Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Речь в защиту Секста Росция из Америи» 3 страница



(XXIX, 79) Теперь пере­хо­жу к тебе, Эру­ций! Ты дол­жен согла­сить­ся со мной, что, если мой под­за­щит­ный заме­шан в этом зло­де­я­нии, то он совер­шил его либо сам, что́ ты отри­ца­ешь, либо при посред­стве каких-то сво­бод­ных людей или рабов. При посред­стве сво­бод­ных людей? Но ты не можешь ука­зать, ни как он мог с ними встре­тить­ся, ни как он мог скло­нить их к убий­ству: ни где, ни через кого, ни каки­ми посу­ла­ми, ни какой пла­той. Напро­тив, я дока­зы­ваю, что Секст Рос­ций не толь­ко не делал ниче­го подоб­но­го, но даже и не мог сде­лать, так как не бывал в Риме в тече­ние мно­гих лет и нико­гда, без важ­ной при­чи­ны, не выез­жал из сво­их име­ний. Тебе, по-види­мо­му, оста­ет­ся назвать рабов; это будет как бы гавань, где ты смо­жешь укрыть­ся, после того как все твои дру­гие подо­зре­ния потер­пят кру­ше­ние; но здесь ты нале­тишь на такую ска­лу, что не толь­ко разо­бьет­ся об нее твое обви­не­ние, но и все подо­зре­ния, как ты сам пой­мешь, падут на вас самих.

(80) Итак, какое же, ска­жи­те мне, при­бе­жи­ще нашел для себя обви­ни­тель за недо­стат­ком улик? «Вре­мя было такое, — гово­рит он, — людей похо­дя уби­ва­ли без­на­ка­зан­но; поэто­му, так как в убий­цах недо­стат­ка не было, ты и мог совер­шить пре­ступ­ле­ние без вся­ко­го труда». Мне ино­гда кажет­ся, Эру­ций, что ты за одну и ту же пла­ту хочешь достиг­нуть двух целей61: запу­гать нас судом и в то же вре­мя имен­но тех, от кого ты полу­чил пла­ту, обви­нить. Что ты гово­ришь? Уби­ва­ли похо­дя? Чьей же рукой и по чье­му при­ка­за­нию? Раз­ве ты не пом­нишь, что тебя сюда при­ве­ли имен­но скуп­щи­ки кон­фис­ко­ван­но­го иму­ще­ства? Что из это­го сле­ду­ет? Раз­ве мы не зна­ем, что в те вре­ме­на, в боль­шин­стве слу­ча­ев, одни и те же люди и отру­ба­ли голо­вы, и дро­би­ли име­ния?62 (81) Сло­вом, те самые люди, кото­рые днем и ночью рас­ха­жи­ва­ли с ору­жи­ем в руках, нико­гда не покида­ли Рима, все вре­мя гра­би­ли и про­ли­ва­ли кровь, вме­нят в вину Секс­ту Рос­цию жесто­кость и неспра­вед­ли­вость, свой­ст­вен­ные тому вре­ме­ни, а при­сут­ст­вие мно­же­ства убийц, чьи­ми пред­во­ди­те­ля­ми и гла­ва­ря­ми были они сами, будут счи­тать осно­ва­ни­ем для того, чтобы его обви­нить? Ведь его тогда не толь­ко не было в Риме; он вооб­ще не знал, что про­ис­хо­дит в Риме; он без­вы­езд­но жил в деревне, как ты сам при­зна­ешь.

(82) Я боюсь наску­чить вам, судьи, или вам, быть может, пока­жет­ся, что я не дове­ряю ваше­му уму, если ста­ну еще более рас­суж­дать о столь оче­вид­ных вещах. Все обви­не­ния, предъ­яв­лен­ные Эру­ци­ем, дума­ет­ся мне, опро­верг­ну­ты. Ведь вы, наде­юсь, не жде­те, что я ста­ну опро­вер­гать новые обви­не­ния в каз­но­крад­стве63 и дру­гие, подоб­ные им лжи­вые выдум­ки, о кото­рых мы до сего вре­ме­ни и не слы­ха­ли. Мне даже пока­за­лось, буд­то он читал отры­вок из речи64, состав­лен­ной про­тив дру­го­го обви­ня­е­мо­го; это не име­ло ника­ко­го отно­ше­ния ни к обви­не­нию в отце­убий­стве, ни к само­му под­суди­мо­му; коль ско­ро эти обви­не­ния сво­ди­лись к одним сло­вам, их доста­точ­но и опро­верг­нуть одни­ми сло­ва­ми; если же он остав­ля­ет кое-что до допро­са свиде­те­лей, то и тогда, как и во вре­мя обсуж­де­ния само­го дела, он най­дет нас более под­готов­лен­ны­ми, чем ожидал.

(XXX, 83) Теперь пере­хо­жу к той части сво­ей речи, к кото­рой меня вле­чет не мое лич­ное жела­ние, а чув­ство дол­га. Ибо, если бы мне хоте­лось стать обви­ни­те­лем, я пред­по­чел бы обви­нять тех, бла­го­да­ря кому я мог бы про­сла­вить­ся65; но я решил не делать это­го, пока буду волен выби­рать. Ибо самый достой­ный чело­век, по мое­му мне­нию, — тот, кто бла­го­да­ря сво­ей соб­ст­вен­ной доб­ле­сти занял более высо­кое место, а не тот, кто пре­успе­ва­ет ценой чужих несча­стий и бед. Пора нам пере­стать рас­смат­ри­вать пустые обви­не­ния; поищем зло­де­я­ние там, где оно дей­ст­ви­тель­но кро­ет­ся и где его мож­но най­ти. Тогда ты, Эру­ций, пой­мешь, как мно­го надо собрать подо­зри­тель­ных фак­тов, чтобы предъ­явить обос­но­ван­ное обви­не­ние, хотя я не выска­жу все­го и толь­ко слег­ка кос­нусь каж­до­го отдель­но­го фак­та. Я не сде­лал бы и это­го, не будь это необ­хо­ди­мо, а дока­за­тель­ст­вом того, что я посту­паю так поне­во­ле, будет имен­но то, что я буду гово­рить не боль­ше, чем это­го потре­бу­ет бла­го мое­го под­за­щит­но­го и мое чув­ство дол­га.

