Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





17 апреля 2020 года 4 страница



Русский перевод: В то время воины отвели Его внутрь двора, то есть в преторию, и собрали весь полк, и одели Его в багряницу, и, сплетши терновый венец, возложили на Него; и начали приветствовать Его: радуйся, Царь Иудейский! И били Его по голове тростью, и плевали на Него, и, становясь на колени, кланялись Ему. Когда же насмеялись над Ним, сняли с Него багряницу, одели Его в собственные одежды Его и повели Его, чтобы распять Его. И заставили проходящего некоего Киринеянина Симона, отца Александрова и Руфова, идущего с поля, нести крест Его. И привели Его на место Голгофу, чтó значит: Лобное место. И давали Ему пить вино со смирною; но Он не принял. Распявшие Его делили одежды Его, бросая жребий, кому чтó взять. Был час третий, и распяли Его. И была надпись вины Его: Царь Иудейский. С Ним распяли двух разбойников, одного по правую, а другого по левую сторону Его. И сбылось слово Писания: и к злодеям причтен. Проходящие злословили Его, кивая головами своими и говоря: э! разрушающий храм, и в три дня созидающий! спаси Себя Самого и сойди со креста. Подобно и первосвященники с книжниками, насмехаясь, говорили друг другу: других спасал, а Себя не может спасти. Христос, Царь Израилев, пусть сойдет теперь с креста, чтобы мы видели, и уверуем. И распятые с Ним поносили Его.

Сла́ ва долготерпе́ нию Твоему́, Го́ споди.

Та́ же блаже́ нны, глас 4:

Во Ца́ рствии Твое́ м помяни́ нас, Го́ споди, егда́ прии́ деши во Ца́ рствии Твое́ м.

Блаже́ ни ни́ щии ду́ хом, я́ ко тех есть Ца́ рство Небе́ сное.

Блаже́ ни пла́ чущий, я́ ко ти́ и уте́ шатся.

Блаже́ ни кро́ тцыи, я́ ко ти́ и насле́ дят зе́ млю.

Блаже́ ни а́ лчущии и жа́ ждущии пра́ вды, я́ ко ти́ и насы́ тятся.

Дре́ вом Ада́ м рая́ бысть изселе́ н, дре́ вом же Кре́ стным разбо́ йник в рай всели́ ся: ов у́ бо вкушь, за́ поведь отве́ рже Сотво́ ршаго, ов же сраспина́ ем, Бо́ га Тя испове́ да тая́ щагося. Помяни́ и нас, Спа́ се, во Ца́ рствии Твое́ м.

Блаже́ ни ми́ лостивии, я́ ко ти́ и поми́ ловани бу́ дут.

Зако́ ну Творца́ от ученика́ купи́ ша беззако́ ннии, и я́ ко законопресту́ пника, того́ Пила́ тову суди́ щу предста́ виша, зову́ ще: распни́, в пусты́ ни сим маннода́ вшаго. Мы же праве́ днаго разбо́ йника подража́ вше, ве́ рою зове́ м: помяни́ и нас, Спа́ се, во Ца́ рствии Твое́ м.

Блаже́ ни чи́ стии се́ рдцем, я́ ко ти́ и Бо́ га у́ зрят.

Богоуби́ йц собо́ р, иуде́ йский язык беззако́ нный к Пила́ ту неи́ стовне зовы́ й, и глаго́ лаше: распни́ Христа́ непови́ ннаго, Вара́ вву же па́ че нам отпусти́. Мы же веща́ им к Нему́ разбо́ йника благоразу́ мнаго глас: помяни́ и нас, Спа́ се, во Ца́ рствии Твое́ м.

Блаже́ ни миротво́ рцы, я́ ко ти́ и сы́ нове Бо́ жии нареку́ тся.

Живоно́ сная Твоя́ ре́ бра, я́ ко из Еде́ ма исто́ чник источа́ ющая, Це́ рковь Твою́, Христе́, я́ ко слове́ сный напая́ ет рай, отсю́ ду разделя́ яся я́ ко в нача́ ла, в четы́ ри Ева́ нгелиа, мир напая́ я, тварь веселя́, и язы́ ки ве́ рно науча́ я покланя́ тися Ца́ рствию Твоему́.

