Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Table of Contents 15 страница



Карен выглядела здоровой. Но доживала взятое взаймы у смерти время.

Возможно, она и сама знала это.

Хупу почудилось, что они уже взмывают вверх. Даже тело отозвалось и показалось невесомым. Командир прижался к стене и закрыл глаза, но прошла целая вечность, когда дверь лифта наконец закрылась.

– Дела идут хорошо, – заговорил Бакстер. – Думаю, мы…

Раздался сильный толчок – что-то врезалось в дверь с намерением протолкнуть ее створки внутрь. Чужие атаковали закрытый лифт со всех сторон, они бились о решетку снова и снова. Металл заскрежетал, разрываясь на куски, было отчетливо слышно клацанье зубов напавших тварей.

Все отошли от стен и собрались в центре, как можно ближе друг к другу. Хупер нацелил пистолет на стены, остальные также подняли оружие, но стрелять не было возможности. Кислота расплещется по лифту, и за несколько минут им придет конец – она, как и плазма уничтожит покрытие лифта. Вроде бы в укрытии, вроде бы закрылись от врагов в четырех стенах – и такая беспомощность!

– Да нажми ты на эту чертову кнопку! – крикнул связисту Ляшанс.

С шипением, полным ярости, твари вновь набросились на лифт, ударяясь в него, отдирая металл. Они делали все, чтобы добраться до людей.

Бакстер бросился к панели управления и стукнул по кнопке с цифрой четыре.

Если бы он проявил осторожность, возможно, все бы обошлось. Если бы он не поддался панике, возможно, успел бы отпрыгнуть обратно в центр. Но в тот момент, когда лифт тронулся, один из чужих сумел-таки протиснуть голову в проделанную им щель между дверями. Тварь заметалась и закрутилась, стараясь протолкнуть свое тело в кабину. Пара мгновений – и его зубы вцепились в правое плечо Джоша. Чужой вгрызался в жертву так неистово, что прокусил не только куртку, но и кожу. Челюсти сомкнулись на лопатке человека.

Бакстер закричал. Тварь потащила его назад, сквозь только что проделанную щель.

А лифт продолжал подниматься.

Хуп бросился на помощь и ухватился Джоша за пояс, а Ляшанс сделал то же самое с другой стороны. Тварь не унималась. Ее когтистая конечность протиснулась еще, и Крис еле успел убрать руку. Теперь он схватил товарища за здоровую ногу. Командир сжал зубы и тянул Бакстера к себе, насколько хватало сил, так упорно, что даже в глазах потемнело.

Клетку сильно затрясло.

Бакстер закричал, осознавая, что его ждет. Он застрял между створками двери. Чужой беспорядочно поднимался и опускался, вытаскивая его наружу, а те, кто был в кабине, вырывали у него добычу.

Крис не знал, отпустит ли в итоге тварь Джоша. Он закрыл глаза, когда товарищ врезался в балку, которая была в конструкции лифтовой шахты. Его крик внезапно оборвался и сменился омерзительными звуками разрываемого на куски тела.

Бакстер стал очень легким. Хуп выпустил его тело из рук и услышал, как что-то шлепнулось на пол лифта.

– Боже мой… – прошептал кто-то.

Лифт не замедлил движения, а внизу нарастал шум – пришельцы штурмовали стены лифтовой шахты. Но кабина набирала скорость. Миновали восьмой уровень, и скорость возрастала. Внутренности Хупера свернуло узлом. А когда он увидел то, что осталось от связиста, то не смог сдержать рвоты. И он был в этом не одинок.

 

Рипли прикрыла тело Бакстера, вернее, нижнюю часть тела. Эллен не могла отвести взгляда от его сломанной лодыжки. Нога вывернулась под странным углом. Шина, наложенная на перелом, давно ему не помогала: бинт, которым она была примотана, распустился. Как же при этом он не сдавался, как же передвигался вместе со всеми! Он хотел победить этот ужас. Он очень хотел жить.

