![]()
|
|||||||
Пантелеев Алексей Иванович (Пантелеев Л) 17 страницаОн, улыбаясь, думает о том, Как будут выносить его, как сизы На жарком солнце траурные ризы, Как желт огонь, как бел на синем дым... Это - неправда, неверно, неточно. Чехов так думать не мог, уже по одному тому, что он черно-белый, как кинематограф. Это Бунин живописен и красочен, это его палитра и его поэтика. * * * Уже четыре месяца ношу в бумажнике вырезку из "Ленинградской правды". Любуюсь и не могу налюбоваться, радуюсь и не могу нарадоваться маленькой заметке, напечатанной под рубрикой "Происшествия": Чемоданы в подъезде Младший сержант милиции Н.В.Трифонов в подъезде дома № 8 по Садовой улице обнаружил два неизвестно кем оставленных чемодана. Подождав некоторое время, сержант вынужден был отправить вещи в отделение милиции до обнаружения владельцев, а сам, находясь на посту, наблюдал за подъездом. Только к вечеру он увидел у дома двух подростков. В руках у них были покупки, они с растерянными лицами тревожно смотрели по сторонам. Владельцы чемоданов, приехавшие в ремесленное училище из Кировской области Аркадий Пожарицкий и Владимир Беспалов, решили посмотреть город. Они оставили свои вещи в подъезде и ушли гулять. Явившись к дому, ребята и не знали, сколько тревоги они причинили постовому милиционеру. Не знали эти милые, чистые деревенские мальчики из далекой Кировской области, сколько радости доставили они - уверен в этом - многим, читавшим газету. А напиши об этом рассказ - получится или слащаво или смешно. * * * Замоскворечье. Надпись на заборе: СПАРТАК ПРИПУХ * * * Последняя хохма Светлова: Жили-были дед да баба На девятом этаже. Так как лифт работал слабо, Оба умерли уже. * * * Стою в очереди в булочной Филиппова на улице Горького. - А зачем же вы, раб божий, курите? Вздрогнул, обернулся. Молодой человек, бледный, с усиками, в кожаной тужурке. Робко улыбается. - А вам, - я говорю, - откуда известно, что я курю? - Я видел... на улице. Убеждает бросить курить. - Не выйдет, дорогой. Пороха не хватит. Пробовал. - Надо просить помощи. * * * Саша Черный. Какая метаморфоза произошла с ним в эмиграции! На родине он, захлебываясь желчью, издевался даже над тем, что и в малой степени не заслуживало иронии. А вот его стихи "В Булонском лесу": ...Жестянка мокрой жести Сверкнула под кустом. То есть консервная банка, следы мещанского пикника. Сколько яда было бы пролито на эту ржавую банку из-под килек, если бы стихи назывались "В Екатерингофе" или "На Островах" и если бы помечены они были не 1930-м, а 1908-м, скажем, годом! А тут: Ну, что ж, тут были люди, А людям надо есть В зеленом этом чуде Пускай цветет и жесть... * * * Хорошенькая восьмилетняя девочка говорит захлебываясь, пуская пузыри. * * * В интеллигентной семье дети положили в карман пальто нелюбимого, надоевшего им гостя записку: "Незваный гость хуже татарина". Он не перестал ходить. Может быть, не знал, в каком доме опущена записка. * * * Сознательные девочки написали мелом на дверях квартиры подруги: "Ни открывайти Нине у ние восем двоек". * * * Стиль дома Смирновых-Халтуриных. Веру Васильевну Ваня называет "мадам". Она его - "Халтурин" ("Халтурин, не пора ли обедать?"). Вова называет отца "отцом", да еще на древнерусский лад. "Отче, вы пойдете на французскую выставку?" "Отче, вы не брали моего Вальтера Скотта?" * * * Иринка Карасева, московская жительница трех лет от роду, из служащих, свободная от каких-либо церковных или провинциальных, диалектных влияний, говорит вместо "руки" и "ноги": - Руци и нози. Свидетельствую. Сам слышал. * * * Маленькая девочка мечтает, когда вырастет, сделаться продавщицей соленых огурцов. Именно почему-то соленых. Ишь ты какой испанский дворянин! Дон Сезар де Базар!.. * * * Читаю страшную книгу Г.