|
|||
Everything I am (слэш) 6 страница- Как что сделал, Рон? Гарри будущий великий зельевар. Он просто подмешал Снейпу в обед любовное зелье, а тот и не заметил. Это только начало действия! У Поттера же там Добби на кухне, вот и шустрит, а?
Я останавливаюсь – так резко, словно получил пощечину. Но раньше, чем я нахожусь, что ответить, Симус ускоряет шаг. Друзья стоят рядом со мной, смущенно переглядываясь. Рон медленно закипает, на щеках у него выступают красные пятна, и он цедит сквозь зубы: - Если этот тип еще раз откроет рот… А впрочем, я с ним и до этого поговорю! – он уже бросается следом, но я удерживаю его за рукав.
- Рон, подожди, – я вздыхаю. – Поведению Симуса есть объяснение.
- Нет тут никаких объяснений! – кипятится Рон, делая попытку высвободиться.
- Есть. - Я опускаю глаза. Придется сказать, как бы ни хотелось избежать этого. – Мы можем уйти отсюда куда-нибудь?
Они кивают. Уроки окончены, поэтому мы с чистой совестью направляемся к озеру, где Рон с Гермионой нашли замечательно малолюдное место – от окон замка его заслоняет лес, а от гуляющих – нагромождение древних валунов. Здесь дорожка оканчивается тупиком. Поэтому если перебраться через камни, кажется, что кроме тебя и твоих спутников в мире больше никого нет. Уютная отгороженность маленькой бухты располагает к откровенности. Наверное, сюда они ходят целоваться, отстраненно думаю я, усаживаясь на прогретый мшистый камень. Друзья устраиваются рядом и терпеливо ждут, пока я скажу то, ради чего они привели меня сюда.
Я встряхиваю головой, прикрываю глаза и выдаю на одном дыхании: - Вы помните, да, как нашли меня на башне? Вы тогда не спросили, из-за кого я был расстроен, а я не сказал, ну так вот, это и впрямь был Финниган.
Ответом мне служит подозрительная тишина. Я открываю глаза, готовясь увидеть на их лицах шок, может быть, отвращение. Но они лишь улыбаются, Рон – сочувственно, Гермиона – чуть насмешливо. Она запускает руку в отливающие на солнце рыжим завитки волос и произносит ласково: - Гарри, мы не спросили, потому что знали.
О, Господи. - Откуда?
- Мы знакомы шесть лет, - вступает Рон, - а ты так и не понял, что дорог нам и мы тревожимся о тебе. Разве ты сам не можешь сказать о нас что-то, чего не знает никто больше?
- Например? – я чувствую себя оглушенным их словами.
- Ну, например, что мы с Роном сделаем после школы, - предлагает Гермиона.
- Поженитесь, как только добьетесь разрешения родителей, - брякаю я. Теперь я чувствую, что взял реванш за беспомощное выражение лица минуту назад: оно точно такое же у Рона.
- Как?.. – выдавливает он, красный до корней волос, - как ты узнал?
Я внезапно чувствую облегчение. Только что виски ломило подступающей головной болью, а теперь отпустило. - Я же ваш друг, Рон. Вы дороги мне и я тревожусь о вас, - повторяю я его слова.
Гермиона смеется.
- Но, Гарри, - говорит она, вновь становясь серьезной, - скажи, пожалуйста, что произошло сегодня утром. Я так понимаю, что это из-за Симуса ты опоздал на завтрак? – Я киваю. – А сорок минут назад он отпустил неприятную шутку. Извини, что лезу так настойчиво, вы что, поссорились?
Я прямо гляжу ей в лицо, напоминая себе, что она мой друг и глупо обижаться на дотошность человека, который в самом деле искренне желает добра. - Мы не ссорились, если ты имеешь в виду ругань, - отвечаю я ровно, без интонаций. – Просто я отказываюсь от того, что Симус мне предлагает. Теперь уже поздно, а когда это было важно, дела обстояли так, что… Что я замерз бы насмерть, не найди вы меня тогда, – я упираю локти в колени, сцепляю ладони в замок и опускаю на сплетенные пальцы горящий лоб.
- Мерлиновы яйца! – внезапно прорывает Рона, - да я на этого урода Crucio наложу!
Я фыркаю: - У меня уже пропало такое желание. Теперь я просто не хочу слышать от Симуса никаких предложений. Никаких. Вот и всё.