Конечно же, хотел.

Как и все они, Джош делал, что мог, лишь бы выжить. Он шел и бежал, несмотря на сломанную ногу, несмотря на боль, которую трудно представить. И вот…

Рипли окинула его останки коротким взглядом перед тем, как набросить на них свою куртку. Внутренности вывалились на пол лифта, но она сумела прикрыть большую их часть.

Эллен сразу же обдало холодом – одного жилета тут было недостаточно. Но лучше уж помучиться от холода, чем видеть то, что осталось от бедняги. Эллен стало дурно, но она справилась.

«В чем причина моей непробиваемости, какой-то двужильности? Я сильнее их? – размышляла Рипли. – Или слишком многое повидала? Или я всегда ожидаю худшего, поэтому даже страшный итог для меня не вселенская катастрофа?» Ни один вариант не давал исчерпывающего объяснения.

А может, дело было в том, что сейчас ее заботило нечто другое?

Она отвернулась от Джоша, подняла горелку, которую он уронил, и присмотрелась к Снеддон. Та словно вернулась в свое обычное состояние, на щеках вновь заиграл румянец. Но Карен не издавала ни звука. Она прислонилась к стене и всматривалась в какие-то дали, видимые только ей.

– Как ты? – спросила ее Эллен.

– Ничего, – ответила Снеддон. – Да, все хорошо. Просто странные видения. Но я в порядке.

– Ты ведь знаешь, что с тобой произошло, – Рипли не задавала вопрос, она говорила утвердительно.

– Знаю.

Эллен кивнула и осмотрела товарищей. Все уставились на нее. «Мне здесь не место», – подумала она и перевела взгляд на Хупа, но не смогла понять выражение его глаз. Все они устали, все потрясены гибелью Бакстера. И Рипли не смогла выдавить из себя ни слова. Просто не смогла.

– Она поправится, – заговорил Крис. – На «Марион» есть медкапсула, так что…

– Все в порядке, – перебила его Эллен и повернулась спиной.

Ее дыхание участилось. Движение лифта беспокоило, особенно после того, как его повредила атака чужого. Вдруг она почувствовала недомогание, но сглотнула, прикусила губу и вернула себе самообладание.

Нельзя было Карен живой попасть на «Марион». Но если в этом Рипли не сомневалась, то признаться себе в том, насколько далеко готова пойти, чтобы предотвратить беду, она не могла. На станции их ждал Эш, и он горел желанием заполучить ученого, у которого был контакт с чужим, в свои руки. То, что Карен была человеком, личностью, не имело для него значения. В теле Снеддон было то, за чем Эш гнался тридцать семь лет – только это и имело для него смысл.

Знает ли он о произошедшем? Эллен склонялась к положительному ответу. Пойдет ли он на любые ухищрения, чтобы сохранить то, что несет в себе Карен? И снова да. Рипли видела Эша в действии и раньше: его решимость и изворотливость не давали поводов для сомнений.

Нельзя было брать Снеддон на борт «Марион». А Рипли не могла убить человека. Круг замкнулся, и нет приемлемого решения. Эллен закрыла глаза, надеясь, что способ выхода из ситуации отыщется сам собой.

Из панели управления раздавался слабый сигнал, когда они пролетали очередной уровень, а чей-то голос отсчитывал цифры: семь… шесть… пять… Лифт замедлил ход, и Эллен ощутила какое-то странное чувство. Голова и плечи стали неожиданно легкими. Вернулась и легкость дыхания, однако тошнота не пропала.

Она изо всех сил старалась победить ее. Рана в животе пульсировала тяжелыми толчками, и Рипли поняла, что стоит ей резко повернуться, как шов разойдется. Плечо и рука онемели, она ощущала, как все глубже при каждом движении в кожу входил металл. Попросить у Касьяновой еще дозу анестетика или обезболивающего? Эллен отказалась от этой затеи, решив, что препараты и без того вгоняют ее в сон. Если вспышки боли помогают удерживать ясность сознания, то так тому и быть. Нужно постоянно держать ухо востро. И это касалось всех.