Смита об атомной бомбе. Особенно страшно и отвратительно звучат те строки, где он жалуется, что "ничего не осталось делать, как работать над атомной бомбой в нашей стране. Вначале многие ученые могли надеяться и надеялись на то, что появится на свет какой-то принцип, согласно которому атомная бомба по существу невозможна. Эта надежда постепенно исчезла". Прелестных вершин достигла наша цивилизация! Надеялись, что не откроют, не изобретут как-нибудь, а все-таки изобрели, открыли... (стр. 235). * * * Совсем ужасно выглядит в книге Смита описание первого испытания атомной (или, как он тут ее называет, - космической) бомбы. "Работа шла под вспышки молнии и под раскаты грома..." "Все находившиеся в контрольном помещении, включая д-ра Оппенгеймера и ген. Фаррела, затаили дыхание и молились со всей напряженностью момента..." * * * Боже мой, что же остается человечеству, кроме космического, глобального самоубийства?!! Разве не подлинное безумие вот эти слова Смита: "Можно сказать наверняка, что большинство присутствующих молилось, и молилось более горячо, чем когда бы то ни было раньше. Если взрыв удастся, это будет оправданием нескольких лет интенсивного труда десятков тысяч людей". * * * Про N говорят, что он был исключен из Союза русского народа - за правый уклон в вопросах антисемитизма. * * * Ленинградская запись. Что ели ленинградцы пять лет назад? По официальным данным (выставка "Героическая оборона Ленинграда"): хвоя, пузыри сухие (заменитель мяса), альбумин технический, кишки соленые, целлюлоза (фабрика-кухня Кировского района выпустила 1000000 блюд из целлюлозы), мездра, челна (технические отходы после убоя рогатого скота), клей, жмыхи всех видов... К этому могу добавить подошвенную кожу, всякого рода лекарственные травы... И тем и другим сам кормился. * * * У ларька, где торгуют квасом, конфетами и ватрушками. Покупательница - продавцу: - Вы что же мне так отвечаете, будто у вас гвоздь в сапоге? Вы должны улыбаться покупателю!.. Продавец делает страшную гримасу: - Пожалуйста... - Ты смеешься, подлец? С тобой покупатель разговаривает, а ты смеешься!.. * * * 26 января ездил в Загорск. Выехать удалось только к вечеру, на поезде 15.30. Подходил к Лавре уже в сумерках. Морозец под двадцать градусов. Все в инее. Под ногами как-то особенно похрустывает снежок, как хрустит он только в старых русских городах - в Новгороде, в Руссе и вот здесь - в бывшем Сергиевом посаде. На площади, по случаю выборов, говорило радио. Когда я входил в лаврские ворота, диктор объявил: - Говорит Ленинград. Счел это за доброе предзнаменование. Лавру осмотрел бегло. Стоял за всенощной в огромном монастырском храме. Большой квадратный зал (корабль?), совершенно голый. Икон нет (не считая фресок). В конце зала - арка, за ней - мерцание свечей, блеск золота, электрическая люстра, пение монашеского хора. У входа - налево свечной ящик. За ним два монаха: седой, высокий, благообразный, интеллигентный и - худенький, молодой еще, лет под сорок. Направо от входа - в самом углу, в нише - черный монах и мальчик-послушник: тонкое с девичьим румянцем лицо, каштановые кудри... Черный кожаный кушак препоясывает его отроческие чресла. Что-то нестеровское в этой паре. Крестятся истово, кланяются в пояс. Собор ремонтируется, восстанавливается. По-видимому, когда-то алтарь был ближе - за той аркой, где сейчас идет богослужение, толпится народ, поет хор. Новый иконостас и царские врата, похоже, из какой-то другой церкви. Иконы XIX века, а может быть, даже и начала XX. Сверху пустота забита фанерой, и фанера наскоро побелена. По сторонам, где положено быть боковым алтарным дверям, - темно-вишневые огромные, от потолка до пола, драпри. Служит наместник Лавры, священноархимандрит Гурий. Сослужат ему восемь или десять иеромонахов. Молитвенно-трогательно поет мужской хор. После всенощной службы - акафист перед ракой с мощами святого Сергия, игумена Радонежского. Часы на клиросе - перед огромным, сверкающим золотом саркофагом раки читает двенадцатилетний мальчик-послушник. Мальчики в алтаре. Кажется, двое из них ссорятся между собой. Физиономии у них не монастырские, задорные, - такие деревенские рожицы часто видишь среди учеников-ремесленников. Напевы прелестные, монастырские. За