Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Шрила Саччидананда Бхактивинод Тхакур 7 страница



Тот, кто развивает ясный разум, чтобы постичь игры Радхи и Кришны, является освобожденной душой, которой желают поклоняться все полубоги.

Если человек будет слушать о славе Вишну в течение миллиарда калп, он все равно не сможет достичь Радхи и Кришны. Радху и Кришну можно достичь, только лишь общаясь с гопи. И человек не сможет достичь общества гопи, если не примет прибежище лотосных стоп Гауранги. Поэтому, пожалуйста, постоянно и с полной преданностью поклоняйся Гауранге.

Те преданные, которое привлечены только лотосными стопами Гауранги, подобно пчелам, ищущим нектар, несомненно достигнут Радхи и Кришны. Если Ты желаешь обрести цель преданности - служение Радхе и Кришне во Вриндаване, которое так редко в этом мире, то немедленно отправляйся в Навадвипу и поклоняйся Гауранге, океану милости. Кришна, возлюбленный Радхи, находится сейчас там в форме Гауранги.

Чтобы даровать всем настроение гопи, Кришна, сын Нанды, явился в двурукой золотой форме, с длинными, достигающими колен руками и прекрасными глазами и лицом. В одежде преданного, Он громко повторяет Свои собственные благоприятные имена, а иногда Он повторяет " гопи, гопи, гопи".

Иногда Он будет держать в руках данду и горшок для воды, а иногда Он будет преисполняться чувствами махабхавы, чтобы дать понимание душам этого мира. С великой преданностью поклоняясь этой форме Гауранги, огромной горе милости, Ты достигнешь Радхи и Кришны во Вриндаване".

Получив указания Господа, Ананта отправился в Навадвипу, чтобы встретить Гаурангу".

 

Так заканчивается Вторая глава Второй части " Шри Чайтанья Джанма-кханды" " Ананта-самхиты".

 

Парвати сказала: " О Господь, о океан милости, о великий йог, пожалуйста, расскажи мне, где находится эта Навадвипа, в которой обитает Гауранга? Что сделал Ананта, когда пришел туда? Имя Гауранги силой увлекает мой ум. Ты уже рассказал мне о славе Вриндаваны. Теперь, о Господь, расскажи мне о славе Навадвипы".

Выслушав слова Парвати, Господь Шива обнял ее и с великим почтением сказал: " О Гаури, выслушай, пожалуйста, как я опишу славу Навадвипы, которая дарит человечеству према-бхакти и разрушает все виды грехов. Я опишу славу Навадвипы, в точности как я описал славу Вриндаваны.

Господь, дарующий блаженство Своим преданным, совершает Свои игры в Навадвипе так же, как Кришна наслаждается играми с Радхой во Вриндаване. Просто благодаря памятованию о славной Навадвипе, острове, расположенном в слиянии Ганги и Ямуны, человек разовьет привязанность к Радхе и Кришне.

Человек может странствовать по всей земле и посетить тысячи святых тиртх, но если он не видел Навадвипу, он не сможет обрести Радху и Кришну. О Парвати, для удовольствия Радхи и Кришны все святые места, мудрецы, муни, полубоги, ашрамы, Веды, священные писания и мантры постоянно находятся лишь в одном уголке Навадвипы. Просто благодаря памятованию о Навадвипе можно получить в десять миллионов раз больше, чем тот плод, который человек может получить благодаря совершению тысяч жертвоприношений коня, тысяч жертвоприношений ваджапейа, различных видов ритуалов и йогических упражнений. Что же тогда я могу сказать о результате настоящего созерцания Навадвипы?

О Парвати, если даже самые грешные люди хотя бы раз вспомнят Навадвипу, они станут преданными. В этом нет никаких сомнений. День ото дня их преданность будет возрастать. Земля очистится благодаря пыли с их лотосных стоп.

Тех, кто живет в Навадвипе и принимает Гаурангу как своего единственного достойного поклонения Господа, не следует считать обычными смертными. Они - личные спутники Гауранги. Просто помня об этих преданных, самые грешные люди очистятся. Что уж говорить о том, чтобы видеть их!