Лифт остановился, и панель исправно просигнализировала, что поездка закончена. Снаружи кабины-клетки их жаждала заключить в объятья темнота.

– Четвертый уровень, – объявил Ляшанс. – Нижнее белье, чулки-колготы, монстры и чудовища. Все, что вашей душеньке угодно.

– Этот уровень вычистили от минерала два года назад, – пояснил Хуп. – Здесь сложная сеть из множества глубоких туннелей. Один из самых длинных уводит отсюда мили на три, даже больше.

– Звучит многообещающе, – отозвалась Рипли. – Значит, топливные баки хранятся здесь?

– Угу. В последнее время помещения этого уровня использовали вместо хранилища, – напомнил Хупер. – Ляшанс?

– Топливо совсем недалеко отсюда. Но нужно найти тележку, чтобы было сподручнее.

– С тобой все хорошо? – спросила доктор.

Эллен не сразу поняла, что обращаются к ней. Она кивнула. И обнаружила, что все смотрят на нее.

– Ты… бормотала что-то, – обеспокоенно сказал Хупер.

– Я в порядке, – повторила Рипли и улыбнулась. Но она так и не вспомнила, что же такое говорила, какие слова мог услышать Крис.

Пока Хупер открывал дверь лифта, она воспользовалась минуткой и осмотрела раны, чтобы понять масштабы несчастья. Однако уколы, которые ввела ей Касьянова, осложнили задачу. Эллен чувствовала, что порой сознание уносилось далеко от тела. Да, боль становилась терпимой, но восприятие затуманивалось.

Ладно. На реальность она взглянет позже.

«Я не сплю. Я – это я. Соберись, Рипли!» – со злостью подумала она.

Лифт повредился, и Хуперу пришлось открывать дверь вручную. Товарищи помогали, подсвечивая фонариками. Створки отворились, и все застыли в тишине. Потом принялись водить фонариками по открывшейся им местности. Крис прошел вперед и, немного пригнувшись, несколько раз направлял фонарик с пистолетом в разные стороны.

– Кажется, все чисто, – прошептал он. – Подождите здесь.

Хуп приблизился к кнопкам и рычагам, встроенным в стену, нажал пару выключателей. С гудением и треском в туннеле зажегся свет. Как и в других частях шахты, здесь лампы тоже были прикреплены к потолку, а несколько их свисало с крючков на стенах. Свет был! Темнота отодвинулась.

– Выключите фонарики, – велел Крис. – Нужно поберечь батареи. Они нам еще пригодятся.

Члены команды вышли из лифта и рассредоточились. Туннель мало отличался от оставленного ими на девятом уровне: то же широкое пространство с металлическими подпорками, установленными на одинаковом расстоянии друг от друга. Но здесь было гораздо больше шахтерского оборудования и скарба. Порадовало все: инструменты, одежда, канистры с водой и тележки на колесиках. Ляшанс проверил тележки и выбрал ту, в которой еще осталась примерно половина заряда. Встав на нее, он вошел в систему управления и продвинулся в тележке вперед на несколько метров.

– Далеко до хранилищ? – поинтересовалась Эллен.

– Не очень, – ответил Хуп, показывая на один из туннелей, уводящих в сторону от лифта. – Нам нужно вон туда, это около ста ярдов. А что?

– И сколько там емкостей?

– Три. Два для «Марион» и один для шахтерской станции на поверхности. Ее создавали так, чтобы могла работать и от оборудования с корабля. Мы многое храним здесь, чтобы не потерять корабль, если он… выйдет из строя.

– Отлично, – отозвалась Рипли.

Она посмотрела на коллег – измученных, израненных. Они не выпускали из рук шахтерские инструменты, послужившие им оружием. Никто из них не был солдатом. И шахтерами они не были. Но они живы, и, если все-таки повезет вернуться домой, им будет что вспомнить и рассказать родным и друзьям.

