Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





в поэтических аналогиях 6 страница



 

Стих 146

Радха попыталась убежать, когда увидела что Её возлюбленный приближается, но Она не смогла открыть двери кунджи и Кришна насильно отвёл Её на ложе.

 

Стих 147

Кришна был подобен слону, встревоженному лесным пожаром вожделения, но который в конце концов достиг прохладной реки Ганги, Радхи, и начал наслаждать Её, как хотел. (Слово суратарангини может указывать на Гангу: сура - боги, и тарангини - река, или же на женщину - рангини, которая наслаждается сексом - сурата.)

 

Стих 148

Украшения Радхики громко звенели, когда Она останавливала Кришну Своими руками, чтобы Он не расстегнул Её блузу и пояс. Голос Кришны сбивался, когда Он требовал: “От-от-отдай мою флейту!”

Радха счастливо отвечала, также запинающимся голосом: “Нет, нет, нет!” Кришна взял драгоценность юности Радхи и Она обеспокоенно пыталась остановить Его. В течении Их любовной игры, генерал сражения Камадева по имени Дхарстйа (смелость), преследовал терпение, застенчивость и нерасположенность сакхи.

 

Стих 149

Тогда совместная энергия Их прекрасного и интенсивного праздника союза начала проявлять поток нектара, явившийся из потоков любви, как воркующий голос. Шутливо Божественная Чета украсили друг друга царапинами и укусами, увеличивая красоту друг друга. Слава сладкой игре Радха Мадхавы в уединённой кундже!

 

 

В великой поэме Говинда Лиламрита, которая является результатом служения Шриле Рупе Госвами - пчелы у лотосных стоп Шри Чайтанйи, поддержки Шри Рагхунатха Даса Госвами, общения со Шри Дживой Госвами и благословений Шри Рагхунатха Бхатты Госвами, это была десятая глава, наполненная описаниями полуденных игр, дающими так много радости Шри Радхике и Её подругам.

 


 Глава 11

 

 Описание Божественной формы Шри Радхики

 в поэтических аналогиях

 

В этой одиннадцатой главе подруги Радхики услаждают Шйамасундару описаниями Её тела с использованием поэтических аналогий, называемых аланкара, или поэтические украшения.

 

Стих 1

Пряча муралику Кришны в своей одежде, Вринда и Нандимукхи подошли к остальным гопи, и Вринда спросила их: “О подруги! А куда ушли царь и царица (Радха и Кришна) Вриндавана?”

 

Стих 2

Сакхи ответили: “Они ушли к царю Камадеву, ссориться друг с другом (Они ушли заниматься любовью), что ты можешь предложить Им? Если это очень секретно, тогда иди в ту кунджу, Они там!”

 

Стих 3

Вринда сказала: “Подруги! Вы все подобны уму, телу и жизни Радхики! У меня нет секретов от вас, но я просто должна пойти поговорить с царём и царицей!”

 

Стих 4

Зная, что Радха и Кришна закончили Свою любовную игру, сакхи захотели посмотреть на Них. Итак, они открывают двери кунджи и заглядывают внутрь через щели в кундже со всех направлений.

 

Стих 5

Хотя Радха сначала неоднократно побуждала Кришну украсить Её, когда Их любовная игра подошла к концу, но сейчас Она снова останавливает Его, когда Он хочет сделать это. Тем не менее Кришна украшает Её и Она также украшает Его в ответ.

 

Стих 6

Кришна написал что-то красной краской на лепестке белого лотоса, воткнул этот лепесток в Свой тюрбан, и сказал Своей возлюбленной: “Вставай, Мы уходим!”

 

 

Стихи 7-9

Несмотря на то, что Радха нерешалась предстать перед Своими сакхи, цветущий лотосоокий Кришна насильно вывел Её из кунджи в сад, как если бы Она была вором. Когда же Радха, прищурив глаза (Её глаза были полузакрыты от застенчивости), и Кришна с широко раскрытыми глазами (Его глаза были широко раскрыты от блаженства), предстали перед ними, сакхи стали очень счастливы, окружили Их, и вежливо спросили Радхику: “Хе Сакхи! Куда же Ты ушла, оставив всех нас? Мы искали Тебя, но не нашли! И где Ты встретила этого бесстыдного юношу? В любом случае, Ты не была счастливо побеждена (в сражении Камадева) Им!”

