Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Действие третье 1 страница




Коридор, куда выходят артистические уборные, тот же, что и в первом действии, но публике он виден с другой стороны. Дверь уборной мадам Александры теперь в левой кулисе, а уборная Коломбы выходит направо.
Мадам Жорж сидит на стуле в коридоре на том же самом месте. Жюльен шагает по коридору взад и вперед. Он в военной форме - в ярко-синей шинели с отогнутыми полами, в красных солдатских штанах, в кепи с помпоном, с винтовкой.

Ж ю л ь е н. (открывает дверь уборной). Это ее уборная?
Ж о р ж. Да.
Ж ю л ь е н (захлопывает дверь). И дома тоже никого нет.
Ж о р ж. Нужно же было явиться без предупреждения! Вас не ждали, мсье Жюльен.
Ж ю л ь е н. Нам дали отпускную на двадцать четыре часа, потому что у нас генерал сменяется. Я не успел предупредить.
Ж о р ж. Ну вот видите! А новый помягче прежнего будет?
Ж ю л ь е н. Думаю, один другого стоит.
Ж о р ж. Только не дерзите ему, мсье Жюльен. Надо со всеми говорить вежливо.
Ж ю л ь е н. Успокойся, Жорж. Солдату весьма редко выпадает случай быть невежливым с генералом.
Ж о р ж. А все-таки не следует быть смутьяном. Когда встретитесь с ним, мсье Жюльен, непременно снимите кепи.
Ж ю л ь е н. Богатая мысль! Да он велит меня расстрелять.
Ж о р ж. Неужто они такие строгие? С вами никогда не знаешь, на смех вы говорите или нет.
Ж ю л ь е н. И с ними тоже. Лучше уж я буду отдавать ему честь по всей форме. А она даже обедать не приходила?
Ж о р ж (машет рукой). Сами знаете, какая у актеров жизнь. Трудно своим временем располагать.
Ж ю л ь е н. В доме была какая-то женщина. Золовка консьержки, которой она платит, чтобы та вечерами присматривала за малышом.
Ж о р ж. Значит, мсье Жюльен, беспокоиться вам нечего, у ангелочка все, что нужно, есть. Тут уж ничего не скажешь - мадам Жюльен прямо образцовая мать: все свои гроши на него тратит. Вот недавно купила ему бурнусик шелковый с ручной вышивкой, должно быть, франков шестьдесят отдала! А вы знаете, ей жалованье повысили!
Ж ю л ь е н. Уже?
Ж о р ж. Теперь платят десять франков в день. Надо сказать, что в репризе у нее теперь роль куда длиннее: целых двадцать три строчки. Для дебюта прекрасно! Сколько всего произошло за эти три месяца, что вас не было!.. Мадам Жюльен вам писала?
Ж ю л ь е н. Не слишком часто.
Ж о р ж. Сначала " Женщина и змея", ну и провал был, ужас! Мсье Наш Дорогой Поэт с горя захворал. Они с Мадам такого друг другу наговорили... Я прямо со стыда сгорела! Такие люди, знаменитости, и чтобы подобные гадости говорили, просто не верится... В конце концов они подрались в ее уборной, как грузчики. Она ему закатила оплеуху, а мсье Наш Дорогой Поэт сорвал с нее парик! И все-таки пьеса выдержала только тридцать представлений. Я ему говорила: слишком уж много переодеваний в вашей пьесе. Да разве костюмершу послушают... А главное - я на репетициях не плакала. А раз я не плачу, редко когда пьеса хорошо проходит. В конце концов они все-таки помирились. Мсье Наш Дорогой Поэт и Мадам решили отыграться на ихней " Маршальше любви". Когда у них что проваливается, они всегда " Маршальшу" ставят, потому что уж очень она большой успех имеет. Только три переодевания, зато все костюмы в стиле Людовика Пятнадцатого. А такой костюм меньше чем за десять минут не приладить.
Ж ю л ь е н. Она всегда приходит с запозданием?
Ж о р ж. Кто?
Ж ю л ь е н. Коломба.
Ж о р ж. У нее выход в начале первого акта, так что не запоздает. Разве что мсье Арман повез ее обедать и доставит в карете в последнюю минуту.
Ж ю л ь е н. Арман возит ее обедать?
Ж о р ж. Иногда возит бедняжку. Или мсье Дюбарта. Редко бывает, чтобы первый любовник был таким любезным с дебютанткой. А уж он тем паче, он панибратства не терпит. Зато с ней, ну, чисто мед. Да и Наш Дорогой Поэт тоже: вечно цветы, комплименты, будто она первые роли играет. И мсье Дефурнет тоже, даже он с ней вежливо обращается. Нет, худого о них ничего не скажешь! Так они с ней все мило обходятся!
Ж ю л ь е н. Правда?
Ж о р ж. Само собой. Видят, бедная молоденькая дамочка, да еще муж у нее уехал, как же такую не пожалеть! Вот и стараются ее развлекать. У них доброе сердце, ничего не скажешь!
Ж ю л ь е н. Надо полагать!
Ж о р ж (подходит к нему ближе). И потом, между нами говоря, мсье Жюльен, главное, они это ради вас делают. Чтобы вы не тревожились, что она одна. Ох, и любят они вас, хоть и характер у вас скверный. Достаточно посмотреть, как они с мадам Жюльен обходятся, и сразу видно - потому что вас очень любят.
Л а с ю р е т (кричит, появляясь в конце коридора). Через десять минут начинаем!
Ж о р ж. Ох, матушки! А Мадам еще нету. И мадам Жюльен тоже.
Л а с ю р е т. Знать ничего не желаю! Я выполняю свои обязанности. И по ресторанам не обедаю. (Кричит. ) Через десять минут начинаем! (Замечает Жюльена и сразу меняется в лице. ) А-а, мсье Жюльен. Какой сюрприз. Значит, вас отпустили?
Ж ю л ь е н. Да, ты же сам видишь.
Л а с ю р е т. Красивая жизнь пошла теперь во французской армии! Гуляют когда хотят. Не то что в мое время! (Одновременно робко и притворно благодушно. ) Значит, явились подышать театральным воздухом, мсье Жюльен?
Ж ю л ь е н. Да. (Пауза. ) Я получил твое письмо, Ласюрет.
Л а с ю р е т (слегка побледнев, хихикает). Ах вот как, уже получили, мсье Жюльен.
Ж ю л ь е н. Вчера вечером.
Л а с ю р е т (помолчав, почти беззвучно). До чего же хорошо работает почта, даже не верится!
Ж ю л ь е н. Спасибо, что написал.
Л а с ю р е т (хихикает, глазки его бегают). Не за что, просто последние новости театральной жизни! Я полагал, что вам лучше быть в курсе дела.
Ж ю л ь е н. Да. Пять минут у тебя есть? Давай зайдем в кафе, пропустим стаканчик.
Л а с ю р е т. Сейчас? Дело в том, что скоро начнется спектакль. Да и мне надо переодеться, нынче вечером я играю маршала Вилардье во втором действии... Трулазак сломал себе руку.
Ж ю л ь е н (берет его за локоть). Тогда зайдем сюда. Это ненадолго.
Л а с ю р е т. Пожалуйста, я зайду, но предупреждаю, это ее уборная.