Если Ананта Своими тысячами ртов не может описать славу Навадвипы, то как тогда я смогу сделать это своими пятью ртами? О Парвати, мудрые люди знают, что Навадвипа является единственным способом подняться во Вриндавану.

Ананта пришел в Навадвипу, налагал на Себя епитимьи и десять тысяч лет поклонялся Гауранге. Довольный Анантой, Господь Гауранга явился перед Ним. Увидев эту форму, Ананта упал на землю, выражая Свое почтение.

Затем, поднявшись, Ананта сложил Свои ладони и начал прославлять Гаурангу, чья кожа цветом была подобна расплавленному золоту. Лотосные стопы Гауранги были очень красивыми, ногти на Его ногах блестели как десять миллионов лун, Его тело сияло как тысяча солнц, а Сам Он был украшен гирляндой из лесных цветов и знаком Шриватса на Его груди. Одетый в желтые одежды, Он привлекал к Себе как десять миллионов Купидонов. Его руки достигали колен, а Его грудь была украшена священным шнуром. Он был умащен сандаловой пастой, Его руки украшали браслеты, а Его шею обвивали бусы из туласи. У Него были изящные глаза и брови и грациозный нос. Он нежно улыбался, а Его уши украшали серьги в виде акулы. Весь Его облик излучал умиротворение. Его стопам вечно поклоняются преданные. Он - спаситель страдающих живых существ и причина сотворения вселенных. Его форма исполнена вечности, знания и блаженства. Прерывающимся голосом Ананта вознес Свои молитвы.

Ананта сказал: " О Господь, Ты - источник всего, единственная причина вселенной. Ты - независимая, милостивая и вечная личность. Подобно тому, как огонь порождает искры, Ты даешь жизнь всем живым существам, которые принимают тела полубогов и людей.

О всеведущий Господь, так как без Твоего желания Твоя вечная энергия не может стать причиной Моего появления, Я вручаю Себя Тебе в Твоей вечной форме. О Параматма, Ты разрушаешь несчастья материальной жизни! Те, кто отказываются от дарующего блаженство служения Твоим лотосным стопам и вместо этого постоянно увлечены умозрительным знанием, заняты бесполезной деятельностью.

О лотосоокий Господь, те, кто отказываются служить Тебе, имея своей целью погрузиться в Тебя с помощью практики йоги, в действительности не могут считаться разумными людьми, ибо они лишены блаженства служения Тебе.

Поэтому, о друг страждущих, пожалуйста, займи Меня служением Тебе. Я нахожусь у Твоих лотосных стоп, и у Меня нет другого желания.

О спаситель земли, для тех, чьи умы удовлетворены нектаром служения Твоим лотосным стопам, любая вещь на этой земле становится легко доступной.

О лучший из благочестивых, сегодня Я более удачлив, чем умствующие философы, поскольку Я увидел Твою форму, которая трансцендентна к этому материальному миру. О Господь, Я выражаю Тебе Свое почтение, чья форма исполнена вечности, знания и блаженства, чья кожа цветом напоминает расплавленное золото и чьи лотосные стопы легко достижимы для преданных.

О милостивый Гауранга, Я снова хочу увидеть Тебя в будущем в той форме, в которой Ты наслаждаешься играми во Вриндаване".

Господь сказал: " О Ананта, Я доволен Твоим служением, потому что Ты - первый среди лучших преданных. Поэтому, когда Я появлюсь в Навадвипе, Ты явишься как Мой лучший слуга.

О счастливчик, Навадвипа равна Вриндаване. В давние времена она была создана Радхой, чтобы одарить милостью живые существа. Вриндавана и Навадвипа так же дороги Мне, как Сама Радха. Я торжественно провозглашаю эту истину. О Ананта, как Я всегда нахожусь во Вриндаване с Радхикой, так же Я всегда живу в Навадвипе, соединенный с Радхикой в одной форме Гауранги. Так же, как Я никогда не покидаю Вриндавану, Я никогда не покидаю Навадвипу. Я появляюсь во Вриндаване в течение каждой калпы и совершаю Свои игры, чтобы доставить Своим преданным удовольствие и очистить мир. О Ананта, пожалуйста, описывай те же самые игры, как они происходят в Навадвипе.

