Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Юнг К.Гюстав 15 страница



 

1 К сожалению, я здесь не располагаю возможностью не то, чтобы прояснить, но даже просто документировать это утверждение. Однако, как показывают эксперименты Раина по ЭСВ (экстрасенсорному восприятию), любая эмоциональная заинтересованность или увлеченность сопровождается феноменами, объяснить которые можно только психической относительностью времени, пространства и причинности. Поскольку архетипы обычно обладают определенной нуминозностью, они способны производить такое же зачаровывающее действие, какое сопутствует синхронистическим феноменам. Последние состоят в значимом совпадении двух или более фактов, причинно не связанных между собой. Подробности читатель найдет в моей работе "Synchronicity: An Acausal Connecting Principle".

 

2 Бытие, 1, 7.

 

3 Не дословная цитата: Иоанн, 4, 10.

 

4 Elenchos, V, 9, 18f. (Cp. Legge trans., I, pp.l43f). Гераклов камень = магнит.

 

xx Едва заметная точка (лат.) — Прим. пер. * Новый свет (лат.) — Прим. пер.

 

 

 

 

==242 К.Г. Юнг. AK)N

 

5 Иоанн, 10, 9: "Я есмь дверь: кто пойдет мною, то спасется, и войдет и выйдет..."

 

6 Я использую чтение кацциоиспу офЭоЛцой (ЗХефароу. Имеются ли в виду те, кто закрывает свои глаза для мира?

 

7 Аналогия с нефтью возникает снова в учении последователей Василида (Elenchos, VI, 24, 6f). Там она относится к сыну высшего архона, объемлющему собой уотщата очго try; цакар'1а^ иютптск;? ("идею благословенного сыновства"). В этом месте изложение Ипполита представляется несколько сбивчивым.

 

8 Далее следует еще несколько метафор; надо заметить, что они — те же, что и в цитировавшемся выше пассаже (V, 9, 19).

 

9 Elenchos, V, 7, 8ff. (Ср. Legge trans., I, pp.l58f».

 

10 "И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому".

 

11 Здесь, как и в предыдущих пассажах, посвященых магниту, упоминаются electron ("янтарь") и птица морской ястреб; для последней, подчеркивается ее центр.

 

12 Elenchos, V, 21, 8 (Legge trans., I, p.l68). Аналогичную роль луч света (radius) играет и в алхимии. Дорн (Theatr. chem., I, р.276) говорит о "невидимых небесных лучах, сходящихся вместе в центре земли", где они, по словам Михаила Майера, сияют "небесным светом, подобно карбункулу" (Symbola aureae mensae, 1617, р.377). Сокровенная субстанция извлекается из луча и составляет его "тень" (umbra), как сказано в "Tractatus aureus" ["Золотой трактат" (лат). — Прим. пер.} (Ars chemica, 1566, р. 15). Aqua pennanens извлекается из лучей солнца и луны с помощью магнита (Mylius, Philosophia reformata, p.314), или же лучи солнца соединяются в "серебряной воде" (Beatus, "Aurelia occulta", Theatr. chem., IV, p.563).

 

13 "И таким образом, высшая сила, утвердившись в Боге, передает свою стабильность наинижайшим, дабы те могли различать добро и зло. В таковом единении пребывал Адам, и покуда длилось это единство, он обладал наивысшей властью надо всеми тварями. Точно также и когда магнит оказывает свое действие на иглу и притягивает ее к себе игла получает от него силу, достаточную, чтобы быть переданной всем иглам, помещаемым ниже ее, которые она поднимает и притягивает к магниту". (Meister Eckhart, trans by Evans I, p.274; слегка изменено).

 

14 [Ср. выше, примеч.11]

 

15 Ср.: "Психология и алхимия", пар. 127 и далее, а также "A Study in the Process of Individuation" in Part I of vol.9.

 

16 'E^ a.pfT\c, о Аитояатсйр аитск; ev ахитсо nspisi/e та xavra ovta ev еаитю ev dyvoxyiq ктЛ Panarium, XXXI, cap. V (Oehler edn., I, p.314).

 

17 Elenchos, VI, 42, 4; Quispel, "Note sur "Basilide", p. 175.

 

18Деян., 17, 30.