Блаже́ ни изгна́ ни пра́ вды ра́ ди, я́ ко тех есть Ца́ рство Небе́ сное.

Распя́ лся еси́ мене́ ра́ ди, да мне источи́ ши оставле́ ние: прободе́ н был еси́ в ре́ бра, да ка́ пли жи́ зни источи́ ши ми: гвоздьми́ пригвозди́ лся еси́, да аз глубино́ ю страсте́ й Твои́ х в высоте́ держа́ вы Твоея́ уверя́ емь, зову Ти: Живода́ вче Христе́, сла́ ва Кресту́, Спа́ се, и стра́ сти Твое́ й.

Блаже́ ни есте́, егда́ поно́ сят вам, и изжену́ т, и реку́ т всяк зол глаго́ л, на вы лжу́ ще Мене́ ра́ ди.

Распина́ ему Тебе́, Христе́, вся тварь ви́ дящи трепета́ ше, основа́ ния земли́ колеба́ хуся, стра́ хом держа́ вы Твоея́, свети́ ла скрыва́ хуся, и церко́ вная раздра́ ся заве́ са, го́ ры вострепета́ ша, и ка́ мение разсе́ деся, и разбо́ йник ве́ рный зове́ т с на́ ми, Спа́ се, е́ же: помяни́ во Ца́ рствии Твое́ м.

Ра́ дуйтеся и весели́ теся, я́ ко мзда ва́ ша мно́ га на Небесе́ х.

Рукописа́ ние на́ ше на Кресте́ растерза́ л еси́, Го́ споди, и вмени́ вся в ме́ ртвых, та́ мошняго мучи́ теля связа́ л еси́, изба́ вль всех от уз сме́ ртных Воскресе́ нием Твои́ м, и́ мже просвети́ хомся, Человеколю́ бче Го́ споди, и вопие́ м Тебе́: помяни́ и нас, Спа́ се, во Ца́ рствии Твое́ м.

Сла́ ва Отцу́, и Сы́ ну, и Свято́ му Ду́ ху.

Отца́, и Сы́ на, и Ду́ ха Свята́ го, вси единому́ дренно ве́ рнии славосло́ вити досто́ йно помо́ лимся, еди́ ницу Бо́ жества, в трие́ х Су́ щую Ипоста́ сех, Неслия́ нну, Пребыва́ ющу, Про́ сту, Неразде́ льну и Непристу́ пну, Е́ юже избавля́ емся о́ гненнаго муче́ ния.

И ны́ не, и при́ сно, и во ве́ ки веко́ в. Ами́ нь.

Ма́ терь Твою́, Христе́, пло́ тию безсе́ менно ро́ ждшую Тя, и Де́ ву во́ истинну, и по Рождестве́ пребы́ вшую нетле́ нну. Сию́ Тебе́ приво́ дим в моли́ тву, Влады́ ко Многоми́ лостиве, прегреше́ ний проще́ нию дарова́ тися всегда́ зову́ щым: помяни́ нас, Спа́ се, во Ца́ рствии Твое́ м.

Го́ споди, поми́ луй. Трижды.

Сла́ ва, и ны́ не:

Проки́ мен, глас 4: Раздели́ ша ри́ зы Моя́ себе́, и о оде́ жди Мое́ й мета́ ша жре́ бий.

Стих: Бо́ же, Бо́ же мой, вонми́ ми, вску́ ю остави́ л мя еси́?

Раздели́ ша ри́ зы Моя́ себе́, и о оде́ жди Мое́ й мета́ ша жре́ бий.

Го́ споди, поми́ луй. Трижды.

От Матфе́ я свята́ го Ева́ нгелия чте́ ние.

Сла́ ва Страсте́ м Твои́ м, Го́ споди.