- Послушай, - Гермиона старается сохранять спокойствие, хотя по ее напряженному тону чувствуется, что это непросто ей дается, - а что Симусу надо от тебя теперь? Насколько я помню, дело было в феврале, и после того… происшествия вы не встречались… ну, наедине? – она медленно формулирует, но не краснеет и не запинается. Похоже, Гермиону моей ориентацией не напугаешь.
Вот черт, приходит внезапно в голову, она ведь уже давала это понять не один раз, а я все боялся чего-то. Она настолько своя, что с ней можно, пожалуй, вопросы секса обсуждать – у нас ведь интересы в нем диаметрально различаются… Только без Рона, напоминает внутренний голос, и у меня вырывается отрывистый смешок. Семинар здесь точно был бы неуместен.
- Да не знаю я, что ему от меня надо, - искренне отвечаю я, - сам не могу понять. Вроде два месяца почти не общались, а теперь вот – вынь да положь ему, чтобы все стало, как раньше.
- А ты против? – уточняет она.
Я честно размышляю над вопросом, потом говорю: - Не знаю. Раньше он все время отделывался от меня под всякими благовидными предлогами.
Отлично, Поттер, теперь ты исповедуешься. Скоро они будут знать о тебе все, включая то, как ты Симусу навязывался. Я очень стараюсь прикусить язык, но мне не удается – слишком долго это болело внутри, чтобы сейчас я нашел в себе силы отказаться от врачевания. – Я не хочу, чтобы он думал, что я готов явиться по первому свисту, - наконец произношу я.
Кажется, я только что сформулировал причину своего нежелания идти на разговор, который Финниган так настойчиво пытался начать в последние дни.
- Ты мстишь? – Гермиона закусывает изнутри щеку, как всегда делает на контрольных.
Я долго молчу, потом пожимаю плечами. Это не месть. У меня не было такой цели. Это лишь попытка обрести шаткое равновесие. Если я поддамся сейчас на его уговоры и свое желание, потом опять буду ощущать себя ничтожеством. Финнигану до сих пор удается заставить меня так себя чувствовать, и я не хочу его поощрять.
Рон молчит, понуро уставившись на озеро. По его поверхности идет легкая рябь: где-то на середине рассекает водную гладь радующийся теплу кальмар. - Все-таки я в следующий раз набью ему морду, - ворчит Рон себе под нос, время от времени беззвучно произнося очередное ругательство. Вслух он этого не делает – присутствие Гермионы сказывается, очевидно.
Гермиона тоже долго молчит. Когда она заговаривает, голос ее кажется не слишком веселым: - Гарри, не знаю, правильно ли я поняла, но Симус, кажется, считает, что ты просто рассчитываешься за прежние обиды. Вряд ли он думает, что оскорбил тебя, поэтому твое поведение его раздражает. И после отказа – ты ему так и сказал, что отказываешься? – он тебя в покое не оставит. Я хорошо помню, как он преследовал Парвати, когда она начала встречаться с одним из рэйвенкловцев.
Рон поворачивается к ней: - Нормально. А я ничего не знаю!
Гермиона показывает ему язык: - Будешь все знать – скоро состаришься.
- Но он же сам ее бросил, – удивляюсь я, - где логика?
- Какая логика, Гарри, - хмыкает Гермиона, - Парвати посмела заменить память о Симусе свиданиями с другим человеком! Пока Гилберт ему физиономию не начистил, он так и шлялся за ними следом.
- Гермиона, - восторженно произносит Рон, - я и не подозревал, что ты умеешь разговаривать нормальным человеческим языком!
- Не зли меня, Уизли, - предупреждает она и заканчивает, - так что если ты, Гарри, начнешь с кем-то встречаться, Рону и впрямь придется… пообщаться с Симусом. Чтобы не распускал сплетен.
- Встречаться? – я вкладываю в это слово максимум иронии, - с кем? Здесь просто не с кем встречаться… таким как я, по крайней мере.
- Не говори глупостей, - отрезает Гермиона, поднимаясь на ноги и одергивая смявшуюся юбку, - конечно, ты найдешь человека, с которым будут и свидания, и настоящие чувства, и любовь. – Как легко она это произносит! Я невольно восхищен. Мне бы ее оптимизм.
