Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Радха и Кришна играют в кости и поклоняются богу



 Радха и Кришна играют в кости и поклоняются богу

 Солнца”

 

Стих 1

Затем Ишвари Радхика нежно побуждала петь одного шуку, сидящего на Её руке. Кришна делал тоже самое с шарикой.

 

Стих 2

Радхика говорила шуке: “О Кира, восхвали героя пастухов, чьё тело сияет как мусонная туча, кто легко поднял холм Говардхана, и кто пришёл сейчас в кунджу на берегу Моего озера!”

 

Стих 3

“О шука, скажи Кришне: “О Источник всех хороших качеств, подобных драгоценостям, чьи губы - это сладкое медовое вино для всех юных девушек! О наиболее прекрасный! О Океан эротических вкусов! О Сын племени Враджа! О лучший герой! Слава Тебе!”

 

Стих 4

“О птица, процитируй: “Слава, слава держащему лучшую из гор, избавившему всех от страха Агх-, Бака-, Шаката-демонов и от лесного пожара, слава Ему, чьи стопы украли гордость лепестков распустившегося лотоса, и чьи лотосные стопы - прибежище для всех смиренных душ!”

 

Стих 5

“О Кира, восхвали Хари, чьи лотосные ножные колокольчики создают сладкие и прерывающиеся звуки, чьи качества превосходны, и кто героически сражается с демонами, кто спокойно поднял лучшую из гор, и кто носит бриллианты и цветы кунда!”

 

Стихи 6-7

“О Кира, помни того Говинду, кто играет в воде Йамуны, кто играет со снолоподобными гопи, у кого дворцы в пещерах холма Говардхана, кто - океан волн игривости, и кто носит подвижные серьги и сияющие браслеты!”

 

Стих 8

Затем сказал Кришна: “О шари, восхвали Мою возлюбленную, чьё лицо очаровывает лотосы, и чьи благородные качества затмевают гордость всех женщин мира!”

 

Стих 9

“О очаровательная героиня, Радхика! Будь благословенна! Ты подобна лебедю в пруду сердца Гиридхари, и все юные девушки - Твои ученицы в искусстве любви!”

 

Стихи 10-11

“Та Шри Радхика - месторождение качеств, подобных драгоценностям, и увеличивающийся нектарный океан любви, Она восхваляется всеми целомудренными девушками трёх миров за Её красоту, и Она - императрица, прославленная в мире, проявилась здесь во Вриндаване, как изумительная богиня удачи. Она проявилась чтобы контролировать даже Аджиту, навидимого Кришну, Своими атрибутами и качествами и Своей чистой и исключительной любовью. В этом лесу (Вриндаване) Она проявлена как изумительная богиня удачи!”

 

Стих 12

 

 дхарадхара дхарам дхирам дхароддхара дхурам дхарам

 дхарам дхарам руродхара радха дхирадхарэ дхарам

“Проси Радхику постоянно держать Свои губы на губах Гиридхари, быстро и умиротворённо обниМать и контролировать Его!”

 

(Эта шлока состоит только из слогов “ра” и “дха”)

 

Стих 13

 

 тирэ тирэ тататарау таирарат таиттири татих

 риту атитэ рутаир атра тараир атитарам ратим

 

“Там, на каждом берегу Йамуны, под большими деревьями, много молодых куропаток, поющих громко и прекрасно, принося, тем самым, уму наслаждение, возбуждение и очарование.”

 

(Эта шлока состоит только из слогов “та” и “ра”)

 

Стих 14

Затем шари взлетела и села на, подобную цветку, ладонь своей госпожи Шри Радхики, шука также сел на ладонь Кришны. И снова они блаженно процитировали много поэм.

 

Стих 15

“О Шари!” - сказал Кира, “Восхвали чистую славу Кришны, которая также светла, как градина, мякоть сандала, цветок кунда, Луна и диаманты. Его сияние превосходит сияние дерева тамала, тучи и шмелей, а Его игра слаще нектара цветущих лотосов!”