 

Стихи 10-13

Слушая хихиканье сакхи, и видя, как Кришна открыто описывает Их любовные игры, Радхика, смутившись (от того, что сакхи хихикали) и естественно разгневавшись (от бесстыдства Кришны), отшла на некоторое расстояние. Размахивая Своим большим пальцем, а указательный направив на Кришну, глядя на Него с нахмуренными бровями, с дрожащими губами, Она ругает Его запинающимся голосом. Видя, что Её подруги насмехаются над Ней, Она сказала им, жестикулируя: “О подруги! Вы дёргали Меня за одежду, когда Я хотела уйти домой, и когда Я спряталась, вы указали Кришне, где Я была, заставив Меня страдать под Ним перед всеми вами! Вы думаете, что Я останусь с вами? Я боюсь этого опьянённого предателя Кришну, кто страстно желал коснуться Меня из-за Своего дурного желания, и поэтому Я испуганно убежала в эту кунджу, где красные и белые лотосы и колючие лианы защищали Меня, как настоящие друзья!”

 

Стихи 14-15

Кундалата сказала: “Радха! Это правда, не обман, потому что все признаки Твоего сопротивления ясно видимы на Твоём теле! Твои друзья лианы поранили тело Кришны своими, острыми и подобными колючкам, ногтями! Это правильно, но как удивительно! Они поранили Твоё тело даже больше!”

 

Стих 16

“Этот Кришна, привязанный к гопи большой развратник, носит Чандравали (подобные полумесяцам, следы от ногтей Радхики, или гопи Чандравали) на Своей груди. Это правильно, но нося эту Чандравали в Своём сердце, Ты ревниво оберегаешь её! Это очень удивительно, скажи, почему?”

 

Стих 17

Лалита сказала: “О благочестивая Кундалата! Почему же на благочестивых девушках, которые убегали, испугавшись этого прихотливого любовника, жаждущего коснуться их, не должно быть следов порезов от колючих веток?”

 

Стихи 18-19

Из-за услышанных различных описаний каждой части тела Радхики и от видения, доставляющих удовольствие, Её беспокойных эмоций, Кришна наполнился старстным желанием, и поэтому гопи, поняв Его чувства, начали смеяться и описывать эти признаки. Когда же они, для наслаждения Мурари, захотели приготовить нектарный сок поэтических описаний, который был бы смешан с камфорой сладости Шри Радхики, Радхика, нахмурив брови, запретила им делать это.

 

Стих 20

Сбрызнутые приносящим наслаждение мёдом нежно улыбающегося, цветущего лотоса-лица Говинды и поощряемые Его намёками, сакхи захихикали и постепенно начали описывать красоту беспокойноокой Радхики.

 

Стихи 21-23

Они описывали Радхику, под предлогом описания Кундалаты. Лалита сказала: “О сакхи! Посмотрите на знаки наслаждения Мадхусуданы на Кундалате (Радхике)! Две её, подобные кувшинам, груди (Шри Радхики) превосходят все шива линги в мире, которые украшены полумесяцами. Они носят, подобные полумесяцам, следы от ногтей, желая превзойти эти линги?”

 

Стихи 24-25

Улыбаясь и показывая так линию своих зубов, Вишакха заговорила, чтобы сделать Кришну счастливым: “Эти отмеченные и подобные лингам груди оставили ограниченную Луну в небе, которая имеет только пятнадцать фаз (дней, или лунных четвертей) и убывает с каждой четвертью, и приняли прибежище следов от ногтей Шри Кришны, которые подобны полным, неисчерпаемым Лунам. И сейчас Она украсила Своё тело этими полными и неисчерпаемыми лунами-следами Его ногтей.”

 

Стихи 26-27

Чампакавилли была очень счастлива, когда услышала слова Вишакхи, и также заговорила, чтобы сделать Кришну счастливым: “Руки Хари подобны лотосам, а видение Его лотосных стоп, танцующих на капюшонах Калии, подобных сцене, бросает вызов возможности этих стоп. Поэтому они танцуют сейчас на, подобных апельсинам, грудях Шри Радхики!” (Первое слово нагаранга означает, “подобные сцене, капюшоны Калии”, а второе нагаранга означает, “подобные апельсинам, груди Радхики”.)