(84) Ты не смог най­ти при­чи­ну убий­ства, когда дело каса­лось Секс­та Рос­ция; зато для убий­ства его Титом Рос­ци­ем я при­чи­ны нахо­жу. Да, тебя имею я в виду, Тит Рос­ций, так как ты сидишь вон там, на ска­мьях обви­ни­те­лей, и откры­то объ­яв­ля­ешь себя нашим про­тив­ни­ком. О Капи­тоне речь будет впе­ре­ди, если он высту­пит как свиде­тель, к чему он, как я слы­хал, гото­вит­ся; тогда он узна­ет и о дру­гих сво­их лав­рах; он даже не подо­зре­ва­ет, что я слы­хал о них. Зна­ме­ни­тый Луций Кас­сий, кото­ро­го рим­ский народ счи­тал спра­вед­ли­вей­шим и муд­рей­шим судьей, обыч­но спра­ши­вал во вре­мя суда: «Кому это выгод­но?»66 Тако­ва жизнь чело­ве­ка: никто не пыта­ет­ся совер­шить зло­де­я­ние без рас­че­та и без поль­зы для себя. (85) Его, как пред­седа­те­ля суда и как судьи, избе­га­ли и стра­ши­лись все те, кому гро­зил уго­лов­ный суд, так как он, при всей сво­ей люб­ви к прав­де, все же казал­ся от при­ро­ды не столь­ко склон­ным к состра­да­нию, сколь­ко сто­рон­ни­ком стро­го­сти. Я же — хотя во гла­ве это­го посто­ян­но­го суда сто­ит муж, непри­ми­ри­мо отно­ся­щий­ся к пре­ступ­ным и мило­серд­ней­ший к невин­ным людям, — все же лег­ко согла­сил­ся бы защи­щать Секс­та Рос­ция и в суде под пред­седа­тель­ст­вом того само­го суро­вей­ше­го судьи и перед Кас­си­е­вы­ми судья­ми, чье одно имя и поныне вну­ша­ет ужас людям, при­вле­кае­мым к ответ­ст­вен­но­сти.

(XXXI, 86) Ведь они, видя, что про­тив­ная сто­ро­на вла­де­ет огром­ным иму­ще­ст­вом, а мой под­за­щит­ный нахо­дит­ся в край­ней нище­те, пра­во, не ста­ли бы спра­ши­вать в этом судеб­ном деле, кому это было выгод­но, но ввиду оче­вид­но­сти это­го запо­до­зри­ли бы и обви­ни­ли тех, в чьих руках добы­ча, а не того, кто лишил­ся все­го. А что, если к тому же ты ранее был беден, был алчен, был пре­ступ­но дер­зок, был злей­шим недру­гом уби­то­го? Нуж­но ли еще доис­ки­вать­ся при­чи­ны, побудив­шей тебя совер­шить такое зло­де­я­ние? Да воз­мож­но ли отри­цать что-либо из упо­мя­ну­то­го мной? Бед­ность его тако­ва, что он не может скрыть ее и она тем более явна, чем боль­ше он ее пря­чет. (87) Алч­ность свою ты про­яв­ля­ешь откры­то, раз ты вошел с совер­шен­но чужим тебе чело­ве­ком в «това­ри­ще­ство» по разде­лу иму­ще­ства сво­его зем­ля­ка и роди­ча. Како­ва твоя дер­зость, все мог­ли понять уже из одно­го того, — о дру­гом я уже и не гово­рю, — что из все­го «това­ри­ще­ства», то есть из чис­ла столь­ких убийц, нашел­ся один ты, чтобы занять место на ска­мье обви­ни­те­лей, при­чем ты не толь­ко не пря­чешь сво­его лица, но даже выстав­ля­ешь его напо­каз. Что ты с Секс­томРос­ци­ем враж­до­вал и что у вас были боль­шие спо­ры из-за иму­ще­ства, ты дол­жен при­знать.

(88) И мы, судьи, еще будем сомне­вать­ся, кто из них дво­их убил Секс­та Рос­ция: тот ли, кому, с его смер­тью, доста­лись богат­ства, или же тот, кто впал в нище­ту; тот ли, кто до убий­ства был неиму­щим, или же тот, кто после него обед­нел; тот ли, кто, горя алч­но­стью, как враг набра­сы­ва­ет­ся на сво­их род­ст­вен­ни­ков, или же тот, кто по сво­е­му обра­зу жиз­ни нико­гда не знал стя­жа­ния и поль­зо­вал­ся толь­ко тем дохо­дом, какой ему достав­лял его труд; тот ли, кто явля­ет­ся самым наг­лым из всех скуп­щи­ков кон­фис­ко­ван­но­го иму­ще­ства, или же тот, кто по сво­ей непри­выч­ке к фору­му и суду стра­шит­ся, уже не гово­рю, этих ска­мей, нет, даже пре­бы­ва­ния в Риме; нако­нец, судьи, — и это, по-мое­му, самое важ­ное — недруг ли Секс­та Рос­ция или же его сын?