Евангелие 7-е Святых Страстей
от Матфея (зача́ ло 113):

Во вре́ мя о́ но, прише́ дше во́ ини на ме́ сто нарица́ емое Голго́ фа, е́ же есть Кра́ ниево ме́ сто, да́ ша Иису́ су пи́ ти о́ цет с же́ лчию сме́ шен: и вкушь, не хотя́ ше пи́ ти. Распе́ ншии же Его́, раздели́ ша ри́ зы Его́ ве́ ргше жре́ бия: И седя́ ще стрежа́ ху Его́ ту, И возложи́ ши верху́ главы́ Его́ вину́ Его́ напи́ сану: Сей есть Иису́ с Царь иуде́ йский. Тогда́ распя́ ша с Ним два разбо́ йника, еди́ наго одесну́ ю и еди́ наго ошу́ юю. Мимоходя́ щии же хуля́ ху Его́, покива́ юще глава́ ми Свои́ ми. И глаго́ люще: разоря́ яй це́ рковь, и треми́ де́ ньми созида́ яй, спаси́ ся Сам: а́ ще Сын еси́ Бо́ жий, сни́ ди со Креста́. Та́ кожде же и архиере́ е, руга́ ющеся с кни́ жники и ста́ рцы и фарисе́ и, глаго́ лаху: Ины́ я спасе́, Себе́ ли не мо́ жет спасти́? А́ ще Царь Изра́ илев есть, да сни́ дет ны́ не со Креста, и ве́ руем в Него́. Упова́ на Бо́ га: да изба́ вит ны́ не Его́, а́ ще хо́ щет Ему́: рече́ бо, я́ ко Бо́ жий есмь Сын. То́ жде же и разбо́ йника распя́ тая с Ни́ м поноша́ ста Ему́. От шестаго же часа́ тьма бысть по всей земли́ до часа́ девя́ таго. О девя́ том же часе́ возопи́ Иису́ с гла́ сом ве́ лиим, глаго́ ля: Или́, Или́, лима́ савахфани́? Еже есть Бо́ же Мой, Бо́ же Мой, вску́ ю Мя еси́ оста́ вил? Не́ цыи же от ту стоя́ щих слы́ шавше, глаго́ лаху: я́ ко Или́ ю глаша́ ет Сей. И а́ бие тек еди́ н от них, и прие́ м губу́, испо́ лнив же о́ цта, и вонзе́ на тро́ сть, напая́ ше его́. Про́ чии же глаго́ лаху: оста́ ви, да ви́ дим, а́ ще прии́ дет Илиа́ спасти́ Его́. Иису́ с же, па́ ки возопи́ в гла́ сом ве́ лиим, испусти́ дух. И се заве́ са церко́ вная раздра́ ся на дво́ е, с Вы́ шняго кра́ я до ни́ жняго: и земля́ потрясе́ ся, и ка́ мение распаде́ ся. И гро́ би отверзо́ шася, и мно́ га телеса́ усо́ пших святы́ х воста́ ша: И изше́ дше из гроб по Воскресе́ нии Его́, внидо́ ша во Святы́ й град, и яви́ шася мно́ зем. Со́ тник же и и́ же с ним стрегу́ щии Иису́ са, ви́ девше трус и бы́ вшая, убоя́ шася зело́, глаго́ люще: вои́ стинну Бо́ жий Сын бе Сей.

Русский перевод: В то время воины, придя на место, называемое Голгофа, что значит Лобное место, дали Иисусу пить уксуса, смешанного с желчью; и, отведав, не хотел пить. Распявшие же Его делили одежды Его, бросая жребий; и, сидя, стерегли Его там; и поставили над головою Его надпись, означающую вину Его: Сей есть Иисус, Царь Иудейский. Тогда распяты с Ним два разбойника: один по правую сторону, а другой по левую. Проходящие же злословили Его, кивая головами своими и говоря: Разрушающий храм и в три дня Созидающий! спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста. Подобно и первосвященники с книжниками и старейшинами и фарисеями, насмехаясь, говорили: других спасал, а Себя Самого не может спасти; если Он Царь Израилев, пусть теперь сойдет с креста, и уверуем в Него; уповал на Бога; пусть теперь избавит Его, если Он угоден Ему. Ибо Он сказал: Я Божий Сын. Также и разбойники, распятые с Ним, поносили Его. От шестого же часа тьма была по всей земле до часа девятого; а около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или́, Или́! ламá савахфани́? то есть: Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? Некоторые из стоявших там, слыша это, говорили: Илию зовет Он. И тотчас побежал один из них, взял губку, наполнил уксусом и, наложи́ в на трость, давал Ему пить; а другие говорили: постой, посмотрим, придет ли Илия спасти Его. Иисус же, опять возопив громким голосом, испустил дух. И вот, завеса в храме раздралась надвое, сверху донизу; и земля потряслась; и камни расселись; и гробы отверзлись; и многие тела усопших святых воскресли и, выйдя из гробов по воскресении Его, вошли во святый град и явились многим. Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий.