- Вот только одного я не понимаю, - завершает беседу Рон, тоже вставая, - почему для этой кретинской выходки Финниган выбрал упоминание именно о Снейпе?
- А пес его знает, - с чувством произносит Гермиона, - потому что кретин, вот и все. Пойдемте в замок, я есть хочу.
Мы идем за ней обратно по тропинке, ведущей к замку, и я размышляю о том, что пара вещей все же сделалась мне более понятной, нежели утром.
Симус не отступится? Я усмехаюсь. Что ж, посмотрим. Главное, что друзья меня поддерживают – от этого легко на душе. Насчет любви Гермиона преувеличивает, конечно – в Хогвартсе это мне точно не грозит. Больше не грозит, пытаюсь исправить я предложение, но потом все-таки отбрасываю слово. Это не была любовь. Я не хочу таких воспоминаний о первом чувстве. Это была… взаимная мастурбация. И не более.
Что меня в настоящий момент занимает – так это более чем странное возвращение Гриффиндору отнятых вчера пятидесяти баллов. И то, что Снейп оценил мою работу, никак это не продемонстрировав и даже не приблизившись.
Меня занимает Снейп.
Я его изучаю, поправляю я себя. Мне скучно – к тому же я обречен на его общество еще в течение… восьми шкафов.
Я чувствую, что усмехаюсь.
*** - Приступайте. Он не поворачивает головы в мою сторону и никак не дает понять, что вообще заметил мой приход. Я неловко переминаюсь на месте, не решаясь пройти мимо преподавательского стола. Почему-то мне не хочется попасть под прицел снейповского взгляда, если он решит проследить мой маршрут.
Я скованно делаю пару шагов, а потом вновь останавливаюсь, чувствуя себя довольно глупо. Что со мной сегодня?
Я блуждаю взглядом по классу, не в силах остановиться ни на одном предмете, пока не натыкаюсь на часы. Несколько секунд я смотрю на них, соображая, что меня смущает. Потом до меня медленно доходит. Минутная стрелка стоит не на двенадцати, а между десятью и одиннадцатью часами. Я пришел раньше срока. Как раз настолько, насколько опоздал вчера. Черт бы меня побрал. Этого я никак не могу объяснить, я и не думал подгадывать! Остается рассчитывать, что сегодня в руках у Снейпа нет хронометра.
Я прикусываю губу и торопливо иду через кабинет к третьему шкафу. По крайней мере, можно надеяться, что Снейп не станет заострять внимание, что я явился раньше времени. Раньше начну – больше хлама он потом сможет испепелить, не так ли. Я произношу заклинание, дверцы шкафа раскрываются мне навстречу, и я приветливо, как живому существу, подмигиваю мышу-фонарику. Хоть что-то приятное на территории Снейпа.
Я подтаскиваю скамью и вспрыгиваю на нее движением, которое подозрительно быстро стало привычным.
Снейп проверяет за столом кипу контрольных и, кажется, не намерен замечать моего присутствия. Это придает мне бодрости, к тому же я пододвинул скамью максимально близко к полкам, так, что меня не видно за деревянной частью створки. Скрывшись за ней, я ощущаю, как расслабляется напряженная спина, и не упускаю возможности отругать себя за это. Я же знаю, что не боюсь Снейпа! И мне совершенно безразличны мотивы его возможного поведения. Нет, не безразличны, а неинтересны. Так что я дергаюсь?
Одно из двух: или время в кабинете Снейпа идет по каким-то собственным законам, или рутинная приборка книг, бумаг и всякой мелочи настраивает меня на ритм, в который попадают руки и мысли. Я не чувствую ни усталости, ни утомления. Правда, они сказываются потом – я уже две ночи сплю как убитый – но здесь мне легко, я действую на автомате.
Пару раз я готов заговорить сам с собой – привычка проговаривать приходящие в голову идеи осталась с детства, проведенного в чулане, и проявляется до сих пор. Хорошо, что хогвартские галереи, по которым я иногда брожу в мантии-невидимке, ночью абсолютно безлюдны. Иначе кто-нибудь до смерти перепугался бы, услышав из пустоты задумчивое бормотание и не увидев поблизости даже привидения. Сегодня я вынужден вовремя прикусывать язык, всякий раз в последнюю секунду спохватываясь, что я в кабинете не один. Поначалу присутствие Снейпа вообще не дает мне расслабиться – я все жду, когда же он захочет спустить с меня шкуру, как обещал вчера при Малфое. А еще я дорого дал бы, чтобы прояснить историю с возвращением баллов в верхнюю половину песочных часов своего факультета. Но каким образом начать разговор, в голову не приходит. Поэтому я только пожимаю время от времени плечами, ведя внутренний диалог, да иногда негромко фыркаю. Мне и без мыслей о Снейпе поводов для размышления хватает.