(XXXII, 89) Если бы ты, Эру­ций, рас­по­ла­гал столь­ки­ми и столь важ­ны­ми ули­ка­ми про­тив обви­ня­е­мо­го, то как дол­го гово­рил бы ты, как кичил­ся бы ими! Тебе, кля­нусь Гер­ку­ле­сом, ско­рее не хва­ти­ло бы вре­ме­ни, чем слов. В самом деле, по отдель­ным вопро­сам дан­ных так мно­го, что ты мог бы обсуж­дать их в тече­ние ряда дней. Да и я вовсе не лишен этой спо­соб­но­сти; ибо я не настоль­ко пре­умень­шаю свое уме­ние, — хотя и не пре­уве­ли­чи­ваю его, — чтобы думать, буд­то ты уме­ешь гово­рить более про­стран­но, чем я. Но я, — быть может, вслед­ст­вие того, что защит­ни­ков мно­го, — не выде­ля­юсь из их тол­пы, меж­ду тем как тебя «бит­ва под Кан­на­ми» сде­ла­ла доста­точ­но вид­ным обви­ни­те­лем. Да, мно­го уби­тых при­шлось нам увидеть, но не у Тра­зи­мен­ских, а у Сер­ви­ли­е­вых вод67. (90)

 

Фри­гий­ский меч кому не нано­сил там ран?68

 

Нет необ­хо­ди­мо­сти упо­ми­нать обо всех Кур­ци­ях, Мари­ях, нако­нец, Мем­ми­ях, кото­рых уже сам их воз­раст осво­бож­дал от уча­стия в боях, и, в послед­нюю оче­редь, о самом стар­це При­а­ме — об Анти­стии, кото­ро­му не толь­ко его лета, но и зако­ны запре­ща­ли сра­жать­ся69. Далее, были сот­ни обви­ни­те­лей (их никто не назы­ва­ет по име­ни ввиду их неиз­вест­но­сти), кото­рые высту­па­ли обви­ни­те­ля­ми в суде по делам об убий­стве и отрав­ле­нии. По мне, пусть бы все они оста­лись живы; ибо нет ниче­го дур­но­го в том, чтобы было воз­мож­но боль­ше собак там, где надо следить за очень мно­ги­ми людь­ми и мно­гое охра­нять. (91) Одна­ко быва­ет, что в вих­ре и буре вой­ны совер­ша­ет­ся мно­гое без ведо­ма импе­ра­то­ров70. В то вре­мя как тот, кто управ­лял всем государ­ст­вом, был занят дру­ги­ми дела­ми, нахо­ди­лись люди, вра­че­вав­шие соб­ст­вен­ные раны; они бес­чин­ст­во­ва­ли во мра­ке и все нис­про­вер­га­ли, как буд­то на государ­ство спу­сти­лась веч­ная ночь; удив­ля­юсь, как они, дабы от пра­во­судия не оста­лось и следа, не сожгли и самих ска­мей; ведь они уни­что­жи­ли и обви­ни­те­лей и судей. К сча­стью, они вели такой образ жиз­ни, что истре­бить всех свиде­те­лей они, при всем сво­ем жела­нии, не смог­ли бы: пока будет суще­ст­во­вать чело­ве­че­ский род, не будет недо­стат­ка в людях, гото­вых обви­нять их; пока будет суще­ст­во­вать государ­ство, будет совер­шать­ся суд. Но, как я уже заме­тил, Эру­ций, если бы он рас­по­ла­гал ули­ка­ми, о каких я упо­ми­нал, мог бы гово­рить об этом без кон­ца и я мог бы сде­лать это же самое, судьи! Но я, как уже гово­рил, наме­рен вкрат­це упо­мя­нуть об этом и толь­ко слег­ка кос­нуть­ся каж­дой ста­тьи, дабы все поня­ли, что я не обви­няю по сво­е­му побуж­де­нию, а защи­щаю в силу сво­его дол­га.

