![]()
|
|||||||
Требования к переводу и оформлению конкурсных работ4. Требования к переводу и оформлению конкурсных работ 4.1. Для участия в Конкурсе необходимо направить на адрес электронной почты deutscherlesesaal-perm@yandex.ru письмо (тема письма: «Конкурс перевода»), в приложении перевод текста, оформленный согласно требованиям, указанным в Приложении № 1, до 8 ноября 2016 г. 4.2. Переводы, направляемые на конкурс, должны быть набраны в редакторе Word (шрифт Times New Roman, кегль 12). 4.3. Критерии оценки представленных на Конкурс перевода текстов: - точность передачи содержания; - стилистическое соответствие перевода оригиналу; - отсутствие грамматических, стилистических, лексических и прочих ошибок. 5. Сроки проведения Конкурса 5.1 С 20 октября по 8 ноября осуществляется прием переводов. Последний день приёма переводов – 8 ноября 2016 г. Работы, присланные позже или неправильно оформленные, к участию в конкурсе не допускаются. 5.2. С 9 по 23 ноября жюри проводит оценивание работ участников конкурса и определяет победителей. 5.3. Решение жюри оспариванию не подлежит.
6. Подведение итогов конкурса и награждение участников и победителей конкурса
6.1. Подведение итогов конкурса, награждение победителей конкурса проходит 27 ноября 2016 г. в интерактивном зале краевой библиотеки им А.М. Горького. 6.2. Итоги конкурса будут опубликованы 27 ноября 2016 г. на сайте Немецкого читального зала и в группе https://vk.com/dls_perm 6.3. Победителям вручаются Дипломы организатора Конкурса, а также призы, предоставленные Немецким культурным центром им. Гёте в Москве. 6.4. Остальные участники конкурса получают сертификат участника в электронном виде. Приложение № 1
|
|||||||
|