 

19 Ср.: Scott, Hermetica (I, pp.l50f), где имеется описание кратера, наполненного Nous, посланного Богом на землю. Те, чьи сердца стремятся к сознанию (yvtop'i^ouo-a ea'i t'i yeyova^), могут "креститься" в этом со-

 

 

XIII. ГНОСТИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ САМОСТИ        

 

==243

 

суде (кратере) и тем самьм приобщиться к Nous. "Бог говорит, что человек, коего наполняет Nous, должен будет познать себя", (pp. 126 ff).

 

20 revcx; ouv илар/оутес; той беой (Деян, 17, 29).

 

21 Так же и для (^етауойте Крестителя (Матф., 3,2).

 

22 Ср. то tt)(; (xyvoigk; ацартгша ("грех бессознательности") у псевдо-Климента (Homilies XIX, cap. XXII ), в связи с человеком, слепым от рождения (Иоанн, 9, 1).

 

23 Polyhistor symbolicus, p.348: "Бог, бывший прежде Богом мщения, приводивший мир в беспорядок громами и молниями, нашел отдохновение в лоне Девы, более того — в ее утробе, и был пленен любовью"

 

24 "Die Gestalt des Satans im Altcn Testament".

 

25 Rig-Veda, X, 129. (Ср. MacNicol trans., Hindu Scriptures, p.37).

 

26 Предикат "бытия" спорен. Майстер говорит: "Бог в Божестве является духовной субстанцией, столь неизмеримой, что мы не в состоянии сказать о ней что-либо, кроме того, что она есть ничто [niht ensi]. Сказать же, что она есть нечто [iht] было бы скорее ложью, нежели правдой". (Ср. Evans trans., I, р.354).

 

27 "К этой цели нет путей, она стоит вне всякого пути". (Cp.Ibid., p.211).

 

28 "... von formen formelos, von werdenne werdelos, von wesenne weselos und ist von sachen sachelos" (Cp.ibid., p.352).

 

29 "[Воля] облагораживается тем, что погружается в неведение, каковое и есть Бог". Ср. ibid, p.351. Ср. также выше, пр. 16, в связи с dyvcocna.

 

30 Evans, 1, р.219.

 

31 Концовка проповеди "Renovamini spiritu" [Обновитесь духом (лат.) — Прим. пер.} (Эфес., 4, 23) Ibid., p.247 f.

 

32 Встречаются люди, довольно странным образом считающие моей слабостью то, что я воздерживаюсь от метафизических суждений. Совесть ученого не позволяет ему утверждать то, чего он не сможет доказать, или по крайней мере не сумеет показать вероятность этого. Ни одно высказанное утверждение никогда еще не создавало существования чего-либо, что ему соответствовало бы. Принцип "Что он говорит, то и есть", — исключительная прерогатива Бога.

 

33 Adversus haereses, I, 30, 3. В системе Барбело-Гносиса (Ibid,. 29, 4) эквивалентом Софии выступает ПроСтко^, "погружающаяся в нижние области". Имя Prunicus (irpouvsiKoq) означает одновременно "несущая бремя" и "сладострастная". Второе значение более вероятно, поскольку гностики этой секты верили, что посредством сексуального акта они смогут вновь зарядить Барбело пневмой, утраченной ею в мире. У Симона Мага в этой роли выступает Елена, цт)тт)р и svvoia, "спустившаяся в нижние области... и породившая низшие силы, ангелов и небесные сферы". Ее насильно удерживали в плену низшие силы (1геnaeus, I, 27, 1-4). Она соответствует гораздо более поздней алхимической идее "души в оковах" (Ср.: Dom, Thatr. chem., I, pp.298, 497; Mylius, Phil. ref., p.262; Rosarium philosophorum in Art. aurif., II, p.284; "Platonis liber quartirum", Theatr chem., V, pp. 185f; Vigenere, Theatr. chem., VI, p. 19). Эта идея восходит к греческой алхимии, ее можно найти у Зо-

 

 

 

 

==244

 

К.Г. Юнг. AION

 

 