Сла́ ва долготерпе́ нию Твоему́, Го́ споди.

Псало́ м 50

Поми́ луй мя, Бо́ же, по вели́ цей ми́ лости Твое́ й, и по мно́ жеству щедро́ т Твои́ х очи́ сти беззако́ ние мое́. Наипа́ че омы́ й мя от беззако́ ния моего́, и от греха́ моего́ очи́ сти мя; я́ ко беззако́ ние мое́ аз зна́ ю, и грех мой предо мно́ ю есть вы́ ну. Тебе́ еди́ ному согреши́ х, и лука́ вое пред Тобо́ ю сотвори́ х; я́ ко да оправди́ шися во словесе́ х Твои́ х, и победи́ ши, внегда́ суди́ ти Ти. Се́ бо в беззако́ ниих зача́ т есмь, и во гресе́ х роди́ мя ма́ ти моя́. Се́ бо и́ стину возлюби́ л еси́, безве́ стная и та́ йная прему́ дрости Твоея́ яви́ л ми еси́. Окропи́ ши мя иссо́ пом, и очи́ щуся; омы́ еши мя, и па́ че сне́ га убелю́ ся. Слу́ ху моему́ да́ си ра́ дость и весе́ лие; возра́ дуются ко́ сти смире́ нныя. Отврати́ лице́ Твое́ от грех мои́ х, и вся беззако́ ния моя́ очи́ сти. Се́ рдце чи́ сто сози́ жди во мне, Бо́ же, и дух прав обнови́ во утро́ бе мое́ й. Не отве́ ржи мене́ от лица́ Твоего́, и Ду́ ха Твоего́ Свята́ го не отыми́ от мене́. Возда́ ждь ми ра́ дость спасе́ ния Твоего́, и Ду́ хом Влады́ чним утверди́ мя. Научу́ беззако́ нныя путе́ м Твои́ м, и нечести́ вии к Тебе́ обратя́ тся. Изба́ ви мя от крове́ й, Бо́ же, Бо́ же спасе́ ния моего́; возра́ дуется язы́ к мой пра́ вде Твое́ й. Го́ споди, устне́ мои́ отве́ рзеши, и уста́ моя́ возвестя́ т хвалу́ Твою́. Я́ ко а́ ще бы восхоте́ л еси́ же́ ртвы, да́ л бых у́ бо: всесожже́ ния не благоволи́ ши. Же́ ртва Бо́ гу дух сокруше́ н; се́ рдце сокруше́ нно и смире́ нно Бог не уничижи́ т. Ублажи́, Го́ споди, благоволе́ нием Твои́ м Сио́ на, и да сози́ ждутся сте́ ны Иерусали́ мския. Тогда́ благоволи́ ши же́ ртву пра́ вды, возноше́ ние и всесожега́ емая; тогда́ возложа́ т на олта́ рь Твой тельцы́.

Го́ споди, поми́ луй. Трижды.

От Луки́ свята́ го Ева́ нгелия чте́ ние.

Сла́ ва Страсте́ м Твои́ м, Го́ споди.