ектеньей иеродиакон возглашает молитву за "братию святой обители сей". Не достояв акафиста, выхожу из храма в монастырский сад. В саду тишина. Белеет в темноте огромный куб четырехфронтонного собора. Огромные деревья, огромные сугробы, как и все здесь огромное, прочное, на века сделанное. Хрустально-нежно и на морозе как-то особенно звонко и витиевато вызванивают часы на соборной колокольне. Стены в Лавре толщины непробиваемой. Арки двух ворот, через которые попадаешь в обитель, длинны, как туннели. Идешь под ними и плечами чувствуешь их белокаменную прочность и монолитность. Такие стены называли в древности столпостенами. Город после Лавры оглушает своей суетностью и шумом, хотя и здесь, конечно, провинциально тихо и безлюдно. Старинная площадь - с ее лабазами, складами и торговыми рядами сказочна и при электрическом освещении. Искусственный накат шоссейной дороги идет в гору. За парапетом ее внизу - светится электрический шар ресторана "Волох". У входа автомобиль с британским флажком на радиаторе. На площади - ларьки. Торгуют мороженым (это на двадцатиградусном-то морозе!), водкой, пивом... Скрипит снег под ногами. Бегут санки. Идут с поезда люди - с портфелями, с авоськами... * * * Как славно пишут, бывает, наши газетчики. Токийский корреспондент большой московской газеты сообщает (в номере от 26.I.47): "В весьма разбухших штатах демобилизационной палаты нашло себе приют ПЕРЕОДЕВШЕЕСЯ в гражданскую одежду большое КОЛИЧЕСТВО японских офицеров"... * * * К нашумевшей басне Михалкова "Лиса и Бобер" кто-то придумал концовку: Чтоб не было тебе такого лиха, Имей свою жену, но не бросай бобриху. * * * В самые трудные для Советского государства дни - в пиковые часы гражданской войны и интервенции - территории, находившаяся под контролем Москвы, сократилась до одной шестнадцатой всей площади России. * * * "Не потрафляй, даже если ты можешь рассчитывать на восемнадцать изданий". Саша Черный * * * Реплика пьяного, которого волокут в милицию: - За что??! Товарищ милиционер, за что?! Я честно пил пиво... а тут... * * * "Катя". Клим Федотыч носил сибирку - длинный сюртук, ниже колен ("вакурат где голенища кончаются"). * * * - За грудь, за пельки ухватился. "Стреляй!" - кричит. * * * Эпиграф к "Кате" (к той главе, где Ваня отказывается пить за здоровье государя-императора): "...Хотя шел он сражаться против стороны, которой сочувствовал, однако невозможно было заставить его пить за успех дела, которому он не сочувствовал". Г.Филдинг{488}. "Том Джонс" * * * - Ты вдова. Тебе легко. Куда захотела, туда и полетела. * * * Летом и под осень сорок седьмого года ходили по Руси поезда, прозванные в народе "веселыми". На таком поезде приехали из Краснокамска в Москву Ирина Большая и Иринка Маленькая. Платформа без навесов. Черепаший шаг. А на больших станциях по радио объявляют: - Поезд номер пятьсот один, Веселый, отправляется с четвертой платформы. Повторяю... * * * Читал во сне (в ночь на 9.Х.47) рассказ или сказку, которая кончалась такими словами (записал сразу же дословно): "И Рузвельт, который ехал в этот час на Бродвейскую конференцию, молился богу и говорил так: - Дай хорошего... (неразборчиво) и мне, и бобру, который охотится сейчас в лесу, и рыбам, которые плывут в Гудзон, и всякой твари, которая живет в мире... А поезд бежал и на весь мир стучал колесами". Последняя фраза во сне звучала как-то необычайно значительно. ПРИМЕЧАНИЯ ИЗ СТАРЫХ ЗАПИСНЫХ КНИЖЕК (1924-1947) В записных книжках отражаются не только люди, годы, но и личность самого писателя, его нравственный опыт, он точен и откровенен в оценках происходящего, искренен в рассказе о себе. Так же, как и в больших жанрах, Л.