симы (Berthelot, Alch. grecs.. Ill, xlix, 7; перевод см. в "Психология и алхимия", пар. 456 и далее). В "Liber quartorum" она имеет сабейское происхождение. См. Chwolsohn, DirSsabierundderSsabismus (II, р.491): "Душа однажды обратилась к материи, полюбила ее и, сгорая желанием испытать плотские наслаждения, более уже не захотела отделяться от нее. Так родился мир". У Валентиниан, София Ахамот и есть Огдоада. В Pistis Sophia (перевод Mead, p. 362) она является дочерью Барбело. Будучи введенной в заблуждение ложным светом демона Автада, она оказывается заточенной в хаосе. Ириней (I, 5, 2) называет демиурга Гептадой, Ахамон же Огдоадой. В I, 7, 2 он сообщает, что Спаситель составлен из четырех компонентов, в повторение первой Тетрады. Среди примеров Четырех — кватернион элементов (I, 17, 1), а также четыре светильника, стоящие вокруг Автогенес [Родившейся от самой себя (греч.) — Прим. пер.] или Барбело-Гносиса (I, 29, 2).

 

34 Adv. haer., I, 24, 1.

 

35 Bousset, Hauptprobleme der Gnosis, p. 170.

 

36 Panarium, XXX, 3.

 

37TheodorBar-Kuni, Inscriptiones mandaites des coupes de Khouabir, Part. 2,p.l85.

 

38 The Apocryphal New Testament, ed. James, p.379.

 

39 Bousset, pp.ll4ff.

 

40 The Miraculous Birth of King Amon-Hotep III, p. 81

 

41 Elenchos, V, 9, 5f.( Legge trans., I, p 140f).

 

42 "Психология и алхимия", см. индекс "Аксиомы Марии". Ср ниже, пар. 395 слл.

 

43 su4>pa'ivsi, игра слов, связанная с еифра9т|^ — "красноречивый"

 

44 (Elenchos, V, 9, 15ff). [Ср. Legge, I, p. 143].

 

45 Намек на Иоанн, 4, 10.

 

46 Legge, I, p. 144.

 

47 Elehchos, V, 9, 21.

 

48 V, 9, 19, (Legge trans , р.144).

 

49 Это означает интеграцию самости, на которую весьма сходным образом указывал обсуждавшийся выше (пар. 225 слл) богомильский документ, где дьявол рассматривался в качестве творца мира. Также и он находит "подобающее" (T8iov) ему.

 

50 Матф., 7, 14 "тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь".

 

51 Обсуждаемый здесь пассаж находится в (Elenchos, V, 9,4ff (Legge tians.I, p. 140).

 

52 Elenchos, V, 6, 6: ©sou 8e •('vcoctk; очгт|рт1стцеут) ts^sicoctk;. ("Познание Бога есть совершенная целостность")

 

53 V, 6, 5 (legge trans., I, p. 120). 54V, 6, 6f. (p. 121).

 

55 Имевший прозвище коЛАл.яак; — либо "имеющий прекрасных детей", либо сам "прекрасное дитя" (Elenchos, V, 7, 4).

 

56 Согласно Гиппократу, мальчик в семь лет — наполовину отец (Elenchos, V, 7, 21).

 

57 rqv ap^syovcov фиспу -ccov o^cov ev dp^eyovco CDtepu.o.Ti. Archegonos — отец племени.

 

 

XIII. ГНОСТИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ САМОСТИ        

 

==245

 

58 Прямая ссылка на Матф., 19, 17: "Никто не благ, как только один бог".

 

59 Ср. Legge trans., р. 128.

 

60 Panarium, XXVI, cap.VIII.

 

61 "... и взяв часть истекшего у него семени, показал ей, что, мол, надлежит так желать, дабы мы жили".

 

62 С другой стороны, я не могу избавиться от впечатления, что сны иногда переиначивают все шутовским образом. Это могло подсказать Фрейду примечательное допущение, что сны искажают и маскируют картину по так называемым "моральным" причинам. Однако данной точке зрения противоречит тот факт, что столь же часто в снах происходит нечто прямо противоположное. Потому я склоняюсь в пользу алхимических взглядов, согласно которым Меркурий — бессознательный Нус — играет роль "трикстера". [Ср. "Дух Меркурий" и "The Psychology on the Trickster Figure" — Прим. изд.]

 

63 Но не фрейдовский "психоаналитический" метод, отбрасывающий видимое содержание сновидения как простой "фасад" на том основании, что психопатология истерии заставляет подозревать наличие несовместимых желаний в качестве мотивов сновидения. Тот факт, что сны, наравне с сознанием, покоятся на инстинктивном фундаменте, не имеет отношения ни к значению образов сновидений, ни к значению содержимого сознания, поскольку в обоих случаях важно, что психе удалось сделать из инстинктивного импульса. Для сравнения: В Парфеноне примечательно не то, что он сделан из камня, и не то, что он был выстроен для удовлетворения амбиций афинян, а то, что он является именно Парфеноном.