 

Стихи 28-29

Читра, лучшая из девушек, сказала: “Удивительная лиана Читра обнимая тёмное дерево тамала, несёт два спелых фрукта бел, порезанные ветками и веточками этого дерева тамала, которые оставили эти следы.” (Фрукты бел - груди Радхики, ветви тамалы - руки Кришны, зотолая лиана - Радхика и дерево тамала - Кришна.)

 

Стихи 30-31

Затем Тунгавидйа, богиня поэзии, удовлетворяя всю компанию и обнимая Радхику, сказала: “Как прекрасен лес тела Радхики, в котором находятся сокровенные платформы, где наслаждается сильный царь слонов (Кришна)! Этот слон прогнан ногтями Хари, что подобны стрекалу Камадева, пронзившие его виски (груди Радхики), которые покрыты узорами из муска.” (Хари также означает - лев, здесь: лев атакует слона - Радху.)

 

Стихи 32-33

Индулекха, чьи прекрасные зубы выглядели подобно Лунам блаженства, радостно сказала: “Сумасшедший слон - Кришна наслаждается в Суратарангини (река Ганга, или женщина, наслаждающаяся сексом) до полного Своего удовлетворения, размахивая Своим хоботом, который нарисовал узоры на этих, подобных бутонах, грудях.”

 

Стихи 34-35

Рангадеви, несмотря на запрещающий взгляд Радхики, наполнила уши Кришны нектаром своих слов. Она сказала: “В этом сундуке два поцарапаных золотых кувшина, в которых Создатель спрятал сокровище юности. Жадный Кришна раскопал их Своими, подобными лопатам вора, ногтями, отсавив эти царапины!”

 

Стихи 36-37

Удовлетворяя Гиридхари, Судеви пошутила о луноликой Радхике: “Ванаприйа (кукушка, или Кришна) очень любит золотые гранатные лианы и два фрукта этих лиан надкушены попугаем-Кришной!” (Золотая гранатная лиана - это Радхика, два фрукта - Её груди, синий попугай - Кришна и Его клюв - Его ногти.)

 

Стихи 38-39

Затем Чандрамукхи, используя удобный случай, счастливо сказала: “Эта золотая гранатная лиана - необычна, и её в фруктах спелые семена. Их два цветка покрыты укусами шмеля.” (Семена - зубы Радхики, Шмель - Кришна.)

 

Стихи 40-41

Джйештха, коронная драгоценность среди девушек, сказала: “Губы Кришны, после поцелуев век Радхики, затемнённых косметикой, выглядят, как свежие и розовые яблоки. Увидев этот цвет, зубы Радхики, подобно попугаям, возжелали попробовать эти розовые яблоки!”

 

Стихи 42-43

Затем Кундалата начала подробно описывать Радхику, ободрённая движениями бровей Господа её сердца (Шри Кришны), и сдерживаемая взглядом своей Госпожи (Шри Радхики), она сказала: “Волоски, которые Создатель поместил на груди Радхики, пупок и лицо, заставят любого ошибочно принять их (волосы) за стебли лотоса, поднявшимися из озера концентрированного нектара (пупка) и выросшими к двум золотым лотосам (грудям), которые всегда закрыты, потому что Луна (лицо Радхики) светит на них.”

 

Стихи 44-45

Мадхави, глаза которой подобны глазам лани, сказала: “Шри Радха - это арена жертвоприношения, которое направлено на привлечение сердца Кришны. Её пупок - это жертвенное углубление, три линии на Её животе - пояса, окружающие эту арену, и в центре - алтарь, волоски на Её пупке - жертвенный ковш, Её груди - кувшины, место, где священники поместили кувшины для начала жертвоприношения - Её бёдра, Её шея - раковина и Камадев - жрец!”

 

Стихи 46-47

Васанти, глядя на Радхику, сказала: “Как удачлива дочь царя Вришабхану! Её тело подобно великому арсеналу Камадева: Её брови - это лук, Её волосы - меч, Её взгляды - стрелы, Её руки - верёвки, Её щёки - два золотых щита и Её ногти - его стрекала!”