Евангелие 8-е Святых Страстей
от Луки (зача́ ло 111):

Во вре́ мя о́ но, ведя́ ху со Иису́ сом и и́ на два злоде́ я, с Ни́ м уби́ ти. И егда́ приидо́ ша на ме́ сто нарица́ емое ло́ бное, ту распя́ ша Его́, и злоде́ я, о́ ваго у́ бо одесну́ ю, а друга́ го ошу́ юю. Иису́ с же глаго́ лаше: О́ тче, отпусти́ им, не ве́ дят бо, что́ творя́ т. Разделя́ юще же ри́ зы Его́, мета́ ху жре́ бия. И стоя́ ху лю́ дие зря́ ще. Руга́ хуся же и кня́ зи с ни́ ми, глаго́ люще: ины́ я спасе́, да спасе́ т и Себе́, а́ ще Той есть Христо́ с Бо́ жий избра́ нный. Руга́ хуся же Ему́ и во́ ини, приступа́ юще, и о́ цет приде́ юще Ему́. И глаго́ лаху: а́ ще Ты еси́ Царь Иуде́ йск, спаси́ ся Сам. Бе же и написа́ ние напи́ сано над Ним писмены́ е́ ллинскими, и ри́ мскими, и евре́ йскими: Сей есть Царь Иуде́ йск. Еди́ н же от обе́ шеною злоде́ ю хуля́ ше Его́, глаго́ ля: а́ ще Ты еси́ Христо́ с, спаси́ Себе и на́ ю. Отвеща́ в же други́ й, преща́ ше ему́, глаго́ ля: ни ты ли бои́ шися Бога, я́ ко в то́ мже осужде́ н еси́? И мы у́ бо в пра́ вду, досто́ йная бо по дело́ м на́ ю восприе́ млева; Сей же ни еди́ наго зла сотвори́. И глаго́ лаше Иису́ сови: помяни́ мя, Го́ споди, егда́ прии́ деши во Ца́ рствии Си. И рече ему́ Иису́ с: ами́ нь глаго́ лю тебе́, днесь со Мно́ ю бу́ деши в раи́. Бе же час я́ ко шесты́ й, и тьма бысть по всей земли́ до часа́ девя́ таго. И поме́ рче со́ лнце и заве́ са церко́ вная раздра́ ся посреде́. И возгла́ шь гла́ сом ве́ лиим Иису́ с, рече́: О́ тче, в ру́ це Твои́ предаю́ дух Мой: и сия́ рек и́ здше. Ви́ дев же со́ тник бы́ вшее, просла́ ви Бо́ га, глаго́ ля: вои́ стинну Челове́ к Сей праведен бе. И вси прише́ дшии наро́ ди на позо́ р сей, ви́ дяще быва́ ющая, бию́ ще пе́ рси своя́, возвраща́ хуся. Стояху же вси зна́ емии Его́ издале́ ча, и жены спосле́ дствовавшыя Ему́ от Галиле́ и, зряще сих.

Русский перевод: В то время вели с Иисусом на смерть и двух злодеев. И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону. Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий. И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий. Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого. И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский. Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас. Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же? и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал. И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое! И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю. Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого: и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине. Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух. Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник. И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь. Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.

Сла́ ва долготерпе́ нию Твоему́, Го́ споди.

Кано́ н

Трипе́ снец господи́ на Космы, глас 6:

Песнь 5

Ирмо́ с: К Тебе́ у́ тренюю, милосе́ рдия ра́ ди Себе́ истощи́ вшему непре­ло́ ж­но, и до страсте́ й безстра́ стно прекло́ ншемуся, Сло́ ве Бо́ жий, мир пода́ ждь ми па́ дшему, Человеколю́ бче.

Припе́ в: Сла́ ва Тебе́, Бо́ же наш, сла́ ва Тебе́.

Умы́ вше ноги, и предочи́ стившеся Та́ инства Причаще́ нием Боже́ ст­веннаго ны́ не, Христе́, Твоего́, служи́ телие от Сио́ на на Елео́ нскую го́ ру вели́ кую с Тобо́ ю взыдо́ ша, пою́ ще Тя, Человеколю́ бче.

Сла́ ва Отцу́, и Сы́ ну, и Свято́ му Ду́ ху, и ны́ не и при́ сно, и во ве́ ки веко́ в. Ами́ нь.

Зри́ те, рекл еси́, дру́ зи, не бо́ йтеся, ны́ не бо прибли́ жися час, я́ ту Ми бы́ ти, и убие́ ну рука́ ма беззако́ нных: вси же расточите́ ся, Мене́ оста́ вивше, и́ хже соберу́ пропове́ дати Мя, Человеколю́ бца.