 

Стих 16

“Слава Луны Гокулы (Кришны) танцует без остановки. Термиты Его трансцендентных качеств просверливают свой путь в сердцах всех женщин мира.”

 

Стих 17

 сарари сарасаих сарасам сарасаирасаих

 со сурари сасарарам сари раса раси сарах

“О Шари! Асурари (Кришна, враг демонов), наслаждающийся танцем Раса, быстро идёт сюда, и для Него вода Радха-кунды украсилась лотосами, шмелями и журавлями.”

(Эта шлока состоит только из слогов “ра” и “са”)

 

Стих 18

“О Шари! Восхваляй Кришну, чья Мурали распространяет звуки, подобные непослушным девушкам, которые привлекают гопи к Кришне и развязывают их пояса!”

 

Стих 19

“Умы целомудренных, прекраснобровых и стройных гопи всегда пребывают в их дорогом Мадхаве, поэтому они не очень счастливы видеть лица своих мужей.”

 

Стих 20

“О Кира!” - сказала шари, “Всегда прославляй серьёзную Радхику, игривую возлюбленную Говинды! В кундже, которая нежно дрожит от наслаждающего бриза, приносящего очаровательный аромат лотосов, растущих в глубокой воде Радха-кунды, Она играет с Говиндой, сидя с Ним на качающейся качели.”

 

Стих 21

“Каждый день эта Радхика, вместе со Своими подругами, приходит в лес увидеть Меня, но увы, несмотря на Своё желание, Она также приносит Мне огромное сожаление проявляя антипатию!”

 

Стих 22

“О Радхика! Мои уста также жаждут поцеловать Твои губы, как и Твои уста жаждут поцеловать Меня!”

 

Стих 23

“Если Я, дрожа от желания, спрашиваю Твоих подруг: “Где Радхика?”, то их гневные слова и взгляды дают радость Моим глазам и ушам, и это только увеличивает желания в Моём сердце.”

 

Стихи 24-26

Со Своих ладоней и очень заботливо Радха и Кришна накормили попугаев семенами граната и виноградом, которые принесла Вринда. Наградив шуку и шарику, Они пожелали играть в кости, поэтому Они отправились в зелёную кунджу Судеви сакхи, которая называлась Судеви-сукхада (дающая радость Судеви). Хари вошёл в изумительную деседку в кундже, и сел там вместе со Своими друзьями, а Радхика и Её подруги сели напротив них.

 

Стихи 27-28

Мадхумангала и Лалита стали советниками Кришны и Радхи, соответственно, Судеси и Субала сели по Их сторонам, чтобы бросать кости, Нандимукхи и Вринда были судьями, а Кундалата была лидером аудитории. Для игры Шйама взял золотистые (гаура) кости, а Гаури (Радхика) взяла синие (шйама).

 

Стих 29

Для первого броска Кришна поставил любимого оленя Сурангу, а Радхика любимую лань Рангини. Кришна выиграл и Мадхумангала радостно связал и увёл лань Радхики.

 

Стих 30

Для второго броска Кришна поставил Свою флейту Мурали, а Радхика - вину Павику. Выиграла Радхика, и Лалита схватила флейту, хотя Кришна пытался спрятать её.

 

Стихи 31-33

Для третьего броска были поставлены ожерелья Радхи и Кришны. Думая, что Радхика смошенничала, Мадхумангала сказал: “Кришна, положи конец этой игре (шари)!”

Думая, что Мадхумангала имеет ввиду: “Убей эту шарику (шарим там марайа), шарика, по имени Калокти, жалобно зачирикала и испуганно перелетела на ветку близлежащего дерева. Увидев это, сакхи рассмеялись. И видя, что все смеются и создают шум, хитрый Хари сказал: “Посмотри, Я убил ту шарику!” - (имея ввиду: “Я не выиграл достаточно, поэтому Я бросаю), думая, что Он не выиграл достаточно.