 

64 Ср. "Феноменология духа в сказке", par. 403.

 

65 Ср. "The Psychology of the Eastern "Meditation", pars.942f

 

66 Ср. "A Study in the Process of Indiviation".

 

67 Это совместимо с его природой Логоса и второй Ипостаси Троицы.

 

68 Церковь, естественно, отвергала такую точку зрения.

 

69 Здесь скомбинированы три различные интерпретации Христа. Подобные контаминации характерны не только для гностической мысли, но и для любого бессознательного формирования образов.

 

70 Григорий Великий, Explositiones in librum I Regum, Lib. I, cap.I (Migne, P.L., vol.69, col.23): "Ибо Бог и человек суть единый Христос. Таким образом доказано, что он не имеет себе равных в том, за что его именуют единым. В соответствии с духом эпохи, его несравненная уникальность объясняетмся "выдающимися его достоинствами", Однако же, она значительна и сама по себе.

 

71 "Он подставил ей свои розовые [sic] уста для поцелуя" (Liber gratiae spiritualis, fol.J, ivv).

 

72 "Medulla vero animae est illud dulcissimum". [bid., fol. B.

 

73 Григорий Великий; Migne, P.L., vol.79, col.23. Ср. Иеремия, 31, 22: "жена спасет мужа".

 

74 Liber gratiae spiritualis, fol.A, viir. Четырехкратность относится к четырем евангелиям.

 

 

 

 

==246 К.Г. Юнг. AION

 

75 Ibid.,fol.Biiv.

 

76 Ibid., fol.Bviiv.

 

77 Ср. Ritch, Angelas Silesius, p.266.

 

78 Например иерогамия Зевса и Геры на "высотах Гаргара" в "Илиаде", XIV, 246 слл. (Ср. Ried trans., p.266).

 

79 Brugsch, Religion und Mythologie der alten Agypter, p.94.

 

80 В древнеегипетских воззрениях. Бог есть "Отец и Мать", он "зачинает и рождает сам себя" (Brugsch, р.97). Индийский Праджапати имеет сношения с отколовшейся от него самого женской половиной.

 

81 Budge, Gods of the Egyptians, 1, pp.310f.

 

82 Этой мыслью я обязан прочитанной в Цюрихе лекции проф. В.Паули по поводу архетипических оснований астрономии Кеплера. Ср. его "The Influence of Archetypal Ideas" etc.

 

83 Elenchos, v, 7, 30f. (Cp.Legge trans., I, p. 128).

 

84 Bousset, Hauptprobleme der Gnosis, pp.3521.

 

85 Здесь Ипполит цитирует стих "Одиссеи", XXIV, 2.

 

86 Elenchos, V, 7, 36 (Legge trans., I, p. 129f).

 

87 Даниил , 2, 34: "Ты видел его, доколе камень не оторвался от горы без содействия рук". Это — камень, разбивший глиняные и железные ноги статуи.

 

88 En; то яАяоца tt|<; 'kr\Qr\c„ то есть летаргия, состояние забвения и сна, напоминающее смерть. "Внутренний человек" как бы погребен внутри телесного человека. Он — та "душа в оковах" или " в заочении тела", о которой говорят алхимики. Lethe соответствует современному понятию бессознательного.

 

89 Ancoratus, 40. Ср. Даниил, 2, 35: "а камень, разбивший истукана, сделался великою горою и наполнил всю землю".

 

90 Elenchos, V, 7, 37 (Legge trans., I, p. 130). Ср. Псалом, 81, 6, намек на который содержится в: Лука, 6, 35 и Иоанн, 10, 34.

 

91 V, 8,2, (ibid.,p.l31).

 

92 '1о9юр = Иофон, мадиамский царь-жрец, тесть Моисея

 

93 Зиппора (Сефора), жена Моисея.

 

94 Вероятно, это намек на пневматическую природу "порождения", произведенного Моисеем, поскольку, согласно Elenchos, V, 7, 41, "Египет есть тело" (Legge trans., I, р. 130).