 

Стихи 48-49

Удовлетворяя Кришну, Вринда сказала: “Превосходное тело Радхи подобно нектару Ганги для сердца слона Кришны, играющего в нём. Её руки подобны стеблям лотосов в ней, Её груди - птицы чакраварка, Её лицо, пупок, руки и стопы - это лотосы и Её вьющиеся локоны волос, подобные чёрным шмелям, окружают эти лотосы. Её улыбка подобна лилии, Её глаза - синие лотосы индивара, и волоски на Её пупке - это мох, плавающий на воде.”

 

Стих 50

Снова и снова гопи, возглавляемые Лалитой и ободрённые знаками Кришны, поочереди с любовью описывали красоту их подруги Радхики.

 

Стих 51

“Подошвы стоп Шри Радхи отмечены знаками раковины, полумесяца, ячменного зерна, лотосов, слонов, колесниц, стрекала, стрел, плуга, флага, жезла, свастик, лука и рыб. Они покрыты щитом лака для стоп, и Её ножными колокольчинами. Всеми этими снарядами они победили царство мира и полностью показали Её, по царски богатую, красоту.”

 

Стих 52

“Сияние этих стоп разрушает гордость прекрасных и свежих лепестков лотосов, поэтому их свежие ростки известны, как паллава. Лотос (или налини) известен, как падма потому что он загрязнён (пада означает положение и мала - грязь); и красный лотос называется коканада потому что он стенает (артанада) вечером подобно птице чакраварке (кока), фламинго, от печали. Когда эти лотосы имеют все эти недостатки, как мы можем сравнивать стопы Радхи с ними?”

 

Стих 53

“Изумительные Луны на ноготках лотосных стоп Радхи всегда полны, они делают сердце Хари очень счастливым своим тёмно-красным сиянием, заставляя лилии Его чувств цвести и заставляют Его забыть о Чандравали!” (Подобные Лунам, ноготки Радхи и Её соперница называются одинаково - чандравали.)

 

 

Стих 54

“Почему пятки Радхики спрятаны? Царь царства Радхи, кто носит имя свежей юности, пришёл и неприлично ведёт себя. Её бёдрами и грудью он куда-то удалил Её толщину посередине, заменив Её детскую талию на юную талию. Затем он сказал: “Дайте мне подуть на Её середину (сделав её тонкой, как у ждущей девушки) и перевязать её верёвкой Её трёх линий Её живота. Увидев это, пятки Радхи испугались и спрятались.”

 

Стих 55

“Прекрасные бёдра Радхики сияют, как красивые, золотые бананы, или коллоны фундамента затенённого дома, помещённые Создателем, чтобы давать облегчающую тень слону Кришне, разгорячённому страстью.”

 

Стих 56

“Отдаст ли Создатель Камадеву, для привязи слонов, подобные золотым столбам, бёдра Радхики? Эти столбы, цепью своей сладкой красоты, сейчас сильно привязали ум Кришны, подобный бешенному слону.”

 

Стих 57

“Это не колени дочери царя Вришабхану, но хорошо скрытые ларцы, куда Камадев поместил глаза и сердце Кришны, после того, как блаженной кражи их!”

 

Стих 58

“Что может быть сравнимо со сладостью бёдер Шри Радхики? Насладят ли они пальмы рук Кришны? Слоны должны испугаться, если я сравню их с их жёстко-кожими хоботами, и вялые бананы будут пристыжены, если я сравню их с их бесполезными кожицами!”

 

 

Стих 59

“Кришна не найдёт так много радости в прогулках вокруг подножия холма Говардхана, в памятовании ростков и качеств берега Йамуны, или в памятовании холма Говардхана во время прогулок по берегу Йамуны, как много Он находит глядя на ягодицы Шри Радхики.”

 

Стих 60

Не являются ли истиной слова поэта, который говорит, что ягодицы Радхики подобны берегу Йамуны? Её коса подобна Йамуне и колокольчики на Её талии подобны лебедям на Йамуне. Если нет, тогда почему должен ум Кришны, лучший танцор, или Его ментальные подруги, танцующие девушки Его желаний, всегда танцевать там Раса, без какого-либо отдыха?”

 

Стих 61

“Талия Шри Радхики заставляет друзей талии льва, убийцы слонов, думать с ужасом, гневом и сожалением: “Те предательские воры, ягодицы, груди и бёдра Радхики заставляют друзей хоботов и висков слонов (добивающихся их ширины) забрали нашу ширину (когда Радхика достигла юности, эти части тела увеличили свою массу, тогда как Её талия стала тонкой).”