О удачливый, когда для блага населения земли Я появлюсь как человек, Ты также прийдешь. Я не могу вынести разлуку с Тобой даже на мгновение. Поэтому в другую эпоху Я принимаю Тебя Своим старшим братом во Вриндаване.

Я появлюсь в Навадвипе, великом святом месте, в доме брахмана. Вняв молитвам девов, Я убью страх, вызванный приходом Кали-юги. В это время Ты появишься как Нитьянанда, Твое тело будет большого роста, и Ты будешь погружен в игры киртана и превратишь сбитых с толку неверующих в Моих преданных. Ты сделаешь живые существа лучшими из преданных, собрав сущность Моих вечных игр и сложив чудесную самхиту, одобренную великими преданными".

Господь Шива сказал: " О Парвати, получив от Господа такие наставления, Ананта почтительно поклонился Господу и вознес эту великую самхиту, которая дарует према-бхакти. Когда Ананта предложил эту самхиту лотосным стопам Господа, Он чувствовал огромную радость. Поскольку это произведение было наполнено бесконечными (ананта) играми Господа, и поскольку она изошла из уст Ананты, Господь назвал эту молитву " Ананта-самхита".

Моя дорогая Парвати, однажды на Вайкунтхе Господь дал эту самхиту Брахме для блага всех миров, а позже, в другую калпу, Он милостиво дал ее мне, когда я был обессилен, выпив океан яда. Так как мой рот горел от яда, я поместил эту нектарную самхиту в свой рот. О Парвати, с тех пор я постоянно повторяю эту самхиту вместе с благоприятной мантрой, состоящей из имени Гауранги. Очищенный этим, я считаюсь лучшим из преданных. Теперь я удовлетворен, освободившись от греховных последствий, причиной которых стали написанные мною атеистические писания майавады, критикующие Кришну.

О Парвати, так как ты - моя возлюбленная, в предыдущую калпу я дал эту самхиту тебе, но, то ли из-за твоей женской природы, то ли из-за преобладающего в тебе умозрительного знания, ты не помнишь ее. В этой самхите описаны игры Кришны и личность Гауранги, который дарует непосредственную встречу с Радхой и Кришной.

О Парвати, благодаря слушанию, чтению или изучению этого писания человек может достичь непосредственного служения Господу Гауранге, который милостив к Своим преданным, и чья форма вечна и исполнена знания и блаженства. Такой человек живет в Навадвипе множество калп. Затем, по милости Гауранги, эта личность становится гопи и вместе с Радхой и Кришной живет в рощах Вриндаваны как Их спутница (сакхи). Эта истина выше всяких сомнений.

О Сати, не служа лотосным стопам Гауранги, человек не сможет достичь Радхи и Кришны, даже если соберет вместе всю благочестивую деятельность из своих прошлых жизней. Поэтому, о Парвати, ты должна постоянно слушать о Господе Гауранге".

Шри Нарада Муни сказал: " О Гаутама, услышав новые вопросы Парвати, милостивый Господь Шива громким голосом начал описывать личность Гауранги".

 

Так заканчивается Третья глава Второй части " Шри Чайтанья Джанма-кханды" " Ананта-самхиты".

 

Гаутама сказал: " О лучший из муни, пожалуйста, будь милостив и расскажи мне, о чем Парвати спросила Господа Шиву".

Шри Нарада Муни сказал: " Услышав о славе Навадвипы и желая узнать о причине ее появления, Парвати-деви спросила об этом Господа Шиву".

Парвати сказала: " О Господь, пожалуйста, опиши конкретно, как и когда Шримати Радхика создала Навадвипу".

