|
||||||||||||
Оформление перевода.. Образец.. Rosi in der Geisterbahn» Philip WaechterОформление перевода. В имени файла указывается ФИО участника конкурса, название текста. Пример: Имя файла: Петров А.И. Rosi in der Geisterbahn Иванов В.В. Röda Huset Васильев С.К. Karl aus Mexiko
Перед переводом в файле Word указывается следующая информация: Образец.
«Rosi in der Geisterbahn» Philip Waechter Rosi schaute in einen tiefen, roten Schlund. Die spitzen Zähne funkelten. Rosi wusste, dass ihr letztes Sekündchen geschlagen hatte. Genau in diesem Moment wachte Rosi auf. Sie zitterte am ganzen Leib und ihr Hasenfell war klatschnass. So geht das schon seit Wochen, dachte Rosi. Jede Nacht diese schrecklichen Träume. Rosi wusste: So kann es nicht weitergehen! Sie hatte die Nase gestrichen voll1 (1ей всё это надоело) und fasste einen Beschluss: Hilfe musste her. Also machte sich Rosi auf den Weg zu einem Traumspezialisten. Der würde ihr sicher helfen. „Hmm, ein klarer Fall von Monsterangst, nicht ungewöhnlich, aber sehr unangenehm!“, sagte der Experte. „Ich verschreibe Ihnen ein wunderbares Buch. Lesen Sie es gründlich, machen Sie täglich Ihre Übungen und schon bald wird es Ihnen besser gehen.“ Unverzüglich lief Rosi zu Frau Gunkelmann in die Buchhandlung und besorgte sich das empfohlene Werk. Rosi fand das Buch äußerst spannend. Tag und Nacht las sie darin und erfuhr alles über den Umgang mit Monstern. Sie lernte, wie man beruhigend auf sie einwirkt, wie man ein Monster mit einem einfachen Schulterwurf außer Gefecht setzt und wie man im Notfall blitzschnell die Flucht ergreift. Bald wusste Rosi alles, was wichtig war. Dann endlich war Rosi großer Tag gekommen. Sie hatte einen Plan und wollte ihn in die Tat umsetzen. „Bitte bringen Sie mich auf schnellstem Weg zum Goetheplatz“, sagte Rosi zum Taxifahrer. „Ich habe etwas sehr Wichtiges zu erledigen und keine Zeit zu verlieren.“
|
||||||||||||
|