– Мы должны завалить шахту, – твердо сказала Эллен.

– Что? – не поверил Ляшанс. – Но почему? Мы же нашли настоящее сокровище внизу! Какое поразительное судно, а те здания… Ни за что не поверю, что там похоронено только одно сооружение. Рипли, мы наткнулись лишь на часть города, которому уже тысяча, а может, и десятки тысяч лет. Да это же… – француз умолк, не найдя слов от нахлынувших воспоминаний.

– Самое удивительное открытие человечества с тех пор, как люди отправились покорять космос, – закончила за него Эллен.

– Да! – с энтузиазмом подхватил пилот. – Именно так.

– Однако великолепное сокровище заражено, – продолжила Рипли. – Испорчено, заселено гадкими тварями. Но! Древняя история, с которой мы соприкоснулись, создавалась чужими, а не пришельцами, построившими чудесные корабль и город. Вот кто был по-настоящему прекрасен. Корабль поразителен, отрицать не стану. Невероятны и искусство архитектуры, скульптура, знания… Мы им и в подметки не годимся. Но неужели я одна думаю, что корабль сбили? Неужели их соотечественники?

Все смотрели на Рипли, не смея перебивать.

– У них все пошло наперекосяк. Зараза распространилась и уничтожила их и их творения. И мы не можем позволить заразе распространиться дальше, – она уставилась на Снеддон, которая не могла оторвать взгляда от пола. – Просто не можем.

– Она права, – согласилась Карен, так и не посмотрев Эллен в глаза. – Абсолютно права.

– Я могу оставить одну из емкостей в режиме перегрузки, – предложил Хупер.

– И взорвешь нас всех, – возразил Ляшанс. – Нет уж, благодарю, в аду мы уже побывали, а я хочу домой. Если бак с топливом сдетонирует, мы устроим здесь настоящий ядерный взрыв.

– Именно к этому я и клоню, – подхватил Крис. – Рипли права. Нельзя просто покинуть эту планету и полететь домой. Нужно убедиться, что больше никто не заявится сюда.

– А кто-нибудь обязательно найдется! – согласилась Эллен. – В этом даже не сомневайтесь. Хуп?

– Эш, – прошептал он.

– Твой андроид с поехавшей крышей? – спросил пилот.

– Он сделает все, чтобы исполнить…

– Кстати, да, спасибо за то, что привела на наш корабль безумный искусственный интеллект, – съязвил француз.

– Он ведь сам состыковался с «Марион»! – выпалила Рипли. – Я была в гиперсне, ты знаешь это! Мною в этой истории попользовались не меньше, чем вами, даже больше. Но он вынесет из произошедшего все, что сможет, запишет все детали для доклада «Вейланд-Ютани». Может, антенны и повреждены, но он найдет способ общаться с Компанией и даже привезти им образец твари.

– Если только я не выведу его из системы, – вмешался Крис. – Я же говорил тебе, что могу справиться с этим.

– Нисколько не сомневаюсь, что ты попытаешься, – согласилась Эллен. – Но Эш – не обычный андроид. Компания сделала его… хитрым, коварным. Он способен на ложь, может, вопреки репутации андроидов, причинить вред людям, он ведь пытался убить меня. Поэтому нельзя рисковать. Необходимо взорвать шахту.

– Это несложно, – начал Крис. – Нужно завести бак, включить зарядку, отключить гашение колебаний и охлаждающие системы. Все просто.

– Только невозможно точно подсчитать, сколько у нас будет времени перед взрывом, – добавил пилот.

– Это неважно, – возразила Рипли. – Сколько бы ни было, нам нужно будет только взлететь с этой планеты.

Хуп переглянулся с Ляшансом, и она почувствовала, что убедила их. Они оба понимали, к чему такие риски, и собирались сделать все необходимое для этого.

– По мне, так отлично, – поддержала Касьянова. – С радостью подожгу ублюдков и похороню их здесь на веки вечные.