Спустя какое-то время я тащу скамью обратно к столу, рядом с которым она стояла. Внезапно мне приходит в голову, что это стол Малфоя. Я мстительно хмыкаю: а вот не стану накладывать очищающего заклинания, хотя на скамье явственно видны следы моих ботинок. Шкаф никем не прибирался, в нем полно было бумажной трухи, и если Малфой не посмотрит, когда будет плюхаться на свое место, эта осевшая труха окажется на его мантии и брюках.
Я удовлетворенно разгибаюсь, вернув скамью на место, и тут перед глазами на секунду темнеет. Наверное, оттого, что скамья была тяжеленная, а я старался не слишком толкать ее по полу и почти нес, чтобы не привлекать скрипом лишнего внимания. Я чувствую резкое головокружение и вынужден ухватиться за край стола, чтобы не упасть. В ту же секунду моя спина упирается во что-то твердое. Я недоуменно оборачиваюсь и невольно вздрагиваю. Позади стоит Снейп. И когда только успел приблизиться? А главное – зачем? Он удерживает меня, неожиданно сильно прижимая свою ладонь между лопатками. Заметив, что я выпрямился, Снейп в ту же секунду убирает руку и отступает на шаг, пристально и пренебрежительно глядя на меня. Я нервно облизываю губы: - Спасибо, сэр, - а что еще должен я ему сказать?
Тонкие губы вздрагивают, складываясь в знакомую неприязненную полуулыбку: - Вы покрыты пылью. Мне не хотелось пачкать мантию.
Какой бес тянет меня это сделать? Я в точности повторяю его ухмылку и с вызовом гляжу ему в глаза: - И все-таки спасибо. Я упал бы, если бы вы меня не поддержали.
- Ноги не держат? – осведомляется Снейп язвительно, оглядывая наполовину прибранный четвертый шкаф за моей спиной. Видимо, он доволен результатом, потому что его лицо не выражает обычного презрения.
Я понимаю, что разглядываю его, и поспешно опускаю глаза. Меня когда-нибудь не доведет до добра мое любопытство – но мне непонятен этот человек. Если я задам ему вопрос, он убьет меня на месте или ответит? Судя по тому, что я проработал здесь сегодня… – я вытягиваю из-под рукава мантии часы – уже два часа и до сих пор жив, наверное, все-таки не убьет.
- Сэр, - начинаю я, тщательно подбирая слова, - можно спросить вас кое о чем?
Снейп переводит взгляд на мое лицо, заставляя отвести взгляд. Нет, не получится. Я вздыхаю, признавая неспособность разговаривать с ним – если только он не орет на меня, а я не огрызаюсь в ответ. На мирный диалог я не натренирован. Годы нашего общения меня этому не научили. Да и умеет ли кто-нибудь, кроме директора, мирно общаться со Снейпом?
- Что-то подсказывает мне, Поттер, - произносит он, - что вы, как и мистер Малфой, желали бы узнать судьбу непростительно малого количества баллов, снятых мною вчера с Гриффиндора за вашу безобразную выходку.
И поскольку я молчу, он требовательно уточняет: - Так или нет?
Я хмуро киваю. Чтение мыслей, которое Снейп, очевидно, практикует как хобби, мне совершенно не нравится. Особенно когда он читает мои мысли.
- Так вот, Поттер, я надеялся, даже ваших мозгов хватит на то, чтобы понять: я не имею никакого отношения к тому, что эти баллы вернулись сегодня утром на ваш отвратительный факультет. Уж поверьте, я не стал бы этого делать.