(XXXIII, 92) Итак, как я вижу, было очень мно­го при­чин, тол­кав­ших Тита Рос­ция на зло­де­я­ние. Посмот­рим теперь, была ли у него воз­мож­ность совер­шить его. Где был убит Секст Рос­ций? — «В Риме». — Ну, а ты, Тит Рос­ций, где был тогда? — «В Риме, но что же из того? Там были мно­гие и поми­мо меня». Слов­но теперь речь идет о том, кто из это­го мно­же­ства людей был убий­цей, а не спра­ши­ва­ет­ся, что́ более прав­до­по­доб­но: кем был убит чело­век, уби­тый в Риме, — тем ли, кто в те вре­ме­на без­вы­езд­но жил в Риме, или же тем, кто в тече­ние мно­гих лет вооб­ще не при­ез­жал в Рим? (93) А теперь рас­смот­рим и дру­гие воз­мож­но­сти совер­шить пре­ступ­ле­ние. Тогда было мно­же­ство убийц, о чем гово­рил Эру­ций, и людей уби­ва­ли без­на­ка­зан­но. Что же это были за убий­цы? Если не оши­ба­юсь, это были либо те, кто ску­пал иму­ще­ство, либо те, кого эти скуп­щи­ки нани­ма­ли для убий­ства. Если ты отно­сишь к ним охот­ни­ков до чужо­го добра, то ты как раз из их чис­ла; ведь ты раз­бо­га­тел за наш счет; если же тех, кого люди, выра­жаю­щи­е­ся более мяг­ко, назы­ва­ют масте­ра­ми нано­сить удар, то выяс­ни, под чьим покро­ви­тель­ст­вом они нахо­дят­ся и чьи они кли­ен­ты. Поверь мне, ты най­дешь там кое-кого из чле­нов сво­его «това­ри­ще­ства»71. И как бы ты ни воз­ра­жал мне, сопо­ставь это с мои­ми дово­да­ми в защи­ту обви­ня­е­мо­го; тогда лег­че все­го будет срав­нить дело Секс­та Рос­ция с тво­им. (94) Ты ска­жешь: «Что из того, что я без­вы­езд­но жил в Риме?» Отве­чу: «А я там вовсе не бывал». — «При­знаю́ себя скуп­щи­ком иму­ще­ства, но ведь таких мно­го». — «А я, по тво­им соб­ст­вен­ным сло­вам, зем­леде­лец и дере­вен­ский житель». — «Из того, что я вра­щал­ся в шай­ке убийц вовсе еще не сле­ду­ет, что я сам — убий­ца». — «А я, кото­рый даже не зна­ком ни с одним убий­цей, и подав­но далек от тако­го пре­ступ­ле­ния». Мож­но при­ве­сти мно­го дока­за­тельств в поль­зу того, что у тебя была пол­ная воз­мож­ность совер­шить это зло­де­я­ние; опус­каю их не толь­ко пото­му, что не очень охот­но обви­няю тебя, а ско­рее пото­му, что, если бы я захо­тел напом­нить о мно­гих убий­ствах, совер­шен­ных тогда же и точ­но таким же обра­зом, как и убий­ство Секс­та Рос­ция, то речь моя мог­ла бы затро­нуть слиш­ком мно­гих.

(XXXIV, 95) Рас­смот­рим теперь — так­же в общих чер­тах — твое поведе­ние, Тит Рос­ций, после смер­ти Секс­та Рос­ция. Все настоль­ко оче­вид­но и ясно, что я, кля­нусь богом вер­но­сти72, судьи, гово­рю об этом неохот­но. Ибо, каким бы чело­ве­ком ты ни был, Тит Рос­ций, пожа­луй, пока­жет­ся, что я, стре­мясь спа­сти Секс­та Рос­ция, тебя совер­шен­но не щажу. Но я, даже опа­са­ясь вызвать это впе­чат­ле­ние и, желая поща­дить тебя хотя бы отча­сти, насколь­ко смо­гу сде­лать это, не нару­шая сво­его дол­га, все же сно­ва меняю свое наме­ре­ние, так как вспо­ми­наю твою наг­лость. Когда твои дру­гие сообщ­ни­ки сбе­жа­ли и скры­лись, чтобы каза­лось, буд­то этот суд про­ис­хо­дит по делу не о совер­шен­ном ими гра­бе­же, а о зло­де­я­нии Секс­та Рос­ция, не ты ли выпро­сил для себя эту роль — высту­пить в суде и сидеть рядом с обви­ни­те­лем? Этим ты добил­ся толь­ко одно­го: теперь все убеж­де­ны в тво­ей дер­зо­сти и бес­стыд­стве. (96) Кто пер­вым при­нес в Аме­рию весть об убий­стве Секс­та Рос­ция? Мал­лийГлав­ция, кото­ро­го я уже назвал ранее, — твой кли­ент и при­я­тель. Поче­му же ему надо было изве­стить имен­но тебя о том, что менее все­го долж­но было тебя касать­ся, если толь­ко ты уже зара­нее не замыс­лил убий­ства Секс­та Рос­ция и захва­та его иму­ще­ства и если ты ни с кем не сго­во­рил­ся — ни насчет зло­де­я­ния, ни насчет награ­ды за него? — «Мал­лий при­нес эту весть по сво­е­му соб­ст­вен­но­му жела­нию». — Ска­жи на милость, какое дело было ему до это­го? Или он, при­ехав в Аме­рию не по это­му пово­ду, слу­чай­но пер­вым при­вез изве­стие о том, о чем слы­хал в Риме? Зачем он при­ез­жал в Аме­рию? — «Я не умею, — гово­ришь ты, — уга­ды­вать чужие мыс­ли». Но я сде­лаю так, что уга­ды­вать не пона­до­бит­ся. Из каких же сооб­ра­же­ний он преж­де все­го изве­стил Тита Рос­ция Капи­то­на? В Аме­рии ведь был дом само­го Секс­та Рос­ция, жили его жена и дети73, мно­же­ство близ­ких и роди­чей с кото­ры­ми он был в наи­луч­ших отно­ше­ни­ях. Из каких же сооб­ра­же­ний твой кли­ент, зло­де­я­ния тво­е­го вест­ник, изве­стил об этом имен­но Тита Рос­ция Капи­то­на?