Входят в уборную Коломбы. Издали доносится крик: " Жорж! "

Ж о р ж (Семенит по коридору). Вот и мсье Дюбарта.
Д ю б а р т а (появляется на пороге своей уборной в марокканском бурнусе и в кальсонах, продолжая гримироваться). Принеси мне сорочку. Крошка пришла?
Ж о р ж. Еще нет, мсье Дюбарта. А знаете, какой приятный сюрприз: они дали отпуск мсье Жюльену на целых двадцать четыре часа!
Д ю б а р т а. У, черт!
Ж о р ж. Я уже ему сказала, как вы во время его отсутствия были милы с мадам Жюльен. Он, бедняга, даже растрогался! Чуть не заплакал. (Закрывает дверь уборной. )

Дальнейшего разговора не слышно.

Ж ю л ь е н (в уборной Коломбы ждет конца их диалога; внезапно хватает Ласюрета за отворот пиджака). Кто он?
Л а с ю р е т. Ах вот оно что! Уже началось, мсье Жюльен. Слишком большая роскошь сразу же войти в роль, да еще так уверенно. Эта роль - роль рогоносца - трудная и не всем удается, этому надо учиться.
Ж ю л ь е н. Говори, или я уложу тебя на месте!
Л а с ю р е т. Вот так сразу? Все вы на один лад! Уложу, убью, а кого - не важно! Ох уж эти мне дебютанты... Роль рогача, мсье Жюльен, не такая-то простая, это серьезная роль, в ней десятки нюансов. Тут целый ритуал существует, вроде бы балет. Шаг вперед, шаг назад, пируэт, передышка, чтобы собраться с силами; шаг вперед, шаг назад, пируэт. И не надейтесь, пожалуйста, сразу влезть в шкуру рогача, - это целое искусство.
Ж ю л ь е н (хватает его за горло). Я тебя удушу, если не скажешь!..
Л а с ю р е т. Ерунда! А дальше что? Что вам это даст? Да вы просто статист... Хотите показать самому себе и публике свое мужское достоинство... Пустой номер! Да не давите так, мсье Жюльен! Не давите, это ни к чему. Во всяком случае, не я... Я слишком уродлив. Хоть в этом вы можете быть уверены.

Жюльен отпускает его.

