Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Я) боюсь, что он с ним ещёне говорил



(Я) боюсь, что он с ним ещёне говорил

IIn'estpas d'homme quine le connaissepas.

Нет человека, который бы егонезнал.

Je regrette de ne pas l'avoir vu.

Я сожалею, чтоне видел его.

Elle n'avaitnon plus écrit à son mari.

Онатоже не писала своему мужу.

Jen'aipas relu cet articlesans agacement.

Я не без раздражения перечитал эту статью.

Jene suis pas mécontent de faire ce travail.

Мнеприятно выполнять эту работу.

Ici la distance à parcourir n'était pas grande, et le terrainpas trop accidenté.

В этом месте расстояние, которое надо преодолеть, быю не очень большим, местностьне была слишком пересечённой.

Je n'ai pas réussi à finir mon travail. Pas de temps.

Мне не удалось закончить мою работу.Нет времени.

Ils sont tous venus. Luipas.

Они все пришли. Оннет.

Si on ouvrait la fenêtre.Pourquoi pas?

А не открыть ли окно ?Почему бы нет ?

J'aime tous etn'accuseaucun.

Я всех люблю иникого не обвиняю.

Jen 'aimeni le thé,ni le café.

Яне люблюни чай,ни кофе.

Jene boispas de bière,ni de vin.

Jene boisni bière,ni vin.

Я не пьюни пива,ни вина.

Iln'écritpas, ni ne lit.

Iln'écrit,ni ne lit.

Онне пишети не читает

N'était cette chaleur, il se sentirait mieux.

Если бы не эта жара, он чувствовал бы себя лучше.

Je ne comprends pas la raison de son arrivée,si ce n'estpour me demander de l'argent.

Я не понимаю причину его приезда (зачем он приехал),разве только для того, чтобы просить у меня денег.

Il n'est si bon cheval qui ne bronche.

И на старуху бывает проруха.

Ce n 'est pas que jen 'approuvepasvotre décision, mais...

Ce n'est pas que jen'approuve votre décision, mais...

Не то чтобы яне одобряю вашего решения, но...

Quelle n'apas été ma joie lorsque je compris que с 'était ce que j'avais cherché depuis longtemps.

Какова жебыла моя радость, когда я понял, что это именно то, что я давно искал.

Qui ne fait château en Espagne!

Кто же не строит воздушных замков !

il у a longtemps que jene t'aipas vu.

Il у a longtemps que jene t'ai vu

Давно я тебяне видел.

Jen'ose lui dire la vérité.

Я не осмеливаюсь сказать ему правду.

Jen'ose pas lui dire la vérité (littér.).

Я не решаюсь сказать ему правду.

Ilne те téléphone plus.

Он мнебольше не звонит.

Je ne luiécris plus.

Я перестал емуписать.

Il n'y a plus de doutes

Сомненийбольше нет

Le ciel est bleu.Plus de vent,plus d'orage.

Небо голубое.Нет больше ни ветра, ни грозы

Je ne m'intéresse guère au sport

Я почти не интересуюсь спортом

Elle n'a guère d'amis. 

У неёмало друзей(почти нет...).

Ce travailn'estguère difficile.

Эта работане очень трудная.

Jen'ai luque cet article.

Я прочёлтолько эту статью. Я ничего, кроме этой статьи,непрочёл.

Ne pensezpas qu'à vous.

Думайтене только о себе.

Iln'allaitpas du tout à Gambourg.

Он ехал совсемне в Гамбург.

Toutne mesemble pas intéressant. Son visagene meplaisait pasbeaucoup.

Не всё мне кажется интересным. Его лицо мнене очень нравилось.

Je les connais, et beaucoup mieux que vousne croyez.

Я их знаю, и гораздо лучше, чем вы думаете.

J'ai peur que mon hérosne vous paraisse étrange.

Боюсь, что мой герой покажется вам странным.

Боюсь, как бы мой геройне показался вам странным.

Prends garde, qu'onne te saisisse.

Смотри, как бы тебяне поймали.

Je ne nie pas qu'iln'ait raison.

Я неотрицаю, что он прав.

Il s'en est fallu de peu que jene me misse à genoux.

Ещё немного, и я всталбы на колени.

Ne partez pasavant qu'ilne finisse.

Не уходите,пока онне закончит.

Il viendra sans manquerà moins qu'ilne soit tombé malade.

Он непременно придёт,если только не заболел.

       

ВСЁ!!!



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.