 

95 Брачный quatemio является архетипом, которому на первобытном уровне соответствует кросс-кузенный брак- Я подробно излагаю данный вопрос B:"Psychology of the Transference", pars. 425ff.

 

96 Ср. "Психология и алхимия", пар.484.

 

97 См. исследование Марии-Луизы фон Франц

 

98 Эти слова встречаются в еврейском тексте Исайи, 28, 10, где ими описывается, что именно "лепечущими устами и на чужом языке будут говорит к этому народу". [Еврейский текст таков: "tsaw latsaw, tsaw latsaw, kaw lakaw, kaw lakaw, zeer sham, zeersham" — Прим. изд]. В канонической версии: "Ибо все заповедь на заповедь, заповедь на заповедь, правило на правило, правило на правило, тут немного и там немного".

 

99 Ср. "Психология и алхимия", пар. 550.

 

 

XIII. ГНОСТИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ САМОСТИ        

 

==247

 

100 Ср. Бытие, 44,5.

 

101 Elenchos, V, 8, 12 (Legge trans., I, p. 133).

 

102 "Парацельс как духовное явление", пар. 181 и далее.

 

103 Roscher, Lexicon, II, part I, col. 1608, s.v. "Kuretes".

 

104 Ibid., cil.1607. Нисхождение из мозга может оказаться намеком на древнее представление о том, что сперма спускается из головы в гениталии по спинному мозгу [Ср. Onians, The Origins of European Thought, p.234 — Прим. изд.]

 

105 Elenchos, V, 8, 13 (Legge trans., I, p. 133).

 

106 "Дух Меркурий", пар.278.

 

107 Roscher, col. 1392, s.v. "Korybos", где соответствующий текст приведен полностью.

 

108 Алхимики весьма уместно замечали: "Perfectum non perficitur" ("совершенное не совершенствуется").

 

109 Elenchos, V, 8, 22 , описывает дуеицатиан как "совершенных людей, наделенных разумом", откуда ясно, что "духовным" человека делает наличие anima rationalis.

 

110 Elenchos, V, 8, 21 (Legge trans., I, р.134). Крамер (Bibl.-theol. Worteibuch der Neutestamentlischen Graytaf) указывает в качестве значения для теХяих; "совершенный, полный, ничего не лишенный, достигший поставленной цели". Бауэр (Griech.-deutsch. Woterbuch w den Schriften des Neuen Testaments, cil.1344)) дает значения, относящиеся к возрасту — "зрелый, взрослый", — и к мистериям — "посвященный". Лайтфут (Notes on the Epistles of St. Paul, p. 173) говорит: "Te'ksioc, является тем, части чего полностью развиты, в отличие от оАокДл^рсх;, где просто ни одна часть не отсутствует; это также — "взрослый", в отличие от Уцяю^, "детский", или icaiSioi, "детство". Teleios — человек, получивший Нус; он располагает гносисом (знанием). Ср.: Geignebetr, "Quelques remarques sur la perfection (те^екостк;) et ses voies dans le mystere paulinien", p.419). Вайсе (The History of Primitive Christianity, II, р.57б) заявляет: не что иное, как "сознание своего несовершенства и воля к развитию суть знаки совершенства". Это утверждение основано на высказывании Эпикгета (Enchiridion, 51, If) о том, что решивший совершенствоваться (ярокоя-ceiv) наперед уже "совершенен".

 

111 Впервые упомянуто в V, 8, 19 [Ср.: Legge, I, p.134].

 

112 Hermetis Trismegisti Tractatus vere Aureus cum scholiis (1610), p.44.

 

113 Опубликовано в 1562 г. Адамом фон Боденштайном. См.: Paracelsus Samtliche Werke, ed. Sudnoff, III. [Ср.: "Парацельс как врач", раг.21].

 

114 De origin Morborum invisibilium, в начале IV книги о Мумии говорится: "Вся сила трав и деревьев находится в Мумии; и не только сила произрастающих на земле растений, но и сила воды, и все свойства металлов, и все качества марказита, и все присущее драгоценным камням. Как мне перечислить и поименовать все это? Все сие — внутри человека, не больше и не меньше, и столь же сильно, как в Мумии." (Volumen Paramirum, pp.291ff).

 

115 Fragmentarische Ausarbeitungen тиг Anatomic, (Sudhoff, III, p.462).

 

 

 

 

==248 К.Г. Юнг. AION

 

116 Соответственно, мумия является противоядием. (De mumia libelhis ibid., p.375).