(97) Секст Рос­ций был убит при воз­вра­ще­нии с обеда; еще не рас­све­ло, как в Аме­рии уже зна­ли об этом. Чем объ­яс­нить эту неве­ро­ят­но ско­рую езду, эту необы­чай­ную поспеш­ность и тороп­ли­вость? Не спра­ши­ваю, кто нанес удар Секс­ту Рос­цию; можешь не боять­ся, Глав­ция! Я тебя не обыс­ки­ваю, чтобы узнать, нет ли у тебя слу­чай­но ору­жия, и тебя не допра­ши­ваю; я пола­гаю, что это не мое дело; так как я вижу, по чье­му умыс­лу он был убит, то, чьей рукой ему был нане­сен удар, меня не забо­тит. Я ссы­ла­юсь лишь на те ули­ки, кото­рые мне рас­кры­ва­ют твое явное пре­ступ­ле­ние, а так­же и на несо­мнен­ные фак­ты. Где и от кого услы­хал Глав­ция об убий­стве? Как мог он так быст­ро узнать о нем? Допу­стим, он услы­хал о нем тот­час же? Что заста­ви­ло его про­де­лать в одну ночь такой длин­ный путь? Какая край­няя необ­хо­ди­мость при­нуди­ла его — даже если он ездил в Аме­рию по сво­е­му соб­ст­вен­но­му жела­нию — в такой позд­ний час выехать из Рима и не спать всю ночь напро­лет?

(XXXV, 98) Нуж­но ли, рас­по­ла­гая столь оче­вид­ны­ми ули­ка­ми, еще искать дока­за­тельств или при­бе­гать к догад­кам? Не кажет­ся ли вам, судьи, что вы, слы­ша об этом, види­те все воочию? Не види­те ли вы перед собой несчаст­но­го, воз­вра­щаю­ще­го­ся с обеда и не пред­видя­ще­го гибе­ли, ожидаю­щей его; не види­те ли вы заса­ды, устро­ен­ной ему, и вне­зап­но­го напа­де­ния? Не появ­ля­ет­ся ли перед ваши­ми гла­за­ми Глав­ция с окро­вав­лен­ны­ми рука­ми, не при­сут­ст­ву­ет ли при этом сам Тит Рос­ций? Не сво­и­ми ли рука­ми уса­жи­ва­ет он на повоз­ку это­го Авто­медон­та74, вест­ни­ка его жесто­чай­ше­го зло­дей­ства и нече­сти­вой победы? Не про­сит ли он его не спать эту ночь, потрудить­ся из ува­же­ния к нему и воз­мож­но ско­рее изве­стить Капи­то­на? (99) По какой при­чине он хотел, чтобы имен­но Капи­тон узнал об этом пер­вым? Не знаю, но вижу одно — Капи­тон участ­во­вал в деле­же иму­ще­ства Секс­та Рос­ция: из его три­на­дца­ти име­ний Капи­тон, вижу я, вла­де­ет тре­мя наи­луч­ши­ми. (100) Кро­ме того, я слы­хал, что это не пер­вое подо­зре­ние, падаю­щее на Капи­то­на, что он заслу­жил мно­го позор­ных для него паль­мо­вых вет­вей, но эта, полу­чен­ная им в Риме, даже укра­ше­на лен­та­ми75; что нет ни одно­го спо­со­ба убий­ства, кото­рым бы он не умерт­вил несколь­ких чело­век: мно­гих он лишил жиз­ни ножом, мно­гих — ядом; я даже могу назвать вам чело­ве­ка, кото­ро­го он, вопре­ки обы­чаю пред­ков, сбро­сил с моста в Тибр, хотя ему еще не было шести­де­ся­ти лет76. Обо всем этом он, если высту­пит или, вер­нее, когда высту­пит как свиде­тель (ибо я знаю, что он высту­пит), услы­шит. (101) Пусть он толь­ко подой­дет, пусть раз­вернет свой сви­ток, кото­рый, как я могу дока­зать, для него соста­вил Эру­ций; ведь он, гово­рят, запу­ги­вал им Секс­та Рос­ция и угро­жал ему, что ска­жет все это в сво­ем свиде­тель­ском пока­за­нии. Ну, и достой­ный свиде­тель, судьи! О, вожде­лен­ная стро­гость взглядов! О, чест­ная жизнь, до такой сте­пе­ни чест­ная, что вы, дав при­ся­гу, буде­те охот­но голо­со­вать в пол­ном соот­вет­ст­вии с его свиде­тель­ски­ми пока­за­ни­я­ми! Мы, конеч­но, не убеди­лись бы с такой оче­вид­но­стью в зло­де­я­ни­ях этих людей, если бы их самих не ослеп­ля­ли их жад­ность, алч­ность и дер­зость.

(XXXVI, 102) Один из них76a тот­час же после убий­ства послал в Аме­рию кры­ла­то­го вест­ни­ка к сво­е­му сообщ­ни­ку, вер­нее, учи­те­лю, так что он — даже если бы все поже­ла­ли скрыть, что они зна­ют, кто имен­но совер­шил зло­де­я­ние, — все же сам откры­то выстав­ля­ет свое пре­ступ­ле­ние всем напо­каз. Дру­гой же77 — если поз­во­лят бес­смерт­ные боги! — даже наме­рен дать свиде­тель­ские пока­за­ния про­тив Секс­та Рос­ция; как буд­то дей­ст­ви­тель­но теперь речь идет о дове­рии к его сло­вам, а не о воз­мездии за его дея­ние. Неда­ром пред­ки наши уста­но­ви­ли, что даже в самых незна­чи­тель­ных судеб­ных делах люди, зани­маю­щие самое высо­кое поло­же­ние, не долж­ны высту­пать свиде­те­ля­ми, если дело каса­ет­ся их самих. (103) Пуб­лий Афри­кан­ский78, чье про­зва­ние ясно гово­рит о поко­ре­нии им третьей части мира, и тот не стал бы высту­пать как свиде­тель, если бы дело каса­лось его само­го; а ведь о таком муже я не реша­юсь ска­зать: «Если бы он высту­пил, ему не пове­ри­ли бы». Посмот­ри­те теперь, насколь­ко все изме­ни­лось к худ­ше­му, когда слу­ша­ет­ся дело об иму­ще­стве и об убий­стве, то свиде­те­лем наме­рен высту­пить чело­век, явля­ю­щий­ся скуп­щи­ком кон­фис­ко­ван­но­го иму­ще­ства и убий­цей, поку­па­тель и вла­де­лец того само­го иму­ще­ства, о кото­ром идет речь, под­стро­ив­ший убий­ство чело­ве­ка, чья смерть явля­ет­ся пред­ме­том дан­но­го судеб­но­го дела.