 

Стих 62

“Ягодицы и груди Шри Радхики сначала были несчастны, но потом, объединившись, они украли объём Её талии (когда Она достигла половой зрелости). Но несмотря на это, они поссорились из-за жадности. Увидев это, разделит ли их Создатель треми линиями Её живота, чтобы остановить их ссору?”

 

Стих 63

“Свяжет ли Создатель талию Шри Радхики этими тремя верёвками линий Её живота, опасаясь что она иначе сломается от похудения из-за разлуки со Своим другом, детством?”

 

Стих 64

“Это цветущий на озере нектара, лотос с золотыми лепесками, окружённый роем шмелей? Нет, это пупок Шри Радхики, окружённый волосками Её живота!”

 

Стих 65

“Волоски на животе Шри Радхи превосходят очарование банйановых листьев, Когда эти волоски трепещат, они превосходят свежесть золотых лотосных лепестков и украшают Её живот как царски роскошная тилака из муска.”

 

Стих 66

“Руки Шри Радхики так украшены благоприятными знаками кувшина, лотосной гирлянды, опахала, лунных лучиков, серьги, зонтика, столбом для привязи жертвенных животных, раковин, дерева бел, алтаря, трона, цветка, лианы, мутовки и свастик, как если бы эти предметы служили Её возлюбленному.”

 

Стих 67

“Если лотосы (руки Шри Радхики) украшены бутонами цветов чампака (Её пальцы) с полными рубиновыми Лунами (Её ноготками на пальцах) на их верхушках, что острее стрекала Камадева, они не будут равнозначны красоте рук Шри Радхики, которые превосходят красотой лотосы и молодые ростки!”

 

Стих 68

“Очень острые ногти на пальцах рук Шри Радхики, которые вырезали узоры на груди Кришны (поцарапав её), которая подобна сапфирной двери, выглядят как резцы для резки камней Камадева.”

 

Стих 69

“Углубления лианоподобных ладошек Радхи, выглядят как спускающиеся оболочки семян и под этими оболочками находятся Её лотосные пальцы. Её руки не золотые стебли лотосов, но верёвки Камадева, что опытно сжимают Хари, кто подобен цветущему дереву тамала, и кто держит Её, подобные фруктам бел, груди и, подобные росткам, руки.”

 

Стих 70

“Создатель сделал золотую лодку, украшенную драгоценностями и называющуюся Радха, чтобы помочь Кришне пересечь океан Его вожделенного желания. Являются ли Её ладошки чашами для вычерпывания воды из этой лодки, а волоски на Её ладошках вёслами этой лодки?”

 

Стих 71

“Бока Шри Радхики подобны двум дочерям красоты, а бока Кришны подобны сыновьями сладости. Они встречают расположение друг друга (когда Радха и Кришна стоят лицом друг к другу, левая сторона Радхики касается правой стороны Кришны и наоборот), обнимают друг друга, и считают друг друга невестой и женихом.”

 

Стих 72

“Это золотая плита с описанием победы Камадева на ней? Это золотая платформа, защищаемая оружием Камадева, или это золотой колчан, защищаемая змееподобными верёвками Камадева? Нет, это не эти предметы! Это спина Радхи, украшенная Её косой!”

 

Стих 73

“Поэты говорят, что плечи Радхики природно опущены, потому что Гиридхари всегда держит Свои руки на них, но моё мнение таково, что они только кажутся опущенными, из-за того, что голова Радхики, от гордости лидерства над всеми гопи, поднята очень высоко!”

 

Стих 74

“Создатель блаженно вырезал три линии на горле Радхики, богине красоты, богине поэзии и богине прекрасного пения, чтобы удовлетворить Кришну?”

 

Стих 75

“Создатель сделал три линии на середине шеи Шри Радхики для того, чтобы остановить ссору из-за превосходства в приподнятости между Её носом и Её грудью.”

 

Стих 76

“Когда птицы пика слышат голос Радхики, они, от стыда улетают в лес, нектар прокисает и вины замолкают. Видя красоту Её горла, раковины исчезают в океане. Какие поэты могут по другому сравнить прекрасное горло Радхики?”