(Приводит свой туалет в порядок. ) Не пожимайте плечами. Хоть в одном вы убедились, а это уже немало. Ведь с каждым днем будет все меньше вещей, в которых вы сможете быть уверены.
Ж ю л ь е н. Почему ты послал мне письмо?
Л а с ю р е т. Потому что я человек чувствительный. Мне было горько. Я вас очень люблю.
Ж ю л ь е н. И не можешь назвать мне имя?
Л а с ю р е т. Нет.
Ж ю л ь е н. С кем она обычно выезжает?
Л а с ю р е т. Ага, начинается! Приятно слышать. Образцовый рогоносец обязан действовать методически. Это азбука его ремесла. К сожалению, мои скромные сведения вряд ли вам помогут. Просто наперсник в трагедии. И только. Интуиция, озарение - все это должно идти от вас. (Пауза. ) Их четверо.
Ж ю л ь е н (вздрагивает). Четверо?
Л а с ю р е т. Возможно. Но полной уверенности нет. Чего захотели! Арман, Дюбарта, Наш Дорогой Поэт, да-да-да, из Французской академии, и даже сам мсье Дефурнет, директор. Весь цвет театра... Если угодно, пренебрежем парикмахером, хотя он причесывает ее чаще, чем то требуется. Впрочем, такой тип мужчины нравится дамам. Хорошо развитая мускулатура - обстоятельство немаловажное.
Ж ю л ь е н. От него воняет.
Л а с ю р е т. Хищным зверем. А это тоже со счета не скинешь. Дамам нравится... Основная аксиома: рогоносец должен отказаться от собственного нюха, от собственного зрения. Слепо доверяясь своим мужским представлениям, он может сбиться со следа. Большинство рогоносцев топчутся на месте, ибо почему-то уверены, что любовник жены обязан прийтись по вкусу и мужьям.
Ж ю л ь е н. Значит, с парикмахером пять?
Л а с ю р е т. Не надо так пугаться. Я знавал одного капитана, которым подозревал всю свою роту. Вообразите, каково приходится обманутым полковникам!
Ж ю л ь е н. Я убью всех пятерых!
Л а с ю р е т. Это выполнимо, но слишком суммарно. Предположим даже, что настоящий любовник попадет в число этих пятерых, никакого удовлетворения вы не получите. Трагедия рогоносца - это, в сущности, человеческая трагедия, желание знать. А стрельба - это уже позже. Стрельба - это роскошь. Прежде всего знать.
Ж ю л ь е н. Когда она придет, я сам спрошу ее.
Л а с ю р е т. Милый юноша! Никак не расстанется со своими иллюзиями! Но в таком случае можете быть уверены - вы никогда ничего не узнаете.
Ж ю л ь е н (со стоном). Но Коломба любит меня, любит!
Л а с ю р е т. Возможно. Но только не думайте, что это упростит ваш случай.
Ж ю л ь е н. Я, как последний идиот, оставил ее одну в этой растленной среде! Одну, беззащитную, как птичку...
Л а с ю р е т. Да, но орнитологи смогут вам подтвердить, как трудно по-настоящему постичь птичьи нравы.
Ж ю л ь е н. Что ж тогда делать?
Л а с ю р е т. Вы преуспеваете в благоразумии. Прежде всего воспользоваться советом бывалых людей. А совет вам крайне нужен в том странном мире, который в скором времени пышно расцветет вокруг вас... Вот сейчас она войдет, улыбнется, поцелует вас и - берегитесь! - все вдруг покажется вам вполне естественным, даже слишком естественным... Жизнь рогоносца становится причудливой: совпадения, удары судьбы прямо так и кишат, не сравнить ни с чьей другой жизнью. Письма, которые вообще не доходят пли доходят слишком быстро, телефонные звонки, когда на том конце провода никто не отвечает, какие-то еще вчера незнакомые вещицы, обнаруженные сегодня на комоде, друзья, с которыми вы не виделись лет десять и которые стараются удержать вас у себя целый вечер. Словом, все, что в обычной жизни хранит некий налет тайны, все, что необъяснимо, вдруг становится абсолютно ясным. Все, слышите, все будет разъяснено вам в подробностях! С научной, математической, шерлок-холмсовской точностью, и как бы вы ни бились, все алиби будут безупречны! До гнусности безупречны. И тогда вы попались! Жизнь, честная жизнь была разумно-загадочной, отныне она будет самым непостижимым образом давать ответы на все. Но берегитесь! Каждый такой ответ обернется для вас новыми вопросами. Попались! Как крыса! Тут уж не вырвешься! Служащий газовой компании, который явился слишком рано поутру, будет уже не просто служащим, а новым вопросом; шляпка, которую она себе купила накануне, - тоже новый вопрос; песенка, которую она мурлычет, - тоже вопрос; ее молчание, цвет ее губной помады - еще один вопрос. А вопросы, они, как ожерелье из жемчуга, - жемчужины нанизываются друг за другом, сплетаются, как японские игрушечные цветы. И нет никаких причин где-то сделать передышку. Вы превратитесь в живой вопрос с двумя крылышками, станете огромным вопросительным знаком, и этот знак вопроса будет неутомимо жужжать и появляться в самые неподходящие моменты.
Ж ю л ь е н. Нет, я ни о чем ее не спрошу!
Л а с ю р е т. Спросите! И когда вы перестанете задавать ей вопросы - это будет еще не конец. Вы начнете задавать вопросы самому себе. Будете сомневаться во всем, и под конец поверите, что, может быть, все это вы выдумали сами, вплоть до того дня, дня гала-представления, - а он неизбежно наступит, - когда вы, стоя в одиночестве перед зеркалом, спросите себя, как последний дурак, уж не ваша ли, в сущности, это вина и не сами ли вы этого захотели. Вот в этот-то день вы и дозреете - станете настоящим рогачом. А не просто обманутым муженьком третьего сорта. И лежала или нет мадам Коломба в чужой постели, станет уже несущественной деталью. (Прислушивается. ) Тише. Вот она! Теперь одно из двух, мсье Жюльен: или я буду вам помогать, ежели вы этого хотите, и вы будете меня слушаться, или же барахтайтесь в этом болоте без меня.
Ж ю л ь е н. А что делать?
Л а с ю р е т. Прежде всего спрятаться. Вторая аксиома - прятаться всегда и везде! Рогоносец должен видеть все, но сам обязан быть невидимым.