(104) Ну, что? Ты, чест­ней­ший муж, хочешь что-то ска­зать? Послу­шай­ся меня: смот­ри, как бы ты себе не повредил сам; ведь раз­би­ра­ет­ся дело, очень важ­ное и для тебя. Мно­го совер­шил ты зло­де­я­ний, мно­го наг­лых, мно­го бес­чест­ных поступ­ков, но одну вели­чай­шую глу­пость, — конеч­но, само­сто­я­тель­но, а не по сове­ту Эру­ция: тебе вовсе не сле­до­ва­ло садить­ся на то место, где сидишь; ведь нико­му не нужен ни немой обви­ни­тель, ни свиде­тель, встаю­щий со ска­мей обви­не­ния. К тому же без это­го ваша алч­ность все же была бы несколь­ко луч­ше скры­та и зата­е­на. Чего еще теперь от вас ждать, если вы дер­жи­те себя так, что мож­но поду­мать, буд­то вы дей­ст­ву­е­те в нашу поль­зу и во вред самим себе? (105) А теперь, судьи, рас­смот­рим собы­тия, про­ис­шед­шие тот­час же после убий­ства.

(XXXVII) О смер­ти Секс­та Рос­цияХри­со­го­ну сооб­щи­ли в лагерь Луция Сул­лы под Вола­терра­ми на чет­вер­тый день после убий­ства. Неуже­ли еще и теперь воз­ни­ка­ет вопрос, кто послал это­го гон­ца? Неуже­ли не ясно, что это был тот же чело­век, кото­рый отпра­вил гон­ца в Аме­рию? И вот, Хри­со­гон велел устро­ить про­да­жу иму­ще­ства Секс­та Рос­ция немед­лен­но, хотя не знал ни уби­то­го, ни обсто­я­тельств дела. Поче­му же ему при­шло на ум поже­лать при­об­ре­сти име­ния неиз­вест­но­го ему чело­ве­ка, кото­ро­го он вооб­ще нико­гда не видел? Когда вы, судьи, слы­ши­те о чем-либо подоб­ном, вы обыч­но тот­час же гово­ри­те: «Конеч­но, об этом ему ска­зал кто-нибудь из зем­ля­ков или соседей; имен­но они в боль­шин­стве слу­ча­ев ока­зы­ва­ют­ся донос­чи­ка­ми; они же мно­гих и пре­да­ют». (106) В этом слу­чае нет осно­ва­ний счи­тать это одним лишь подо­зре­ни­ем. Ибо я не ста­ну рас­суж­дать так: «Вполне веро­ят­но, что Рос­ции сооб­щи­ли об этом Хри­со­го­ну; ведь они и ранее были в дру­же­ских отно­ше­ни­ях с ним; ибо, хотя у Рос­ци­ев и было мно­го ста­рых патро­нов79 и госте­при­им­цев, связь с кото­ры­ми к ним пере­шла от пред­ков, все же они пере­ста­ли почи­тать и ува­жать всех их и отда­лись под покро­ви­тель­ство Хри­со­го­на, при­знав себя его кли­ен­та­ми».

(107) Я мог бы ска­зать все это, не укло­ня­ясь от исти­ны, но в этом судеб­ном деле нет ника­кой надоб­но­сти при­бе­гать к догад­кам; Рос­ции, я уве­рен, и сами не отри­ца­ют, что Хри­со­гон подо­брал­ся к это­му иму­ще­ству по их нау­ще­нию. Если того, кто полу­чил часть это­го иму­ще­ства как награ­ду за изве­ще­ние Хри­со­го­на, вы увиди­те воочию, то смо­же­те ли вы, судьи, сомне­вать­ся в том, кто имен­но донес? Кто же те люди, кото­рым Хри­со­гон уде­лил часть это­го иму­ще­ства? Оба Рос­ция. Может быть, еще кто-нибудь, кро­ме них? Нико­го нет, судьи! Так воз­мож­ны ли сомне­ния в том, что добы­чу пред­ло­жи­ли Хри­со­го­ну имен­но те люди, кото­рые и полу­чи­ли от него часть этой добы­чи?

(108) А теперь рас­смот­рим поведе­ние Рос­ци­ев на осно­ва­нии суж­де­ния само­го Хри­со­го­на. Если они в этом кро­ва­вом деле не совер­ши­ли ниче­го тако­го, что заслу­жи­ва­ло бы награ­ды, то за что Хри­со­гон так щед­ро их ода­рил? Если они толь­ко сооб­щи­ли ему о слу­чив­шем­ся, то раз­ве нель­зя было выра­зить им свою бла­го­дар­ность сло­вес­но или же, нако­нец, желая про­явить осо­бую щед­рость, сде­лать им неболь­шой пода­рок в знак сво­ей при­зна­тель­но­сти? Поче­му Капи­то­ну тот­час были даны три име­ния огром­ной сто­и­мо­сти? Поче­му Тит Рос­ций вме­сте с Хри­со­го­ном сооб­ща вла­де­ют осталь­ны­ми име­ни­я­ми? Неуже­ли еще не ясно, судьи, что Хри­со­гон усту­пил Рос­ци­ям часть этой добы­чи, узнав все обсто­я­тель­ства дела?