Господь Шива ответил: " О Парвати, выслушай пожалуйста о причине появления Навадвипы, как это было описано в " Ананта-самхите", и как я услышал об этом из уст Господа Нараяны.

Как пчела резвится в цветке лотоса, Кришна наслаждался с Вираджей в приятных лесных рощах Вриндаваны. Луноликая, оленеокая Радхика услышала об этом от одной сакхи и поспешно бросилась искать Кришну. Увидев, что Радха приближается, Кришна неожиданно исчез, а Вираджа стала рекой. Радха снова услышала, что Кришна наслаждался с Вираджей, но когда Она пришла в то место, Она не смогла найти их. Погруженная в мысли о Кришне, Радха начала думать.

Она собрала вместе Своих сакхи между Гангой и Ямуной. Она создала там чудесное место, украшенное лианами и деревьями, вокруг которых кружились пчелы и шмели. Пара оленей счастливо наслаждалась, гуляя среди деревьев, а воздух там был наполнен ароматом цветов жасмина, маллика и малати. Эта трансцендентная обитель была украшена лесами из деревьев туласи и различными рощами. По приказу Радхи Ганга и Ямуна своими очаровательными потоками и берегами создали водяной ров, чтобы защитить этот сад. Сам Купидон вместе с весной вечно обитает там, а птицы непрестанно поют всеблагое имя Кришны.

Затем Радха, одетая в яркие одежды, начала играть на свирели чудесную мелодию, чтобы привлечь Кришну. Услышав эту мелодию, Кришна появился в этом очаровательном месте. Радха, привлекающая ум Кришны, увидев, что Кришна пришел к Ней, взяла Его за руку и почувствовала невыразимое счастье. Тогда Кришна, понимая настроение Радхи, заговорил прерывающимся, наполненным любовью голосом.

" О прекрасноликая Радха, Ты - вся Моя жизнь. Нет никого, кто был бы столь же дорог Мне, как Ты. Поэтому Я никогда не покину Тебя. Лишь ради Меня Ты создала это чудесное место. Оставшись с Тобой, Я изменю это место, наполнив его новыми сакхи и рощами. Преданные будут прославлять это место, называя его Новая Вриндавана (Нава Вриндавана). Поскольку это место похоже на остров, или двипу, мудрецы будут называть его Навадвипа. По Моему приказу все святые места будут находиться здесь. Так как Ты создала это место для Моего удовольствия, Я буду жить здесь вечно.

Те, кто прийдут сюда и будут поклоняться Нам, непременно получат возможность служить Нам в настроении сакхи. О любимая Радха, как и Вриндавана, это место в высшей степени чисто. Если кто-то хотя бы раз прийдет сюда, он получит результаты посещения всех святых мест. Очень скоро он начнет заниматься преданным служением, которое доставит Нам удовольствие".

О счастливейшая Парвати, сказав это, Кришна, Господин Радхи, погрузился в тело Радхи и остался там навечно. Увидев эту форму сат-чит-ананда, которая снаружи была светлой, но внутри которой находился Сам Кришна, Лалита оставила свою прекрасную форму, чтобы служить Гауранге. Она приняла мужскую форму, подходящую для того, чтобы получить любовь к Гауранге. Видя, что Лалита приняла такую форму, Вишакха и все остальные сакхи также неожиданно приняли мужские формы.

В этот момент оглушительные звуки " Джая Гаурахари! " разнеслись во всех направлениях. С этих пор преданные зовут эту форму Кришны Гаурахари. Так как Радху зовут Гаури (светлая), а Кришну зовут Хари, то когда Они соединились в одну форму, Их стали называть Гаурахари. С этого момента лотосоокий, играющий на флейте и изогнувшийся в трех местах Кришна и лотосоокая Радхикадеви остались в этой объединенной форме.