Я возмущенно вскидываю голову. Не могу объяснить, что именно меня выводит из себя: его неколебимая уверенность, высокомерие или оскорбление Гриффиндора, но мне хочется ударить Снейпа. Вне логики и вне доводов рассудка. Я сдерживаюсь исключительным усилием воли. Вчера мне тоже хотелось сломать руку одному слизеринцу. Думаю, тут я бы метил в нос. - Но как же тогда… - начинаю я, стиснув зубы, но он как всегда не дает мне закончить:
- Сделайте милость, Поттер, не отвечайте. В противном случае я наложу на вас еще одно взыскание, сроком до окончания школы. Поверьте, у меня есть для этого основания. Один вчерашний вечер чего стоит. У вас непомерная дерзость и напрочь отсутствует чувство реальности. Кто-то должен вбить его вам.
Я скриплю зубами так громко, что он должен это слышать. Теперь встречу с Малфоем он будет держать над моей головой, как кнут. И я ничего не могу с этим сделать. Какого черта он сидел здесь сегодня, пока я занимался отработкой? Меня тяготит его присутствие. И я точно знаю, что больше мне не придет в голову желания разговаривать с ним.
Снейп отворачивается и направляется к выходу. На пороге он оглядывается и холодно произносит: - Вы должны проработать еще тридцать минут. После этого можете исчезнуть из моего кабинета до завтра.
Чтоб тебе, думаю я беспомощно, глядя на закрывшуюся дверь и понуро направляясь к шкафам. Он испортил мне все хорошее настроение. И в довершение я чувствую, что в классе стало как будто… пусто.
Спустя полчаса я прекращаю свое занятие и выхожу отсюда, с ожесточением шарахнув дверью.
Сплю я по-прежнему крепко.
Глава 8. Карта Мародеров.
Следующие два дня проходят без происшествий. Симус периодически бросает на меня хмурые взгляды, которые вполне могут соперничать со взглядами Малфоя, а сам Малфой только поджимает губы, сталкиваясь со мной в коридоре. Все как всегда, и если бы не необходимость ежевечерне спускаться в подземелья, я мог бы утверждать, что ничего странного не происходит. Кроме разве что… Вместо того чтобы привычно проклинать Снейпа, как я поступал на протяжении всех лет обучения, я зачем-то раздумываю над мотивами его поступков.
Я готов признаться, что это странно, потому что не привык себе врать и, наверное, начинать учиться этому искусству уже поздновато. Меня беспокоят мои отработки. И меня беспокоит Снейп.
Точнее, его отсутствие. И вчера, и позавчера он ограничился тем, что пробыл в классе пятнадцать минут после моего прихода, а потом ушел, не забыв оскорбить напоследок. Но если к нападкам у меня выработалось подобие иммунитета, то я оказался совершенно не готов к тому, что кабинет Зельеварения вновь показался мне пустынным и… слишком тихим.
Когда Снейп приходил отпустить меня, обронив краткое «вы свободны» и сопровождая слова взмахом руки по направлению к двери, я вздрагивал от неожиданности при звуке его голоса. Наверное, потому, что мое уединение сразу разбивалось о его фигуру в черной мантии.
Все это меня очень раздражает, черт возьми.
Что за бред, Поттер, говорил я сам себе позже, ночью, лежа в постели. Когда Снейп находился в классе, ты ронял предметы и не мог расслабить плечи. К тому же это было всего раз. Не так много для того, чтобы привыкнуть. Радоваться надо, что он внял моим безмолвным молитвам и не выводит из себя присутствием за спиной!
При мысли о спине я снова ощущаю твердую ладонь, упершуюся между моими лопатками. Эта ладонь не дала мне грохнуться на пол, когда я боролся с головокружением. Или на Снейпа, подошедшего проверить мою работу. «Мне не хотелось пачкать мантию» - так он сказал. Ну что за ублюдок! Отошел бы в сторону, так нет – даже помог только для того, чтобы в очередной раз унизить. Неудивительно, что моя одежда была пыльной. Как будто он не знает, какой бардак у него в шкафах!
В конце концов, в жизни так много хорошего, и ни одно приятное впечатление не связано со Снейпом. Так какого черта мысль, что сегодня вечером я спущусь в подземелья и увижу его максимум на четверть часа, вызывает у меня ощущение неудовольствия и смутной тревоги?
Ничего странного не происходит, говорю я себе без особой уверенности. Снейп просто нервирует меня, отравляет каждый вечер до такой степени, что я, дожидаясь окончания взыскания, не могу отделаться от мыслей о нем. Вот и все.