Жюльен растерянно оглядывается. Голоса приближаются.

Ж ю л ь е н. А куда?
Л а с ю р е т (распахивает шкаф и заталкивает туда Жюльена). Да в шкаф же, как все рогоносцы!.. Можете пока вдыхать аромат ее платьев. Это напомнит вам счастливые времена. (Запихнув Жюльена в шкаф, поспешно выходит в коридор, кричит. ) На сцену, на сцену! Первое действие начинается.

Стремительно входит мадам Александра в сопровождении своей свиты.

М а д а м А л е к с а н д р а. Да не орите вы, болван! Подымут занавес, когда я буду готова! Вы опять нынче вечером заменяете Трулазака?
Л а с ю р е т. Да, Наша Дорогая Мадам.
М а д а м А л е к с а н д р а. Веселенькие дела! (Исчезает в своей уборной. )

Входит Коломба.

К о л о м б а (кричит). Где он? Где же он? (Заглядывает в свою уборную, там никого нет, снова кричит. ) Жорж! Жорж! Где Жюльен? (Снова входит в уборную и видит вылезающего из шкафа Жюльена. Бросается в его объятия с криком. ) Дорогой мой! (Смотрит на него. ) Откуда ты взялся?
Ж ю л ь е н. Из шкафа.
К о л о м б а. А зачем ты залез в шкаф?
Ж ю л ь е н. Чтобы тебя разыграть.
К о л о м б а (прижимая его к себе так, что он еле дышит). Дорогой мой! Какое счастье! Если бы ты только знал! Как бесконечно долго тянулась наша разлука.
Ж ю л ь е н (тихо). Еще дольше, чем тебе кажется.
К о л о м б а. Но ты был все время занят! Тебе было что делать. Учение, стрельба, кругом марш по всей форме, отдавать честь офицерам... А твоя маленькая женушка была совсем одна и ждала тебя. Как хорошо! До чего же хорошо! И какой красивый получился из тебя солдат! Прямо генерал!
Ж ю л ь е н. Пока еще не генерал. Но все-таки повезло - синий цвет мне к лицу.
К о л о м б а. Они хоть собираются повышать тебя в чине?.. Я знаю... словом, Наша Дорогая Мадам знает кое-кого из министерства... Можно было бы им написать...
Ж ю л ь е н. Спасибо.
К о л о м б а. Они здорово тебя гоняли, милый? Садись. Садись сейчас же. Ты, должно быть ужасно устал. (Садится к нему на колени. ) Сколько они заставляют вас проходить за один раз?
Ж ю л ь е н. По двадцать рять километров.
К о л о м б а. Но на обратном пути разрешают ехать в трамвае?
Ж ю л ь е н. Нет.
К о л о м б а. И вам приходится самим следить за своим бельем и возиться с хозяйством?.. Ну и жизнь! Понятно, что у тебя не хватало времени думать обо мне!
Ж ю л ь е н. Напротив. Я думал о тебе все время.
К о л о м б а. Все так говорят! Но когда вас, мужчин, сгоняют вместе, вы только и думаете, как бы поболтать о разных гадостях. О милый, все эти ночи без меня... Правда, ведь кровать казалась тебе ужасно широкой?
Ж ю л ь е н. Она, знаешь ли, узенькая.
К о л о м б а. Вот видишь, для тебя это просто каникулы. Как говорится, свалил тяжесть с плеч. Все-таки передышка, снова почувствуешь себя свободным, молодым! Тем хуже для твоей бедной женушки, которая проводит все ночи одна, а если замерзнет, кладет в постель грелку. Какие же все-таки мужчины эгоисты!
Ж ю л ь е н. А как малыш?
К о л о м б а. Хорошо! Нравится тебе мой коричневый костюмчик?
Ж ю л ь е н. Очень красиво, но, должно быть, дорого стоит.
К о л о м б а. Нет-нет. Почти совсем задаром. Я нашла тут одну портниху, которая делает мне скидку и шьет в кредит. Впрочем, знаешь, я теперь много зарабатываю. Могу даже тебе переводить небольшие суммы, чтобы ты в Шалоне немного покутил. А ты пропьешь их с девочками! Знаем мы вас! Мужчины потому так и дорожат военной службой, что могут избавиться от нас. Твой Дерулед, который требует увеличения сроков военной службы до трех лет, очевидно, ужасный бабник, хуже всех других - вот в чем секрет!
Ж ю л ь е н. В Шалонском лагере, знаешь ли, не так уж много девиц.
К о л о м б а. Знаю. Знаю. Я нарочно наводила справки: вам иногда дают увольнительную на ночь. Воображаю, что вы там вытворяете! Уверена, что ты меня обманывал. И не говори нет, все равно солжешь.
Ж ю л ь е н. Представь, нет. (Естественным тоном. ) А ты, Коломба?
К о л о м б а. Я, дорогой, я? Не смеши меня! У меня и времени бы не хватило! Знаешь, в новой пьесе у меня двадцать пять строк. Ужасно много работы. А ты пойдешь в зал, похлопаешь мне? Увидишь меня в костюме маркизы. И не узнаешь своей жены. Мне будет ужасно страшно, что ты в публике! О миленький мой, любимый, как хорошо, что ты приехал. А вид у тебя прекрасный.
Ж ю л ь е н. Да.
К о л о м б а (целует его и встает с его колен). А все-таки хорошо не видеться некоторое время, потом особенно приятно встретиться. Разреши, я переоденусь. Сейчас подымут занавес. Я опаздываю. (Скрывается за ширмами. )