(XXXVIII, 109) В чис­ле деся­ти ста­рей­шин в каче­стве послан­ца при­ехал в лагерь Капи­тон. Обо всем его обра­зе жиз­ни, харак­те­ре и нра­вах вы може­те судить на осно­ва­нии одно­го толь­ко это­го посоль­ства. Если вы не убеди­тесь, судьи, что нет дол­га, что нет пра­ва, кото­ро­го, несмот­ря на всю его свя­тость и непри­кос­но­вен­ность, Капи­тон не оскор­бил бы и не попрал в сво­ей пре­ступ­ной под­ло­сти, то може­те счи­тать его чест­ней­шим чело­ве­ком. (110) Он поме­шал послан­цам рас­ска­зать Сул­ле о слу­чив­шем­ся, сооб­щил Хри­со­го­ну о пла­нах и наме­ре­ни­ях дру­гих послан­цев, посо­ве­то­вал ему при­нять меры, чтобы дело не полу­чи­ло оглас­ки, ука­зал ему, что, если про­да­жа иму­ще­ства будет отме­не­на, Хри­со­гон лишит­ся боль­ших денег, а сам он пред­станет перед уго­лов­ным судом. Хри­со­го­на он под­стре­кал, сво­их това­ри­щей по посоль­ству обма­ны­вал. Пер­во­му он бес­пре­стан­но сове­то­вал быть осто­рож­ным, а вто­рым пре­да­тель­ски пода­вал лож­ную надеж­ду; с Хри­со­го­ном он состав­лял пла­ны во вред послан­цам, а их пла­ны выда­вал Хри­со­го­ну; с ним он дого­во­рил­ся о вели­чине сво­ей доли, а им он, каж­дый раз при­ду­мы­вая тот или иной пред­лог для отсроч­ки, пре­граж­дал вся­кий доступ к Сул­ле. Кон­чи­лось тем, что вслед­ст­вие его сове­тов, пред­став­ле­ний и посред­ни­че­ства послан­цы так и не дошли до Сул­лы: обма­ну­тые в сво­ем дове­рии его веро­лом­ст­вом, они — вы смо­же­те узнать об этом от них самих, если обви­ни­тель захо­чет вызвать их как свиде­те­лей80, — вер­ну­лись домой с лож­ны­ми надеж­да­ми вме­сто успеш­но­го завер­ше­ния дела.

(111) Пред­ки наши счи­та­ли вели­чай­шим позо­ром, если кто-нибудь, даже в част­ных делах, отне­сет­ся к дове­рен­но­му ему делу, не гово­рю уже — хотя бы с малей­шим злым умыс­лом, в целях стя­жа­ния или ради сво­ей выго­ды, но даже несколь­ко небреж­но. Поэто­му и было поста­нов­ле­но, что осуж­де­ние за нару­ше­ние дове­рия не менее позор­но, чем осуж­де­ние за кра­жу81, — мне дума­ет­ся, пото­му, что в делах, вести кото­рые мы не можем сами, мы дове­ря­ем дру­зьям занять наше место, так что чело­век, не оправ­ды­ваю­щий дове­рия, пося­га­ет на все­об­щий оплот и, настоль­ко это в его вла­сти, под­ры­ва­ет осно­вы обще­ст­вен­ной жиз­ни. Ведь мы не можем сами вести все дела; один может при­не­сти боль­ше поль­зы в одном деле, дру­гой — в дру­гом. Поэто­му мы и всту­па­ем в дру­же­ские отно­ше­ния, чтобы вза­им­ны­ми услу­га­ми дей­ст­во­вать ради общей выго­ды. (112) Зачем брать на себя пору­че­ние, если ты наме­рен небреж­но отне­стись к нему или свое­ко­рыст­но его исполь­зо­вать? Зачем ты пред­ла­га­ешь мне свою помощь и сво­ей при­твор­ной услуж­ли­во­стью меша­ешь и вредишь мне? Оставь меня в покое, я буду дей­ст­во­вать через дру­гих. Ты берешь на себя бре­мя обя­зан­но­стей и дума­ешь, что оно по силам тебе, а оно не тяж­ко лишь для тех людей, кото­рые сами не лег­ко­вес­ны.

