидали второй резервуар.

— Маги опасны тем, что могут переломить ход любого сражения. К тому же, главарь не знал, на что ты еще способна. Он правильно сделал, решив отступить, а его прихвостни разнесут другим шайкам весть о том, что в этом караване маг, — задумчиво произнесла Ириска.

— Это просто превосходно, такими темпами мы придем в Гур’нулаж вовремя! — улыбался караванщик.

— Кстати, а что собой представляет этот город? — поинтересовалась послушница.

— О-о-о! Город Гур’нулаж, находится в огромном оазисе посреди пустыни. Благодаря своему расположению он являлся центром торговых маршрутов, туда стекаются различные товары из соседних городов орков, мы тоже купим множество разных диковин, которые можно найти только в орочьих землях. Караван пробудет в Гур’нулаже десять дней, за это время мы продадим весь свой товар и наполним сумки вьючных жуков товарами орков. А затем продадим их в Сталагнате, таков круговорот вещей в торговле.

— Эта пустыня безжизненна, здесь жарко, бандиты кругом, дорог нет. Как слаймы вообще могут посылать сюда караваны? — недоумевала Роза.

— Ты даже не представляешь, на сколько оправданы риски, например, Руби закупает у орков сидр, который пользуется просто неслыханным спросом. Также многие ремесленники продают мне товары, чтобы я продал их в Гур’нулаже. Таким образом, все в выигрыше, я, ремесленники, орки…

— Но только те, кто выжил, — укорила его Ириска.

— Эй-эй, эти храбрые слаймы знали, на что шли. В конце концов, сражение — это их работа.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.