– Но не нужно забывать, что еще один остался на борту «Марион», – вмешалась Снеддон.

Она продолжала смотреть вниз, теперь она изучала свои ноги. Эллен заметила в ней перемену. Карен казалась спокойной, но было в ее спокойствии нечто странное, даже неприятное.

– Разберемся с ним, когда вернемся, – ответил Хупер.

– Да и то, если доведется, – сказал француз. – Если повезет, он сгорит вместе со станцией.

– Вот именно, – заметил Крис.

Ненадолго все замолчали. Вдруг Хуп хлопнул в ладоши, и все встрепенулись.

– Тогда за дело!

– Ну, спасибо, – пробурчала Рипли так тихо, что вряд ли кто ее услышал. Однако Крис улыбнулся.

«Скоро вы все подохнете», – подумала Эллен, посылая мысленное сообщение тварям, ревущим и мечущимся под ними. Наверняка они уже искали путь наверх, подгоняемые жаждой отыскать врагов, погубивших не только их королеву, но и яйца с детенышами королев. И впервые за долгое время Эллен почувствовала себя лучше. Намного лучше.

Оставалось только надеяться, что дело было не в действии лекарств.

19. Топливные баки
 

ОТЧЕТ О ХОДЕ РАБОТЫ

Получатель: Корпорация «Вейланд-Ютани»,

научный отдел (Исх: код 937)

Дата: (не указана)

Передача: (ожидается)

 

Проникновение в компьютерную систему «Марион» успешно завершено. Все основные системы находятся под полным контролем, получаю доступ к остальным подсистемам. Вышло сложнее, чем я предполагал… Слишком долгое время меня носило в космосе, и техника существенно улучшилась за этот период.

Также получен ограниченный доступ к системам на поверхности LV-178. Успешно повреждено управление первым лифтом. Он спустился до девятого уровня. Наблюдаются признаки активности на четвертом уровне.

Все идет по плану.

Ожидаю возвращение выживших на борт «Марион» приблизительно через семь часов.

Образец чужого, выжившего на судне, не обнаружен. Где-то ждет своего часа.

Надеюсь, они везут с собой жизнеспособное яйцо.

Надеюсь, настало время вернуться домой.

* * *

Хупа терзало беспокойство.

План дальнейших действий был ясен: взвалить запасной топливный бак на тележку, подготовить еще один к перегрузке и взрыву, и удрать из этого милого местечка сначала на «Самсон», потом на «Марион» и, наконец, на шаттл Рипли, до того, как станция войдет в атмосферу планеты и развалится на части. При всем при этом нельзя забывать о пришельце, проникшем на борт «Марион».

Проще простого.

Но тревога не отпускала его, и ее причина находилась рядом.

Снеддон. Хотя выглядела она и вела себя как обычно, в ней появились непривычная для нее молчаливость и пугающая отрешенность. Личинка твари поселилась в ее груди. С тех пор, когда лицехват отвалился от Карен, Хупер думал о ней. «Все хорошо, – успокаивал себя он. – Все в порядке. Вот вернемся на «Марион», поместим Снеддон в медкапсулу, вытащим из нее эту штуку и оставим тварь гореть вместе со станцией».

Нет, не могло все так ладно получиться. Комментарии Рипли усилили его сомнения. Да, Эллен в плохом состоянии, уколы Касьяновой что-то сотворили с ее разумом. Иначе с чего бы она вдруг принималась бормотать и качаться на месте? Но в тот момент Рипли точно знала, о чем говорит.

Всегда знала.

Что произойдет, если они возьмут Снеддон с собой на станцию? Что, если Эшу удалось захватить компьютерные системы «Марион»? Крис, конечно, не воспринимал всерьез эту мысль, ведь «Марион» была относительно новой станцией, и ее системы в сотни раз превосходили по сложности те, что были в ходу во времена полета Эллен и Эша. Но, если у андроида получилось каким-то образом узнать, что в Карен теперь…

Именно этого и ждал Эш. Тридцать семь лет он искал образец чужого, и едва ли он будет избирательным в выборе средств, чтобы защитить его носителя.