 

Стих 34

Затем Радхика бросила и выиграв достаточно, так что Её выигрыш стал равен выигрышу Хари, улыбнулась Своей шари и сказала: “Я выиграла!”

 

Стих 35

Затем Они оба начали сражаться за ожерелья, а Мадхумангала, Кундалата и все гопы и гопи также начали ругаться друг с другом.

 

Стихи 36-37

Когда же Они обратились за советом к Своим судьям, нандимукха и Вринда сказали: “Наши умы были где-то далеко, мы не слышали что было сказано, поэтому мы решили, что Ваши положения запутаны. Кто-то выиграл, или проиграл, поэтому бросьте снова и держите Свои ожерелья на Ваших шеях!”

 

Стихи 38-39

Радха и Кришна, затем, бросили кости четвёртый раз, поставив на кон Своих друзей, и Радхика выиграла. Мадхумангала испугался и подумал: “Сейчас они уведут меня!” Он бросил кости за стол и Радха с Кришной начали ругаться: “Я выиграл! Я выиграла!”

Затем пришли сакхи и связали Мадхумангала. Так возникла большая ссора между гопами и гопи.

 

Стихи 40-43

Тогда Кришна сказал Радхике: “Здесь будет некоторый спор. Давай забудем последний бросок и бросим ещё раз, показав друг другу знаки наших костей! Давай бросим, и глядя на знаки на Наших костях, выясним, кто выиграл, а кто проиграл. Если у Меня выпадет дасять, то это будет равнозначно Твоей четвёрке! Шесть останется для Тебя. Исходя из этого, пять, Вамам ча, будет также для Тебя. Таким образом Мы Оба будем иметь по пять очков и так Мы Оба выиграем.Когда, между этими шестью, пять встретится с Вамам ча, тогда у Нас будет ничья, но если Ты выбросишь на пять больше, тогда Ты выиграешь. Мы должны поставить так много частей тела друг друга, сколько было у Нас очков, когда Мы выигрывали. Побеждённый должен будет обнять победителя, это также должно быть поставлено в этот раз!”

 

Стихи 44-45

Затем Радхика бросила и у Неё выпало десять. Увидев это сакхи блаженно засмеялись. Кришна помрачнел и сказал: “Сейчас Ты можешь забрать десять частей Моего тела, а именно: Мои руки поместить на Твои руки, Мою грудь - на Твои груди, Мои ладони - в Свои ладони, Мои губы - на Свои губы, Мои щёки - на Свои щёки и Мой рот - на Свой.”

 

Стих 46

Радха сказала Кундалате: “О судья Кундалата! Я выиграла сегодня и сейчас ты возьми награду своими частями тела (Я поместила Свои чати тела в твои)!”

 

Стихи 47-48

Хари бросил и у Него выпало четыре и пять. Он очень обрадовался, увидев это, а Кундалата сказала: “О Кришна! Бери девять частей тела Радхи: Её глаза, щёки, лоб, губы, лицо и груди! Она очень возгордилась, когда немного выиграла. Насильно поцелуй Её перед всеми Её подругами!”

 

Стих 49

Лалита сказала: “О Хари! Кундалата приняла десять частей тела Радхики, поэтому Своими губами прими её, или Радхики, десять частей тела!”

 

Стих 50

Кундалата сказала: “Я поместила эти десять частей тела в левую щёку Лалиты, поэтому помести Свои губы туда!” Услышав это, Кришна быстро подошёл к Лалите и поцеловал её.

 

Стихи 51-53

Кундалата сказала: “Когда у Радхики выпало десять, я взяла Её приз и поместила его на щёки Лалиты.”

Кришна сказал: “Как прикажешь.”, и затем поцеловал левую щёку Лалиты. Лалита разгневалась и не пожелав больше играть, стала ругать Кришну и Кундалату.