Катава́ сия: К Тебе́ у́ тренюю, милосе́ рдия ра́ ди Себе́ истощи́ вшему непре­ло́ ж­но, и до страсте́ й безстра́ стно прекло́ ншемуся, Сло́ ве Бо́ жий, мир пода́ ждь ми па́ дшему, Человеколю́ бче.  

Го́ споди, поми́ луй. Трижды.

Сла́ ва, и ны́ не:

Конда́ к, глас 8:

Нас ра́ ди распя́ таго, прииди́ те вси, воспои́ м: Того́ бо ви́ де Мари́ а на дре́ ве, и глаго́ лаше: а́ ще и распя́ тие те́ рпиши, Ты еси́ Сын и Бог Мой.

И́ кос: Своего́ А́ гнца А́ гница зря́ щи к заколе́ нию влеко́ ма, после́ до­ваше Мари́ а просте́ ртыми власы́ со ине́ ми жена́ ми, сия́ вопию́ щи: ка́ мо и́ деши, Чадо; чесо́ ра́ ди ско́ рое тече́ ние соверша́ еши? Еда́ други́ й брак па́ ки есть в Кане Галиле́ йстей, и тамо ны́ не тщи́ шися, да от воды́ им вино́ сотвори́ ши? Иду ли с Тобо́ ю, Ча́ до, или́ па́ че пожду́ Тебе́? Даждь Ми сло́ во, Сло́ ве, не мо́ лча мимоиди́ Мене, чи́ сту соблюды́ й Мя: Ты бо еси́ Сын и Бог Мой.

Песнь 8

Ирмо́ с: Столп зло́ бы богопроти́ вныя Боже́ ственнии о́ троцы обличи́ ша: на Христа́ же шата́ ющееся беззако́ нных собо́ рище сове́ тует тще́ тная, уби́ ти поуча́ ется, живо́ т Держащаго дланию: Его́ же вся тварь благослови́ т, сла́ вящи во ве́ ки.

Сла́ ва Тебе́, Бо́ же наш, сла́ ва Тебе́.

От ве́ ждей ученико́ м ны́ не сон, рекл еси́, Христе́, отряси́ те, в моли́ тве же бди́ те, да не в напа́ сть вни́ дете, и наипа́ че, Си́ моне: крепча́ йшему бо бо́ лий иску́ с. Разуме́ й Мя, Пе́ тре: Его́ же вся тварь благослови́ т, сла́ вящи во ве́ ки.

Сла́ ва Тебе́, Бо́ же наш, сла́ ва Тебе́.

Скве́ рна сло́ ва усте́ н, никогда́ же изреку́ Тебе́, Влады́ ко, с Тобо́ ю умру́ я́ ко благоразу́ мен, а́ ще и вси отве́ ргутся, возопи́ Петр: ни плоть, ниже́ кровь, но Оте́ ц Твой откры́ ми Тя: Его́ же вся тварь благослови́ т, сла́ вящи во ве́ ки.

Сла́ ва Тебе́, Бо́ же наш, сла́ ва Тебе́.

Глубину прему́ дрости Боже́ ственныя и ра́ зума, не всю испыта́ л еси́, бе́ здну же мои́ х суде́ б не пости́ гл еси́, челове́ че, Го́ сподь рече́: плоть у́ бо сый не хвали́ ся, три́ жды бо отве́ ржешися Мене́: Его́ же вся тварь благослови́ т сла́ вящи во ве́ ки.

Благослови́ м Отца́, и Сы́ на, и Свята́ го Ду́ ха, Го́ спода, и ны́ не и при́ сно, и во ве́ ки веко́ в. Ами́ нь.

Отрица́ ешися, Си́ моне Петре, е́ же сотвори́ ши ско́ ро, я́ коже рече́ ся, и к тебе́ отрокови́ ца еди́ на прише́ дши устраши́ т тя, Госпо́ дь рече́: го́ рце прослези́ в, обря́ щеши Мя оба́ че ми́ лостива: Его́ же вся тварь благослови́ т, сла́ вящи во ве́ ки.

Хва́ лим, благослови́ м, покланя́ емся Го́ сподеви, пою́ ще и превознося́ ще во вся ве́ ки.