(XXXIX) Итак, подоб­ный про­сту­пок позо­рен имен­но пото­му, что оскорб­ля­ет два свя­щен­ней­ших нача­ла — друж­бу и вер­ность сло­ву. Ибо каж­дый дает пору­че­ние толь­ко дру­гу и верит толь­ко тому, кого счи­та­ет заслу­жи­ваю­щим дове­рия. Толь­ко вели­чай­ший него­дяй может нару­шить друж­бу и обма­нуть чело­ве­ка, кото­рый не постра­дал бы, не доверь­ся он ему. (113) Не так ли? Если тот, кто небреж­но отно­сит­ся к незна­чи­тель­но­му пору­че­нию, воз­ло­жен­но­му на него, дол­жен быть заклей­мен позор­ней­шим при­го­во­ром, то мож­но ли того, кто в таком важ­ном деле, когда ему были пору­че­ны и дове­ре­ны доб­рое имя умер­ше­го и досто­я­ние нахо­дя­ще­го­ся в живых чело­ве­ка, опо­ро­чил умер­ше­го и обрек живу­ще­го на нище­ту, отно­сить к чис­лу чест­ных людей или, вер­нее, пол­но­прав­ных граж­дан? В делах самых незна­чи­тель­ных и част­ных за про­стую небреж­ность, про­яв­лен­ную при выпол­не­нии пору­че­ния, при­вле­ка­ют к суду и кара­ют лише­ни­ем чести, так как — если дело ведет­ся чест­но — про­явить неко­то­рую небреж­ность поз­во­ли­тель­но дове­ри­те­лю, а не дове­рен­но­му лицу. Како­му же нака­за­нию будет под­верг­нут и каким при­го­во­ром будет заклей­мен чело­век, кото­рый в столь важ­ном деле, пору­чен­ном и дове­рен­ном ему офи­ци­аль­но, не небреж­но­стью сво­ей нанес ущерб каким-либо част­ным инте­ре­сам, а веро­лом­ст­вом сво­им осквер­нил и запят­нал свя­щен­ный харак­тер посоль­ства? (114) Если бы Секст Рос­ций как част­ное лицо пору­чил Капи­то­ну всту­пить в пере­го­во­ры и прий­ти к согла­ше­нию с Хри­со­го­ном и, в слу­чае надоб­но­сти, дей­ст­во­вать по сове­сти и на свою ответ­ст­вен­ность, и если бы Капи­тон, взяв на себя эту зада­чу, извлек из это­го пору­че­ния хотя бы малей­шую выго­ду для себя лич­но, то неуже­ли он, в слу­чае осуж­де­ния арбит­раль­ным судом, не воз­ме­стил бы нане­сен­но­го им убыт­ка и не был бы совер­шен­но опо­ро­чен?82 (115) Теперь же не Секст Рос­ций дал ему это пору­че­ние, но (что гораздо важ­нее) сам Секст Рос­ций, его доб­рое имя, жизнь и досто­я­ние были офи­ци­аль­но пору­че­ны Титу Рос­цию деку­ри­о­на­ми, а из это­го он извлек для себя не какую-нибудь незна­чи­тель­ную при­быль, а в конец разо­рил мое­го под­за­щит­но­го, сам выго­во­рил для себя три име­ния, а к воле деку­ри­о­нов и всех муни­ци­па­лов отнес­ся с таким же неува­же­ни­ем, как и к сво­е­му соб­ст­вен­но­му чест­но­му сло­ву.

(XL, 116) Далее обра­ти­те вни­ма­ние, судьи, на дру­гие поступ­ки Тита Рос­ция и вы пой­ме­те, что нель­зя и пред­ста­вить себе зло­де­я­ние, кото­рым он не запят­нал бы себя. Обма­нуть това­ри­ща по пред­при­я­тию даже в менее важ­ном деле — низ­кий посту­пок, столь же низ­кий, как и тот, о кото­ром я толь­ко что гово­рил. И мне­ние это вполне спра­вед­ли­во, так как чело­век дума­ет, что обес­пе­чил себе помощь, объ­еди­нив­шись с дру­гим. На кого же поло­жить­ся ему, если чело­век, кото­ро­му он дове­рил­ся, его дове­ри­ем зло­употре­бил? При этом наи­бо­лее стро­го­му нака­за­нию долж­ны под­ле­жать про­ступ­ки, убе­речь­ся от кото­рых труд­нее все­го. Скрыт­ны­ми мы можем быть по отно­ше­нию к посто­рон­ним людям, но с близ­ки­ми мы все­гда более откро­вен­ны. Как можем мы осте­ре­гать­ся това­ри­ща по пред­при­я­тию? Даже опа­са­ясь его, мы оскорб­ля­ем пра­ва, пре­до­став­ля­е­мые ему его обя­зан­но­стя­ми. Поэто­му чело­ве­ка, обма­нув­ше­го това­ри­ща по пред­при­я­тию, наши пред­ки вполне спра­вед­ли­во не счи­та­ли воз­мож­ным при­чис­лять к порядоч­ным людям. (117) Одна­ко Тит Рос­ций не про­сто одно­го сво­его това­ри­ща по денеж­ным делам обма­нул; хотя это и явля­ет­ся про­ступ­ком, но все же с этим как-то мож­но сми­рить­ся; девя­те­рых чест­ней­ших людей, имев­ших общие с ним пол­но­мо­чия, сво­их това­ри­щей по посоль­ству, обя­зан­но­стям и пору­че­нию, он под­вел, опу­тал, оду­ра­чил, выдал их про­тив­ни­кам и обма­нул, при­бег­нув ко вся­ко­го рода лжи и веро­лом­ству, а они не мог­ли даже запо­до­зрить его в пре­ступ­ле­нии, не опа­са­лись сво­его това­ри­ща по обя­зан­но­стям, не виде­ли его злых умыс­лов, пове­ри­ли его пустым сло­вам. И вот теперь из-за его ковар­ства этих чест­ней­ших людей обви­ня­ют в недо­стат­ке осто­рож­но­сти и пред­у­смот­ри­тель­но­сти; он же, быв­ший сна­ча­ла пре­да­те­лем, потом пере­беж­чи­ком, спер­ва рас­ска­зав­ший о наме­ре­ни­ях сво­их това­ри­щей их про­тив­ни­кам, а затем всту­пив­ший в сго­вор с сами­ми про­тив­ни­ка­ми, еще устра­ша­ет и запу­ги­ва­ет нас, он, награж­ден­ный за свое пре­ступ­ле­ние тре­мя име­ни­я­ми. При такой его жиз­ни, судьи, в чис­ле его столь­ких и столь гнус­ных поступ­ков вы най­де­те и зло­де­я­ние, рас­смат­ри­вае­мое этим судом.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.