 

117 De vita longa, Lib. IV, cap. VII (ibid., p.284)

 

118 "Парацельс как духовное явление", пар. 168.

 

119 Зогар, цит. по: Schoettgen, Horae Herbaicae et TAlmudicae, II, р. 16.

 

120 Бытие, 28, 17.

 

121 In Genesim horn., XI, 3 (Migne, P.G., col.12, col.224): "И дабы вы могли увидеть источник видения, и взять из него живую воду, которая в вас станет источником воды, текущей в жизнь вечную".

 

122 Ibid., I, 2 (col. 148).

 

123 In Numeros horn., XVII, 4 (Migne, P.G., vol.12, cols.707f): "Ибо все эти разновидности рая на водах подобны и сродни тому раю, в коем находится древо жизни. Воды же мы можем понимать либо как писания апостолов и евангелистов, либо как помощь, даваемую ангелами и небесными силами таким душам; ибо их помощью они орошаются и заполняются, и напитываются для всякого знания и понимания небесных предметов; хотя и Спаситель наш также есть река, приносящая счастье в град Божий; и Дух Святой не только сам есть та река, но и из тех, кому он дан, истекают реки — из живота их."

 

124'См. весьма ценное собрание патриотических аллегорий в: Raihner, "Flumina de ventre Christi", p.269ff. Приведенная выше ссылка находится на р.370 и восходит к Ипполиту Commentary on Daniel, I, 17 (Werke, I, pp.28f).

 

125 In Genesin horn.. I, 2 (Migne, P.G., vol.12, col. 147

 

126 Elenchos, V, 8, 34 (Legge, I, p. 137). Это — игра словами аию^сх; (от очуояоХос;), "козий пастух" и аешо^о^ (от aei яо^к;, "вечно вращаться") Отсюда •x.o'koq = земная ось, Полюс.

 

127 Odyssey, trans. by Rouse, p.65.

 

128 Ibid., trans. by Rieu, p. 74.

 

129 Он отчасти наделен характером "трикстера" (ср. выше, прим.62).

 

130 Протей имеет много общего с Гермесом; это, прежде всего, дар ясновидения и способность менять форму. В "Фаусте" (Часть II, акт 5) он сообщает Гомункулусу, где и как тот должен начать свои труды.

 

131 Когда я осматривал древнюю пагоду в Турукалукундраме на юге Индии, местный брамин объяснил мне, что старинные храмы снаружи сверху донизу намеренно покрывались непристойными скульптурами, дабы те напоминали обычным людям об их сексуальности. Дух, по его словам, представляет большую опасность, ибо Яма, бог смерти, немедленно унесет с собой этих людей ("imperfecti"), [несовершенные (лат.) — Прим. пер.] если они непосредственно, без подготовки станут на духовный путь. Эротические скульптуры призваны напоминать им об их дхарме (законе), обязующей их жить своей обычной жизнью. Лишь исполнив свою дхарму, они смогут стать на духовный путь. Предполагается, что непристойности должны пробуждать эротическое любопытство посетителей храмов, дабы они не забыли о своей дхарме; в противном случае они не соблюдут ее. Лишь человек, обладающий

 

 

XIII. ГНОСТИЧЕСКИЕ СИМВОЛЫ САМОСТИ        

 

==249

 

подходящей кармой (судьбой, заслуженной его делами в прежних жизнях) и предназначенный для духовной жизни, может безнаказанно игнорировать подобные предписания, ибо для него все эти непристойности не значат ничего. По этой же причине, у входа в храм стояли две соблазнительницы, вовлекавшие людей в исполнение их дхармы, поскольку лишь таким путем обычный человек может достичь высшего духовного развития. И, поскольку храм репрезентирует целый мир, в нем отображаются все виды деятельности человека, а поскольку большинство людей всегда так или иначе думает о сексе подавляющее большинство храмовых скульптур имеет эротическую природу. По его словам, такова же причина того, что лингам (фаллос) установлен в священном углублении в глубине храма ("Святая Святых") — в garbha grina ("доме матки"). Рассказавший мне это брамин был тантристом ("схоластом"; тантра = "книга").

 

132 Их прототипами служат оскопленный Аттис и Элевсинские жрецы, кто перед тем, как справлять иерогамию, делали себя бессильными с помощью напитка из болиголова.