О Парвати, в счастливой Вриндаване Радха находится слева от Кришны и всегда доставляет Ему наслаждение. Точно так же в Навадвипе Кришна берет Радхарани в Свое сердце и одаривает Ее блаженством. Как во Вриндаване сакхи, возглавляемые Лалитой, в своих собственных формах служат Радхе и Кришне, так же и в Навадвипе сакхи всегда в блаженстве служат Гаурахари как Его преданные. Радха и Кришна - это Гаура, а Вриндавана - это Навадвипа. Тот низкий человек, который видит различие между Вриндаваной и Навадвипой или между Радха-Кришной и Гаурангой, будет пронзен моими стрелами и будет страдать в худшем из адов, пока эта вселенная не будет разрушена.

О Парвати, я описал тебе причину появления Навадвипы. Когда люди услышат это повествование, оно уничтожит все их грехи и одарит людей сокровищем преданного служения. Тот, кто поднимается рано утром и с преданностью Гауре повторяет или слушает эту историю сотворения Навадвипы, несомненно достигнет Гауранги.

Даже сейчас преданные могут видеть эту исполненную вечности, знания и блаженства форму Господа Гауранги в Навадвипе, недоступную для глаз неверующих безбожников. Раньше, во время танца раса во Вриндаване я увидел, как Кришна, Господин танца раса и покоритель Купидона, явился как Гауранга. Тот же самый Господь, Кришна Чайтанья, появляется в Навадвипе каждую калпу и дарует живым существам чистое преданное служение.

О Парвати, никогда не открывай эти сокровенные темы, которые я поведал тебе, глупым безбожникам. Давай это знание преданным, чьи умы безупречно чисты. Пожалуйста, скажи мне, что бы ты еще хотела услышать? "

 

Так заканчивается Четвертая глава Второй части " Шри Чайтанья Джанма-кханды" " Ананта-самхиты".

 

В " Урддхвамнайа-самхите" Господь говорит: " О Брахма, в эпоху правления Вайвасваты Ману Я появлюсь в золотой форме на берегу Ганги и, раздавая имя Хари, освобожу сотни и тысячи брахманов, кшатрийев, ваишйев, чандалов и других низких людей. Я отправлюсь в Канчана-граму* [Канчана-грама - это старое название Катвы] и приму там саннйасу".

Так заканчивается Вторая Глава " Прамана-кханды".

 

 

Глава Третья

 

В этой главе я кратко представлю ссылки из Пуран, прославляющие Навадвипу. Сперва я приведу утверждения из " Шримад Бхагаватам".

Черты характера Притху Махараджи описаны в " Бхагаватам" (4. 21. 11-12) следующим образом: " Мой дорогой Видура, царь Притху жил на земле, лежащей между двумя великими реками, Гангой и Ямуной. Поскольку он был окружен роскошью, казалось, что он наслаждался выпавшим на его долю счастьем, чтобы истощить запас последствий своей благочестивой деятельности. У Махараджи Притху не было соперников, и власть его простиралась на все семь островов, расположенных на поверхности Земли. Все приказы царя выполнялись беспрекословно, и ослушаться их не мог никто, кроме святых, брахманов и потомков Верховной Личности Бога [вайшнавов]".

Описание планеты Земля таково: " Точно так же приток Ганги, Алакананда, вытекает из южной части Брахмапури, или Брахма-саданы* [Брахмапури, или Брахмапура, уже упоминалась в начале этой " Прамана-кханды", когда речь шла о Майяпуре. Как здесь описывается, Алакананда также протекает к югу от Майяпура между Мадхьядвипой и Годрумадвипой Навадвипы], и на юге впадает в соленый океан". (Бхаг. 5. 17. 9)

Описание паломничества Видуры:

" Пронзенный стрелами этих жестоких слов, поразивших его в самое сердце, Видура покинул дворец брата, оставив у порога свой лук. Он не сожалел о случившемся, ибо считал Майяпур наивысшей обителью (и поэтому решил отправиться туда)". (Бхаг. 3. 1. 16)

" Думая только о Кришне, он стал странствовать в одиночку по тем местам, которые посещал Господь, и в которых воздух, холмы, сады, реки и озера чисты и безгрешны, а храмы украшены формами Безграничного. Так проходило его паломничество.