Хупер о многом догадывался, но у него не было решений. Например, он не мог заставить себя бросить Снеддон, несмотря на все риски. Приступив к работе с баками, Крис не спускал глаз с Эллен, опасаясь за безопасность Карен.

Она взяла себе горелку Бакстера, видимо, даже не замечая пятен крови на ней.

– Рипли! – позвал ее Крис, и Эллен тут же подняла голову. – Передашь мне ту сумку с инструментами?

Она сняла с крючка на стене сумку и, подойдя к Крису, передала ему.

«Просто буду работать, – решил он. – Решать проблемы по мере поступления. А пока нужно сосредоточиться».

Запасные металлические емкости, баки с топливом, хранили не лучшим образом. В помещении обнаружили три бака, каждый размером со взрослого человека невысокого роста. Одну емкость шахтеры забыли закрепить над полом, и после осмотра бойцы выявили на ней ржавчину. Ляшанс и Касьянова погрузили два других бака на тележку, а Хуп принялся за работу над оставшимся.

Карен прислонилась к стене, всем своим видом показывая, что прислушивается к звукам, которые могли предвещать приближение тварей. Крис же был уверен, что у команды есть немного времени до того, как чужие прорвутся к верхним уровням шахты. На каждой лестнице были взрывозащитные двери, и держали их закрытыми. Твари уж точно не сообразили бы, что надо ввести коды на панели управления. Но Снеддон нашла себе хоть какое-то занятие.

Хуп не переставал следить за ней. Все следили, и Карен понимала это. В ответ на взгляды коллег она лишь мягко улыбалась, будто знала нечто такое, что им всем было неизвестно.

Он открыл бак и отложил крышку в сторону. Разъединив три системы охлаждения, Крис вынул оборудование, отвечающее за снижение перегрева. Полез дальше, мимо многочисленных проводов, к основным конденсаторам. Конденсаторы были переменной емкости, и он запустил их на полную.

Генератор начал издавать слабое гудение. Сколько же ужасающей мощи содержалось в этом маленьком устройстве, едва достигающем размеров его кулака.

– Все почти готово, – сказал Хуп спустя некоторое время.

Еще пара настроек, отрезать еще несколько проводов… Он отсоединил блок защиты и замкнул цепочку напрямую, что позволило активировать бак без знания его уникального кода доступа.

– Сколько, по-твоему, у нас времени? – спросила Рипли.

– Часов девять до критической точки, – ответил Крис. – Куча времени на то, чтобы убраться отсюда.

– Если только эти твари не выбрались на поверхность и не разнесли «Самсон» на части. А может, они уже сидят на борту и ждут нас. Или…

– Брось, – отрезал Хуп. – Если они и сделали это, то я вернусь сюда, сяду перед этой вот штукой и буду ждать взрыва. Это лучше, чем медленно умирать от облучения и голода.

– Значит, будем надеяться на лучшее? – улыбнулась Эллен.

– Именно. Ты как?

– Нормально. Уколы Касьяновой дарят мне непередаваемые ощущения.

Хупер кивнул и обратился к Ляшансу, который находился у тележек с баками:

– Как тут дела?

– Готово, – доложил пилот. Он опустил взгляд на бак, лежащий рядом с Крисом – крышка все еще валялась в стороне, а механические внутренности вывалены наружу. – Ну ты и зверь.

– Не зверь, а художник, – ухмыльнулся Хуп. – Как остальные? Снеддон?

– Давайте просто выберемся отсюда.

– И то верно, – глубоко вздохнул Крис и взял два оголенных провода, готовясь соединить их друг с другом.

«Что, если я не прав? Что, если у нас будут минуты, а не часы до взрыва? Что, если…?» – в голове Хупера закопошились тревожные мысли, но он понимал, что группа пережила слишком многое, чтобы сейчас волноваться из-за всех «если бы да кабы».