*** Мне почти удается убедить себя в этом, когда меня вызывает Дамблдор. На часах шесть вечера, и я недоумеваю, что директору могло понадобиться от меня. Испытывая дурное предчувствие, я называю горгулье пароль, переданный в принесенной Хедвиг записке. Сегодня это просто «монпансье», хотя обычно Дамблдор выбирает сложные названия. Винтовая лестница медленно поднимает меня на площадку перед закрытой дверью, и та сразу открывается навстречу. Меня ждут. Я решительно сглатываю и прохожу внутрь.
Дамблдор улыбается мне и предлагает чай. Я желаю ему доброго вечера и выжидательно смотрю в лицо. Я привык, что в этом кабинете лучше не распускаться. Неизвестно, о чем именно пойдет разговор. Однако мои дурные предчувствия, к счастью, оказываются необоснованными. Дамблдор расспрашивает меня о снах – как делал это три месяца назад. Он регулярно осведомляется, не беспокоит ли меня что-нибудь, не болит ли шрам, не бывает ли видений.
Иногда я начинаю чувствовать себя после его вопросов буйным психом в стадии ремиссии. С которым обращаются, как с нормальным, но все равно держат ухо востро. Я никому об этом не говорю. Дамблдору – потому что не хочу его оскорбить, а Рону с Гермионой… нет уж, хватит им сведений о моей ориентации. И знания о том, что я – Мальчик, который выжил, чтобы в будущем стать убийцей. Иногда мне кажется, что я отдал бы все за маскирующее заклинание, которое позволило мне хоть на какое-то время избавляться от шрама. Не выделяться из толпы. Хотя бы внешне. Но для моей отметины заклинания нет – или мне не удалось найти его.
Я отвечаю, что мне ничего не снится. По крайней мере, ничего, что можно было бы связать с Волдемортом. По правде сказать, я вообще не помню своих снов в последнее время. Даже неприличных. Я крепко сплю и просыпаюсь с приятным ощущением бодрости. Я так и не нашел этому нормального объяснения – учитывая, что раньше я гулял перед сном, завернувшись в плащ-невидимку, а последние вечера торчу в душных подземельях. Ну, не то чтобы душных… но их точно нельзя перепутать с прогулочным парком. У меня должна бы болеть голова. Но я превосходно себя чувствую.
После того, как Дамблдору удается выпоить мне вторую чашку чая – хорошо, что сервиз, из которого он призвал ее, отличается миниатюрными размерами - я некоторое время мнусь, а потом решаюсь задать вопрос: - Сэр, а как обстоят дела… во внешнем мире? Я имею в виду, прошел почти год, а Волдеморт не переходит в открытое наступление.
Я знаю о многочисленных нападениях на магглов, которые участились за последний квартал. Знаю о нескольких серьезных стычках, информацию о которых Министерство не смогло замять, и она просочилась в прессу. Но все это не имеет отношения к настоящим боевым действиям, которых мы ждем. Ждем, не делая первого шага и предоставляя инициативу противнику. Кто сказал, что начавший войну в конечном итоге проиграет ее? Сколько ни изучал историю магии, это утверждение всегда казалось мне спорным. Но Альбус Дамблдор решил – и мы наблюдаем за медленно разгорающимся пожаром, не делая попыток ни погасить его, ни воспрепятствовать распространению.
- Сэр? – я понимаю, что он молчит, и подавляю невольное раздражение. Я уважаю директора. Я преклоняюсь перед его стратегическими талантами. Но после того как в конце пятого курса он открыл мне, что в будущем мне предстоит или пасть от руки своего злейшего врага, или лишить его жизни, меня больше не устраивают недомолвки. Они могут устраивать школу и весь магический мир, но я не согласен на неведение.
Я не знаю, отчего во мне поднимается волна чувства, смахивающего на гнев. Я сверлю взглядом стол, на котором лежат на вид бессильные руки Дамблдора, и ощущаю, как краснеют уши.
- Во внешнем мире, - произносит директор после долгой паузы, - назревает третья мировая война. Маггловские политические обозреватели не в силах разобраться, откуда берет начало дипломатическая напряженность и социальные неурядицы в большинстве европейских стран. Их население внезапно взбунтовалось против прежнего уклада жизни. Многие правительства смещены, а лидеры государств вынуждены уйти в отставку. Происходящее необъяснимо с точки зрения магглов, но полагаю, Гарри, я могу не вдаваться в подробности, объясняя тебе подоплеку этих событий. Мне нет нужды называть имя того, кем направляется и контролируется весь этот хаос.