По мере того как она переодевается, то и дело мелькает ее обнаженная рука, развешивающая одежду на ширме.

Г о л о с К о л о м б ы. А на сколько тебя отпустили?
Ж ю л ь е н. На двадцать четыре часа.
Г о л о с К о л о м б ы. Только на двадцать четыре? А нельзя ли сказать, что ты опоздал на поезд?
Ж ю л ь е н. Нет.
Г о л о с К о л о м б ы. Но, дорогой, это же ужасно! И как назло именно сегодня вечером меня пригласили ужинать очень влиятельные люди - они могут быть мне полезны, но сейчас это слишком долго объяснять, - а завтра днем у меня репетиция!
Ж ю л ь е н. Не ходи с ними ужинать, чего же проще.
Г о л о с К о л о м б ы. О Жюльен, миленький, это невозможно! Речь идет о всем моем будущем!
Ж ю л ь е н. И о моем тоже. А будущего солдату, да было бы тебе известно, отпущено немного.
Г о л о с К о л о м б ы. Не говори глупостей. Тебе еще дадут увольнительную, а мне, возможно, другого такого случая не представится. Речь идет об очень влиятельных людях, которые могут устроить мне контракт в " Фоли-Бержер". Там нужна молоденькая актриса моего амплуа, которая бы изображала налог на прибыль в ближайшем ревю... Но, милый, я буду совсем одетая, иначе я бы не согласилась даже попробовать. " Налог на прибыль", сам понимаешь, что это такое! Говорят, на меня наденут меха стоимостью в две тысячи франков, а обнаженной будет только нога. Нога - это же пустяки. Пойми, это не имеет ничего общего с девчонками, которых нанимают, чтобы они показывали груди.
Ж ю л ь е н (встает и вдруг кричит). Не смей говорить обо всей этой грязи! Сегодня вечером, Коломба, мы пойдем домой.

За ширмами молчание.

Г о л о с К о л о м б ы (после паузы). Ну ясно, не успел вернуться и уже кричишь.
Ж ю л ь е н (кричит). Кричу и буду кричать! Да, буду и вдобавок еще все разнесу, если понадобится. Но, клянусь, так это тебе не сойдет!
К о л о м б а (выходит из-за ширмы полуголая, в панталончиках и корсете, и, скрестив руки на груди, невинно). Но в чем дело, дорогой?
Ж ю л ь е н (кричит, он нелеп). Ты отлично понимаешь, что я имею в виду! Не разыгрывай оскорбленную невинность.
К о л о м б а (ясно глядя на него). Да нет, милый, я ничего не понимаю.

Дюбарта полуодетый выходит из своей уборной и стучит в дверь Коломбы.

Д ю б а р т а. Тук! Тук! Тук! Ты здесь, кошечка? Я хотел тебя предупредить, что надо быть очень осторожной. (Приоткрывает дверь и видит Жюльена. ) О, простите!..
Ж ю л ь е н. Пожалуйста.
Д ю б а р т а. Ну как, удачно проводите отпуск?
Ж ю л ь е н. Да.
Д ю б а р т а. Браво! А ты знаешь свои куплеты, кошечка?
К о л о м б а. Да, мсье Дюбарта.
Д ю б а р т а. Браво! Браво! Браво! Посмотрим нынче вечером. (Уходит так же, как и вошел. )
Ж ю л ь е н. Почему он зовет тебя " кошечка"?
К о л о м б а. Не знаю. Потому что он очень любезный человек. Он мне много помог в работе над ролью.
Ж ю л ь е н. И почему-то говорит тебе " ты"?
К о л о м б а. В театре все на " ты". Не мне тебя этому учить. Он на " ты" также и с твоей матерью.