– Ну, была не была, – прошептал он и соединил провода.

Отлетела искорка, раздался щелчок, что-то шумно зажужжало внутри бака. Мерцающими огоньками засветился разобранный пульт управления. Одни огоньки гасли, другие снова включались.

Замигал красный аварийный сигнал.

– Ну, все работает, – с облегчением произнес Крис. – У нас примерно девять часов до того, как все в пределах мили превратится в облако радиоактивной пыли.

– Тогда не будем терять времени, – добавила Рипли.

 

Лифт работал. Касьянова вытащила наружу останки Бакстера, но после того, как в кабину закатили тележку с топливными баками, места в ней осталось все равно мало. Пришлось уплотниться до предела. Поднявшись на первый этаж, отряд быстро вышел из двери, Ляшанс – с тележкой с топливом. И каждый старался примечать любую мелочь, которая могла обернуться бедой.

Все вдруг пошло чересчур гладко. Странно, но Эллен постаралась не думать об этом.

У входа в туннель, что находился у края купола, они открыли металлические ящики и облачились в свои костюмы. Проверили запасы кислорода и состояние скафандров друг друга. Рипли опять почувствовала себя неуклюжей в неудобном одеянии.

Туннель, соединяющий купол и посадочную площадку, был освещен. Бросившись вперед, команда пробежала мимо вздувшегося участка на земле, оставшегося после разбрызганной кислоты. И только когда они почти добежали до места, Крис знаком велел сделать остановку.

– Мы уже у цели, – объявил он. – Давайте не будем слишком торопиться. У нас есть еще время. Прошло не больше часа с тех пор, как я запустил бак в работу. Все, что нам нужно сейчас, это сохранять спокойствие и осторожность.

Эллен знала, что Хуп прав. Ведь твари здесь настигли шахтеров и забрались дальше, так что забывать об осторожности пока нельзя. Но какая-то часть Рипли, до смерти напуганной Рипли, все настойчивее внушала, что им не следует покидать это место.

Пришлось откинуть мыслишку подальше.

Она обязана выжить и вернуться домой ради Аманды. Сколько можно терпеть преследующие ее кошмарные виденья, эти странные, рваные сны, почти неотличимые от яви?! Реальность все расставит по местам.

С каждой минутой рана в животе причиняла все больше боли, но соглашаться на укол Рипли не хотела. Может, позже, когда они окажутся в большей безопасности – на «Самсоне», на «Марион», но не сейчас. Эллен нужно собраться, держать рассудок ясным, пока они не покинут эту дрянную планету.

Снеддон шла вместе со всеми, а в ней дремало оружие, способное прикончить их. Неужели никто больше не понимает этого? Не видит того, что происходит здесь и сейчас? Крис ведь поведал ей историю крушения «Далилы», коллеги и сами знали, что трагедия случилась по вине монстров, рождающихся из своих жертв.

Почему же никто не задумывается над тем, что тварь, живущая в теле Карен, может вырваться наружу на их пути к «Марион»?

Пальцы Рипли вновь коснулись спускового крючка на горелке. Стоит лишь немного нажать на него, и от Карен ничего не останется. Шок сменится быстрой, почти неощутимой болью. Плазма без задержки пройдет сквозь плоть, превращая сердце и легкие в пепел…

– Стойте, – внезапно сказала Эллен.

В одном ее слове чувствовалось столько силы, что все замерли, а Хуп, обернувшийся к ней, застонал. Казалось, он знал, что услышит.

Одна Снеддон не повернулась к Рипли. Так и стояла понуро, уставившись в пол и опустив плечи.

– Нельзя… – начала Эллен, захлебываясь слезами, не в силах сдерживать горе. Она страдала и плакала по всем погибшим, которых знала. Она плакала по своей старой команде, по новым товарищам, с которыми ее свела судьба, по Аманде. Но больше всего она горевала из-за Карен.

– Что не так, Рипли? – устало спросил Ляшанс.