Пантелеев с предельной требовательностью относится к слову, его выразительности. Поэтому записные книжки, безусловно, жанр искусства, поскольку искусство - это опыт одного, в котором многие должны найти и понять себя. Впервые напечатано в кн.: "Приоткрытая дверь". Л., Советский писатель", 1980. С. 265. Хлебников Велемир (1885-1922) - русский советский поэт. С. 275. Макдональд Джеймс Рамсей (1866-1937) - один из лидеров лейбористской партии, с 1929 по 1931 год - премьер-министр Великобритании. Мейерхольд Всеволод Эмильевич (1874-1940) - советский режиссер. С. 279. Форд Генри (1863-1947) - один из основателей автомобильной промышленности США. Автор книг "Моя жизнь и работа", "Сегодня и завтра", "Движение вперед". С. 285. Талмуд - древнееврейское собрание религиозно-этических и правовых положений, сложившееся в IV-V веках до нашей эры. С. 287. Виньи Альфред де (1797-1863) - французский поэт-романтик, автор исторических романов. Наиболее известный роман - "Сен-Мар". С. 290. "...потомки Ришелье или Дерибаса". - Ришелье Арман Эмманюэль дю Плесси (1766-1822) - французский и русский государственный деятель. С 1795 года жил в России, в 1803 году - градоначальник Одессы. Дерибас (Рибас Хосе де) Осип Михайлович (1749-1800) - русский адмирал, по происхождению испанец. По его проекту была выстроена Одесса. С. 302. Клаузевиц Карл (1780-1831) - немецкий военный теоретик и историк, прусский генерал. Гегель Георг Вильгельм Фридрих (1770-1831) - немецкий философ, идеалист. С. 307. Алкоран (Коран) - главная священная книга мусульман, собрание проповедей, правовых установлений, притч, составленное в VII веке. С. 313. Суворин Алексей Сергеевич (1834-1912) - русский журналист и издатель. Аксаков Иван Сергеевич (1823-1886) - русский публицист, поэт и общественный деятель. Орлов Алексей Федорович (1787-1862) - русский дипломат. С 1844 года шеф жандармов и начальник III отделения. Курбский Андрей Михайлович (1528-1583) - князь, русский политический деятель, автор трех посланий к Ивану IV и "Истории о князе Московском". С. 317. Козлов Иван Иванович (1779-1840) - русский поэт. С. 318. Декарт Рене (1596-1650) - французский философ, математик, физик. С. 321. "Окассен и Николлет" - сложившееся в XIII веке народно-поэтическое сказание о любви сына графа рыцаря Окассена к плененной сарацинке Николлет. С. 326. Тарле Евгений Викторович (1875-1955) - советский историк и писатель, автор книг "Наполеон", "Нашествие Наполеона на Россию". С. 333. Ницше Фридрих (1844-1900) - немецкий философ, проповедовавший культ "сильной личности". Реакционные тенденции учения Ницше использовали идеологи немецкого фашизма. С. 344. Решетов Александр Ефимович (1909-1971) - советский поэт. С. 349. Жорес Жан (1859-1914) - деятель французской социалистической партии, выдающийся оратор, активно выступавший против милитаризма и войны. С. 352. Апокалипсис - древнейший памятник ранней христианской литературы. Содержит пророчества о "конце света". С. 360. Габбе Тамара Григорьевна (1903-1960) - литературный критик, драматург, редактор. С. 374. Хармс Даниил Иванович (1905-1942) - советский поэт, автор многих книг для детей. С. 391. Данько Елена Яковлевна (1898-1942) - детская писательница. С. 409. Честертон Гилберт Кит (1874-1936) - английский писатель, журналист, критик. С. 413. Игнатьев Алексей Алексеевич (1877-1954) - русский дипломат, генерал Советской Армии, автор книги "50 лет в строю". С. 420. Эккерман Иоганн Петер (1792-1854) - немецкий писатель, в 1823-1832 годах личный секретарь В.Гете. С. 444. Григорьев Аполлон Александрович (1822-1864) - русский критик и поэт. С. 447. Шульгин Василий Витальевич (1878-1976) - русский политический деятель, монархист. В конце жизни пересмотрел свои взгляды, призывал русскую эмиграцию отказаться от враждебного отношения к СССР. С. 458. Лобанов Сергей Иванович (1907-1955) - воспитанник Шкиды, впоследствии журналист, директор государственного Петрозаводского издательства. С. 475. Северянин Игорь (1887-1941) - русский поэт. С. 488. Филдинг Генри (1707-1754) - английский писатель, автор сатирических комедий и романов, самый известный из которых - "История Тома Джонса, найденыша". Г.Антонова, Е.Путилова
Спасибо, что скачали книгу в бесплатной электронной библиотеке Royallib.ru Оставить отзыв о книге Все книги автора
|
|||||||
|