 

Стих 77

“Когда лепесток лотоса, на котором спит шмель в утреннем Солнце, встречается с чёрной птицей пика, отдыхающей в окне золотого храма, и когда они оба видят прекрасный подбородок Радхики, который украшен точкой муска, которая даже более прекрасна, чем касание пальца Кришны, они начинают жаждать достичь такой же красоты!”

 

Стих 78

Губы Радхи известны как бандху джива и бимбадхарау, потому что они - жизнь (джива) друга Радхи (бандху), Шри Кришны, и Её любовь к Кришне отражается (бимба) в них, из-за чего они известны как бимбадхара. Поэтому они не могут быть сравнены с цветами бандхуджива и фруктами бимба!”

 

Стих 79

“Губы Радхики известны, как средство для выживания Кришны, кто Сам - форма, полная нектарного блаженства. После осознания этой славы, что за нужда в упоминаниях о других их качествах?”

 

Стих 80

“Зубы Радхики, которые выглядят как спелые семена граната, пробеждают своих врагов, цветущих белых цветов кунда. Увидев яркие белые лучи этих, подобных драгоценностям, зубов, освещают всю вселенную, Создатель однажды покрыл их Её губами. Иначе вся разноцветная вселенная была бы освещена только неизменным белым сиянием!”

 

Стих 81

“Зубы Радхики подобны попугаям, имеют форму похожую на цветы кунда и окрашены как диаманты. Эти попугаи всегда наслаждаются, подобными фруктам бимба, губами Шри Кришны, от которых они окрасились в цвет спелых семян граната!”

 

Стих 82

“Язык Шри Радхи подобен рубиновой ложке, которая служит Кришне предлагая нектар Её шутливых слов, песен, поэзии и Её разумных слов, которые подобны нектарным сладостям!”

 

Стих 83

“Шри Радха поместила опытную танцовщицу истинной славы Кришны в Своё горло. Став красной, вуаль этой опытной танцовщицы сейчас находится в Её рту в форме Её языка?”

 

Стих 84

“Увидев истинную славу Шри Кришны и юной четы Его имён, а также Его формы, жаждущие развлекаться на качелях, Создатель сделал язык Радхики подобным этим качелям, покрытых тёмно-красной простынёй.”

 

Стих 85

“Слова Шри Радхики, чьи слоги подобны прекрасным волнам в океане нектара, наполнены разумными шутками и речью, звуками, двойными значениями, аналогиями и сущностью, и которые учат пчёл и птиц пика петь, явились, как нектар для ушей Кришны!”

 

 

Стих 86

“Шри Радха наслаждает Своего Господа Своими изумительными словами, что ароматизированы маслом, сахаром и камфорой любви, мёдом и камфорой Её мягкой улыбки, и чёрным перцем Её притворной зависти.”

 

Стих 87

“Это река нектара, в которой лебедь ума Хари принял прибежище? Это луч амброзиального лунного света, прибежища глаз Хари, которые подобны жаждущим птицам чакора? (Чакора живёт только лунным светом.) Или это ряд чистых, белых, амброзиальных облаков, единственной пищей птицы чатаки, тела Хари? Нет, это высокая, амброзиальная волна улыбки Радхики!”

 

Стих 88

“Лиана желаний качеств Хари цветёт в саду сердца Радхи. Проявятся ли её цветы сейчас в форме Её улыбки?”

 

Стих 89

“Прекрасное лицо Шри Радхи - безграничный поток нектара, из которого, иногда, проистекают нектарные реки песен в пятой ноте, также, как и блаженные реки нектарных слов, шуток и улыбок, текут в океан Кришны.”

 

Стих 90

“Красота лица Радхи превосходит пик горы Сумеру, с которого восхитительные потоки нектара Её улыбки, божественного наслаждения, речи, песен и Её мелодий, текут в океан нектара, Кришну!”

 

Стих 91

“Когда путешественник видит трясогузку на лотосе, он понимает, что эго путешествие будет успешным. Подобно этому, Создатель сделал лотос лица Радхики наслаждающим глаза Кришны. Затем, видя какими беспокойными они стали, Он привязал трясогузок Её глаз к золотому столбу Её носа.”