В своих странствиях он заботился только о том, чтобы удовлетворить Верховного Господа Хари. Он ни от кого не зависел, и все его занятия были чисты. Каждый день он освящал себя, совершая омовения в святых местах, хотя спал на земле, носил нищенские лохмотья и не расчесывал волос, так что многочисленные родственники не узнавали его при встрече". (Бхаг. 3. 1. 18-19)

" О Господь, Ты чист, и поэтому цвет Твоего тела напоминает цвет чистого золота. Ты пребываешь в Своей собственной обители Шри Навадвипе как Шри Чайтанья Махапрабху, объединенная форма энергии и ее обладателя. Майя - это Твоя внешняя энергия. Как независимый и в высшей степени чистый Шри Гауранга, Ты вечно пребываешь в Майяпуре, который проявлен посредством Твоей чит-шакти и находится за пределами досягаемости Твоей материальной энергии". (Бхаг. 4. 7. 26)

В следующих стихах описан подходящий для этой йуги метод поклонения: " Царь Ними спросил: " В каких формах появляется Верховная Личность Бога в каждую из различных эпох, какого цвета эти воплощения, как они называются и каковы регулирующие принципы поклонения Господу в человеческом обществе? " (Бхаг. 11. 5. 19)

" О царь, так люди поклоняются Господу вселенной в Двапара-югу. В Кали-югу они также поклоняются Верховной Личности Бога, следуя правилам и предписаниям богооткровенных писаний. Будь добр и выслушай теперь об этом.

В век Кали разумные люди занимаются совместным пением, поклоняясь таким образом воплощению Бога, которое непрерывно поет имя Кришны. Хотя цвет Его кожи не темный, Он - Сам Кришна. Его сопровождают Его спутники, слуги, оружие и близкие друзья.

Мы в почтении склоняемся к лотосным стопам Господа, на котором человеку следует сосредоточить все свои помыслы. Он разрушает оскорбления Своих преданных. Он уносит прочь страдания Своих преданных и исполняет их желания. Ему, обители всех святых мест и прибежищу всех мудрецов, поклоняются Господь Шива и Господь Брахма. Он - лодка полубогов, на которой они могут пересечь океан рождения и смерти.

Мы в почтении склоняемся к лотосным стопам Господа, на котором человеку следует сосредоточить все свои помыслы. Он оставил семейную жизнь, отказавшись от Своей вечной супруги, которой поклоняются даже жители небес. Он отправился в лес, чтобы освободить падшие души, погруженные в иллюзию материальной энергией". (Бхаг. 11. 5. 31-34)

Также, в " Вайю-пуране" Сам Господь говорит о Своем появлении: " В Кали-югу Я появлюсь среди жителей Навадвипы на берегу Ганги как сын Шачидеви, чтобы начать движение санкиртаны. Я появлюсь в доме брахмана, в лучшей из семей брахманов".

В " Агни-пуране" говорится следующее: " Он появится как Гауранга - очень миролюбивый, с красивой шеей и окруженный деватами, или преданными".

В " Гаруда-пуране" говорится: " В Кали-югу преданные оставят все другие святые места и будут жить во Вриндаване или в Навадвипе".

" Сканда-пурана" утверждает: " Любой, кто в Кали-югу примет прибежище Майяпура и будет поклоняться Мне, освободится от всех грехов и достигнет наивысшей цели".

Какое бы святое место ни находилось в пределах Навадвипы, в Кали-югу его слава увеличивается в миллион раз. Благодаря общению с Гаурангой слава всех тиртх увеличивается, как увеличивается ценность металла, когда он соприкасается с философским камнем. Майяпур - это не что иное, как духовная энергия Господа, йогамайа, которая увеличивает блаженство каждого.