Затем Кришна сказал Радхе: “Ты всегда выигрываешь! Чтож, получай сейчас все части Моего тела!”, и начал целовать всё тело Радхи, чем заставил Её ругать Себя нехорошими словами и лукавыми, подвижными глазами. Её одновременный плач и смех, Её нахмуренные брови, и то, как Она пытается остановить Его обеими Своими руками, принесло Кришне огромное наслаждение.

 

Стихи 54-60

В то время пока Они так играли в кости, шарика Сукшмадхи внезапно прилетела и сказала: “Из Враджа идёт Джатила!”

Услышав это, Радхика и Кришна испугались и быстро убежали, вместе со всеми, в Кундженара кунджу (несколько миль на северо-запад от Радха-кунды). Кундалата отсавила Кришну там и вернулась, вместе с Радхой в храм бога Солнца. Когда они пришли туда, Джатила спросила Радху: “Почему Ты так опоздала?”

Кундалата ответила: “Я не могла найти брахмана для совершения пуджи, хотя везде искала. Юные гопи уже разобрали всех юных брахманов! Но всё же сюда прийдёт один молодой брахмана из Матхуры, ученик Гарга Муни. Он очень опытен в поклонении богу Солнца и его зовут Вишва Шарма. Он встретил Кришну в Камйа ване (26 миль на северо-запад от Радха-кунды), где Тот пасёт Своих коров, а затем он отправился совершить омовение в Аришта-кунде (Шйама-кунда). Там мы попросили его совершить Сурйа-пуджу, но Мадхумангала, зная твои недостатки, разгневался из-за твоих резких слов, и не позволил этому юноше прийти увидеться с тобой.”

 

Стихи 61-62

Джатила сказала: “Где сейчас этот юноша?”

Кундалата ответила: “Он любуется красотой леса.”

Джатила: “Вежлово приведи его сюда!”

Кундалата: “Зная твой характер, он не захочет идти.”

Джатила: “Пойди туда с Дхаништхой и скажи этому юноше, если он не захочет идти, что я дам ему хороших сладостей и большое вознаграждение, и что он может взять Мадхумангала с собой!”

 

Стихи 63-64

Заставив Джатилу неоднократно попросить, Кундалата и Дхаништха быстро ушли, чтобы привести Кришну, который пришёл с ними и Мадхумангалом, одетый как брахмана, олицетворение Вед. Когда Кришна пришёл Джатила оказала ему почтение, а Кришна счастливо благословил её, сказав: “Пусть твой сын получит много коров, и пусть твоя невестка будет все-благоприятной!”

 

Стихи 65-68

Начав поклонение, Кришна спросил: “Как зовут твою невестку?”

Джатила ответила: “Радха.”

Кришна удивился и сказал: “Это та квалифицированная девушка, чьё целомудрие известно даже в Матхуре! Ты благословлена такой невесткой!”

Затем Он сказал Радхике: “Я никогда не совершаю пуджу сияющему и несравненному богу (бог Солнца, или Камадев) не будучи принят как священник (или любовник), поэтому Ты должна принять Меня! Ты понимаешь, что Я никогда не касаюсь девушек, поэтому коснись этой травы Куша и повторяй за Мной:

 

 джаган мандала крид готрам шучи вит праварам шучим

 бхаванам вишва шарманам пурохитатайа врине

 

“Я принимаю Вишва Шарму, чья династия наиболее удачлива в мире, и кто очень чист и учён, как моего священника.”

(Другое значение: “Я принимаю Кришну, чьё имя (готра) очищает мир, кто опытен в эротическом искусстве (шучи вит), и кто дарует счастье всему миру (вишва шарма), как принадлежащего Мне.)