Она приподняла оружие и нацелила в спину Снеддон:

– Нельзя брать ее с собой на корабль.

Никто не шелохнулся. Не отошел назад, чтобы не попасть под плазму. Но и вперед тоже никто не шагнул, никто не спешил на помощь. Возможно, слова Эллен ввергли людей в шок, пригвоздивший всех на месте.

– Вы в курсе всего, что произошло здесь, – продолжила Рипли. – То же самое может приключиться и на «Самсоне», на полпути к нашему спасению. Если из Карен… если чужой вырвется из ее груди, как мы справимся с ним на шаттле? Это не поможет, – Эллен еще слегка приподняла горелку, теперь она целилась в голову зараженной. – От пистолета Хупа тоже будет немного толку. Только сами поджаримся да продырявим корабль. А из нас выйдет легкая мишень. Так что… – она всхлипнула и несколько раз моргнула, чтобы зрение, наконец, прояснилось.

– Так что – что? – переспросил Крис.

Рипли промолчала. А Карен не решилась обернуться в ее сторону.

– Да шелохнись же ты, скажи хоть что-нибудь! – взорвалась Эллен. – Пригнись! Где твой испуг, крики, попытки остановить меня? Я не могу прикончить тебя!

– Все хорошо, – слабо ответила Снеддон. – Но, Рипли… Я понимаю, что скоро умру. Поняла это, как только очнулась. Я уже тогда знала, что случилось со мной. Я же ученый, помнишь? – она все-таки развернулась. – Я знаю, что умру. Но не здесь. Только не так.

Эллен сильнее сжала оружие. Взглянула на Криса, но тот следил за происходящим с бесстрастным выражением лица. Она не могла увидеть на нем ни единой эмоции. Эллен ждала хоть какого-то сигнала от него! Пусть бы кивнул или покачал головой, но нет, Хупер оставался безучастным.

«Помоги же мне, Хуп!»

– Я не выйду за пределы шлюза, – спокойно продолжила Карен. – И как только почувствую, что что-то происходит, сразу же покончу с собой. Но, пожалуйста, возьмите меня с собой, и я сделаю все, чтобы помочь. На «Марион» ведь еще остался чужой, так? Я могла бы справиться с ним. Может, он не притронется ко мне, чувствуя, что во мне сидит его сородич.

Рипли моргнула и вновь увидела Аманду с широко раскинутыми руками и перекошенным от боли лицом, в то время как пришелец вырывается из ее груди.

– О Господи… – прошептала она, опустила горелку и упала на колени.

Крис подошел к ней, но Эллен лишь махнула рукой, а потом ударила кулаком в живот. Не захотел помочь, тогда зачем подошел сейчас? Все молча смотрели на нее, но быстро отвернулись, когда Рипли встала, вытирая слезы.

– Ну, хорошо, тогда идем дальше, – сменил тему Крис. – Поглядим, бушует ли снаружи буря.

 

Последней из туннеля вышла Эллен. Разозленная на себя из-за того, что дала слабину, недовольная тем, что остановило ее не обещание Снеддон остаться в шлюзе и помочь расправиться с пришельцем, бродящим по «Марион», а то, что рука не поднялась убить ее, теперь уже источник зла.

Может, это и характеризовало Рипли как хорошего человека, но показывало и ее нерешительность.

Снаружи шторм улегся, оставив после себя легкий ветерок. Но и он помогал песку перемещаться. Прежние порывы ветра, носившиеся над поверхностью планеты, порядком занесли место посадки корабля. Где-то вдалеке, на линии горизонта, полыхали грозы, но раската грома не долетали сюда. А вот солнце пробивалось сквозь задымленную атмосферу – размытым пятном, истекая оранжевыми и желтыми оттенками, делая закат невозможно прекрасным.

С «Самсоном», оставленным на посадочной площадке, вроде все было в порядке. Хуп взобрался на его корпус, вытер пыль с иллюминаторов и попытался снаружи проверить, не затаилась ли внутри корабля опасность. Ничего странного.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.