 

133 Ср. Матф., 5, 8: "Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят"

 

134 Сокращенное изложение Гомера, "Иллиада", 200-202 и 246: "Я отхожу далеко к пределам земли многодарной, Видеть бессмертных отца Океана и матерь Тефису, Кои питали меня и лелеяли в собственном доме. ... Древней реки Океана, от коего все родилося".

 

[Перевод Н.Гнсдича. — Прим. пер.}

 

135 Йота (tt|v |^iav xepa'lav) — самая маленькая из греческих букв, соответствует нашей "точке" (отсутствовавшей в греческом письме). Ср. Лука, 16, 17: "Но скорее небо и земля прейдут, нежели одна черта из закона пропадет", а также Матф., 5,18. Это вполне может быть началом символизма йоты, предполагаемого Иринеем (Adv. haer., I, 3,2).

 

136 Elenchos, VIII, 12, 5ff. (Legge, pp.l07ff). Все это представляет собой гностическую парафразу I главы Иоанна и одновременно, полное смысла описание психологической самости. Йота (^) соотносится с самостью так же, как еврейская буква Иод (^) соотносится с lapis в каббале. Первоначальный Человек, Адам, означает небольшой изгиб наверху буквы Йод (Shaare Keausha, III, 1).

 

137 Эннеады, VI, 9, 8 (слегка видоизмененный перевод Guthrie, p. 163).

 

138 См. "A Study in the Process of Individual! on" и "Concerning Mandala Symbolism".

 

139 Bousset, Hauptprobleme der Gnosis, p-321: "[Гностики верили], что человеческие существа, или по крайней мере некоторые из человеческих существ, изначально несут в себе высший элемент [spinther], производный от мира света, позволяющий им вознестись из мира Семи в высший мир света, где обитают неведомый Отец и небесная Мать".

 

140 Meerhopi, "Meister Eckharts Lehre vom Seelenfunklcin".

 

141 Irenaus, Adv. haer., I, 24. Pneumatiroi содержат в себе небольшую часть Плеромы (II, 29). Ср. доктрину Саторнила в Hippolytus Elenchos, VII, 28. 3 (Legge trans.. II, pp.80f).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поэтому мы можем сказать, что свинопас обозначает "животного" человека, который имеет партнера по душе где-то в верхнем мире. Королевское рождение души выдает ее связь с предыдущей, полубожественной парой. С этой точки зрения последняя обозначает все то, чем может стать человек, если он заберется достаточно высоко по мировому древу. Это великое древо соответствует философскому древу алхимиков. В той степени, в какой юный свинопас овладевает возвышенной, женской частью себя, он приближается к паре полубогов и подымается до сферы царских, то есть универсальных, ценностей. Мы сталкиваемся с этой темой в "Алхимической свадьбе" Христиана Розенкрейца, где царский сын должен сначала освободить свою невесту из-под власти Мавра, которому она добровольно отдалась как наложница.

 

 

 

Мавр представляет алхимическое, в котором скрыта высшая субстанция, и эта идея формирует еще одну параллель к нашей мифологеме или, как мы можем сказать на психологическом языке, - другой вариант этого архетипа.

 

 

 

Как в алхимии, в нашей сказке описан бессознательный процесс, который компенсирует сознательную, христианскую позицию. Он описывает работу духа, которая выводит наше христианское мышление за границы, установленные церковными понятиями, ища ответы на вопросы, которые ни в средние века, ни в наше время не удается разрешить. Нетрудно увидеть в образе второй королевской четы соответствие церковным понятиям жениха и невесты, а в охотнике и ведьме - искажение их, возврат к прежнему бессознательному язычеству и поклонению Одину. Тот факт, что это немецкая сказка, вызывает особенный интерес, так как Один - психологический "отец" национал-социализма - феномена, который явил миру извращение низших инстинктов. С другой стороны, в сказке говорится о том, что человек может достичь полноты и стать целостным только с помощью духа тьмы; то есть, что последний является на самом деле движущей причиной искупления и индивидуации. Крайне искажая эту цель духовного развития, к которой стремится вся природа и которая также присутствует в христиансткой доктрине, национал-социализм разрушил нравственную автономию человека и установил неощутимый тоталитаризм государственной власти. Сказка гово-



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.