Во время их разговора появляется озабоченный и важный Дефурнет. Потихоньку стучит в дверь уборной Коломбы.

Д е ф у р н е т. Тук! Тук! Тук! Вы здесь, мышка?
Ж ю л ь е н (ворчливо). Теперь уже мышка...
Д е ф у р н е т. Я только хотел сказать, мышка, что надо быть поосторожнее, потому что... (Открывает дверь и видит Жюльена. ) О, простите!..
Ж ю л ь е н. Пожалуйста.
Д е ф у р н е т. Простите, простите. Я пришел сообщить твоей жене одну вещь. Ну как твои дела?
Ж ю л ь е н. Все благополучно.
Д е ф у р н е т. У тебя хороший вид.
Ж ю л ь е н. Спасибо. Вы уже не первый мне это говорите.
Д е ф у р н е т. Я хотел вам сообщить, что сегодня начнем без опозданий, слышите, без опозданий! (Уходит так же, как и пришел. )
Ж ю л ь е н. " Мышка"! Тоже мне! Старая калоша! Что за гадость!
К о л о м б а. Ох, какой ты! Всюду видишь одну только грязь! Не хочешь, чтобы меня звали кошечкой, не хочешь, чтобы меня звали мышкой, а как прикажешь меня звать? В конце концов, не могу же я требовать, чтобы они величали меня мадам!
Ж ю л ь е н. Как ты могла сдружиться с этими шутами?
К о л о м б а. Вовсе я не сдружилась. Просто вижу их каждый день, работаю с ними. Не все могут позволить себе такую роскошь, как ты, - быть нелюбезным с целым светом. Сам видишь, к чему это привело. А почему? Потому что у тебя никогда не было друзей. И потом, с этими шутами, как ты выражаешься, мне весело. А до сих пор не так-то часто приходилось веселиться.
Ж ю л ь е н (кричит). Неправда! Не может тебе быть с ними весело!
К о л о м б а. А тебе откуда это известно?
Ж ю л ь е н. Потому что я знаю тебя лучше, чем ты сама себя знаешь, Коломба.
К о л о м б а (смотрит на Жюльена, жестким тоном). Ты в этом уверен?
Ж ю л ь е н. Да. И, клянусь тебе, в конце концов ты станешь такой, какая ты есть, хочешь ты того или нет.
К о л о м б а (глядит ему в лицо; она вся замкнулась, как враг. Шепчет). Бедный мой Жюльен!

Бесшумно в своих шлепанцах входит Жорж.

Ж о р ж. Ну как, голубки, довольны, что повидались?
Ж ю л ь е н (отходя от Коломбы). Мы в восторге.
Ж о р ж. И впрямь славно повидать свою женушку, особенно если все в один голос твердят, что она прелесть и каждый хотел бы ее заполучить. Накася выкуси, она не для других. Комплименты - пожалуйста, сколько угодно, но и только. Бережет себя для муженька. (Оправляет на, Коломбе юбку. ) Вы посмотрите, какие у нас грудки, мсье Жюльен. Так и съела бы! Похоже, что эту моду на большое декольте, чтобы все было видно, специально для нее изобрели. А Нашей Дорогой Мадам приходится в лифчик железные полоски вшивать, что-бы держалось. А здесь бояться нечего: прямо пышки! Ну ясно, поэтому она на сцене такой успех имеет! Мсье Наш Дорогой Поэт думает, что публика его красивые стишки слушать ходит. Как бы не так! Только ему об этом не говорите - это чтобы на мадам Коломбу посмотреть, самые важные господа в очереди стоят за билетами! Женщины тоже. Им бы и не хотелось, да кавалеры их с собой тащат. Мы-то, костюмерши, все знаем, что в театрах говорят. По всему Парижу слух пошел, что есть, мол, такая многообещающая дебютантка! Только об этом и разговоров! Должно быть, вам приятно, мсье Жюльен, что у вашей женушки такой успех!
Ж ю л ь е н. Я просто лопаюсь от восторга. Просто вне себя от счастья.
Ж о р ж.. Да еще денежки идут. В скором времени сможете себе сидеть и в потолок плевать, она всю семью прокормит.

В коридоре появляется Наш Дорогой Поэт.