 

Стих 69

 

 шри бхасватэ тану тамах самхаритрэ тй анурагинэ

 пурах сатэ смай митрайа падмини бандхавэ намах

 

“Я предлагаю свои поклоны богу Солнца (митра), кто явялется другом лотосов (падмини бандху), кто предстал передо мной, разрушив тьму (атану) своим сиянием (бхашва), и кто снановится ярко-красным утром и вечером.”

(Другое значение: “Я предлагаю себя бхасвану (Кришна, у кого золотистый завиток волос на груди), кто разрушает страдание вожделения (атанутама), кто - друг (митра), подобных лотосам, гопи (падмини бандху), и кто очень привлекателен (ату анураги.)

 

Стих 70

 

 мантренанена падйадин митрайа твам самарпайа

 свам ча гаурамшуках сйат йатха кама прадо васах

“С этой мантрой Ты предлагаешь аргхйу (воду для ладоней) и падйу (воду для стоп) Солнцу, одетому в золотистое, и он исполнит Твои желания.”

(Другое значение: “Сейчас Ты предлагаешь Себя, одетому в золотистое, Кришне, кто удовлетворит Твои желания.”

 

Стихи 71-72

 

 татра свашти ричам шашват папатха мадхумангалах

 пуджайам атха пурнайам радхам упадидешах сах

 гопатер йага пуртй артхам радхэ твам ниджа го татим

 пурохитайа дехи асмаи дакшинам го самриддхайе

 

Затем Мадхумангала процитировал: свашти ричам шашват (будь всегда благословен), и сказал Радхе: “Радха! Для завешения поклонения Солнцу (гопати) и для увеличения количества Твоих коров (го самриддхи), Ты должна предложить Ему несколько коров (го тати).”

(Другое значение: “Радха! Сейчас Ты должна предложить Свои чувства (го тати) Царю пастухов (гопати), Кришне, чтобы завершить Его эротической жертвоприношение (йуга пурти).

 

Стихи 73-75

С большой преданностью Джатила предложила священнику (Кришне) сладости и золотое кольцо Радхи, но Мадхава улыбнулся и сказал: “Мы не принимаем прасада от полубогов, мы - исключительные Вайшнавы. И Я - чистый и целомудренный брахмана, поэтому Я не принимаю дары от других каст. Я - ученик всеведущего Гарга Муни и Я знаю писания по астрологии и хиромантии. Для Меня будет великой наградой любовь таких жителей Враджа, как ты!”

 

Стих 76

Джатила прошептала что-то в ухо Кундалаты и та сказала Хари: “Почтенная Джатила хочет чтобы Ты прочёл знаки на ладони её невестки, чтобы Её будущее.”

 

Стихи 77-80

Хари ответил: “Мы не касаемся женщин, но поскольку Я люблю тебя, Я посмотрю на Радху с расстояния. Разверни ладони этой целомудренной девушки передо Мной.”

Кундалата сделала так, но когда Он увидел ладони Радхи, от экстаза Он начал плакать, дрожать и волосы на Его теле встали дыбом. Кришна скрыл Свой экстаз Своим удивлением и сказал: “Аха! Как удивительно! По благоприятным знакам на Её ладонях Я могу видеть, что эта девушка Сама является Богиней удачи! Если Она поместит Свой милостивый взгляд на нас, то исполнятся все наши делания богатства, и пока Она живёт все будут благоприятны и богаты.”

 

Стихи 81-82

Затем Кришна сказал Джатиле: “Как зовут твоего сына?” Джатила ответила Ему и Хари, видя его гороскоп, удивился и сказал: “О пожилая женщина! В жизни этого юноши было много трудностей, но они уничтожены сиянием этой целомудренной девушки!”

 

Стихи 83-84

Услышав это, Джатила стала очень счастлива и в награду поместила перед Кришной два разных драгоценных кольца Радхики. Затем пришёл Субала и сказал: “О Вишва Сарман! Хари ждёт тебя и Мадхумангала, чтобы вы пришли, поели фруктов и выпили молока от Него (фрукты и молоко - это то, что брахманы принимают от любых каст)!”