В " Гарга-самхите" это место, разрушающее все грехи, описано следующим образом: " Майя проявляется либо из Билванила-кшетры, либо из Гангадвары. Она находится в Кушаварте Дхрува-мандалы. О царь, привлекательная Майя-тиртха находится в одной миле к северу от храма Господа. Там вечно обитает восседающая на льве форма Дурги, супруги Господа Шивы, которую еще называют Бхадракали, которая уничтожила Чанду и Мунду и которая разрушает все несчастья. Тот, кто омывается в Майя-тиртхе и поклоняется Майядеви, сможет исполнить все свои желания".

В " Гарга-самхите" Арджуна спрашивает о Притху-кунде: " О сын Деваки, пожалуйста, скажи мне, кто является обладателем этой чудесной кунды, которая окружена золотыми лианами, и в которой растут золотые лотосы? "

Господь ответил: " Она принадлежит великому царю Притху из династии Сурьи, который в древности совершал здесь чрезвычайно суровые аскезы. О Арджуна, если человек выпьет воды из этого озера, он избавится от всех грехов, а если он омоется в его воде, он отправится в высшую обитель".

На севере находится Матхура, исполняющая все желания и прославляемая в " Вараха-пуране" и " Вишну-пуране". Находящуюся на Симантадвипе Матхуру " Падма-пурана" прославляет такими словами: " Эта Матхура более благоприятна, чем Вайкунтха, ибо, прожив здесь лишь один день, человек развивает преданность Господу! "

В " Вишну-пуране" говорится: " О лучший из мудрецов, тот, кто на двенадцатый день прибывающей луны в месяц Джьештха, когда луна находится в созвездии Мулы, постится, омывается в воде Ямуны и поклоняется Ачьюте в Матхуре, достигает результата совершения ашвамедха-йагйи".

В " Вараха-пуране" Господь Вараха говорит: " О Васундхара, на всех райских, адских и земных планетных системах нет для Меня места дороже, чем Матхура".

Услышав речи Господа, Притхви, мать Земля, в почтении склонила свою голову и произнесла следующие невинные слова. Притхви сказала: " О Господь, почему Ты пренебрегаешь Пушкарой, Наймишараньей и Варанаси, прославляя одну лишь Матхуру? "

Вараха ответил: " О безгрешная Земля, сейчас Я все тебе объясню, послушай Меня. Место Моего рождения, Матхура, в высшей степени благоприятное и прекрасное, и оно очень дорого Мне. Послушай о славе Матхуры. Этот город разрушает все грехи, и тот, кто живет здесь, обретает освобождение. Те плоды, которые люди получают от пребывания в Прайяге в течение месяца Магха, жители Матхуры получают каждый день. О мать Земля, живя в Матхуре, человек может каждый день получать плоды, которые обретают люди от пребывания в Пушкаре в течение месяца Картика. А те плоды, которые человек может получить благодаря пребыванию в Варанаси в течение тысячи лет, можно обрести в Матхуре за одно мгновение. Тот, кто покидает Матхуру, привлеченный другими местами, погружается в иллюзию Моей внешней энергией и вечно странствует в мире рождения и смерти.

Любой, кто слышит или рассказывает о славе Матхуры, освобождается от всех грехов. Когда Джанардана ложится спать, все тиртхи, включая океаны и озера, идут в Матхуру. Благодаря проживанию в Матхуре даже низшие из людей по Моей милости достигают высшей цели. В этом нет никаких сомнений.

Ямуне, сестре Ямараджи, поклоняются все люди. Тот, кто омывается в Ямуне, достигает Моей высшей обители и становится достоин славы.

Тот, кто умирает в Матхуре после жизни, проведенной в поклонении Мне, вне всяких сомнений получает четырехрукую форму и больше не рождается на земле".