Катава́ сия: Столп зло́ бы богопроти́ вныя Боже́ ственнии о́ троцы обли­чи́ ша: на Христа́ же шата́ ющееся беззако́ нных собо́ рище сове́ тует тще́ тная, уби́ ти поуча́ ется, живо́ т Держащаго дланию: Его́ же вся тварь благослови́ т, сла́ вящи во ве́ ки.

Честнейшую не поем.

Песнь 9

Ирмо́ с: Честне́ йшую Херувим, и сла́ внейшую без сравне́ ния Серафи́ м, без истле́ ния Бо́ га Сло́ ва ро́ ждшую, су́ щую Богоро́ дицу Тя велича́ ем.

Сла́ ва Тебе́, Бо́ же наш, сла́ ва Тебе́.

Па́ губное собо́ рище богоме́ рзких, лука́ внующих богоуби́ йц со́ нмище, предста́, Христе́, Тебе́, и я́ ко непра́ ведника влеча́ ше, Зижди́ теля всех, Его́ же велича́ ем.

Сла́ ва Тебе́, Бо́ же наш, сла́ ва Тебе́.

Зако́ на не разуме́ юще нечести́ вии, гла́ сом проро́ ческим поуча́ ющеся вотще́, я́ ко овча́ влеча́ ху Тя, всех Влады́ ку, непра́ ведно закла́ ти: Его́ же велича́ ем.

Сла́ ва Тебе́, Бо́ же наш, сла́ ва Тебе́.

Язы́ ком изда́ нную жизнь, с кни́ жники уби́ ти свяще́ нницы преда́ ху, уя́ звлени самозави́ стною зло́ бою, естество́ м Животодавца, Его́ же велича́ ем.

Сла́ ва Отцу́, и Сы́ ну, и Свято́ му Ду́ ху, и ны́ не и при́ сно, и во ве́ ки веко́ в. Ами́ нь.

Обыдо́ ша я́ ко пси мно́ зи, и уда́ риша, Царю́, лани́ ту Твою́ зауше́ нием: вопроша́ ху Тя, Тебе́ же ло́ жна свиде́ тельствоваху. И вся претерпе́ в, всех спасл еси́.

Катава́ сия: Честне́ йшую Херувим, и сла́ внейшую без сравне́ ния Серафи́ м, без истле́ ния Бо́ га Сло́ ва ро́ ждшую, су́ щую Богоро́ дицу Тя велича́ ем.

Го́ споди, поми́ луй. Трижды.

Сла́ ва, и ны́ не:

Свети́ лен:

Разбо́ йника благоразу́ мнаго, во еди́ ном часе́ ра́ еви сподо́ бил еси́, Го́ споди, и мене́ Дре́ вом Кре́ стным просвети́, и спаси́ мя.

Сла́ ва:

Разбо́ йника благоразу́ мнаго, во еди́ ном часе́ ра́ еви сподо́ бил еси́, Го́ споди, и мене́ Дре́ вом Кре́ стным просвети́, и спаси́ мя.

И ны́ не:

Разбо́ йника благоразу́ мнаго, во еди́ ном часе́ ра́ еви сподо́ бил еси́, Го́ споди, и мене́ Дре́ вом Кре́ стным просвети́, и спаси́ мя.

Го́ споди, поми́ луй. Трижды.

От Иоа́ нна свята́ го Ева́ нгелия чте́ ние.

Сла́ ва Страсте́ м Твои́ м, Го́ споди.

Евангелие 9-е Святых Страстей
от Иоанна (зача́ ло 61):