 

Стих 85

Кришна сказал: “Я не принимаю пищу, приготовленную небрахманами! Гарги (девушка-брахмана, дочь Гарга Муни) пригласила Меня сегодня и Я уже должен быстро идти туда! Мадхумангала, ты можешь принять пищу!”

 

Стих 86

Мадхумангала сказал: “О пожилая женщина! Дай мне награду за мои благословения!, и Джатила дала ему золотое кольцо со своего пальца.

 

Стихи 87-89

Получив это, Мадхумангала стал очень счастлив и неоднократно шлёпал свои подмышки. Он завернул пищу в свою одежду и танцуя похвалил Джатилу. Затем, побуждаемый Джатилой, он сказал Кришне: “Прими её вознаграждение, иначе её жертвоприношение не будет завершено! Пожалуйста, прими вознаграждение. Если Ты не нуждаешься в нём, тогда отдай его другому брахману! И это принесёт пользу этой почтенной женщине!”

 

Стих 90

Несмотря на то, что Кришна неоднократно отказывался, Мадхумангала сказал: “Я приму на себя результат Твоего греха!”, заворачивая два кольца в свою одежду и смеясь.

 

Стих 91

Джатила сказала Кришне: “О брахмана! Я буду очень удачлива, если Ты посетишь мой дом! Я приму Тебя как своего священника бога Солнца и дам Тебе большое вознаграждение!”

 

Стих 92

Говоря это, Джатила склонилась перед этими двумя брахманами. Чувствыя удовлетворение, она, вместе с Радхикой и Её подругами, пошла домой.

 

Стих 93

Когда Радха шла домой с Джатилой, Она, под предлогом разговора с Лалитой и другими девушками, неоднократно поворачивалась и смотрела назад на Мурари, который сейчас постепенно отдалялся. Хотя Радха волнами Своих взглядов пила нектар лотосного лица Хари, подобно пчеле, Она не была удовлетворена. Это причиняло Её страдание.

 

Стих 94

Кувшин золотистого тела прекраснобровой Радхики был наполнен доставляющим удовольствие молоком игр Её возлюбленного. И это дарило огромное счастье глазам Её подруг, но сейчас этот кувшин потерял свой цвет, с тех пор, как яд Её разлуки с Кришной сделал молоко кислым, и теперь их глаза обжигались им.

 

Стих 95

И синий лотос тела Кришны, который цвёл в лунном свете Его союза со Своей возлюбленной, сразу же завял, когда Солнце разлуки с Ней начало сиять, и Он начал выглядеть, как кто-то другой.

 

Стихи 96-97

Когда Кришна, с Субалом и Мадхумангалом, подходил, в таком нечастном настроении, к Своим друзьям, все они побежали к Нему, желая быть первыми, кто коснётся Его и обнимет. Они сказали Ему: “Дорогой Друг! Когда Ты ушёл, то мы неописуемо начали страдать от разлуки с Тобой. Это был очень жестокий Твой поступок. Зная, что Ты очень смягчаешься любвью, мы искали Тебя с беспокойными и страдающими умами, и Ты вернулся к нам через пол секунды!”

 

Стих 98

Таков великий, прекрасный и безбрежный океан нектара полуденных игр Шри Хари со Шри Радхой и Её подругами, и он недостижим для посторонних. Только потому, что ум Шрилы Рупы Госвами милостиво переплыл его, я смог коснуться нескольких его капель, поскольку я стоял на берегу.

 

 

В великой поэме Говинда Лиламрита, которая является результатом служения Шри Рупе Госвами, пчелы у лотосных стоп Шри Чайтанйи, поддержки Шри Рагхунатха Даса Госвами, общения со Шри Дживой Госвами и благословений Шри Рагхунатха Бхатты Госвами, это была восемнадцатая, наполненная полуденными играми.

 


 Глава 19



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.