Вишрама-стхана, место, где Махапрабху отдыхал после киртана, описано в " Вараха-пуране" следующим образом: " О Деви, тот, кто омоется в святом месте Вишранти, которое известно во всех трех мирах, будет прославлен в Моей обители. Просто видя отдыхающего Господа, человек может обрести результаты омовения во всех тиртхах. О богиня, если человек омоется в Вишрама-тиртхе, он получит результаты, которых нельзя достичь ни совершением жертвоприношений, ни аскезами, ни медитацией, ни йогой. Тот, кто видит отдыхающего Господа и обходит вокруг Него дважды утром, днем и вечером, достигает Вишнулоки. В Вишрама-тиртхе находятся двенадцать великих святых мест, и если человек омывается там или занимается там благотворительностью, джапой или жертвоприношением, то он получает плоды, умноженные в тысячу раз. Даже благодаря памятованию об этих местах человек освобождается от всех грехов".

Харихара-кшетра и Каши-кшетра описаны таким образом: " Маха-Варанаси является высшей обителью Господа Шивы. Знай, что это место, уничтожающее весь грех, лучше, чем Каши".

В " Матсья-пуране" говорится: " Поскольку человек не может получить освобождение ни от кого, кроме Господа, это место называется Авимукта. Любой грех, который мог быть совершен намеренно или ненамеренно, мужчиной или женщиной, при входе в Авимукта-кшетру обращается в прах. Это место более величественно, чем Тиртхараджа Прайяг, потому что благодаря крошечным усилиям живые существа обретают здесь освобождение".

В " Линга-пуране" говорится: " Если убийца брахмана войдет в Авимукта-кшетру, благодаря могуществу этого места он освободится от своего греха, а если человек живет в этом месте, он достигает положения, сходного с моим [Шивы? ]".

В " Брахма-пуране" говорится: " Тот, кто входит в Авимукта-кшетру и поклоняется линге, не родится в этом мире в течение миллиарда калп".

В " Сканда-пуране" относительно Годрумы говорится: " Те замечательные люди, которые живут в месте Господа под названием Годрума, свободны от всех грехов и достигают высшей обители".

Наймикшетра и Мадхьядвипа (где течет река Гомати) прославляются в " Гарга-самхите" следующим образом: " Тот, кто берет чистую пыль с берега Гомати, освобождается от грехов, совершенных в течение тысячи жизней. В этом нет никаких сомнений. О царь Видехи, если человек омывается в Прайяге в месяц Магха, когда солнце находится в созвездии Козерога, он получает результат совершения тысячи жертвоприношений коня. Но если человек омывается в Гомати в месяц Магха, когда солнце находится в созвездии Козерога, он получает благо, в тысячу раз большее. Даже Господь Брахма не способен должным образом прославить Гомати-тиртху.

Тот, кто омывается в Чакра-тиртхе (в Наймишаранье) на двенадцатый лунный день, достигает обители Вишну, даже если он совершил худшие грехи".

В " Махабхарате", " Курукшетра-махатмья", великий мудрец Пуластья говорит: " О Раджендра, пожалуйста, отправляйся в Курукшетру, которая исполняет все желания. Видя это место, все живые существа освобождаются от своих грехов. Тот, кто постоянно говорит: " Я пойду в Курукшетру, я буду жить в Курукшетре", освободится от всех грехов. Если поднятая ветром пыль Курукшетры покроет тело грешника, этот грешник достигнет высшей обители".

В отношении Брахмана Пушкары в " Махабхарате" сказано следующее: " Святое место Господа Вишну, Пушкара-тиртха, знаменитое во всех трех мирах, находится на этой земле. Удачливые души могут прийти в это место. О сын династии Куру, на рассвете и на закате в Пушкара-тиртхе собираются миллиарды тиртх. Адитьи, васу, рудры, садхьи, маруты, гандхарвы и апсары обитают там. Грехи как мужчин, так и женщин, включая грех, ставший причиной их рождения, уничтожаются простым омовением в Пушкара-тиртхе. Как Мадхусудана является изначальным Господом, так и Пушкара является изначальной тиртхой".

В " Гарга-самхите" Бхалука* [Бхалука означает " медведь". Есть также место под названием Бхалука, которое находится на Мадхьядвипе] прославляется следующим образом: " Так царь медведей, Джамбаван, с огромной преданностью Господу постоянно охраняет южный вход".



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.