Во вре́ мя о́ но, стояху при Кресте́ Иису́ сове Ма́ ти Его́, и сестра́ Ма́ тере Его́, Мари́ а Клео́ пова, и Мари́ а Магдали́ на. Иису́ с же ви́ дев Ма́ терь, и ученика́ стоя́ ща, его́ же любля́ ше, глаго́ ла Ма́ тери Свое́ й: Же́ но, се сын Твой. Пото́ м же глаго́ ла ученику́: Се Ма́ ти Твоя́, и от того́ часа́ поя́ т Ю́ учени́ к во своя́ си. Посе́ м ве́ дый Иису́ с, я́ ко вся уже́ соверши́ шася, да сбу́ дется Писа́ ние, глаго́ ла: жа́ жду. Сосу́ д же стоя́ ше полн о́ цта: они́ же испо́ лнивше губу́ о́ цта, и на трость во́ нзше, приде́ ша ко усто́ м Его́. Егда́ же прия́ т о́ цет Иису́ с, рече́: соверши́ шася. И прекло́ нь главу́ предаде́ дух. Иуде́ е же, поне́ же пято́ к бе, да не оста́ нут на Кресте́ телеса́ в суббо́ ту; бе бо вели́ к день тоя́ суббо́ ты, моли́ ша Пила́ та, да пребию́ т го́ лени их, и во́ змут. Приидо́ ша же во́ ини, и пе́ рвому у́ бо преби́ ша го́ лени, и друго́ му распя́ тому с Ним. На Иису́ са же прише́ дше, я́ ко ви́ деша Его́ уже уме́ рша, не преби́ ша Ему́ го́ лений: но еди́ н от во́ ин копие́ м ре́ бра Ему́ прободе́, и а́ бие изы́ де кровь и вода́. И ви́ девый свиде́ тельствова, и и́ стинно есть свиде́ тельство его́: и той весть, я́ ко и́ стину глаго́ лет, да вы ве́ ру и́ мете. Бы́ ша бо сия́, да сбу́ дется Писа́ ние: кость не сокруши́ тся от Него́. И па́ ки друго́ е Писа́ ние глаго́ лет: воззрят Нань, Его́ же прободо́ ша.

Русский перевод: В то время стояли при кресте Иисуса Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина. Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Же́ но! се, сын Твой. Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе. После того Иисус, зная, что уже все совершилось, да сбудется Писание, говорит: жажду. Тут стоял сосуд, полный уксуса. Воины, напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его. Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось! И, преклонив главу, предал дух. Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, – ибо та суббота была день великий, – просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их. Итак пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним. Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней, но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода. И видевший засвидетельствовал, и истинно свидетельство его; он знает, что говорит истину, дабы вы поверили. Ибо сие произошло, да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится. Также и в другом месте Писание говорит: воззрят на Того, Которого пронзили.

Сла́ ва долготерпе́ нию Твоему́, Го́ споди.

Хвали́ тны

Хвали́ те Го́ спода с небе́ с; Тебе́ подоба́ ет песнь Бо́ гу. Хвали́ те Го́ спода с небе́ с, хвали́ те Его́ в вы́ шних, Тебе́ подоба́ ет песнь Бо́ гу. Хвали́ те Его́, вси А́ нгели Его́, хвали́ те Его́, вся Си́ лы Его́; Тебе́ подоба́ ет песнь Бо́ гу. Хвали́ те Его́, со́ лнце и луна́, хвали́ те Его́, вся зве́ зды и свет. Хвали́ те Его́, небеса́ небе́ с и вода́, и́ же превы́ ше небе́ с, да восхва́ лят И́ мя Госпо́ дне. Я́ ко Той рече́, и бы́ ша: Той повеле́, и созда́ шася. Поста́ ви я в век и в век ве́ ка: повеле́ ние положи́, и не ми́ мо и́ дет. Хвали́ те Го́ спода от земли́, зми́ еве и вся бе́ здны. Огнь, град, снег, го́ лоть, дух бу́ рен, творя́ щая сло́ во Его́. Го́ ры и вси хо́ лми, древа́ плодоно́ сна и вси ке́ дри. Зве́ рие и вси́ ско́ ти, гади и пти́ цы перна́ ты. Ца́ рие зе́ мстии и вси лю́ дие, кня́ зи и вси судии́ зе́ мстии. Ю́ ношы и де́ вы, ста́ рцы с ю́ нотами, да восхва́ лят И́ мя Госпо́ дне, я́ ко вознесе́ ся И́ мя Того́ Еди́ наго. Испове́ дание Его́ на земли́ и на небеси́. И вознесе́ т рог люде́ й Свои́ х, песнь всем преподо́ бным Его́, сыновом Изра́ илевым, лю́ дем, приближа́ ющымся Ему́.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.