Н а ш Д о р о г о й П о э т (осторожно скребется в дверь). Тук! Тук! Тук! Вы здесь, волчоночек?
Ж ю л ь е н (кричит). Да, я здесь!
Н а ш Д о р о г о й П о э т (подскакивает, услышав мужской голос). Простите, простите! Тысячу раз прошу извинения! Я только хотел сказать, что надо быть начеку... (Спохватывается. ) Да нет, нет, ничего. Сам не знаю, что говорю. Или, вернее, все это чисто нервное: в зрительном зале король Испании. Играйте сегодня вечером получше, дорогая мадам. И еще раз простите великодушно. Ухожу, а вы одевайтесь. (Уходит так же, как пришел. )
Ж ю л ь е н. Теперь уже волчоночек! Так они всех зверей переберут. Просто басни Лафонтена. Как ты позволяешь этому шуту звать тебя волчоночком? Я же запретил тебе с ним разговаривать.
К о л о м б а. Но ведь он автор пьесы!
Ж ю л ь е н. А мне-то какое дело! Кошечка, мышка, волчоночек! А дальше как? И почему они все требуют, чтобы ты была начеку? Из-за меня, что ли?
К о л о м б а (внезапно замыкаясь). Я не понимаю, на что ты намекаешь. Какой ты надоедливый, Жюльен!
Ж ю л ь е н. И ты им улыбаешься, ты складываешь сердечком свои накрашенные губы, ты мурлычешь! Вытри губы. Немедленно вытри губы! Не могу я видеть тебя такой!
Ж о р ж (удерживает его). Но, мсье Жюльен, вы же ей весь грим испортите! Такое уж у нее теперь ремесло - нравиться! Не запретите же вы ей в самом деле быть хорошенькой и улыбаться! Да еще заводите споры перед самым выходом на сцену; ведь у вас самого мамаша актриса. Посмотрите на нашего ангелочка... У нас уже слезки на глазах. Вот сейчас размажутся ресницы, веселенькая будет история! Да не слушайте вы его, мадам Жюльен, все мужчины одинаковы, разве они что понимают! Когда я начинала в театре в тысяча восемьсот восемьдесят седьмом году, то же самое было. Пригласили меня в " Комеди Франсэз". " Костюмерша? - это мне мой благоверный говорит: - А он, твой... ну, эта долговязая гадина, сам костюм надеть не может, что ли? Пойду и укокошу твоего директора!.. " Да-да, мадам Жюльен, поверил сплетням! На что это похоже! Нашли бы в один прекрасный день несчастного мсье Кларети мертвым, и так бы он и не понял, почему и за что его убили, а ведь такой он всегда был вежливый, благородный!
Ж ю л ь е н. А теперь оставь нас одних, Жорж.
Ж о р ж. Дудки! Не пойду, а то вы ее до слез доведете. В конце концов, некрасиво вы поступаете, мсье Жюльен. Вы взгляните на этого херувимчика, да ведь ее хоть сейчас в рай; ничего худого она не делает, а вы ее как последнюю ругаете. Вот что я вам скажу: не заслужили вы такой женушки, мсье Жюльен. Слишком она для вас красива и добра!
Ж ю л ь е н (хватая ее за руку, тащит к двери). Уйдешь ли ты, черт бы тебя взял, если я говорю!
Ж о р ж (пока Жюлъен волочит ее к дверям). Теперь уже и рукоприкладство пошло! Вот видите, мадам Жюльен, все они одним миром мазаны! Только и умеют, что драться. Разве они, мужчины, нас когда поймут!

Жюльен выставляет ее за дверь и поворачивается к Коломбе. Жорж подслушивает под дверью, и постепенно к ней присоединяются остальные, образуя у двери немую группу, - тут парикмахер, педикюршик, Ласюрет в костюме эпохи Людовика XV и прочие актеры.