Я медленно, подавленно киваю. После пространного ответа директора я уже не уверен, что хотел это знать. Мы живем за стенами замка, огражденные магией, пропитывающей самые камни, под защитой старейшины Уизенгамота. И можем позволить себе роскошь спокойствия и неведения. Я удивился бы, если бы узнал, что хоть кто-то здесь – кроме преподавателей – в курсе того, что происходит. Не только в маггловском, но и колдовском мире, за пределами Британии… на всей планете. Там льется кровь, там погибают люди – и только я должен смочь и остановить это. Остановить его. Уничтожить.
Мне делается холодно. Я зябко складываю на груди руки, вцепляюсь пальцами в локти, пытаясь унять внезапную дрожь. Дамблдор сочувственно смотрит на меня. Он молчит, и я почти благодарен ему за это молчание… но только почти. Мне хочется услышать хоть что-то обнадеживающее. Чтобы он сказал, что наше бездействие связано не только с тем, что Гарри Поттер – главное оружие магического мира – еще не вполне закончил подготовку и освоил не все убийственные проклятия.
- Сэр, - спрашиваю я, стараясь, чтобы голос не звучал слишком глухо, – а что мы – ну, то есть маги – делаем для того, чтобы третья мировая не началась?
- Очень многое, Гарри, – отвечает Дамблдор спокойно, – и в первую очередь не даем распространиться панике.
- Но разве замалчивание – лучший выход? – вопрос вырывается непроизвольно, и я готов прикусить язык от того, как разговариваю. Впрочем, я спрашиваю о том, что считаю важным. Коль скоро мое участие в этой войне неизбежно, я, пожалуй, могу побыть невоспитанным.
- Не лучший, - директор встает и тяжело подходит к окну, вглядываясь в одному ему видимую даль, - но и не худший. Все преподаватели знают о том, что происходит, Гарри. Подготовка студентов усилена на всех уровнях. Но мы не можем выступить наобум. Не можем действовать импульсивно. Ты знаешь о том, - он вздыхает, но не отводит взгляда от зубчатой линии Запретного леса, за который медленно садится солнце, - что тебе, возможно, придется совершить. Только возможно, Гарри – потому что я буду рядом с тобой и постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы тебе не досталась необходимость бороться с Томом один на один. Ты молод для того, чтобы… и всегда будешь слишком молод. Убивать рано в любом возрасте.
Я понимаю, что он щадит меня, пытаясь представить ситуацию небезнадежной, и низко опускаю голову. Нет, это не утешает. Я знаю, что на самом деле выбора у меня нет. Но я благодарен Дамблдору за эту попытку обмана. Я даже не удивляюсь собственной противоречивости. Десять минут назад я готов был злиться, что ничего не знаю, а теперь хочу вернуться во времени и не задать никаких вопросов.
Я поднимаюсь из кресла, в котором сидел, и с усилием расправляю плечи. В конце концов, ничего нового о себе я не узнал, а сделать что-либо немедленно не в моей власти. Я приказываю себе не думать об этом до того, как понадобится. До того, как настанет нужное время.
Я делаю несколько шагов по приглушающему шаги ковру, привычным взглядом рассматривая портреты на стенах, распахнутую клетку Фоукса и несколько высоких шкафов с отблескивающими в закатном свете стеклами. Шкафы такие же, как в подземельях у Снейпа – вероятно, из одной партии мебели, которой когда-то укомплектовывали кабинеты. Я машинально подхожу к ближайшему из них, пробегаю взглядам по корешкам толстых фолиантов, расставленных на полках. Внутри шкафа царит идеальный порядок, не нарушаемый ни одним лишним предметом. Только книги и какой-то небольшой свиток пергамента на нижней полке, лежащий сверху на толстых томах. Секунду я смотрю на него, а потом, забыв о присутствии Дамблдора, с силой тяну на себя ручку шкафа. Он не заперт. Петли негромко, но отчетливо скрипят, свидетельствуя о моем вторжении, но я не слышу их протеста. Не вижу удивленного взгляда директора.
|
|||
|