 

Стих 92

“Создатель сделал изумительное, подобное Луне, лицо Радхики только для удовлетворения глаз Хари, подобных птицам чакора. В этой Луне Он поместил знаки Её глаз, подобных глазам лани (на Луне также есть знаки оленя на своей поверхности) и Он привязал этого беспокойного оленя верёвками Её ушей.”

 

Стих 93

“Луна загрязнена пятнами и иногда убывает, а лотос оскверняется касанием лунных лучей. Итак скажи мне, почему мы сравниваем всегда полное и незапятнанное лицо Радхики с ними?”

 

Стих 94

“Щёки Шри Радхики превосходят блеском золотые зеркала, они подобны двум прекрасным, наполненных нактаром, озерам на золотой земле, и из-за того, что два бутона золотых лотосов повешены на Её уши (серьги), узор из муска стал подобен мху на ней, а серьги в виде козерога играют в них, как водные животные. Поэтому эти щёки легко утоляют эотическую жажду Кришны!”

 

Стих 95

“Чтобы прокормить подобные пчёлам, прекрасные глаза Шри Кришны, Создатель сотворил озеро, наполненное нектарной красотой, известное как лицо Шри Радхики. В этом озере растут два синих лотоса (Её глаза) и две луноподобные щеки окружают эти лотосы, заставляя их цвести.”

 

Стих 96

“Посмотри! Это большой попугай сидит в клетке на лбу Радхики, жаждущий от видения, подобныех фруктам бимба, Её губ и показывает свой клюв, в форме Её носа?”

 

Стих 97

“Этот прекрасный нос - изумительная стрела Камадева, на острие которой находится жемчужина. Её беспокойные брови - лук Камадева, на который положена эта стрела, для того, чтобы пронзить спокойное сердце Хари!”

 

Стих 98

“Нос Радхики подобен колчану Камадева, наполненному, подобным цветам сезама, стрелами. Когда Радхика улыбается, держа Свою голову высоко, это охотник Камадев стреляет стрелами из своего колчана и пронзает оленя ума Хари.”

 

Стих 99

“Как жемчужина на носе Радхи стала чёрной и красной, как ягода гунджа? Невежественные поэты говорят, что это отражение Её чёрной косметики для глаз и Её алых губ, сияющих под ней, но я думаю, что красный цвет - это Её страсть к Кришне и чёрный цвет представляет Самого Кришну. Но эти цвета исчезают, когда Радхика дышит Своим носом!”

 

Стих 100

“Создатель собрал сущность всех сладких и хороших вещей со всего мира и сотворил глаза Радхики, а оставшиеся жемчужины упали на землю и стали шмелями, оленями, птицами чакора, простыми лотосами и синими лотосами!”

 

Стих 101

“О Прекрасноликая! Твои глаза подобны трясогузкам, они разрушили гордость только что распустившихся лотосов, дают наслаждение Ачйуте, Создателю блаженства, и они уменьшили игривость рыбок!”

 

Стих 102

“Танцующие серьги Макара Кришны (являясь водними существами) женились на, подобных рыбкам, глазах Радхи, которые создал на Её лице Создатель. Лицо Радхи подобно нектарному озеру, и поэтому эти рыбы (серьги и глаза), привлечённые друг другом, учатся танцевать (плавать). Когда, подобные рыбкам, глаза Радхи пытаются уплыть (когда Она, из-за застенчивости, отводит их от лица Хари), Создатель ловит их сетью ушей Кришны.”

 

Стих 103

“В зрачках двух лотосных глаз Радхи находятся прародители, которые создают потомство-шмелей, подобных выражению Её желаний, которые проявляются как рой взглядов.”

 

Стих 104

“Брови Шри Радхики - естественно раскосы и длинны, как лианы вишнукранта, которые вырастают в два тёмно-синих лотоса Её глаз!”

 

Стих 105

“Проглотило ли затмение Луну, которая имела только две фазы, и может ли Луна быть осквернена его укусами? Нет, это незапятнанный лоб Радхики, находящийся между Её волосами и лианоподобными бровями!”

 

Стих 106

“Лоб Шри Радхи разрушил гордость лунных лучей, под ним находятся Её прекрасные брови, а над ним обитель локонов Её волос, подобных рою шмелей, живущих под золотыми лепестками мадхави.”



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.