Ж ю л ь е н. Кто он?
К о л о м б а. Да о ком ты спрашиваешь, мой дорогой?
Ж ю л ь е н. О твоем любовнике.
К о л о м б а (ясным взглядом, смотрит на него). Ты бредишь, Жюльен, у меня любовника нет.
Ж ю л ь е н (хватает ее за запястье и орет; он смешон). Я хочу знать его имя. Немедленно знать! Говори!
К о л о м б а. Но, дорогой, как же я могу назвать тебе имя, если я сама его не знаю?
Ж ю л ь е н. Бесполезно отрицать, Коломба. У меня доказательства на руках. Я знаю, у тебя есть любовник. Тебя видели, за тобой следили и... написали мне.
К о л о м б а (вырывает руку и злобно кричит). Кто посмел тебе написать?
Ж ю л ь е н. Вот видишь, ты испугалась. Смутилась. Незачем дальше разыгрывать удивление. В кармане у меня письмо, где все написано черным по белому. Признавайся же.
К о л о м б а. Я хочу знать, кто тебе написал!
Ж ю л ь е н. Это тебя не касается.
К о л о м б а. Анонимное письмо, разумеется? В театре все друг друга ненавидят, все друг другу завидуют. Допроси их, как полицейский, раз ты уж вступил на этот путь, иди собирай сплетни у консьержки или за кулисами, и ты узнаешь обо мне еще многое, бедный мой Жюльен. Мне не одного, а десяток любовников припишут. Спасибо еще, если не обвинят во всех смертных грехах. Писание анонимных писем - это их любимое занятие в ожидании новой роли, которую им не дают. Ты с малых лет вертелся за кулисами, думаю, тебе следовало бы знать это самому. Но гораздо легче поверить любой грязной сплетне, чем собственной жене. Права всегда окажется первая попавшаяся злобная сплетница или первый попавшийся маньяк, сумевший возбудить твою идиотскую ревность и задеть твое самолюбие. Вот кому верят, если даже письмо не подписано. А не мне! (Меняет тон, в голосе слышатся слезы. ) Ни те два года, что мы жили так счастливо, ни верность, которую я тебе хранила, когда ты был беден, а я мыла посуду, все это, попятно, в счет не идет. Неужели ты, дурачок, думаешь, что сейчас впервые за мной стали ухаживать? Неужели ты не знаешь, что когда я зимой, без перчаток, с тремя франками шла на рынок, на каждом перекрестке кто-нибудь непременно предлагал мне безбедное счастливое существование, платья, выезды - словом, все то, чего мне хотелось? Неужели ты думаешь, что если бы я намеревалась тебе изменить, мне нужно было ждать твоего отъезда? Я всегда умела за себя постоять, я хранила себя для тебя, даже когда дома у нас нечего было есть, а был только супчик для малыша, - и мы вместо обеда жались друг к другу, любуясь ласточками под застрехой. Забудь эти дни, забудь все и грязни меня. О боже, боже, как я несчастна! (Рыдая, падает в кресло. )
Ж ю л ь е н (стоит неподвижно. Вид у него глупый; бормочет). Прости меня, Коломба.
К о л о м б а (сквозь слезы). Прости, легко сказать, прости... Уже поздно. Я знаю, ты веришь любому, только не мне.
Ж ю л ь е н. Я хочу тебе верить.
К о л о м б а (сквозь слезы, равнодушным тоном). А письмо подписано?
Ж ю л ь е н. Да.
К о л о м б а. Назови мне имя этой дряни. Ох, если я ее поймаю, ее шиньону не поздоровится.
Ж ю л ь е н. Мне писал мужчина.
К о л о м б а (задумалась на мгновение, потом восклицает). Знаю, кто это! О подлец! Жалкий идиот! Неужели ты не понимаешь, что этот грязный тип написал тебе, чтобы мне отомстить, он делал мне грязные предложения, а я поставила его на место!
Ж ю л ь е н (подскакивает от неожиданности). Кто делал грязные предложения? Кто? Сейчас же назови его имя! Я требую!
К о л о м б а. Нет. Сначала ты скажи его имя, тогда я увижу, он написал или нет. Назови мне только первую букву, и я угадаю. Начинается на " П", верно?
Ж ю л ь е н. Нет.
Коломна. Тогда значит, на " Р". Это он, он, я теперь точно знаю, писал этот противный верзила!
Ж ю л ь е н. Ни на " П", ни на " Р".
К о л о м б а (растерянно). Но ведь не на " В"? Он способен на все, особенно если женщина ему откажет, но слать письма ее мужу - нет!
Ж ю л ь е н. Ни на " П", ни на " Р", ни на " В". Значит, существует трое мужчин, которые могли мне писать?
К о л о м б а. Не трое, а все подряд, мой козленочек! Все, которых хлопаешь по рукам, когда они в коридоре пытаются обнять тебя за талию; все, которым смеешься прямо в лицо, когда они шепчут тебе на ухо разные гадости, уверяют, что страстно тебя хотят. Все мужчины подряд! Неужели ты воображаешь, что они могут оставить в покое молодую женщину, если она одна и к тому же хорошенькая?
Ж ю л ь е н (рычит). Я хочу знать их имена! Знать имена всех! Я найду их и уложу всех до единого - одного за другим. А ну, называй имена, называй немедленно! Я требую!
К о л о м б а. Но, бедняжечка мой, тебе понадобится алфавитный справочник! Все вы одинаковы! Все вы кобели, все бегаете за первой попавшейся юбкой. Кобели - те хоть довольствуются тем, что подымут у тумбы ногу. Зато мужчины... Не строй из себя святую невинность! Сам-то ты небось не слишком стеснялся! Когда ты ходил давать уроки музыки, я за тобой не бегала. Я стирала дома пеленки.
Ж ю л ь е н. С тех пор как я тебя полюбил, Коломба, я ни разу не взглянул ни на одну женщину.
К о л о м б а. Как бы не так! Все это говорят! А близнецы барышни Пэнтейль, когда они под твоим руководством разыгрывали в четыре руки вальс из " Фауста"?
Ж ю л ь е н (пожимает плечами). Им же было по пятнадцать лет.
К о л о м б а. Вот именно! Правда, черненькая косила, но вторая ломака с испуганной физиономией и бюстиком? Косенькая валяла что ни попадя, ты ее никогда не поправлял, зато вечно возился с другой, показывая, как ставить пальцы, наклонялся к ней. Не отрицай, не отрицай! Я в то время тоже получала письма, однако молчала.
Ж ю л ь е н. Барышни Пэнтейль! Какая ерунда!
К о л о м б а. А булочница?
Ж ю л ь е н (тупо). Булочница?
К о л о м б а. Да! Булочница! Не притворяйся, пожалуйста, что не помнишь! Ты никогда не желал ходить за покупками, только за хлебом всегда сам бегал. А она никому не отпускала товар в кредит, лишь одному тебе, когда мы сидели без денег. Такая жирная блондинка с огромными грудями! Ты мне отвратителен, Жюльен! Как я несчастна! Лучше бы мне умереть! (Рыдает, сидя в кресле. )



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.